. . . "Rekto dan verso"@in . "Recto i verso s\u00F3n termes utilitzats per als textos de dues cares: el recto \u00E9s el costat frontal, mentre que el verso \u00E9s el costat posterior d'un full de paper. Els termes s\u00F3n importants en els camps de la codicologia, paleografia, i filologia, on cada full d'un manuscrit est\u00E0 numerat i cada costat \u00E9s denominat recto i verso. Amb la invenci\u00F3 de la impremta, els termes van ser traspassats, de tal manera que s\u00F3n utilitzats en els processos d'enquadernaci\u00F3, impressi\u00F3 i edici\u00F3 de llibres i poden ser aplicats a qualsevol camp on hi hagi documents f\u00EDsics. Aix\u00ED, els termes recto i verso s\u00F3n la norma dels llibres impresos i van significar un important avantatge de la impremta sobre el m\u00E8tode asi\u00E0tic m\u00E9s antic d'impressi\u00F3 xilogr\u00E0fica, amb el qual nom\u00E9s es podia imprimir per un costat d'una pe\u00E7a de paper. La distinci\u00F3 entre recto i verso pot ser convenient en l' acad\u00E8mics, en particular en les edicions biling\u00FCes. Aix\u00ED mateix, les edicions cr\u00EDtiques dels manuscrits solen marcar la posici\u00F3 del text en el manuscrit original, en la forma '42r. ' o '673v \u00BA '. Per convenci\u00F3 editorial, la primera p\u00E0gina d'un llibre i, algunes vegades, la primera p\u00E0gina de cada secci\u00F3 i cap\u00EDtol \u00E9s una p\u00E0gina recto. Per aix\u00F2, totes les p\u00E0gines recto tindran nombres imparells i totes les p\u00E0gines verso tindran nombres parells."@ca . "\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0623\u0645\u0627\u0645\u064A\u0629 \u0648\u0635\u0641\u062D\u0629 \u062E\u0644\u0641\u064A\u0629"@ar . . . . . . "Recto is de voorzijde en verso is de achterzijde van een (beschreven of bedrukt) blad papier, papyrus of perkament. Dit wordt bijvoorbeeld gebruikt bij de beschrijving van oude handschriften of bankbiljetten."@nl . "Istilah recto dan verso masing-masing merujuk kepada teks yang ditulis atau dicetak pada sisi \"kanan\" atau \"depan\" dan sisi \"belakang\" dari sebuah lembar makalah pada sebuah bahan jilid seperti kodeks, buku, lembar lebar, atau pamflet.Istilah tersebut adalah kependekan dari kata Latin rect\u014D foli\u014D dan vers\u014D foli\u014D, masing-masing memiliki arti \"di sisi kanan lembar\" dan \"di sisi belakang lembar\".Dua laman berseberangan itu sendiri disebut folium rectum dan folium versum dalam bahasa Latin."@in . "Recto is the \"right\" or \"front\" side and verso is the \"left\" or \"back\" side when text is written or printed on a leaf of paper (folium) in a bound item such as a codex, book, broadsheet, or pamphlet."@en . . . "Il recto e il verso sono rispettivamente il \"diritto\" e il \"rovescio\" \u2013 ossia la pagina anteriore e la pagina posteriore \u2013 di un foglio di un codice, libro, quotidiano, periodico o opuscolo. Nelle lingue scritte da sinistra a destra, come l'italiano, il recto \u00E8 la pagina di destra e il verso \u00E8 la pagina di sinistra seguente; in un libro aperto che mostra due pagine, quella di destra \u00E8 il recto di un foglio e quella di sinistra \u00E8 il verso del foglio precedente. Sono termini tecnici usati soprattutto in bibliografia e in editoria, anche se possono essere estesi ad altri ambiti e, in francese, sono entrati nel linguaggio comune."@it . "Recto-verso \u2013 druk obustronny: recto z prawej strony kartki ksi\u0105\u017Cki lub broszury, verso \u2013 z lewej. Przy pojedynczej kartce, recto oznacza przedni\u0105, verso \u2013 tyln\u0105 stron\u0119 zadrukowanej kartki. Recto-verso to jedna z form zabezpieczenia druku. Polega ona na druku grafiki na stronie przedniej (recto) i odwrotnej (verso). Grafiki ogl\u0105dane oddzielnie mog\u0105 nie nie\u015B\u0107 \u017Cadnej tre\u015Bci, ale dopiero ogl\u0105dane pod \u015Bwiat\u0142o, wsp\u00F3lnie tworz\u0105 element znaczeniowy. Efekt ten jest widoczny w polskim prawie jazdy: na przedniej stronie dokumentu, po lewej stronie od napisu \u201Eprawo jazdy\u201D znajduje si\u0119 grafika nie nios\u0105ca ze sob\u0105 \u017Cadnej tre\u015Bci znaczeniowej. Jednak, gdy ogl\u0105da si\u0119 j\u0105 pod \u015Bwiat\u0142o to w po\u0142\u0105czeniu z grafik\u0105 znajduj\u0105c\u0105 si\u0119 na prawo od pola 13 na odwrotnej stronie dokumentu, ukazuj\u0105 si\u0119 litery \u201EPL\u201D. Aby tak"@pl . "Recto y verso son t\u00E9rminos utilizados para los textos de dos caras: el recto es el lado frontal, mientras que el verso es el lado posterior de una hoja de pergamino, papel y papiro. Los t\u00E9rminos son importantes en los campos de la codicolog\u00EDa, paleograf\u00EDa, diplom\u00E1tica y filolog\u00EDa, donde cada hoja de un manuscrito est\u00E1 numerada y cada lado es denominado como \u00ABrecto\u00BB y \u00ABverso\u00BB. En el caso de que se numeren ambas caras, entonces se habla de paginaci\u00F3n. Los t\u00E9rminos recto y verso tienen su origen en el uso del papiro como soporte de la escritura. Se utiliz\u00F3 principalmente en Egipto, Grecia y Roma para escribir todo tipo documentos y obras literarias, primero en formato rollo, progresivamente a partir del siglo III d. C. las obras literarias, primero las cristianas, en formato c\u00F3dice. La hoja de papiro constaba de dos capas superpuestas. En el primer lado que se utilizaba porque el c\u00E1lamo se deslizaba m\u00E1s f\u00E1cilmente, las fibras corr\u00EDan horizontalmente (cara perfibral) y el reverso, donde corr\u00EDan verticalmente (cara transfibral), la escritura era perpendicular a las fibras. Con la invenci\u00F3n de la imprenta, los t\u00E9rminos fueron traspasados, de tal manera que son utilizados en los procesos de encuadernaci\u00F3n, impresi\u00F3n y edici\u00F3n de libros y pueden ser aplicados a cualquier campo donde existan documentos f\u00EDsicos. As\u00ED, los t\u00E9rminos \u00ABrecto y verso\u00BB son la norma de los libros impresos y significaron una importante ventaja de la imprenta sobre el m\u00E9todo asi\u00E1tico m\u00E1s antiguo de impresi\u00F3n xilogr\u00E1fica, con el cual solo se pod\u00EDa imprimir por un lado de una pieza de papel. La distinci\u00F3n entre \u00ABrecto\u00BB y \u00ABverso\u00BB puede ser conveniente en la anotaci\u00F3n de libros acad\u00E9micos, en particular en las ediciones biling\u00FCes. Asimismo, las ediciones cr\u00EDticas de los manuscritos suelen marcar la posici\u00F3n del texto en el manuscrito original, en la forma '42r.' o '673v\u00BA'. Por convenci\u00F3n editorial, la primera p\u00E1gina de un libro y, algunas veces, la primera p\u00E1gina de cada secci\u00F3n y cap\u00EDtulo es una p\u00E1gina \u00ABrecto\u00BB.\u200B Por ello, todas las p\u00E1ginas \u00ABrecto\u00BB tendr\u00E1n n\u00FAmeros impares y todas las p\u00E1ginas \u00ABverso\u00BB tendr\u00E1n n\u00FAmeros pares.\u200B\u200B"@es . "Verso och recto \u00E4r termer som betecknar bak- och framsida p\u00E5 skriftmaterial som papyrus, pergament, papper och \u00E4ven sedlar och m\u00E5lningar. Motsvarande begrepp inom numismatiken \u00E4r avers och revers."@sv . "Istilah recto dan verso masing-masing merujuk kepada teks yang ditulis atau dicetak pada sisi \"kanan\" atau \"depan\" dan sisi \"belakang\" dari sebuah lembar makalah pada sebuah bahan jilid seperti kodeks, buku, lembar lebar, atau pamflet.Istilah tersebut adalah kependekan dari kata Latin rect\u014D foli\u014D dan vers\u014D foli\u014D, masing-masing memiliki arti \"di sisi kanan lembar\" dan \"di sisi belakang lembar\".Dua laman berseberangan itu sendiri disebut folium rectum dan folium versum dalam bahasa Latin."@in . "Recto y verso son t\u00E9rminos utilizados para los textos de dos caras: el recto es el lado frontal, mientras que el verso es el lado posterior de una hoja de pergamino, papel y papiro. Los t\u00E9rminos son importantes en los campos de la codicolog\u00EDa, paleograf\u00EDa, diplom\u00E1tica y filolog\u00EDa, donde cada hoja de un manuscrito est\u00E1 numerada y cada lado es denominado como \u00ABrecto\u00BB y \u00ABverso\u00BB. En el caso de que se numeren ambas caras, entonces se habla de paginaci\u00F3n."@es . . . . . . . "Verso och recto \u00E4r termer som betecknar bak- och framsida p\u00E5 skriftmaterial som papyrus, pergament, papper och \u00E4ven sedlar och m\u00E5lningar. Motsvarande begrepp inom numismatiken \u00E4r avers och revers."@sv . . . "Recto e verso"@it . "\u0639\u0646\u062F \u0627\u0644\u0646\u0638\u0631 \u0625\u0644\u0649 \u0635\u064E\u0641\u0652\u062D\u064E\u062A\u064E\u064A\u0652\u0646 \u0645\u064F\u062A\u064E\u0642\u064E\u0627\u0628\u064D\u0644\u064E\u062A\u064E\u064A\u0652\u0646 \u0641\u064A \u0643\u062A\u0627\u0628 \u0623\u0648 \u0645\u062E\u0637\u0648\u0637 \u0645\u0627\u060C \u062A\u0643\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u0623\u064E\u0645\u064E\u0627\u0645\u0650\u064A\u064E\u0651\u0629 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Recto) \u0647\u064A \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u064A\u064F\u0645\u0652\u0646\u064E\u0649 \u0625\u0630\u0627 \u0643\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628 \u0645\u0643\u062A\u0648\u0628\u064B\u0627 \u0628\u0625\u062D\u062F\u0649 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0643\u062A\u0628 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u064A\u0633\u0627\u0631 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u064A\u0645\u064A\u0646 \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629\u060C \u0648\u0627\u0644\u064A\u064F\u0633\u0652\u0631\u064E\u0649 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u064F\u0643\u0652\u062A\u064E\u0628 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u064A\u064E\u0645\u064A\u0646 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u064A\u0633\u0627\u0631 \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629. \u0623\u0645\u0627 \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u062E\u064E\u0644\u0641\u0650\u064A\u0651\u0629 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Verso) \u0641\u062A\u0643\u0648\u0646 \u0627\u0644\u064A\u0633\u0631\u0649 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0648\u0628\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u064A\u0633\u0627\u0631\u060C \u0648\u0627\u0644\u064A\u064F\u0645\u0652\u0646\u064E\u0649 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0648\u0628\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u064A\u0645\u064A\u0646. \u0648\u062F\u0627\u0626\u0645\u064B\u0627 \u0645\u0627 \u062A\u0643\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0644\u0641\u064A\u0629 \u0647\u064A \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0642\u0631\u0627\u0621\u0629 \u0648\u0641\u064A \u062A\u064E\u0633\u064E\u0644\u0652\u0633\u064F\u0644 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628\u060C \u0648\u062A\u064E\u0644\u0650\u064A\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0627\u0645\u064A\u0629."@ar . "Recto i verso"@ca . . . . . "Recto is the \"right\" or \"front\" side and verso is the \"left\" or \"back\" side when text is written or printed on a leaf of paper (folium) in a bound item such as a codex, book, broadsheet, or pamphlet."@en . . "Recto-verso \u2013 druk obustronny: recto z prawej strony kartki ksi\u0105\u017Cki lub broszury, verso \u2013 z lewej. Przy pojedynczej kartce, recto oznacza przedni\u0105, verso \u2013 tyln\u0105 stron\u0119 zadrukowanej kartki. Recto-verso to jedna z form zabezpieczenia druku. Polega ona na druku grafiki na stronie przedniej (recto) i odwrotnej (verso). Grafiki ogl\u0105dane oddzielnie mog\u0105 nie nie\u015B\u0107 \u017Cadnej tre\u015Bci, ale dopiero ogl\u0105dane pod \u015Bwiat\u0142o, wsp\u00F3lnie tworz\u0105 element znaczeniowy. Efekt ten jest widoczny w polskim prawie jazdy: na przedniej stronie dokumentu, po lewej stronie od napisu \u201Eprawo jazdy\u201D znajduje si\u0119 grafika nie nios\u0105ca ze sob\u0105 \u017Cadnej tre\u015Bci znaczeniowej. Jednak, gdy ogl\u0105da si\u0119 j\u0105 pod \u015Bwiat\u0142o to w po\u0142\u0105czeniu z grafik\u0105 znajduj\u0105c\u0105 si\u0119 na prawo od pola 13 na odwrotnej stronie dokumentu, ukazuj\u0105 si\u0119 litery \u201EPL\u201D. Aby taki efekt uzyska\u0107, obie grafiki musz\u0105 by\u0107 ze sob\u0105 dobrze spasowane. Jest to trudno\u015B\u0107 techniczna w druku i przez to stanowi element zabezpieczenia dokumentu przed jego sfa\u0142szowaniem. Zwi\u0105zane jest to z tym, \u017Ce fa\u0142szerz nie dopasuje domowymi technikami rewersu i awersu dokumentu w taki spos\u00F3b, aby powsta\u0142y wz\u00F3r by\u0142 identyczny z orygina\u0142em. Podobn\u0105 metod\u0105 zabezpieczane s\u0105 tak\u017Ce banknoty."@pl . "599222"^^ . . "Recto y verso"@es . . . "Recto en verso"@nl . . . . "\u4E66\u7C4D\u7684\u53F3\u9875\u662F\u4E66\u7C4D\u53F3\u4FA7\u7684\u9875\u9762, \u4E5F\u79F0\u4F5C\u7EB8\u5F20\u7684\u6B63\u9762\uFF1B\u5DE6\u9875\u662F\u4E66\u7C4D\u7684\u5DE6\u4FA7\u90E8\u5206\u7684\u9875\u9762, \u4E5F\u79F0\u4F5C\u7EB8\u5F20\u7684\u53CD\u9762\u3002\u5B83\u4EEC\u662F\u88C5\u8BA2, \u6253\u5370\u548C\u51FA\u7248\u4E1A\u4E2D\u7684\u672F\u8BED, \u5E76\u4E14\u53EF\u4EE5\u66F4\u5E7F\u6CDB\u5730\u5E94\u7528\u5728\u5B9E\u4F53\u6587\u4EF6\u4EA4\u6D41\u7684\u4EFB\u4F55\u9886\u57DF. \u672F\u8BED\u5DE6\u53F3\u9875\u7528\u6765\u63CF\u8FF0\u53CC\u9762\u6587\u672C, \u5728\u9886\u57DF\u6709\u5F88\u91CD\u8981\u7684\u4F5C\u7528, \u6BCF\u5F20\u5B9E\u4F53\u539F\u7A3F\u5747\u88AB\u7F16\u53F7, \u5E76\u4E14\u6BCF\u4E00\u9762\u90FD\u88AB\u6807\u4E0A\u4E86\u5DE6\u9875\u6216\u53F3\u9875. \u539F\u7A3F\u7684\u4E25\u683C\u7248\u672C\u901A\u5E38\u6807\u8BB0\u6587\u672C\u5728\u539F\u59CB\u7A3F\u4EF6\u4E2D\u7684\u4F4D\u7F6E, \u4EE5\u7C7B\u4F3C\u8FD9\u6837\u7684\u98CE\u683C '42r.' \u6216 '673v\u00BA'. \u8FD9\u4E9B\u672F\u8BED\u8D2F\u7A7F\u5370\u5237\u7684\u6574\u4E2A\u8FC7\u7A0B, \u53CC\u9762\u5370\u5237\u6210\u4E3A\u5370\u5237\u4E66\u7C4D\u7684\u6807\u51C6, \u4F46\u53CC\u9762\u5370\u5237\u6BD4\u66F4\u53E4\u8001\u7684\u4E9A\u6D32\u66F4\u6709\u4F18\u70B9, \u6728\u677F\u5370\u5237\u5728\u9700\u8981\u6253\u5370\u7EB8\u5F20\u7684\u80CC\u9762\u6469\u64E6\u4EC5\u80FD\u5370\u5237\u7EB8\u5F20\u7684\u4E00\u9762."@zh . "Il recto e il verso sono rispettivamente il \"diritto\" e il \"rovescio\" \u2013 ossia la pagina anteriore e la pagina posteriore \u2013 di un foglio di un codice, libro, quotidiano, periodico o opuscolo. Nelle lingue scritte da sinistra a destra, come l'italiano, il recto \u00E8 la pagina di destra e il verso \u00E8 la pagina di sinistra seguente; in un libro aperto che mostra due pagine, quella di destra \u00E8 il recto di un foglio e quella di sinistra \u00E8 il verso del foglio precedente. Sono termini tecnici usati soprattutto in bibliografia e in editoria, anche se possono essere estesi ad altri ambiti e, in francese, sono entrati nel linguaggio comune. I termini recto e verso indicano il testo sull'uno e sull'altro dei due lati o pagine di un foglio. Tali termini sono importanti in codicologia, quando un manoscritto \u00E8 numerato per fogli o carte: in tal caso le pagine sono indicate come recto e verso. Nelle edizioni critiche dei codici spesso la posizione del testo citato all'interno di un codice \u00E8 segnata in questa maniera: c. 42r (= carta 42 recto) o f. 67v (= foglio 67 verso). I termini recto e verso trovano la loro origine nell'uso del papiro. Il papiro, la prima forma di carta, fu usato per la creazione di libri in Egitto, Grecia e Roma. Il foglio di papiro era costituito da due strati sovrapposti. Una grana diversa attraversava ogni lato, da qui il recto, dove la grana correva in orizzontale (faccia perfibrale) e il verso, dove correva verticalmente (faccia transfibrale). Di solito per\u00F2, il papiro veniva utilizzato per la scrittura solo sul lato liscio. I termini recto e verso sono usati anche nella descrizione dei manoscritti in lingue scritte da destra a sinistra, come siriaco, arabo ed ebraico, nei quali, tuttavia, il recto \u00E8 a sinistra, mentre il verso \u00E8 a destra. L'ordine di lettura di ogni foglio rimane prima recto, poi verso indipendentemente dalla direzione di scrittura. La stampa recto-verso \u00E8 la norma per i libri e fu un importante vantaggio della pressa da stampa sul metodo cinese pi\u00F9 antico della stampa xilografica, che stampava solo su un lato del foglio. I termini recto e verso possono anche essere impiegati per la parte anteriore e posteriore di un'opera su di un unico foglio, pi\u00F9 comunemente nei disegni. Un disegno recto-verso \u00E8 un foglio con disegni su entrambi i lati, anche se di solito in questi casi non \u00E8 evidente il lato primario. Alcuni lavori sono progettati per sfruttare entrambi i lati, essendo su due lati dello stesso foglio, ma di solito le opere non sono intese a essere considerate insieme. Per convenzione nell'editoria la prima pagina di un libro e, talvolta, di ogni parte e capitolo di un libro \u00E8 una pagina recto, per cui tutte le pagine recto hanno numeri dispari e tutte le pagine verso hanno numeri pari. In alcuni primi libri stampati (ad esempio in D\u00E9cadas da \u00C1sia di Jo\u00E3o de Barros), sono i fogli, piuttosto che le pagine, che sono numerati. Cos\u00EC ogni foglio porta un numero progressivo sul recto, mentre sul verso non c'\u00E8 un numero. I termini recto e verso sono anche usati come sinonimo di bianca e volta."@it . . . . . . . . "\u0639\u0646\u062F \u0627\u0644\u0646\u0638\u0631 \u0625\u0644\u0649 \u0635\u064E\u0641\u0652\u062D\u064E\u062A\u064E\u064A\u0652\u0646 \u0645\u064F\u062A\u064E\u0642\u064E\u0627\u0628\u064D\u0644\u064E\u062A\u064E\u064A\u0652\u0646 \u0641\u064A \u0643\u062A\u0627\u0628 \u0623\u0648 \u0645\u062E\u0637\u0648\u0637 \u0645\u0627\u060C \u062A\u0643\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u0623\u064E\u0645\u064E\u0627\u0645\u0650\u064A\u064E\u0651\u0629 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Recto) \u0647\u064A \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u064A\u064F\u0645\u0652\u0646\u064E\u0649 \u0625\u0630\u0627 \u0643\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628 \u0645\u0643\u062A\u0648\u0628\u064B\u0627 \u0628\u0625\u062D\u062F\u0649 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0643\u062A\u0628 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u064A\u0633\u0627\u0631 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u064A\u0645\u064A\u0646 \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629\u060C \u0648\u0627\u0644\u064A\u064F\u0633\u0652\u0631\u064E\u0649 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u064F\u0643\u0652\u062A\u064E\u0628 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u064A\u064E\u0645\u064A\u0646 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u064A\u0633\u0627\u0631 \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629. \u0623\u0645\u0627 \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u062E\u064E\u0644\u0641\u0650\u064A\u0651\u0629 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Verso) \u0641\u062A\u0643\u0648\u0646 \u0627\u0644\u064A\u0633\u0631\u0649 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0648\u0628\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u064A\u0633\u0627\u0631\u060C \u0648\u0627\u0644\u064A\u064F\u0645\u0652\u0646\u064E\u0649 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0648\u0628\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u064A\u0645\u064A\u0646. \u0648\u062F\u0627\u0626\u0645\u064B\u0627 \u0645\u0627 \u062A\u0643\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0644\u0641\u064A\u0629 \u0647\u064A \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0642\u0631\u0627\u0621\u0629 \u0648\u0641\u064A \u062A\u064E\u0633\u064E\u0644\u0652\u0633\u064F\u0644 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628\u060C \u0648\u062A\u064E\u0644\u0650\u064A\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0627\u0645\u064A\u0629. \u0641\u064A \u0639\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0645\u062E\u0637\u0648\u0637\u0627\u062A\u060C \u0648\u0643\u0630\u0644\u0643 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0637\u0628\u0648\u0639\u0627\u062A \u0627\u0644\u0642\u062F\u064A\u0645\u0629\u060C \u0644\u0627 \u062A\u064C\u0631\u064E\u0642\u064E\u0651\u0645 \u0643\u0644 \u0635\u0641\u062D\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u062D\u0650\u062F\u064E\u0649\u060C \u0625\u0646\u0645\u0627 \u0627\u0644\u062A\u0631\u0642\u064A\u0645 \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0633\u0627\u0633 \u0627\u0644\u0645\u064E\u0637\u0652\u0648\u0650\u064A\u064E\u0651\u0629\u060C \u0648\u0627\u0644\u0645\u0637\u0648\u064A\u0629 \u0647\u064A \u0637\u064E\u0628\u064E\u0642 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0648\u0631\u0642 \u064A\u062A\u0643\u0648\u0646 \u0645\u0646 \u0635\u0641\u062D\u062A\u064A\u0646 \u0645\u062A\u0642\u0627\u0628\u0644\u062A\u064A\u0646. \u0647\u0630\u0627 \u064A\u0639\u0646\u064A \u0623\u0646 \u0643\u0644 \u0635\u0641\u062D\u062A\u064A\u0646 \u0623\u0648 \u0648\u064E\u0631\u064E\u0642\u064E\u062A\u064E\u064A\u0652\u0646 \u0645\u064F\u062A\u064E\u0642\u064E\u0627\u0628\u0650\u0644\u064E\u062A\u064E\u064A\u0652\u0646 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u062E\u0637\u0648\u0637\u0629 \u062A\u064C\u0639\u0652\u0637\u064E\u064A\u064E\u0627\u0646 \u0631\u064E\u0642\u064E\u0645\u064B\u0627 \u0648\u0627\u062D\u062F\u064B\u0627. \u0648\u0643\u0644 \u0645\u0637\u0648\u064A\u064E\u0651\u0629 \u062A\u0646\u0642\u0633\u0645 \u0625\u0644\u0649 \u0635\u0641\u062D\u062A\u064A\u0646: \u0623\u0645\u0627\u0645\u064A\u0629(\u0645)\u0648\u062E\u0644\u0641\u064A\u0629(\u062E).\u0648\u0644\u0644\u0625\u0634\u0627\u0631\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0635\u0641\u062D\u0629 \u0628\u0639\u064A\u0646\u0647\u0627 \u064A\u062C\u0628 \u0630\u0650\u0643\u0652\u0631 \u0631\u0642\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0648\u064A\u0629 \u0645\u0639 \u0646\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629. \u0648\u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0645\u062B\u0644\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643: \n* \u0627\u0644\u0645\u0637\u0648\u064A\u0629 2\u062E: \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0644\u0641\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0648\u064A\u0629 2. \n* \u0627\u0644\u0645\u0637\u0648\u064A\u0629 5\u0645: \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0627\u0645\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0648\u064A\u0629 5. \n* \u0627\u0644\u0645\u0637\u0648\u064A\u0627\u062A 2\u062E-5\u0645: \u0627\u0644\u0635\u064E\u0651\u0641\u064E\u062D\u0627\u062A \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0644\u0641\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0648\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A\u0629\u060C \u0648\u062D\u062A\u0649 \u0627\u0644\u0635\u0641\u062D\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0627\u0645\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0637\u0648\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0645\u0633\u0629."@ar . . . . . . "\u4E66\u7C4D\u7684\u53F3\u9875\u662F\u4E66\u7C4D\u53F3\u4FA7\u7684\u9875\u9762, \u4E5F\u79F0\u4F5C\u7EB8\u5F20\u7684\u6B63\u9762\uFF1B\u5DE6\u9875\u662F\u4E66\u7C4D\u7684\u5DE6\u4FA7\u90E8\u5206\u7684\u9875\u9762, \u4E5F\u79F0\u4F5C\u7EB8\u5F20\u7684\u53CD\u9762\u3002\u5B83\u4EEC\u662F\u88C5\u8BA2, \u6253\u5370\u548C\u51FA\u7248\u4E1A\u4E2D\u7684\u672F\u8BED, \u5E76\u4E14\u53EF\u4EE5\u66F4\u5E7F\u6CDB\u5730\u5E94\u7528\u5728\u5B9E\u4F53\u6587\u4EF6\u4EA4\u6D41\u7684\u4EFB\u4F55\u9886\u57DF. \u672F\u8BED\u5DE6\u53F3\u9875\u7528\u6765\u63CF\u8FF0\u53CC\u9762\u6587\u672C, \u5728\u9886\u57DF\u6709\u5F88\u91CD\u8981\u7684\u4F5C\u7528, \u6BCF\u5F20\u5B9E\u4F53\u539F\u7A3F\u5747\u88AB\u7F16\u53F7, \u5E76\u4E14\u6BCF\u4E00\u9762\u90FD\u88AB\u6807\u4E0A\u4E86\u5DE6\u9875\u6216\u53F3\u9875. \u539F\u7A3F\u7684\u4E25\u683C\u7248\u672C\u901A\u5E38\u6807\u8BB0\u6587\u672C\u5728\u539F\u59CB\u7A3F\u4EF6\u4E2D\u7684\u4F4D\u7F6E, \u4EE5\u7C7B\u4F3C\u8FD9\u6837\u7684\u98CE\u683C '42r.' \u6216 '673v\u00BA'. \u8FD9\u4E9B\u672F\u8BED\u8D2F\u7A7F\u5370\u5237\u7684\u6574\u4E2A\u8FC7\u7A0B, \u53CC\u9762\u5370\u5237\u6210\u4E3A\u5370\u5237\u4E66\u7C4D\u7684\u6807\u51C6, \u4F46\u53CC\u9762\u5370\u5237\u6BD4\u66F4\u53E4\u8001\u7684\u4E9A\u6D32\u66F4\u6709\u4F18\u70B9, \u6728\u677F\u5370\u5237\u5728\u9700\u8981\u6253\u5370\u7EB8\u5F20\u7684\u80CC\u9762\u6469\u64E6\u4EC5\u80FD\u5370\u5237\u7EB8\u5F20\u7684\u4E00\u9762."@zh . . . . "8466"^^ . . . "\u4E66\u7C4D\u7684\u53F3\u9875\u548C\u5DE6\u9875"@zh . . "Recto i verso s\u00F3n termes utilitzats per als textos de dues cares: el recto \u00E9s el costat frontal, mentre que el verso \u00E9s el costat posterior d'un full de paper. Els termes s\u00F3n importants en els camps de la codicologia, paleografia, i filologia, on cada full d'un manuscrit est\u00E0 numerat i cada costat \u00E9s denominat recto i verso."@ca . . . "1123865246"^^ . . "Verso och recto"@sv . "Recto is de voorzijde en verso is de achterzijde van een (beschreven of bedrukt) blad papier, papyrus of perkament. Dit wordt bijvoorbeeld gebruikt bij de beschrijving van oude handschriften of bankbiljetten."@nl . . . . . "Recto-verso"@pl . . . . "Recto and verso"@en . . . . . . . . . .