"Re'eh"@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "6184182"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Re\u2019eh"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Re'eh, Reeh, R'eih, or Ree (\u05E8\u05B0\u05D0\u05B5\u05D4\u200E\u2014Hebrew for \"see\", the first word in the parashah) is the 47th weekly Torah portion (\u05E4\u05B8\u05BC\u05E8\u05B8\u05E9\u05B8\u05C1\u05D4\u200E, parashah) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the fourth in the Book of Deuteronomy. It comprises Deuteronomy 11:26\u201316:17. In the parashah, Moses set before the Israelites the choice between blessing and curse. Moses instructed the Israelites in the laws that they were to observe, including the law of a single centralized place of worship. Moses warned against following other gods and their prophets and set forth the laws of kashrut, tithes, the Sabbatical year, the Hebrew slave, firstborn animals, and the three pilgrim festivals."@en . . . . . . . . "Re'eh"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0420\u0435\u044D (\u0438\u0432\u0440. \u200F\u05E8\u05B0\u05D0\u05B5\u05D4\u200E\u200F\u200E) \u2014 \u043E\u0434\u043D\u0430 \u0438\u0437 54 \u043D\u0435\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0433\u043B\u0430\u0432-\u043E\u0442\u0440\u044B\u0432\u043A\u043E\u0432, \u043D\u0430 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0431\u0438\u0442 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442 \u041F\u044F\u0442\u0438\u043A\u043D\u0438\u0436\u0438\u044F (\u0425\u0443\u043C\u0430\u0448\u0430). 47-\u0439 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B \u0422\u043E\u0440\u044B, 4-\u0439 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B \u043A\u043D\u0438\u0433\u0438 \u0412\u0442\u043E\u0440\u043E\u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u0438\u044F."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Re'eh"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Re'eh (\u05E8\u05D0\u05D4 \u2014 h\u00E9b pour \u00AB vois \u00BB, le second mot et premier distinctif de la parasha) est la 47e section hebdomadaire du cycle annuel de lecture de la Torah et la quatri\u00E8me du Livre du Deut\u00E9ronome.Elle correspond \u00E0 Deut\u00E9ronome 11:26-16:17. Les Juifs de la Diaspora la lisent g\u00E9n\u00E9ralement en ao\u00FBt ou au d\u00E9but de septembre."@fr . . . . . . . . . . . "Re'eh (\u05E8\u05D0\u05D4 \u2014 h\u00E9b pour \u00AB vois \u00BB, le second mot et premier distinctif de la parasha) est la 47e section hebdomadaire du cycle annuel de lecture de la Torah et la quatri\u00E8me du Livre du Deut\u00E9ronome.Elle correspond \u00E0 Deut\u00E9ronome 11:26-16:17. Les Juifs de la Diaspora la lisent g\u00E9n\u00E9ralement en ao\u00FBt ou au d\u00E9but de septembre."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Re'eh, Reeh, R'eih, atau Ree (\u05E8\u05B0\u05D0\u05B5\u05D4 \u2014 Ibrani untuk \"lihat\", kata pertama dalam parsyah tersebut) adalah Bacaan Taurat Mingguan (\u05E4\u05B8\u05BC\u05E8\u05B8\u05E9\u05B8\u05C1\u05D4, parashah) ke-47 dalam siklus Yahudi dan keempat dalam Kitab Ulangan. Bacaan tersebut meliputi Ulangan 11:26-16:17. Dalam parsyah tersebut, Musa memberikan pilihan antara dan kutuk kepada bangsa Israel. Musa memerintahkan bangsa Israel agar mereka menaati hukum, termasuk hukum tempat ibadah tersentralisasi. Musa memperingatkan dewa-dewa lain dan nabi mereka dan menghimpun hukum kashrut, persepuluhan, , budak Ibrani, hewan-hewan sulung dan tiga perayaan ziarah. Parsyah tersebut adalah bacaan Taurat mingguan terpanjang dalam Kitab Ulangan (meskipun bukan dalam Taurat, dan terdiri dari 7.442 huruf Ibrani, 1.932 kata Ibrani, 126 ayat dan 258 baris dalam Gulungan Kitab Taurat (\u05E1\u05B5\u05E4\u05B6\u05E8 \u05EA\u05BC\u05D5\u05B9\u05E8\u05B8\u05D4, Sefer Torah). Yahudi umumnya membacanya pada Agustus atau awal September. Yahudi membaca bagian parsyah tersebut, Ulangan 15:19-16:17, yang mengisahkan (\u05E9\u05DC\u05D5\u05E9 \u05E8\u05D2\u05DC\u05D9\u05DD, Shalosh Regalim), sebagai bacaan Taurat awal pada hari kedelapan Paskah Yahudi saat hari tersebut jatuh pada hari biasa dan pada hari kedua Shavuot saat hari tersebut jatuh pada hari biasa. Dan Yahudi membaca sebagian besar dari bagian parsyah yang sama, Ulangan 14:22-16:17 sebagai bacaan Taurat awal pada hari kedelapan Paskah Yahudi saat hari tersebut jatuh pada hari Sabat, pada hari kedua Shavuot saat hari tersebut jatuh pada hari Sabat, dan pada ."@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Re\u2019eh (Biblisches Hebr\u00E4isch \u05E8\u05B0\u05D0\u05B5\u05D4 \u201ASiehe!\u2018) ist ein Leseabschnitt der Tora mit dem Text aus dem 5. Buch Mose Dewarim 11,26\u201316,17 (11,26\u201332 ; 12 ; 13 ; 14 ; 15 ; 16,1\u201317 ). Es handelt sich um die Lesung des 4. oder 5. Sabbats im Monat Aw."@de . . . . . . . . . . . . . "Re'eh, Reeh, R'eih, atau Ree (\u05E8\u05B0\u05D0\u05B5\u05D4 \u2014 Ibrani untuk \"lihat\", kata pertama dalam parsyah tersebut) adalah Bacaan Taurat Mingguan (\u05E4\u05B8\u05BC\u05E8\u05B8\u05E9\u05B8\u05C1\u05D4, parashah) ke-47 dalam siklus Yahudi dan keempat dalam Kitab Ulangan. Bacaan tersebut meliputi Ulangan 11:26-16:17. Dalam parsyah tersebut, Musa memberikan pilihan antara dan kutuk kepada bangsa Israel. Musa memerintahkan bangsa Israel agar mereka menaati hukum, termasuk hukum tempat ibadah tersentralisasi. Musa memperingatkan dewa-dewa lain dan nabi mereka dan menghimpun hukum kashrut, persepuluhan, , budak Ibrani, hewan-hewan sulung dan tiga perayaan ziarah."@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "1109591166"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . "240257"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Re'eh, Reeh, R'eih, or Ree (\u05E8\u05B0\u05D0\u05B5\u05D4\u200E\u2014Hebrew for \"see\", the first word in the parashah) is the 47th weekly Torah portion (\u05E4\u05B8\u05BC\u05E8\u05B8\u05E9\u05B8\u05C1\u05D4\u200E, parashah) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the fourth in the Book of Deuteronomy. It comprises Deuteronomy 11:26\u201316:17. In the parashah, Moses set before the Israelites the choice between blessing and curse. Moses instructed the Israelites in the laws that they were to observe, including the law of a single centralized place of worship. Moses warned against following other gods and their prophets and set forth the laws of kashrut, tithes, the Sabbatical year, the Hebrew slave, firstborn animals, and the three pilgrim festivals. The parashah is the longest weekly Torah portion in the Book of Deuteronomy (although not in the Torah), and is made up of 7,442 Hebrew letters, 1,932 Hebrew words, 126 verses, and 258 lines in a Torah Scroll (Sefer Torah). Jews generally read it in August or early September. Jews read part of the parashah, Deuteronomy 15:19\u201316:17, which addresses the Three Pilgrim Festivals (Shalosh Regalim), as the initial Torah reading on the eighth day of Passover when it falls on a weekday and on the second day of Shavuot when it falls on a weekday. And Jews read a larger selection from the same part of the parashah, Deuteronomy 14:22\u201316:17, as the initial Torah reading on the eighth day of Passover when it falls on a Sabbath, on the second day of Shavuot when it falls on a Sabbath, and on Shemini Atzeret."@en . . . . . . . . . . . "Re'eh, Reeh, R'eih, o Ree (ebraico: \u05E8\u05B0\u05D0\u05B5\u05D4 \u2014 tradotto in italiano: \"vedete\", incipit di questa parashah) 47\u00AA porzione settimanale della Torah (ebr. \u05E4\u05B8\u05BC\u05E8\u05B8\u05E9\u05B8\u05C1\u05D4 \u2013 parashah o anche parsha/parsci\u00E0) nel ciclo annuale ebraico di letture bibliche dal Pentateuco, terza nel Libro del Deuteronomio. Rappresenta il passo Deuteronomio 11:26-16:17, che gli ebrei leggono generalmente in agosto o i primi di settembre. Gli ebrei leggono parte di questa parashah, Deuteronomio 15:19-16:17 che riporta i Festival dei Tre Pellegrinaggi (Shalosh Regalim), quale lettura iniziale della Torah nell'ottavo giorno di Pesach, quando cade durante la settimana e nel secondo giorno di Shavuot quando cade durante la settimana. Gli ebrei inoltre legono una selezione pi\u00F9 lunga della stessa parte di parashah, Deuteronomio 14:22-16:17 quale lettura biblica iniziale nell'ottavo giorno di Pesach quando cade di Shabbat, nel secondo giorno di Shavuot quando cade di Shabbat, e nello Shemini Atzeret. Nella parashah, Mos\u00E8 propone agli Israeliti la scelta tra benedizione e maledizione. Mos\u00E8 istruisce gli Israeliti nelle leggi che devono osservare, inclusa la legge del culto in un unico luogo centralizzato. Mos\u00E8 avverte di non adorare altri dei e profeti. Inoltre Mos\u00E8 espone le leggi del Kashrut, delle decime, dell'anno sabbatico (Shemittah), delle schiavo ebreo, degli animali primogeniti e dei festival dei tre pellegrinaggi. Ricostruzione del Tempio di Gerusalemme costruito da Salomone, sito che Dio avrebbe scelto come Dimora, secondo il significato di Deuteronomio 12."@it . . "\u0420\u0435\u044D (\u0438\u0432\u0440. \u200F\u05E8\u05B0\u05D0\u05B5\u05D4\u200E\u200F\u200E) \u2014 \u043E\u0434\u043D\u0430 \u0438\u0437 54 \u043D\u0435\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0433\u043B\u0430\u0432-\u043E\u0442\u0440\u044B\u0432\u043A\u043E\u0432, \u043D\u0430 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0431\u0438\u0442 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442 \u041F\u044F\u0442\u0438\u043A\u043D\u0438\u0436\u0438\u044F (\u0425\u0443\u043C\u0430\u0448\u0430). 47-\u0439 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B \u0422\u043E\u0440\u044B, 4-\u0439 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B \u043A\u043D\u0438\u0433\u0438 \u0412\u0442\u043E\u0440\u043E\u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u0438\u044F."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0420\u0435\u044D (\u043D\u0435\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u0433\u043B\u0430\u0432\u0430)"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Re'eh, Reeh, R'eih, o Ree (ebraico: \u05E8\u05B0\u05D0\u05B5\u05D4 \u2014 tradotto in italiano: \"vedete\", incipit di questa parashah) 47\u00AA porzione settimanale della Torah (ebr. \u05E4\u05B8\u05BC\u05E8\u05B8\u05E9\u05B8\u05C1\u05D4 \u2013 parashah o anche parsha/parsci\u00E0) nel ciclo annuale ebraico di letture bibliche dal Pentateuco, terza nel Libro del Deuteronomio. Rappresenta il passo Deuteronomio 11:26-16:17, che gli ebrei leggono generalmente in agosto o i primi di settembre. Ricostruzione del Tempio di Gerusalemme costruito da Salomone, sito che Dio avrebbe scelto come Dimora, secondo il significato di Deuteronomio 12."@it . . . "Re'eh"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Re\u2019eh (Biblisches Hebr\u00E4isch \u05E8\u05B0\u05D0\u05B5\u05D4 \u201ASiehe!\u2018) ist ein Leseabschnitt der Tora mit dem Text aus dem 5. Buch Mose Dewarim 11,26\u201316,17 (11,26\u201332 ; 12 ; 13 ; 14 ; 15 ; 16,1\u201317 ). Es handelt sich um die Lesung des 4. oder 5. Sabbats im Monat Aw."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .