. "\uBCF5\uBCF5\uC120(\u8907\u8907\u7DDA)\uC774\uB780 \uCCA0\uB3C4\uC5D0\uC11C \uBCF5\uC120 \uC120\uB85C\uB97C \uC774\uC911\uC73C\uB85C \uB193\uC544 4\uAC1C\uC758 \uC120\uB85C\uB97C \uC124\uCE58\uD55C \uAC83\uC744 \uB9D0\uD558\uBA70, \uB113\uC740 \uC758\uBBF8\uC758 \uBCF5\uC120\uC5D0 \uD574\uB2F9\uD55C\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "1123712865"^^ . . . . . "\u56DB\u7DDA\u9435\u8DEF"@zh . . . . . . "21899888"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u56DB\u7DDA\u9435\u8DEF\uFF0C\u53C8\u7A31\u96D9\u8907\u7DDA\u9435\u8DEF\uFF0C\u662F\u6307\u9435\u8DEF\u5728\u540C\u4E00\u65B9\u5411\u6709\u5169\u689D\u5E73\u884C\u8ECC\u9053\u3002\u800C\u6240\u8B02\u7684\u300C\u8907\u7DDA\u300D\uFF0C\u5C31\u662F\u6309\u9053\u8DEF\u8ECA\u884C\u9053\u7684\u6982\u5FF5\u5B9A\u7FA9\uFF0C\u5373\u8DEF\u7DDA\u55AE\u4E00\u65B9\u5411\u5404\u67091\u689D\u8ECC\u9053\u3002\u6545\u5982\u6B64\u985E\u63A8\uFF0C\u8DEF\u7DDA\u55AE\u4E00\u65B9\u5411\u5404\u67093\u689D\u8DEF\u8ECC\u7684\u8DEF\u6BB5\u53EF\u7A31\u70BA\u300C\u516D\u7DDA\u9435\u8DEF\u300D\u6216\u300C\u4E09\u8907\u7DDA\u9435\u8DEF\u300D\uFF1B\u8DEF\u7DDA\u55AE\u4E00\u65B9\u5411\u5404\u67094\u689D\u8ECC\u9053\u7684\u662F\u300C\u516B\u7DDA\u9435\u8DEF\u300D\u6216\u300C\u56DB\u8907\u7DDA\u9435\u8DEF\u300D\u7B49\u3002 \u56DB\u7DDA\u9435\u8DEF\u53CA\u66F4\u5927\u898F\u6A21\u7684\u9435\u8DEF\u4E00\u822C\u51FA\u73FE\u65BC\u5E02\u5340\uFF0C\u4E14\u9435\u8DEF\u4EA4\u901A\u975E\u5E38\u7E41\u5FD9\u7684\u8DEF\u6BB5\uFF0C\u4EE5\u61C9\u4ED8\u5F9E\u5E02\u90CA\u56DB\u65B9\u516B\u9762\u9032\u5165\u5E02\u5340\u7684\u9AD8\u5BA2\u91CF\u3002\u4E16\u754C\u4E0A\u9996\u689D\u56DB\u7DDA\u9435\u8DEF\u51FA\u73FE\u65BC\u7F8E\u570B\uFF0C\u7576\u6642\u7531\u7D10\u7D04\u4E2D\u592E\u9435\u8DEF\u71DF\u904B\u3002\u8EAB\u70BA\u4E9E\u6D32\u9435\u8DEF\u6700\u767C\u9054\u570B\u5BB6\u7684\u65E5\u672C\uFF0C\u56DB\u7DDA\u9435\u8DEF\u7A31\u70BA\u300C\u8907\u8907\u7DDA\u300D\uFF08\u8907\u3005\u7DDA\uFF0F\u3075\u304F\u3075\u304F\u305B\u3093\uFF09\uFF0C\u5E38\u904B\u7528\u5728\u6771\u4EAC\u3001\u5927\u962A\u7B49\u5927\u90FD\u5E02\u7684\u9435\u8DEF\u7CFB\u7D71\u3002 \u7F8E\u570B\u7D10\u7D04\u5730\u9435\u7684\u591A\u689D\u8DEF\u7DDA\u4E2D\uFF0C\u90FD\u5927\u91CF\u63A1\u7528\u56DB\u7DDA\u3001\u4E09\u7DDA\u7684\u8ECC\u9053\u914D\u7F6E\uFF0C\u56E0\u6B64\u53EF\u958B\u884C\u591A\u7A2E\u5FEB\u3001\u6162\u8ECA\u670D\u52D9\uFF0C\u6DF1\u591C\u6642\u5206\u66F4\u53EF\u9032\u884C\u5C40\u90E8\u7684\u7DAD\u4FEE\u4FDD\u990A\u800C\u7121\u9700\u505C\u6B62\u670D\u52D9\uFF0C\u4F7F\u5F97\u7D10\u7D04\u5730\u9435\u6210\u70BA\u5168\u7403\u5C11\u6709\u768424\u5C0F\u6642\u5168\u5E74\u7121\u4F11\u7684\u5927\u773E\u904B\u8F38\u7CFB\u7D71\u3002 \u4E2D\u570B\u4E5F\u6709\u4E0D\u5C11\u56DB\u7DDA\u9435\u8DEF\uFF0C\u5982\u5EE3\u6DF1\u9435\u8DEF\u3002 \u9999\u6E2F\u7684\u6A5F\u5834\u9435\u8DEF\u65BC\u4E5D\u9F8D\u7AD9\u81F3\u9752\u8863\u7AD9\u4E00\u6BB5\u4EA6\u70BA\u56DB\u7DAB\u9435\u8DEF\uFF0C\u6771\u6D8C\u7DAB\u4F7F\u7528\u5916\u5074\u4E8C\u7DDA\uFF0C\u800C\u6A5F\u5834\u5FEB\u7DAB\u5247\u4F7F\u7528\u5167\u5074\u4E8C\u7DAB\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . "Jalur dwiganda"@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\uBCF5\uBCF5\uC120(\u8907\u8907\u7DDA)\uC774\uB780 \uCCA0\uB3C4\uC5D0\uC11C \uBCF5\uC120 \uC120\uB85C\uB97C \uC774\uC911\uC73C\uB85C \uB193\uC544 4\uAC1C\uC758 \uC120\uB85C\uB97C \uC124\uCE58\uD55C \uAC83\uC744 \uB9D0\uD558\uBA70, \uB113\uC740 \uC758\uBBF8\uC758 \uBCF5\uC120\uC5D0 \uD574\uB2F9\uD55C\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . "\u8907\u3005\u7DDA"@ja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u8907\u3005\u7DDA\uFF08\u3075\u304F\u3075\u304F\u305B\u3093\u3001quadruple track\uFF09\u3068\u306F\u30012\u3064\u306E\u8907\u7DDA\u8ECC\u9053\u3001\u3059\u306A\u308F\u30614\u672C\u306E\u8ECC\u9053\u304C\u6577\u8A2D\u3055\u308C\u305F\u7DDA\u8DEF\u3092\u6307\u3059\u3002\u8A00\u3044\u63DB\u3048\u308B\u3068\u56DB\u7DDA\uFF08\u3057\u305B\u3093\uFF09\u3002 \u540C\u69D8\u306B\u30016\u672C\u304C\u6577\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u4E09\u7D44\u306E\u8907\u7DDA\u306F\u4E09\u8907\u7DDA\uFF08\u8907\u3005\u3005\u7DDA\uFF09\u30018\u672C\u304C\u6577\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u56DB\u7D44\u306E\u8907\u7DDA\u306F\u56DB\u8907\u7DDA\u3068\u547C\u3076\u3002"@ja . "A quadruple-track railway (also known as a four-track railway) is a railway line consisting of four parallel tracks with two tracks used in each direction. Quadruple-track railways can handle large amounts of traffic, and so are used on very busy routes or sections. Such conversion is referred to as \"quadruplication\". A railway line with six parallel tracks, or a sextuple-track railway, has three tracks in each direction. The corresponding term is \"sextuplication\". There are also instances of railway lines or sections with eight tracks, and cases with three or five tracks."@en . . . . . . . . . "Jalur dwiganda (juga dikenal sebagai jalur kereta api empat rel, bahasa Inggris quadruple track/doubled double track) adalah jalur kereta api yang terdiri dari empat rel sejajar, dengan dua rel digunakan di setiap arah. Jalur dwiganda dapat mengendalikan lalu lintas dalam jumlah besar dan digunakan pada rute yang sangat sibuk. Beberapa jalur hanya dibuat tiga sepur, dengan menambahkan satu rel lagi untuk meminimalkan keterlambatan jadwal KA, sementara beberapa jalur dibuat enam sepur, yaitu, enam sepur sejajar dengan tiga rel di setiap arah."@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\uBCF5\uBCF5\uC120"@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Jalur dwiganda (juga dikenal sebagai jalur kereta api empat rel, bahasa Inggris quadruple track/doubled double track) adalah jalur kereta api yang terdiri dari empat rel sejajar, dengan dua rel digunakan di setiap arah. Jalur dwiganda dapat mengendalikan lalu lintas dalam jumlah besar dan digunakan pada rute yang sangat sibuk. Beberapa jalur hanya dibuat tiga sepur, dengan menambahkan satu rel lagi untuk meminimalkan keterlambatan jadwal KA, sementara beberapa jalur dibuat enam sepur, yaitu, enam sepur sejajar dengan tiga rel di setiap arah."@in . . . . . . . . . "Quadruple-track railway"@en . . "\u8907\u3005\u7DDA\uFF08\u3075\u304F\u3075\u304F\u305B\u3093\u3001quadruple track\uFF09\u3068\u306F\u30012\u3064\u306E\u8907\u7DDA\u8ECC\u9053\u3001\u3059\u306A\u308F\u30614\u672C\u306E\u8ECC\u9053\u304C\u6577\u8A2D\u3055\u308C\u305F\u7DDA\u8DEF\u3092\u6307\u3059\u3002\u8A00\u3044\u63DB\u3048\u308B\u3068\u56DB\u7DDA\uFF08\u3057\u305B\u3093\uFF09\u3002 \u540C\u69D8\u306B\u30016\u672C\u304C\u6577\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u4E09\u7D44\u306E\u8907\u7DDA\u306F\u4E09\u8907\u7DDA\uFF08\u8907\u3005\u3005\u7DDA\uFF09\u30018\u672C\u304C\u6577\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u56DB\u7D44\u306E\u8907\u7DDA\u306F\u56DB\u8907\u7DDA\u3068\u547C\u3076\u3002"@ja . "41437"^^ . . "A quadruple-track railway (also known as a four-track railway) is a railway line consisting of four parallel tracks with two tracks used in each direction. Quadruple-track railways can handle large amounts of traffic, and so are used on very busy routes or sections. Such conversion is referred to as \"quadruplication\". A railway line with six parallel tracks, or a sextuple-track railway, has three tracks in each direction. The corresponding term is \"sextuplication\". There are also instances of railway lines or sections with eight tracks, and cases with three or five tracks."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u56DB\u7DDA\u9435\u8DEF\uFF0C\u53C8\u7A31\u96D9\u8907\u7DDA\u9435\u8DEF\uFF0C\u662F\u6307\u9435\u8DEF\u5728\u540C\u4E00\u65B9\u5411\u6709\u5169\u689D\u5E73\u884C\u8ECC\u9053\u3002\u800C\u6240\u8B02\u7684\u300C\u8907\u7DDA\u300D\uFF0C\u5C31\u662F\u6309\u9053\u8DEF\u8ECA\u884C\u9053\u7684\u6982\u5FF5\u5B9A\u7FA9\uFF0C\u5373\u8DEF\u7DDA\u55AE\u4E00\u65B9\u5411\u5404\u67091\u689D\u8ECC\u9053\u3002\u6545\u5982\u6B64\u985E\u63A8\uFF0C\u8DEF\u7DDA\u55AE\u4E00\u65B9\u5411\u5404\u67093\u689D\u8DEF\u8ECC\u7684\u8DEF\u6BB5\u53EF\u7A31\u70BA\u300C\u516D\u7DDA\u9435\u8DEF\u300D\u6216\u300C\u4E09\u8907\u7DDA\u9435\u8DEF\u300D\uFF1B\u8DEF\u7DDA\u55AE\u4E00\u65B9\u5411\u5404\u67094\u689D\u8ECC\u9053\u7684\u662F\u300C\u516B\u7DDA\u9435\u8DEF\u300D\u6216\u300C\u56DB\u8907\u7DDA\u9435\u8DEF\u300D\u7B49\u3002 \u56DB\u7DDA\u9435\u8DEF\u53CA\u66F4\u5927\u898F\u6A21\u7684\u9435\u8DEF\u4E00\u822C\u51FA\u73FE\u65BC\u5E02\u5340\uFF0C\u4E14\u9435\u8DEF\u4EA4\u901A\u975E\u5E38\u7E41\u5FD9\u7684\u8DEF\u6BB5\uFF0C\u4EE5\u61C9\u4ED8\u5F9E\u5E02\u90CA\u56DB\u65B9\u516B\u9762\u9032\u5165\u5E02\u5340\u7684\u9AD8\u5BA2\u91CF\u3002\u4E16\u754C\u4E0A\u9996\u689D\u56DB\u7DDA\u9435\u8DEF\u51FA\u73FE\u65BC\u7F8E\u570B\uFF0C\u7576\u6642\u7531\u7D10\u7D04\u4E2D\u592E\u9435\u8DEF\u71DF\u904B\u3002\u8EAB\u70BA\u4E9E\u6D32\u9435\u8DEF\u6700\u767C\u9054\u570B\u5BB6\u7684\u65E5\u672C\uFF0C\u56DB\u7DDA\u9435\u8DEF\u7A31\u70BA\u300C\u8907\u8907\u7DDA\u300D\uFF08\u8907\u3005\u7DDA\uFF0F\u3075\u304F\u3075\u304F\u305B\u3093\uFF09\uFF0C\u5E38\u904B\u7528\u5728\u6771\u4EAC\u3001\u5927\u962A\u7B49\u5927\u90FD\u5E02\u7684\u9435\u8DEF\u7CFB\u7D71\u3002 \u7F8E\u570B\u7D10\u7D04\u5730\u9435\u7684\u591A\u689D\u8DEF\u7DDA\u4E2D\uFF0C\u90FD\u5927\u91CF\u63A1\u7528\u56DB\u7DDA\u3001\u4E09\u7DDA\u7684\u8ECC\u9053\u914D\u7F6E\uFF0C\u56E0\u6B64\u53EF\u958B\u884C\u591A\u7A2E\u5FEB\u3001\u6162\u8ECA\u670D\u52D9\uFF0C\u6DF1\u591C\u6642\u5206\u66F4\u53EF\u9032\u884C\u5C40\u90E8\u7684\u7DAD\u4FEE\u4FDD\u990A\u800C\u7121\u9700\u505C\u6B62\u670D\u52D9\uFF0C\u4F7F\u5F97\u7D10\u7D04\u5730\u9435\u6210\u70BA\u5168\u7403\u5C11\u6709\u768424\u5C0F\u6642\u5168\u5E74\u7121\u4F11\u7684\u5927\u773E\u904B\u8F38\u7CFB\u7D71\u3002 \u4E2D\u570B\u4E5F\u6709\u4E0D\u5C11\u56DB\u7DDA\u9435\u8DEF\uFF0C\u5982\u5EE3\u6DF1\u9435\u8DEF\u3002 \u9999\u6E2F\u7684\u6A5F\u5834\u9435\u8DEF\u65BC\u4E5D\u9F8D\u7AD9\u81F3\u9752\u8863\u7AD9\u4E00\u6BB5\u4EA6\u70BA\u56DB\u7DAB\u9435\u8DEF\uFF0C\u6771\u6D8C\u7DAB\u4F7F\u7528\u5916\u5074\u4E8C\u7DDA\uFF0C\u800C\u6A5F\u5834\u5FEB\u7DAB\u5247\u4F7F\u7528\u5167\u5074\u4E8C\u7DAB\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . .