. . . . . . . . . . "1025270324"^^ . . "Sifra (en aram\u00E9en : \u05E1\u05B4\u05E4\u05B0\u05E8\u05B8\u05D0) est le Midrash halakha du L\u00E9vitique. Il est fr\u00E9quemment cit\u00E9 dans le Talmud, et son \u00E9tude suivait celle de la Mishna, ainsi qu'il appara\u00EEt dans Tanhuma, cit\u00E9 dans Or Zaroua, i. 7b. De m\u00EAme que le Livre du L\u00E9vitique lui-m\u00EAme, le midrash est quelquefois appel\u00E9 \"Torat Cohanim\" (\u1E32id. 33a; Sanh. 103b; Cant. R. vi. 8), et dans deux passages aussi \"Sifra debe Rab\" (Ber. 11b, 18b)."@fr . . . . . . . . . . "\u30B7\u30D5\u30E9\u30FC\uFF08\u05E1\u05B4\u05E4\u05B0\u05E8\u05B8\u05D0 siphr\u0101\u2019, Sifra\uFF09 \u30A2\u30E9\u30E0\u8A9E\u300C\u66F8\u7269\u300D\u306E\u5358\u6570\u5F62\u3067\u3001\u30D8\u30D6\u30E9\u30A4\u8A9E\u300C \u05E1\u05B5\u05E4\u05B6\u05E8\u300D\u306B\u76F8\u5F53\u3059\u308B\u3002\u8907\u6570\u5F62\u306F\u30B7\u30D5\u30EC\u30FC\u3002 \u30E6\u30C0\u30E4\u6559\u6587\u66F8\u3068\u3057\u3066\u306F\u3001\u30EF\u30A4\u30A4\u30AF\u30E9\u30FC\uFF08\u30EC\u30D3\u8A18\uFF09\u3092\u57FA\u790E\u3068\u3057\u305F\u3001\u30BF\u30F3\u30CA\u30FC\u30A4\u30FC\u30E0\u306B\u3088\u308B\u30CF\u30E9\u30FC\u30CF\u30FC\u3001\u3064\u307E\u308A\u3067\u3042\u308B\u3002 4\u4E16\u7D00\u9803\u3001\u30A4\u30B9\u30E9\u30A8\u30EB\u306E\u5730\u306B\u304A\u3044\u3066\u7DE8\u7E82\u3055\u308C\u305F\u3002"@ja . . . . . . . . . . . . . "Sifra (Aramaic: \u05E1\u05B4\u05E4\u05B0\u05E8\u05B8\u05D0) is the Halakhic midrash to the Book of Leviticus. It is frequently quoted in the Talmud, and the study of it followed that of the Mishnah. Like Leviticus itself, the midrash is occasionally called \"Torat Kohanim\", and in two passages also \"Sifra debei Rav\". According to Le\u1E33a\u1E25 \u1E6Cob this latter title was applied originally to the third book of the Pentateuch because Leviticus was the first book studied in the elementary school, and it was subsequently extended to the midrash; but this explanation is contradicted by analogous expressions such as \"Sifre debei Rav\" and, in a broader sense, \"ketubot debei Rav\" and \"te\u1E33i'ata debei Rav\"."@en . . . . . . . "Sifra (en aram\u00E9en : \u05E1\u05B4\u05E4\u05B0\u05E8\u05B8\u05D0) est le Midrash halakha du L\u00E9vitique. Il est fr\u00E9quemment cit\u00E9 dans le Talmud, et son \u00E9tude suivait celle de la Mishna, ainsi qu'il appara\u00EEt dans Tanhuma, cit\u00E9 dans Or Zaroua, i. 7b. De m\u00EAme que le Livre du L\u00E9vitique lui-m\u00EAme, le midrash est quelquefois appel\u00E9 \"Torat Cohanim\" (\u1E32id. 33a; Sanh. 103b; Cant. R. vi. 8), et dans deux passages aussi \"Sifra debe Rab\" (Ber. 11b, 18b)."@fr . . . . . . "Sifra"@fr . . . . . . . . . . . . "\u30B7\u30D5\u30E9\u30FC"@ja . . . "\u30B7\u30D5\u30E9\u30FC\uFF08\u05E1\u05B4\u05E4\u05B0\u05E8\u05B8\u05D0 siphr\u0101\u2019, Sifra\uFF09 \u30A2\u30E9\u30E0\u8A9E\u300C\u66F8\u7269\u300D\u306E\u5358\u6570\u5F62\u3067\u3001\u30D8\u30D6\u30E9\u30A4\u8A9E\u300C \u05E1\u05B5\u05E4\u05B6\u05E8\u300D\u306B\u76F8\u5F53\u3059\u308B\u3002\u8907\u6570\u5F62\u306F\u30B7\u30D5\u30EC\u30FC\u3002 \u30E6\u30C0\u30E4\u6559\u6587\u66F8\u3068\u3057\u3066\u306F\u3001\u30EF\u30A4\u30A4\u30AF\u30E9\u30FC\uFF08\u30EC\u30D3\u8A18\uFF09\u3092\u57FA\u790E\u3068\u3057\u305F\u3001\u30BF\u30F3\u30CA\u30FC\u30A4\u30FC\u30E0\u306B\u3088\u308B\u30CF\u30E9\u30FC\u30CF\u30FC\u3001\u3064\u307E\u308A\u3067\u3042\u308B\u3002 4\u4E16\u7D00\u9803\u3001\u30A4\u30B9\u30E9\u30A8\u30EB\u306E\u5730\u306B\u304A\u3044\u3066\u7DE8\u7E82\u3055\u308C\u305F\u3002"@ja . . "Sifra"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . "4354428"^^ . . "Sifra (Aramaic: \u05E1\u05B4\u05E4\u05B0\u05E8\u05B8\u05D0) is the Halakhic midrash to the Book of Leviticus. It is frequently quoted in the Talmud, and the study of it followed that of the Mishnah. Like Leviticus itself, the midrash is occasionally called \"Torat Kohanim\", and in two passages also \"Sifra debei Rav\". According to Le\u1E33a\u1E25 \u1E6Cob this latter title was applied originally to the third book of the Pentateuch because Leviticus was the first book studied in the elementary school, and it was subsequently extended to the midrash; but this explanation is contradicted by analogous expressions such as \"Sifre debei Rav\" and, in a broader sense, \"ketubot debei Rav\" and \"te\u1E33i'ata debei Rav\"."@en . . . . . . "15246"^^ . . . . . .