. "South Kensington \u00E8 un quartiere situato nella parte sud-occidentale di Londra, all'interno di Kensington; fa parte del Borgo reale di Kensington e Chelsea. \u00C8 una zona prettamente residenziale, con pochi spazi verdi e tante abitazioni singole, e si distingue come una tra le pi\u00F9 ricche ed eleganti della capitale inglese. \u00C8 difficile definire i confini per South Kensington; comunemente si intende l'area che circonda la stazione della metropolitana di South Kensington e le piazze adiacenti al grazioso giardino e alle strade come Thurloe Square, di fronte al Victoria and Albert Museum."@it . . . "\u0633\u0627\u0648\u062B \u0643\u064A\u0646\u0632\u0646\u063A\u062A\u0648\u0646 \u0647\u064A \u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u0641\u064A \u0648\u0633\u0637 \u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0644\u0646\u062F\u0646 \u062A\u062A\u0628\u0639 \u0625\u062F\u0627\u0631\u064A\u0627\u064B \u062D\u0627\u0636\u0631\u0629 \u0643\u064A\u0646\u0632\u0646\u063A\u062A\u0648\u0646 \u0648\u062A\u0634\u064A\u0644\u0633\u064A \u0627\u0644\u0645\u0644\u0643\u064A\u0629\u060C \u0648\u062A\u0642\u0639 \u0625\u0644\u0649 \u063A\u0631\u0628 \u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u062A\u0634\u064A\u0631\u0646\u063A \u0643\u0631\u0648\u0633. \u0644\u0627 \u062A\u0645\u062A\u0644\u0643 \u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u0633\u0627\u0648\u062B \u0643\u064A\u0646\u0632\u0646\u063A\u062A\u0648\u0646 \u062D\u062F\u0648\u062F\u0627\u064B \u0625\u062F\u0627\u0631\u064A\u0629 \u0631\u0633\u0645\u064A\u064E\u0651\u0629\u060C \u0648\u0644\u0630\u0644\u0643 \u0641\u0625\u0646\u064E\u0651\u0647 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0635\u0639\u0628 \u062A\u062D\u062F\u064A\u062F \u0623\u064A \u062A\u0628\u062F\u0623 \u0623\u0648 \u062A\u0646\u062A\u0647\u064A\u060C \u0644\u0643\u0646 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0627\u0626\u0639 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0643\u0627\u0646 \u0623\u0646 \u062A\u064F\u0639\u0631\u064E\u0651\u0641 \u0628\u0623\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062D\u064A\u0637\u0629 \u0628\u0645\u062D\u0637\u0629 \u0645\u062A\u0631\u0648 \u0633\u0627\u0648\u062B \u0643\u064A\u0646\u0632\u0646\u063A\u062A\u0648\u0646\u060C \u0625\u0636\u0627\u0641\u0629\u064B \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u0642\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062C\u0627\u0648\u0631\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0634\u0648\u0627\u0631\u0639 \u0642\u0631\u0628\u0647\u0627. \u064A\u0645\u0643\u0646 \u0623\u064A\u0636\u0627\u064B \u0623\u0646 \u064A\u064F\u0639\u064E\u062F\u064E\u0651 \u0627\u0644\u062D\u064A \u0627\u0644\u0635\u063A\u064A\u0631 \u062D\u0648\u0644 \u0645\u062D\u0637\u0629 \u0645\u062A\u0631\u0648 \u063A\u0644\u0648\u0633\u062A\u0631 \u0631\u0648\u062F \u062C\u0632\u0621\u0627\u064B \u0622\u062E\u0631 \u0645\u0646 \u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u0633\u0627\u0648\u062B \u0643\u064A\u0646\u0632\u0646\u063A\u062A\u0648\u0646\u060C \u0641\u0636\u0644\u0627\u064B \u0639\u0646 \u0634\u0627\u0631\u0639 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0631\u0636 \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0636\u0645\u064F\u0651 \u062B\u0644\u0627\u062B \u0645\u062A\u0627\u062D\u0641 \u0643\u0628\u0631\u0649 \u0641\u064A \u0644\u0646\u062F\u0646\u060C \u0647\u064A \u0645\u062A\u062D\u0641 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0631\u064A\u062E \u0627\u0644\u0637\u0628\u064A\u0639\u064A \u0648\u0645\u062A\u062D\u0641 \u0641\u0643\u062A\u0648\u0631\u064A\u0627 \u0648\u0623\u0644\u0628\u0631\u062A \u0648\u0645\u062A\u062D\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0648\u0645. \u0643\u0645\u0627 \u062A\u0639\u062F \u0628\u0639\u0636 \u0645\u0639\u0627\u0644\u0645 \u0644\u0646\u062F\u0646 \u0627\u0644\u0628\u0627\u0631\u0632\u0629 (\u0627\u0644\u062A\u0627\u0628\u0639\u0629 \u0625\u062F\u0627\u0631\u064A\u0627\u064B \u0625\u0644\u0649 \u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0648\u064A\u0633\u062A\u0645\u064A\u0646\u0633\u062A\u0631) \u062C\u0632\u0621\u0627\u064B \u0645\u0646 \u0633\u0627\u0648\u062B \u0643\u064A\u0646\u0632\u0646\u063A\u062A\u0648\u0646\u060C \u0645\u062B\u0644 \u0642\u0627\u0639\u0629 \u0623\u0644\u0628\u0631\u062A \u0627\u0644\u0645\u0644\u0643\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0643\u0644\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0645\u0628\u0631\u0627\u0637\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0628\u0644\u0646\u062F\u0646 \u0648\u0627\u0644\u062C\u0645\u0639\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062C\u063A\u0631\u0627\u0641\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0644\u0643\u064A\u0629 ."@ar . . "\uC0AC\uC6B0\uC2A4\uCF04\uC2F1\uD134"@ko . . . . . . "51.4911994934082"^^ . "South Kensington \u00E9 um bairro localizado no borough de Kensington e Chelsea, em Londres."@pt . . . . "1123409378"^^ . . "South Kensington \u00E9 um bairro localizado no borough de Kensington e Chelsea, em Londres."@pt . . . . . . . "Kensington & Chelsea"@en . . "South Kensington ist ein Stadtteil im Westen Londons, der zum Stadtbezirk Kensington and Chelsea geh\u00F6rt. Historisch gesehen beruht South Kensington auf einem Teil des verstreuten Middlesex-Dorfes Brompton. Dieser Name wurde mit dem Aufkommen der Eisenbahnen im sp\u00E4ten 19. Jahrhundert und der Er\u00F6ffnung (und Schlie\u00DFung) und Benennung der \u00F6rtlichen U-Bahn-Stationen verdr\u00E4ngt. Das Gebiet ist aufgrund der Dichte an Museen und kulturellen Sehensw\u00FCrdigkeiten als beliebtes Touristenziel bekannt. Angrenzende wohlhabende Zentren wie Knightsbridge, Chelsea und Kensington gelten als einige der exklusivsten Immobilienm\u00E4rkte der Welt. Seit dem Ersten Weltkrieg hat sich die Gegend zu einem kosmopolitischen Gebiet entwickelt, das belgische und franz\u00F6sische Fl\u00FCchtlinge anzog, aber auch Polen w\u00E4hrend des Zwe"@de . . . . . . . . "South Kensington est un district du Royal Borough de Kensington et Chelsea, proche du centre de Londres. Il est \u00E0 2,4 miles (3,9 kilom\u00E8tres) de ouest-sud-ouest de Charing Cross. Il est difficile de d\u00E9finir des fronti\u00E8res de South Kensington, mais l'acception commune fait r\u00E9f\u00E9rence au secteur commercial autour de la station de m\u00E9tro et des places et des rues adjacentes au jardin (telles que Thurloe Square, face au Victoria and Albert Museum). Le petit quartier autour de la station de m\u00E9tro de Gloucester Road peut \u00E9galement \u00EAtre consid\u00E9r\u00E9 comme une partie de South Kensington, aussi bien que le secteur autour de Exhibition Road, qui inclut le Mus\u00E9e d'histoire naturelle de Londres, le Science Museum, le Royal Albert Hall, l'Imperial College, le Victoria and Albert Museum, et le Royal College of Music, bien que soit officiellement une partie du petit secteur connu sous le nom de Knightsbridge. Bien que le code postal SW7 repr\u00E9sente South Kensington, quelques parties de Kensington tombent \u00E9galement sous ce code postal. Seulement le sud de Cromwell Road est consid\u00E9r\u00E9 comme \u00E9tant \u00E0 South Kensington. Culturellement riche, une partie du district de South Kensigton a \u00E9t\u00E9 surnomm\u00E9e Albertopolis \u00E0 partir des ann\u00E9es 1850, en r\u00E9f\u00E9rence \u00E0 la concentration importante de mus\u00E9es et d'\u00E9tablissements scolaires qu'on peut y trouver et dont la construction semble avoir \u00E9t\u00E9 impuls\u00E9e par le prince Albert de Saxe-Cobourg-Gotha (1819-1861), mari de la reine Victoria (1819-1901). Isol\u00E9 entre les quartiers extr\u00EAmement riches de Knightsbridge et Chelsea, il est plus difficile de caract\u00E9riser South Kensington. Bien qu'\u00E9tant un secteur ais\u00E9 en g\u00E9n\u00E9ral, il accueille \u00E9galement des touristes et des \u00E9tudiants ; le premier est refl\u00E9t\u00E9 par le type des magasins et de restaurants autour de la station de m\u00E9tro, tandis que le dernier est montr\u00E9 par les r\u00E9sidences universitaires et le grand nombre d'\u00E9coles de langue dans le secteur, qui attirent un nombre consid\u00E9rable d'\u00E9tudiants \u00E9trangers. Les \u00E9tudiants \u00E9trangers et un grand nombre des touristes contribuent \u00E0 une atmosph\u00E8re (principalement europ\u00E9enne) internationale au secteur. Un grand nombre de citoyens fran\u00E7ais, espagnols et italiens vivent dans le secteur. Une pr\u00E9sence fran\u00E7aise significative est d\u00E9montr\u00E9e par le consulat, par le lyc\u00E9e fran\u00E7ais Charles-de-Gaulle et par l\u2019Institut fran\u00E7ais, maison du cin\u00E9ma fran\u00E7ais. Il y a \u00E9galement plusieurs librairies et caf\u00E9s fran\u00E7ais dans le secteur."@fr . . "South Kensington ist ein Stadtteil im Westen Londons, der zum Stadtbezirk Kensington and Chelsea geh\u00F6rt. Historisch gesehen beruht South Kensington auf einem Teil des verstreuten Middlesex-Dorfes Brompton. Dieser Name wurde mit dem Aufkommen der Eisenbahnen im sp\u00E4ten 19. Jahrhundert und der Er\u00F6ffnung (und Schlie\u00DFung) und Benennung der \u00F6rtlichen U-Bahn-Stationen verdr\u00E4ngt. Das Gebiet ist aufgrund der Dichte an Museen und kulturellen Sehensw\u00FCrdigkeiten als beliebtes Touristenziel bekannt. Angrenzende wohlhabende Zentren wie Knightsbridge, Chelsea und Kensington gelten als einige der exklusivsten Immobilienm\u00E4rkte der Welt. Seit dem Ersten Weltkrieg hat sich die Gegend zu einem kosmopolitischen Gebiet entwickelt, das belgische und franz\u00F6sische Fl\u00FCchtlinge anzog, aber auch Polen w\u00E4hrend des Zweiten Weltkriegs und danach, und in letzter Zeit auch Spanier, Italiener, Amerikaner und Expatriates aus dem Nahen Osten. Die franz\u00F6sische Pr\u00E4senz wird durch das , das Institut fran\u00E7ais, welches das Cin\u00E9 Lumi\u00E8re, ein franz\u00F6sisches Kino, beherbergt, die Alliance fran\u00E7aise und das franz\u00F6sische Konsulat sowie andere diplomatische Residenzen unterstrichen. In South Kensington befindet sich mehrere bekannte Museen, darunter das Victoria and Albert Museum sowie das Science Museum und der Hauptcampus des Imperial College London."@de . . . . "South Kensington"@en . . "SW7" . . . . . . . . "South Kensington"@de . . . . . . . . . . "\u5357\u80AF\u8F9B\u987F\uFF08South Kensington\uFF09\uFF0C\u662F\u82F1\u56FD\u4F26\u6566\u5E02\u4E2D\u5FC3\u504F\u897F\u90E8\u80AF\u8F9B\u987F-\u5207\u5C14\u897F\u533A\u4E2D\u7684\u4E00\u4E2A\u5730\u533A\uFF0C\u4E3B\u8981\u7531\u4F26\u6566\u5730\u94C1\u5357\u80AF\u8F9B\u987F\u7AD9\u5468\u8FB9\u7684\u5546\u4E1A\u533A\u3001\u535A\u89C8\u4F1A\u8DEF\u5468\u8FB9\u7684\u6587\u5316\u6559\u80B2\u533A\u57DF\uFF0C\u4EE5\u53CA\u5468\u8FB9\u7684\u516C\u56ED\u548C\u5C45\u6C11\u533A\u7EC4\u6210\u3002\u8BE5\u533A\u57DF\u662F\u4F26\u6566\u8457\u540D\u7684\u5BCC\u4EBA\u533A\uFF0C\u5730\u4EF7\u6602\u8D35\u3002"@zh . . "South Kensington es un barrio en el Royal Borough de Kensington y Chelsea en el centro de Londres. Tiene una zona construida a 3.9 km al oeste-suroeste de Charing Cross. Es dif\u00EDcil definir los l\u00EDmites de South Kensington, pero una definici\u00F3n habitual es el \u00E1rea comercial alrededor de la y las calles y plazas adyacentes (como Thurloe Square, frente al Museo de Victoria y Alberto). El vecindario m\u00E1s peque\u00F1o alrededor de la puede ser considerado una parte, y Albertopolis alrededor de Exhibition Road, que incluye el Museo de Historia Natural, el de Ciencias, el de Victoria y Alberto y la Casa Baden-Powell. Otras instituciones como el Royal Albert Hall, el Imperial College de Londres, la Real Sociedad Geogr\u00E1fica, el Royal College of Art, el Royal College of Music est\u00E1n dentro de la Ciudad de Westminster, pero se considera que est\u00E1n en South Kensington. Aunque el c\u00F3digo postal SW7 cubre principalmente South Kensington, algunas partes de Knightsbridge tambi\u00E9n est\u00E1n incluidas. Cerca de centros igualmente ricos como Knightsbridge, Chelsea y Kensington, South Kensington incluye algunas de las fincas m\u00E1s exclusivas del mundo. Es el hogar de gran n\u00FAmero de expatriados franceses (principalmente con empleos en la City, el centro financiero), pero tambi\u00E9n espa\u00F1oles, italianos, estadounidenses y ciudadanos de Oriente Pr\u00F3ximo. Una presencia significativa francesa se pone de manifiesto en la ubicaci\u00F3n del consulado, el \u2014una gran escuela secundaria francesa frente al Museo de Historia Natural\u2014 y el Instituto Franc\u00E9s, sede de un cine franc\u00E9s. Hay varios caf\u00E9s y librer\u00EDas franceses en la zona. Las estaciones de metro m\u00E1s cercanas son la de South Kensington y Gloucester Road."@es . . "South Kensington, nicknamed Little Paris, is a district just west of Central London in the Royal Borough of Kensington and Chelsea. Historically it settled on part of the scattered Middlesex village of Brompton. Its name was supplanted with the advent of the railways in the late 19th century and the opening (and shutting) and naming of local tube stations. The area has many museums and cultural landmarks with a high number of visitors, such as the Natural History Museum, the Science Museum and the Victoria and Albert Museum. Adjacent affluent centres such as Knightsbridge, Chelsea and Kensington, have been considered as some of the most exclusive real estate in the world."@en . . . . . "South Kensington"@nl . "South Kensington, nicknamed Little Paris, is a district just west of Central London in the Royal Borough of Kensington and Chelsea. Historically it settled on part of the scattered Middlesex village of Brompton. Its name was supplanted with the advent of the railways in the late 19th century and the opening (and shutting) and naming of local tube stations. The area has many museums and cultural landmarks with a high number of visitors, such as the Natural History Museum, the Science Museum and the Victoria and Albert Museum. Adjacent affluent centres such as Knightsbridge, Chelsea and Kensington, have been considered as some of the most exclusive real estate in the world."@en . . . . "Westminster"@en . . . "\u042E\u0436\u043D\u044B\u0439 \u041A\u0435\u043D\u0441\u0438\u043D\u0433\u0442\u043E\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. South Kensington) \u2014 \u044E\u0436\u043D\u0430\u044F \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C \u041A\u0435\u043D\u0441\u0438\u043D\u0433\u0442\u043E\u043D\u0430 \u0432 \u041B\u043E\u043D\u0434\u043E\u043D\u0435, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0430\u044F \u0432\u0441\u043B\u0435\u0434 \u0437\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u043F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0439 \u0432\u0441\u0435\u043C\u0438\u0440\u043D\u043E\u0439 \u0432\u044B\u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0438 \u043F\u043E \u0438\u043D\u0438\u0446\u0438\u0430\u0442\u0438\u0432\u0435 \u043F\u0440\u0438\u043D\u0446\u0430 \u0410\u043B\u044C\u0431\u0435\u0440\u0442\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0432\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u043C\u0443\u0437\u0435\u0439\u043D\u044B\u0439 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u043E\u043A \u0410\u043B\u044C\u0431\u0435\u0440\u0442\u043E\u043F\u043E\u043B\u044C (Albertopolis). \u041E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u044B\u0435 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E-\u043F\u0440\u043E\u0441\u0432\u0435\u0442\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0443\u0447\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432\u0438\u043A\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u044D\u043F\u043E\u0445\u0438 \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u044B \u0432\u0434\u043E\u043B\u044C \u0412\u044B\u0441\u0442\u0430\u0432\u043E\u0447\u043D\u043E\u0439 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0438 (Exhibition Road):"@ru . "South Kensington"@ca . . . . "20"^^ . . "Is baile \u00E9 South Kensington at\u00E1 suite in iarthar Londan. T\u00E1 s\u00E9 i mBuirg R\u00EDoga Kensington agus Chelsea."@ga . . . . . . . . . . . . "\u041F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u0438\u0439 \u041A\u0435\u043D\u0441\u0456\u043D\u0433\u0442\u043E\u043D"@uk . "South Kensington"@in . . . . . . . "South Kensington \u00E9s un barri al districte de Kensington i Chelsea a Londres. \u00C9s una zona urbanitzada a 3,9 quil\u00F2metres al sud-oest de Charing Cross. \u00C9s dif\u00EDcil definir els l\u00EDmits te\u00F2rics per a South Kensington, per\u00F2 una definici\u00F3 comuna \u00E9s la zona comercial al voltant de l'estaci\u00F3 de metro i les adjacents places amb jardins elegants i carrers (com Thurloe Square, davant del Victoria and Albert Museum). El barri m\u00E9s petit al voltant de l'estaci\u00F3 de metro de Gloucester Road tamb\u00E9 pot ser considerat part de South Kensington, aix\u00ED com l'\u00E0rea d'institucions al voltant d'Exhibition Road, que inclou noms tan famosos com el Museu d'Hist\u00F2ria Natural, el Museu de la Ci\u00E8ncia, el Royal Albert Hall, l', el Victoria and Albert Museum, la Royal Geographical Society, el Royal College of Art, el Royal College of Music i la . Encara que el codi postal SW7 cobreix principalment South Kensington, algunes parts de Kensington i Knightsbridge tamb\u00E9 entren dins d'aquest codi postal. Ve\u00ED dels centres igualment opulents de Knightsbridge, Chelsea i Kensington mateix, South Kensington cobreix alguns dels immobles m\u00E9s exclusius del m\u00F3n. \u00C9s la llar d'un gran nombre d'expatriats francesos (principalment ocupats en el centre financer de la ciutat), i tamb\u00E9 espanyols, italians i ciutadans de l'Orient Mitj\u00E0. Una significativa pres\u00E8ncia francesa \u00E9s evidenciada per la ubicaci\u00F3 del consolat, el - una gran escola francesa d'ensenyament secundari davant el Museu d'Hist\u00F2ria Natural - i l'Institut Fran\u00E7ais, un centre cultural franc\u00E8s. A la zona hi ha tamb\u00E9 diverses llibreries franceses i cafeteries. Les estacions m\u00E9s properes de metro s\u00F3n South Kensington i Gloucester Road."@ca . . . . . . . . . . . . . . "South Kensington is een wijk in het Londense bestuurlijke gebied Kensington & Chelsea, in de regio Groot-Londen."@nl . . . . . . "South Kensington is een wijk in het Londense bestuurlijke gebied Kensington & Chelsea, in de regio Groot-Londen."@nl . . . . . "\u0633\u0627\u0648\u062B \u0643\u0646\u0632\u0646\u063A\u062A\u0648\u0646"@ar . . . . . . . . "51.4912 -0.1769" . . . . . . "South Kensington \u2013 dzielnica Londynu, po\u0142o\u017Cona w \u015Brodkowej cz\u0119\u015Bci miasta, na terenie gminy Royal Borough of Kensington and Chelsea. W jej granicach znajduj\u0105 si\u0119 trzy wielkie londy\u0144skie muzea: Muzeum Historii Naturalnej, Muzeum Nauki i Muzeum Wiktorii i Alberta. W rejonie tym mieszka du\u017Co ludno\u015Bci francuskiej, hiszpa\u0144skiej i w\u0142oskiej. Mie\u015Bci si\u0119 tutaj stacja linii metra South Kensington."@pl . "South Kensington"@pl . "\u042E\u0436\u043D\u044B\u0439 \u041A\u0435\u043D\u0441\u0438\u043D\u0433\u0442\u043E\u043D"@ru . "South Kensington"@en . . . . . . . "LONDON"@en . "South Kensington est un district du Royal Borough de Kensington et Chelsea, proche du centre de Londres. Il est \u00E0 2,4 miles (3,9 kilom\u00E8tres) de ouest-sud-ouest de Charing Cross. Il est difficile de d\u00E9finir des fronti\u00E8res de South Kensington, mais l'acception commune fait r\u00E9f\u00E9rence au secteur commercial autour de la station de m\u00E9tro et des places et des rues adjacentes au jardin (telles que Thurloe Square, face au Victoria and Albert Museum). Le petit quartier autour de la station de m\u00E9tro de Gloucester Road peut \u00E9galement \u00EAtre consid\u00E9r\u00E9 comme une partie de South Kensington, aussi bien que le secteur autour de Exhibition Road, qui inclut le Mus\u00E9e d'histoire naturelle de Londres, le Science Museum, le Royal Albert Hall, l'Imperial College, le Victoria and Albert Museum, et le Royal College o"@fr . . . . . "London"@en . . . "\u041F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u0438\u0439 \u041A\u0435\u043D\u0441\u0456\u043D\u0433\u0442\u043E\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. South Kensington) \u2014 \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0430 \u041A\u0435\u043D\u0441\u0456\u043D\u0433\u0442\u043E\u043D\u0430 \u0432 \u041B\u043E\u043D\u0434\u043E\u043D\u0456, \u044F\u043A\u0430 \u0441\u043B\u0456\u0434\u043E\u043C \u0437\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C \u043F\u0435\u0440\u0448\u043E\u0457 \u0432\u0441\u0435\u0441\u0432\u0456\u0442\u043D\u044C\u043E\u0457 \u0432\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0438 \u0437\u0430 \u0456\u043D\u0456\u0446\u0456\u0430\u0442\u0438\u0432\u043E\u044E \u043F\u0440\u0438\u043D\u0446\u0430 \u0410\u043B\u044C\u0431\u0435\u0440\u0442\u0430 \u0431\u0443\u043B\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u043C\u0443\u0437\u0435\u0439\u043D\u0435 \u043C\u0456\u0441\u0442\u0435\u0447\u043A\u043E \u0410\u043B\u044C\u0431\u0435\u0440\u0442\u043E\u043F\u043E\u043B\u044C (Albertopolis)."@uk . . "South Kensington adalah sebuah distrik di London Barat, dan bagian dari Kota Westminster. Wilayah tersebut berjarak 2.4 mil (3.9 km) dari barat daya Charing Cross."@in . "-0.1768999993801117"^^ . "020" . . . . . "South Kensington"@eu . "\u5357\u80AF\u8F9B\u987F"@zh . . . "South Kensington Ingalaterrako Londres hiriburuko auzo bat da. Kensington eta Chelsea eta Westminster Hiriaren artean kokatzen da eta 3'9 km\u00B2-ko azalera dauka."@eu . . "South Kensington adalah sebuah distrik di London Barat, dan bagian dari Kota Westminster. Wilayah tersebut berjarak 2.4 mil (3.9 km) dari barat daya Charing Cross."@in . . . . "South Kensington"@es . "Greater London"@en . . . . . . . . "South Kensington"@it . "South Kensington"@eo . "South Kensington \u00E8 un quartiere situato nella parte sud-occidentale di Londra, all'interno di Kensington; fa parte del Borgo reale di Kensington e Chelsea. \u00C8 una zona prettamente residenziale, con pochi spazi verdi e tante abitazioni singole, e si distingue come una tra le pi\u00F9 ricche ed eleganti della capitale inglese. \u00C8 difficile definire i confini per South Kensington; comunemente si intende l'area che circonda la stazione della metropolitana di South Kensington e le piazze adiacenti al grazioso giardino e alle strade come Thurloe Square, di fronte al Victoria and Albert Museum."@it . . . . "South Kensington \u00E9s un barri al districte de Kensington i Chelsea a Londres. \u00C9s una zona urbanitzada a 3,9 quil\u00F2metres al sud-oest de Charing Cross. \u00C9s dif\u00EDcil definir els l\u00EDmits te\u00F2rics per a South Kensington, per\u00F2 una definici\u00F3 comuna \u00E9s la zona comercial al voltant de l'estaci\u00F3 de metro i les adjacents places amb jardins elegants i carrers (com Thurloe Square, davant del Victoria and Albert Museum). El barri m\u00E9s petit al voltant de l'estaci\u00F3 de metro de Gloucester Road tamb\u00E9 pot ser considerat part de South Kensington, aix\u00ED com l'\u00E0rea d'institucions al voltant d'Exhibition Road, que inclou noms tan famosos com el Museu d'Hist\u00F2ria Natural, el Museu de la Ci\u00E8ncia, el Royal Albert Hall, l', el Victoria and Albert Museum, la Royal Geographical Society, el Royal College of Art, el Royal Coll"@ca . . "\u042E\u0436\u043D\u044B\u0439 \u041A\u0435\u043D\u0441\u0438\u043D\u0433\u0442\u043E\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. South Kensington) \u2014 \u044E\u0436\u043D\u0430\u044F \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C \u041A\u0435\u043D\u0441\u0438\u043D\u0433\u0442\u043E\u043D\u0430 \u0432 \u041B\u043E\u043D\u0434\u043E\u043D\u0435, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0430\u044F \u0432\u0441\u043B\u0435\u0434 \u0437\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u043F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0439 \u0432\u0441\u0435\u043C\u0438\u0440\u043D\u043E\u0439 \u0432\u044B\u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0438 \u043F\u043E \u0438\u043D\u0438\u0446\u0438\u0430\u0442\u0438\u0432\u0435 \u043F\u0440\u0438\u043D\u0446\u0430 \u0410\u043B\u044C\u0431\u0435\u0440\u0442\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0432\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u043C\u0443\u0437\u0435\u0439\u043D\u044B\u0439 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u043E\u043A \u0410\u043B\u044C\u0431\u0435\u0440\u0442\u043E\u043F\u043E\u043B\u044C (Albertopolis). \u041E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u044B\u0435 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E-\u043F\u0440\u043E\u0441\u0432\u0435\u0442\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0443\u0447\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432\u0438\u043A\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u044D\u043F\u043E\u0445\u0438 \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u044B \u0432\u0434\u043E\u043B\u044C \u0412\u044B\u0441\u0442\u0430\u0432\u043E\u0447\u043D\u043E\u0439 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0433\u0438 (Exhibition Road):"@ru . . . . . . "TQ265785"@en . . . "SW7"@en . "South Kensington"@fr . . . . . . . . . "\u0633\u0627\u0648\u062B \u0643\u064A\u0646\u0632\u0646\u063A\u062A\u0648\u0646 \u0647\u064A \u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u0641\u064A \u0648\u0633\u0637 \u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0644\u0646\u062F\u0646 \u062A\u062A\u0628\u0639 \u0625\u062F\u0627\u0631\u064A\u0627\u064B \u062D\u0627\u0636\u0631\u0629 \u0643\u064A\u0646\u0632\u0646\u063A\u062A\u0648\u0646 \u0648\u062A\u0634\u064A\u0644\u0633\u064A \u0627\u0644\u0645\u0644\u0643\u064A\u0629\u060C \u0648\u062A\u0642\u0639 \u0625\u0644\u0649 \u063A\u0631\u0628 \u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u062A\u0634\u064A\u0631\u0646\u063A \u0643\u0631\u0648\u0633. \u0644\u0627 \u062A\u0645\u062A\u0644\u0643 \u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u0633\u0627\u0648\u062B \u0643\u064A\u0646\u0632\u0646\u063A\u062A\u0648\u0646 \u062D\u062F\u0648\u062F\u0627\u064B \u0625\u062F\u0627\u0631\u064A\u0629 \u0631\u0633\u0645\u064A\u064E\u0651\u0629\u060C \u0648\u0644\u0630\u0644\u0643 \u0641\u0625\u0646\u064E\u0651\u0647 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0635\u0639\u0628 \u062A\u062D\u062F\u064A\u062F \u0623\u064A \u062A\u0628\u062F\u0623 \u0623\u0648 \u062A\u0646\u062A\u0647\u064A\u060C \u0644\u0643\u0646 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0627\u0626\u0639 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0643\u0627\u0646 \u0623\u0646 \u062A\u064F\u0639\u0631\u064E\u0651\u0641 \u0628\u0623\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062D\u064A\u0637\u0629 \u0628\u0645\u062D\u0637\u0629 \u0645\u062A\u0631\u0648 \u0633\u0627\u0648\u062B \u0643\u064A\u0646\u0632\u0646\u063A\u062A\u0648\u0646\u060C \u0625\u0636\u0627\u0641\u0629\u064B \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u0642\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062C\u0627\u0648\u0631\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0634\u0648\u0627\u0631\u0639 \u0642\u0631\u0628\u0647\u0627."@ar . . "18292"^^ . . "South Kensington"@en . . . . . . . . . . . "\u041F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u0438\u0439 \u041A\u0435\u043D\u0441\u0456\u043D\u0433\u0442\u043E\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. South Kensington) \u2014 \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0430 \u041A\u0435\u043D\u0441\u0456\u043D\u0433\u0442\u043E\u043D\u0430 \u0432 \u041B\u043E\u043D\u0434\u043E\u043D\u0456, \u044F\u043A\u0430 \u0441\u043B\u0456\u0434\u043E\u043C \u0437\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C \u043F\u0435\u0440\u0448\u043E\u0457 \u0432\u0441\u0435\u0441\u0432\u0456\u0442\u043D\u044C\u043E\u0457 \u0432\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0438 \u0437\u0430 \u0456\u043D\u0456\u0446\u0456\u0430\u0442\u0438\u0432\u043E\u044E \u043F\u0440\u0438\u043D\u0446\u0430 \u0410\u043B\u044C\u0431\u0435\u0440\u0442\u0430 \u0431\u0443\u043B\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u043C\u0443\u0437\u0435\u0439\u043D\u0435 \u043C\u0456\u0441\u0442\u0435\u0447\u043A\u043E \u0410\u043B\u044C\u0431\u0435\u0440\u0442\u043E\u043F\u043E\u043B\u044C (Albertopolis)."@uk . . "POINT(-0.17689999938011 51.491199493408)"^^ . . . . . . . . . . . . . "South Kensington"@ga . . . . . . . "South Kensington es un barrio en el Royal Borough de Kensington y Chelsea en el centro de Londres. Tiene una zona construida a 3.9 km al oeste-suroeste de Charing Cross. Es dif\u00EDcil definir los l\u00EDmites de South Kensington, pero una definici\u00F3n habitual es el \u00E1rea comercial alrededor de la y las calles y plazas adyacentes (como Thurloe Square, frente al Museo de Victoria y Alberto). El vecindario m\u00E1s peque\u00F1o alrededor de la puede ser considerado una parte, y Albertopolis alrededor de Exhibition Road, que incluye el Museo de Historia Natural, el de Ciencias, el de Victoria y Alberto y la Casa Baden-Powell. Otras instituciones como el Royal Albert Hall, el Imperial College de Londres, la Real Sociedad Geogr\u00E1fica, el Royal College of Art, el Royal College of Music est\u00E1n dentro de la Ciudad de "@es . . . . . . "542549"^^ . . . . . . . . "South Kensington"@pt . "South Kensington \u2013 dzielnica Londynu, po\u0142o\u017Cona w \u015Brodkowej cz\u0119\u015Bci miasta, na terenie gminy Royal Borough of Kensington and Chelsea. W jej granicach znajduj\u0105 si\u0119 trzy wielkie londy\u0144skie muzea: Muzeum Historii Naturalnej, Muzeum Nauki i Muzeum Wiktorii i Alberta. W rejonie tym mieszka du\u017Co ludno\u015Bci francuskiej, hiszpa\u0144skiej i w\u0142oskiej. Mie\u015Bci si\u0119 tutaj stacja linii metra South Kensington."@pl . "Is baile \u00E9 South Kensington at\u00E1 suite in iarthar Londan. T\u00E1 s\u00E9 i mBuirg R\u00EDoga Kensington agus Chelsea."@ga . "South Kensington Ingalaterrako Londres hiriburuko auzo bat da. Kensington eta Chelsea eta Westminster Hiriaren artean kokatzen da eta 3'9 km\u00B2-ko azalera dauka."@eu . . . . "South Kensington \u00E4r en stadsdel (district) i Royal Borough of Kensington and Chelsea, London i Storbritannien, samt \u00E4ven en tunnelbanestation i samma omr\u00E5de som invigdes 1868. Stationen trafikeras av Circle line och District line p\u00E5 en station i markniv\u00E5 fr\u00E5n 1868 och Piccadilly line med en underjordisk station fr\u00E5n 1906. Stationen \u00E4r n\u00E4ra tre museer: Science Museum, Natural History Museum och Victoria and Albert Museum, och anv\u00E4nds av m\u00E5nga turister som bes\u00F6ker museerna. \n* Circle line, District line \n* Circle line, District line \n* Piccadilly line \n* Piccadilly line"@sv . . . "\u5357\u80AF\u8F9B\u987F\uFF08South Kensington\uFF09\uFF0C\u662F\u82F1\u56FD\u4F26\u6566\u5E02\u4E2D\u5FC3\u504F\u897F\u90E8\u80AF\u8F9B\u987F-\u5207\u5C14\u897F\u533A\u4E2D\u7684\u4E00\u4E2A\u5730\u533A\uFF0C\u4E3B\u8981\u7531\u4F26\u6566\u5730\u94C1\u5357\u80AF\u8F9B\u987F\u7AD9\u5468\u8FB9\u7684\u5546\u4E1A\u533A\u3001\u535A\u89C8\u4F1A\u8DEF\u5468\u8FB9\u7684\u6587\u5316\u6559\u80B2\u533A\u57DF\uFF0C\u4EE5\u53CA\u5468\u8FB9\u7684\u516C\u56ED\u548C\u5C45\u6C11\u533A\u7EC4\u6210\u3002\u8BE5\u533A\u57DF\u662F\u4F26\u6566\u8457\u540D\u7684\u5BCC\u4EBA\u533A\uFF0C\u5730\u4EF7\u6602\u8D35\u3002"@zh . . . . . . . "\uC0AC\uC6B0\uC2A4\uCF04\uC2F1\uD134(South Kensington)\uC740 \uB7F0\uB358\uC758 \uD55C \uC9C0\uC5ED\uC774\uB2E4."@ko . . . . . "South Kensington"@sv . . . "\uC0AC\uC6B0\uC2A4\uCF04\uC2F1\uD134(South Kensington)\uC740 \uB7F0\uB358\uC758 \uD55C \uC9C0\uC5ED\uC774\uB2E4."@ko . . . . "South Kensington \u00E4r en stadsdel (district) i Royal Borough of Kensington and Chelsea, London i Storbritannien, samt \u00E4ven en tunnelbanestation i samma omr\u00E5de som invigdes 1868. Stationen trafikeras av Circle line och District line p\u00E5 en station i markniv\u00E5 fr\u00E5n 1868 och Piccadilly line med en underjordisk station fr\u00E5n 1906. Stationen \u00E4r n\u00E4ra tre museer: Science Museum, Natural History Museum och Victoria and Albert Museum, och anv\u00E4nds av m\u00E5nga turister som bes\u00F6ker museerna. \n* Circle line, District line \n* Circle line, District line \n* Piccadilly line \n* Piccadilly line"@sv . . "SW"@en . . . . . . . "England"@en . "TQ265785" . . .