. "Tamasheq language"@en . . "tama1365"@en . . . "\u0627\u0644\u0644\u064E\u0651\u0647\u0652\u062C\u064E\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064E\u0651\u0645\u064E\u0627\u0634\u064E\u0642\u0650\u064A\u064E\u0651\u0629 \u0623\u0648 \u062A\u064E\u0645\u064E\u0627\u0634\u064E\u0642 \u0644\u0647\u062C\u0629 \u0645\u0646 \u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0631\u0642\u064A\u0629\u060C \u064A\u062A\u062D\u062F\u062B \u0628\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0637\u0648\u0627\u0631\u0642\u060C \u0628\u0627\u0644\u062F\u0631\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0641\u064A \u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u062A\u0645\u0628\u0643\u062A\u0648. \u0647\u0646\u0627\u0643 \u0644\u0647\u062C\u062A\u0627\u0646 \u0645\u062A\u0634\u0639\u0628\u062A\u0627\u0646: \u062A\u0627\u0646\u0633\u0644\u0645\u062A (\u062A\u0645\u0628\u0643\u062A\u0648)\u060C \u0648\u062A\u0627\u0636\u0627\u063A\u062A (\u0643\u064A\u062F\u0627\u0644) \u0641\u064A \u0645\u0627\u0644\u064A. \u0643\u0630\u0644\u0643 \u0641\u0625\u0646 \u062A\u0645\u0627\u0634\u0642 \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u062A\u062D\u062F\u062B \u0628\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0637\u0648\u0627\u0631\u0642 \u0641\u064A \u0634\u0645\u0627\u0644 \u0634\u0631\u0642 \u0628\u0648\u0631\u0643\u064A\u0646\u0627 \u0641\u0627\u0633\u0648 \u0645\u0634\u0627\u0628\u0647\u0629. \u0627\u0633\u0645 (\u062A\u0645\u0627\u0634\u0642) \u0623\u062D\u064A\u0627\u0646\u0627 \u064A\u0633\u062A\u0639\u0645\u0644 \u0644\u064A\u0634\u064A\u0631 \u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0631\u0642\u064A\u0629 \u0639\u0645\u0648\u0645\u0627."@ar . . . . . . "IPA"@en . . . . "\u0422\u0430\u043C\u0430\u0448\u0435\u043A (\u0442\u0438\u0444\u0456\u043D\u0430\u0433: \u2D5C\u2D30\u2D4E\u2D30\u2D4C\u2D30\u2D46, \u0430\u0440\u0430\u0431. \u062A\u064E\u0645\u064E\u0627\u0634\u064E\u0642\u200E) \u2014 \u043C\u043E\u0432\u0430 \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043D\u043E\u0457 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0438 \u0442\u0443\u0430\u0440\u0435\u0433\u0456\u0432, \u044F\u043A\u043E\u044E \u0440\u043E\u0437\u043C\u043E\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u044C \u0431\u043B\u0438\u0437\u044C\u043A\u043E \u043F\u0456\u0432\u043C\u0456\u043B\u044C\u0439\u043E\u043D\u0430 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 \u0432 \u0417\u0430\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0410\u0444\u0440\u0438\u0446\u0456 \u043F\u043E \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0440\u0430\u044E \u0421\u0430\u0445\u0430\u0440\u0438: \u0432 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u043C\u0443 \u043D\u0430 \u0441\u0445\u043E\u0434\u0456 \u041C\u0430\u043B\u0456 (340 \u0442\u0438\u0441. \u0447\u043E\u043B.), \u043F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0441\u0445\u043E\u0434\u0456 \u0411\u0443\u0440\u043A\u0456\u043D\u0430-\u0424\u0430\u0441\u043E (18 \u0442\u0438\u0441.). \u0427\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0430 \u0432\u0456\u0434\u043A\u043E\u0447\u0443\u0432\u0430\u043B\u0430 \u0432 \u0410\u043B\u0436\u0438\u0440 (\u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0438 \u0410\u0445\u0430\u0433\u0433\u0430\u0440, \u0456 ) \u0432 \u0440\u0435\u0437\u0443\u043B\u044C\u0442\u0430\u0442\u0456 \u043F\u043E\u0441\u0443\u0445 1970-80-\u0445 \u0440\u0440. \u0412 \u041C\u0430\u043B\u0456 \u0454 \u043E\u0434\u043D\u043E\u044E \u0437 \u0442\u0430\u043A \u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0445 national language, \u0449\u043E \u043C\u043E\u0436\u043D\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0431\u043B\u0438\u0437\u043D\u043E \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u044F\u043A \u00AB\u043E\u0444\u0456\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E \u0432\u0438\u0437\u043D\u0430\u043D\u0430 \u0440\u0435\u0433\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430 \u043C\u043E\u0432\u0430\u00BB. \u0412\u0456\u0434\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u044C\u0441\u044F \u0434\u043E \u0442\u0443\u0430\u0440\u0435\u0437\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0433\u0456\u043B\u043A\u0438 \u0431\u0435\u0440\u0431\u0435\u0440\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043C\u043E\u0432. \u0422\u0430\u043C\u0430\u0448\u0435\u043A \u0432\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u0448\u043A\u043E\u043B\u0430\u0445, \u0434\u0435-\u043D\u0435-\u0434\u0435 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0456 \u044F\u043A \u043C\u043E\u0432\u0430 \u043D\u0430\u0432\u0447\u0430\u043D\u043D\u044F. \u0412\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u0454 \u043D\u0430\u0441\u0442\u0443\u043F\u043D\u0456 \u0434\u0456\u0430\u043B\u0435\u043A\u0442\u0438: \u0442\u0430\u043D\u0435\u0441\u043B\u0435\u043C\u0442 (\u0442\u043E\u043C\u0431\u0443\u043A\u0442\u0443), \u0442\u0430\u0434\u0433\u0430\u043A (\u043A\u0456\u0434\u0430\u043B\u044C), \u0430\u0440\u043E\u043A\u0430\u0441, \u0434\u0430\u0443\u0441\u0430\u043A, \u0456\u0433\u0443\u0445\u0430\u0434\u0430\u0440\u0435\u043D, \u0456\u0433\u0445\u0430\u0443\u0457\u043B\u0435\u043D."@uk . . . . . . . . . . . . . "\u30BF\u30DE\u30B7\u30A7\u30AF\u8A9E\uFF08\u30BF\u30DE\u30B7\u30A7\u30AF\u3054\u3001\u30BF\u30DE\u30B7\u30A7\u30AF\u8A9E: Tafaghist\u3001\u82F1: Tamasheq language\uFF09\u306F\u30A2\u30D5\u30ED\u30FB\u30A2\u30B8\u30A2\u8A9E\u65CF\u306B\u5C5E\u3059\u308B\u8A00\u8A9E\u3067\u3042\u308B\u3002\u30C8\u30A5\u30A2\u30EC\u30B0\u8A9E\u306E\u3072\u3068\u3064\u3067\u3042\u308A\u3001\u4E3B\u306B\u30DE\u30EA\u5171\u548C\u56FD\u306E\u30C8\u30F3\u30D6\u30AF\u30C8\u30A5\u5468\u8FBA\u3067\u8A71\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . . . "Le tamasheq (autonyme : t\u01DDmaj\u01DDq) est une langue touar\u00E8gue parl\u00E9e principalement par les Touaregs du Mali."@fr . . "\u0422\u0430\u043C\u0430\u0448\u0435\u043A"@uk . . . "El tamashek \u00E9s una varietat de les lleng\u00FCes tuaregs. \u00C9s parlada pels tuaregs, principalment a l'\u00E0rea de Timbuktu. Hi ha dos dialectes divergents: Timbuktu (Tombouctou, Tanaslamt) i Tadghaq (Kidal) a Mali. El tamasheq, parlat al nord-est de Burkina Faso, \u00E9s similar. El nom tamasheq sovint s'aplica a les lleng\u00FCes tuaregs en general."@ca . "1110173367"^^ . . . "* Latin script\n* Tifinagh"@en . "\u0422\u0430\u043C\u0430\u0448\u0435\u043A"@ru . . . . . . "Afro-Asiatic"@en . . "Tamasheq, Tamachen, Tamashekin, Tomacheck"@en . . . . "Tamashek edo Tamasheq, Amazigera multzoko hizkuntza bat da, tuareg hizkuntzetan nagusiena, eta Algeria, Mali, Niger eta Burkina Fason mintzatzen da. 2014an 500.000 hiztun inguru zituen."@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Tamashek or Tamasheq is a variety of Tuareg, a Berber macro-language widely spoken by nomadic tribes across North Africa in Algeria, Mali, Niger, and Burkina Faso. Tamasheq is one of the three main varieties of Tuareg, the others being Tamajaq and Tamahaq. Tamashek is often understood in Mali as a term that denotes all Tuareg varieties. Other alternative names for Tamashek include Tamachen, Tamashekin, and Tomacheck."@en . "Tamashek"@en . . . . . . . "\u0644\u0647\u062C\u0629 \u062A\u0645\u0627\u0634\u0642\u064A\u0629"@ar . . . "Tamasheq"@en . . . . . . . . "taq"@en . "\u0627\u0644\u0644\u064E\u0651\u0647\u0652\u062C\u064E\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064E\u0651\u0645\u064E\u0627\u0634\u064E\u0642\u0650\u064A\u064E\u0651\u0629 \u0623\u0648 \u062A\u064E\u0645\u064E\u0627\u0634\u064E\u0642 \u0644\u0647\u062C\u0629 \u0645\u0646 \u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0631\u0642\u064A\u0629\u060C \u064A\u062A\u062D\u062F\u062B \u0628\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0637\u0648\u0627\u0631\u0642\u060C \u0628\u0627\u0644\u062F\u0631\u062C\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0641\u064A \u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u062A\u0645\u0628\u0643\u062A\u0648. \u0647\u0646\u0627\u0643 \u0644\u0647\u062C\u062A\u0627\u0646 \u0645\u062A\u0634\u0639\u0628\u062A\u0627\u0646: \u062A\u0627\u0646\u0633\u0644\u0645\u062A (\u062A\u0645\u0628\u0643\u062A\u0648)\u060C \u0648\u062A\u0627\u0636\u0627\u063A\u062A (\u0643\u064A\u062F\u0627\u0644) \u0641\u064A \u0645\u0627\u0644\u064A. \u0643\u0630\u0644\u0643 \u0641\u0625\u0646 \u062A\u0645\u0627\u0634\u0642 \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u062A\u062D\u062F\u062B \u0628\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0637\u0648\u0627\u0631\u0642 \u0641\u064A \u0634\u0645\u0627\u0644 \u0634\u0631\u0642 \u0628\u0648\u0631\u0643\u064A\u0646\u0627 \u0641\u0627\u0633\u0648 \u0645\u0634\u0627\u0628\u0647\u0629. \u0627\u0633\u0645 (\u062A\u0645\u0627\u0634\u0642) \u0623\u062D\u064A\u0627\u0646\u0627 \u064A\u0633\u062A\u0639\u0645\u0644 \u0644\u064A\u0634\u064A\u0631 \u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0631\u0642\u064A\u0629 \u0639\u0645\u0648\u0645\u0627."@ar . . . . . "Tamashek or Tamasheq is a variety of Tuareg, a Berber macro-language widely spoken by nomadic tribes across North Africa in Algeria, Mali, Niger, and Burkina Faso. Tamasheq is one of the three main varieties of Tuareg, the others being Tamajaq and Tamahaq. Tamashek is spoken mostly in Mali, especially in its central region including Timbuktu, Kidal, and Gao. It is also spoken by a smaller population in Burkina Faso. As of 2014, approximately 500,000 people speak Tamashek, 378,000 of whom are Malian. The livelihood of the Tuareg people has been under threat in the last century, due to climate change and a series of political conflicts, notably the Arab-Tuareg rebellion of 1990\u20131995 in Mali which resulted in ethnic cleansing of the Tuareg in the form of reprisal killings and exile. Tamashek is currently classified as a developing language (5), partly due to the Malian government's active promotion of the language; it is currently taught in public education, from primary schools to adult literacy classes. Tamashek is often understood in Mali as a term that denotes all Tuareg varieties. Other alternative names for Tamashek include Tamachen, Tamashekin, and Tomacheck."@en . "\u30BF\u30DE\u30B7\u30A7\u30AF\u8A9E\uFF08\u30BF\u30DE\u30B7\u30A7\u30AF\u3054\u3001\u30BF\u30DE\u30B7\u30A7\u30AF\u8A9E: Tafaghist\u3001\u82F1: Tamasheq language\uFF09\u306F\u30A2\u30D5\u30ED\u30FB\u30A2\u30B8\u30A2\u8A9E\u65CF\u306B\u5C5E\u3059\u308B\u8A00\u8A9E\u3067\u3042\u308B\u3002\u30C8\u30A5\u30A2\u30EC\u30B0\u8A9E\u306E\u3072\u3068\u3064\u3067\u3042\u308A\u3001\u4E3B\u306B\u30DE\u30EA\u5171\u548C\u56FD\u306E\u30C8\u30F3\u30D6\u30AF\u30C8\u30A5\u5468\u8FBA\u3067\u8A71\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . . . . . . "Le tamasheq (autonyme : t\u01DDmaj\u01DDq) est une langue touar\u00E8gue parl\u00E9e principalement par les Touaregs du Mali."@fr . "Tamashek"@eu . . . . . . "Tamasheq"@fr . "Tamashek"@ca . . . . "El tamashek o tamasheq es un idioma de la familia bereber, la principal de las lenguas tuareg, hablada por los (tuareg), un pueblo n\u00F3mada que habita el S\u00E1hara del sur de Argelia y el S\u00E1hel occidental. Se estima que tiene aproximadamente un mill\u00F3n de hablantes. Tradicionalmente, se clasifica como una rama bereber netamente distinta a las variantes habladas en Marruecos y el norte de Argelia; sin embargo, algunos testimonios sugieren que un tuareg proveniente de zonas cercanas al N\u00EDger, y un bereber marroqu\u00ED pueden comunicarse utilizando cada uno su lengua nativa. El tamasheq se habla en el sur de Argelia \u2014donde la poblaci\u00F3n de Tamanrasset, en los montes Ahaggar, agrupa a un importante n\u00FAmero de hablantes\u2014 hasta el Tibesti en el norte de N\u00EDger, partes de Mali y el norte de Burkina Faso. Tambi\u00E9n el habla de Ghadam\u00E9s, entre T\u00FAnez y Libia, puede ser considerado tambi\u00E9n como amasheq, aunque otros lo clasifican como lengua amazig. De este modo, en la actualidad el tamasheq es una variedad de las lenguas tuaregs principalmente hablada en el \u00E1rea aleda\u00F1a a la ciudad de Timbuktu. Posee dos dialectos divergentes: el de Timbuktu (Tombouctou, tambi\u00E9n denominado Tanaslamt) y el llamado (t\u00EDpico de la zona de Kidal) en Mali. El dialecto tamasheq hablado en el noreste de Burkina Faso es similar.\u200B El nombre tamasheq en algunas ocasiones es aplicado algo err\u00F3neamente a todas las lenguas tuareg en general porque es actualmente el principal representante de las mismas. En 2015 el tamasheq no es idioma oficial en los pa\u00EDses donde se habla; la lucha por los derechos culturales y sociales de los tuareg les ha generado problemas con varios gobiernos. El tamasheq es el \u00FAnico idioma bereber que ha conservado su propia escritura, el tifinagh, utilizado tradicionalmente para juegos y otras expresiones culturales, y en las \u00FAltimas d\u00E9cadas reconvertida en base para el sistema de graf\u00EDa de todas las lenguas bereberes."@es . . . "Southern"@en . "500000"^^ . . . . . . . "\u0422\u0430\u043C\u0430\u0448\u0435\u0301\u043A (\u0441\u0430\u043C\u043E\u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u2D5C\u2D30\u2D4E\u2D30\u2D4C\u2D30\u2D46, \u0430\u0440\u0430\u0431. \u062A\u064E\u0645\u064E\u0627\u0634\u064E\u0642\u200E), \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0442\u0438\u043C\u0431\u0443\u043A\u0442\u0443, \u043A\u0438\u0434\u0430\u043B\u044C, \u043A\u0438\u0434\u0430\u043B\u044C-\u0442\u0430\u043C\u0430\u0448\u0435\u043A, \u0442\u0430\u043C\u0430\u0448\u0435\u043A\u0438\u043D, \u2014 \u044F\u0437\u044B\u043A \u044E\u0433\u043E-\u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0442\u0443\u0430\u0440\u0435\u0433\u043E\u0432, \u043D\u0430 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u0440\u0430\u0437\u0433\u043E\u0432\u0430\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043E \u043F\u043E\u043B\u0443\u043C\u0438\u043B\u043B\u0438\u043E\u043D\u0430 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A \u0432 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043D\u043E\u0439 \u0410\u0444\u0440\u0438\u043A\u0435 \u043F\u043E \u044E\u0436\u043D\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0440\u0430\u044E \u0421\u0430\u0445\u0430\u0440\u044B \u2014 \u0432 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u043C, \u043D\u0430 \u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u043A\u0435 \u041C\u0430\u043B\u0438 (\u043E\u043A\u043E\u043B\u043E 378 000 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A \u043D\u0430 2014 \u0433\u043E\u0434) \u0438 \u043D\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043E-\u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u043A\u0435 \u0411\u0443\u0440\u043A\u0438\u043D\u0430-\u0424\u0430\u0441\u043E (\u043E\u043A\u043E\u043B\u043E 122 000 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A \u043D\u0430 2009 \u0433\u043E\u0434). \u0427\u0430\u0441\u0442\u044C \u043E\u0442\u043A\u043E\u0447\u0435\u0432\u0430\u043B\u0430 \u0432 \u0410\u043B\u0436\u0438\u0440 (\u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u044B \u0410\u0445\u0430\u0433\u0433\u0430\u0440, \u0422\u0438\u0434\u0438\u043A\u0435\u043B\u044C\u0442 \u0438 \u0422\u0443\u0430\u0442) \u0432 \u0440\u0435\u0437\u0443\u043B\u044C\u0442\u0430\u0442\u0435 \u0437\u0430\u0441\u0443\u0445 1970\u20141980-\u0445 \u0433\u043E\u0434\u043E\u0432. \u0412 \u041C\u0430\u043B\u0438 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u0438\u0437 \u043E\u0444\u0438\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0440\u0435\u0433\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432. \u041E\u0442\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0441\u044F \u043A \u044E\u0436\u043D\u043E\u0439 \u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u0435 \u0442\u0443\u0430\u0440\u0435\u0433\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0432\u0438 \u0431\u0435\u0440\u0431\u0435\u0440\u0441\u043A\u0438\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432. \u041D\u0435\u0441\u043C\u043E\u0442\u0440\u044F \u043D\u0430 \u0442\u043E, \u0447\u0442\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u043B\u044E\u0434\u044C\u043C\u0438 \u0432\u0441\u0435\u0445 \u0432\u043E\u0437\u0440\u0430\u0441\u0442\u043E\u0432, \u043E\u043D \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u0441\u044F \u043F\u043E\u0434 \u0443\u0433\u0440\u043E\u0437\u043E\u0439 \u0438\u0441\u0447\u0435\u0437\u043D\u043E\u0432\u0435\u043D\u0438\u044F. \u041F\u043E \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u043C \u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u043C, \u0432 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0432\u044B\u0434\u0435\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0434\u0432\u0430 \u0434\u0438\u0430\u043B\u0435\u043A\u0442\u0430 \u043B\u0438\u0431\u043E \u0442\u0440\u0438 \u043D\u0430\u0440\u0435\u0447\u0438\u044F. \u042F\u0437\u044B\u043A\u043E\u043C \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442\u043E\u0432: \u0442\u0438\u0444\u0438\u043D\u0430\u0433, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0442\u0440\u0438 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442\u0430 \u043D\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0435 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0438\u0446\u044B: \u043D\u0438\u0433\u0435\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439, \u043C\u0430\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0438 \u0431\u0443\u0440\u043A\u0438\u043D\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439."@ru . . "2014"^^ . "22424"^^ . . . . "\u0422\u0430\u043C\u0430\u0448\u0435\u043A (\u0442\u0438\u0444\u0456\u043D\u0430\u0433: \u2D5C\u2D30\u2D4E\u2D30\u2D4C\u2D30\u2D46, \u0430\u0440\u0430\u0431. \u062A\u064E\u0645\u064E\u0627\u0634\u064E\u0642\u200E) \u2014 \u043C\u043E\u0432\u0430 \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043D\u043E\u0457 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0438 \u0442\u0443\u0430\u0440\u0435\u0433\u0456\u0432, \u044F\u043A\u043E\u044E \u0440\u043E\u0437\u043C\u043E\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u044C \u0431\u043B\u0438\u0437\u044C\u043A\u043E \u043F\u0456\u0432\u043C\u0456\u043B\u044C\u0439\u043E\u043D\u0430 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 \u0432 \u0417\u0430\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0410\u0444\u0440\u0438\u0446\u0456 \u043F\u043E \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0440\u0430\u044E \u0421\u0430\u0445\u0430\u0440\u0438: \u0432 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u043C\u0443 \u043D\u0430 \u0441\u0445\u043E\u0434\u0456 \u041C\u0430\u043B\u0456 (340 \u0442\u0438\u0441. \u0447\u043E\u043B.), \u043F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0441\u0445\u043E\u0434\u0456 \u0411\u0443\u0440\u043A\u0456\u043D\u0430-\u0424\u0430\u0441\u043E (18 \u0442\u0438\u0441.). \u0427\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0430 \u0432\u0456\u0434\u043A\u043E\u0447\u0443\u0432\u0430\u043B\u0430 \u0432 \u0410\u043B\u0436\u0438\u0440 (\u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0438 \u0410\u0445\u0430\u0433\u0433\u0430\u0440, \u0456 ) \u0432 \u0440\u0435\u0437\u0443\u043B\u044C\u0442\u0430\u0442\u0456 \u043F\u043E\u0441\u0443\u0445 1970-80-\u0445 \u0440\u0440. \u0412 \u041C\u0430\u043B\u0456 \u0454 \u043E\u0434\u043D\u043E\u044E \u0437 \u0442\u0430\u043A \u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0445 national language, \u0449\u043E \u043C\u043E\u0436\u043D\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0431\u043B\u0438\u0437\u043D\u043E \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u044F\u043A \u00AB\u043E\u0444\u0456\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E \u0432\u0438\u0437\u043D\u0430\u043D\u0430 \u0440\u0435\u0433\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430 \u043C\u043E\u0432\u0430\u00BB. \u0412\u0456\u0434\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u044C\u0441\u044F \u0434\u043E \u0442\u0443\u0430\u0440\u0435\u0437\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0433\u0456\u043B\u043A\u0438 \u0431\u0435\u0440\u0431\u0435\u0440\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043C\u043E\u0432. \u0422\u0430\u043C\u0430\u0448\u0435\u043A \u0432\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u0448\u043A\u043E\u043B\u0430\u0445, \u0434\u0435-\u043D\u0435-\u0434\u0435 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0456 \u044F\u043A \u043C\u043E\u0432\u0430 \u043D\u0430\u0432\u0447\u0430\u043D\u043D\u044F."@uk . . . . . . . . "Tamashek edo Tamasheq, Amazigera multzoko hizkuntza bat da, tuareg hizkuntzetan nagusiena, eta Algeria, Mali, Niger eta Burkina Fason mintzatzen da. 2014an 500.000 hiztun inguru zituen."@eu . . . . "Tafaghist"@en . "El tamashek o tamasheq es un idioma de la familia bereber, la principal de las lenguas tuareg, hablada por los (tuareg), un pueblo n\u00F3mada que habita el S\u00E1hara del sur de Argelia y el S\u00E1hel occidental. Se estima que tiene aproximadamente un mill\u00F3n de hablantes. Tradicionalmente, se clasifica como una rama bereber netamente distinta a las variantes habladas en Marruecos y el norte de Argelia; sin embargo, algunos testimonios sugieren que un tuareg proveniente de zonas cercanas al N\u00EDger, y un bereber marroqu\u00ED pueden comunicarse utilizando cada uno su lengua nativa."@es . "\u30BF\u30DE\u30B7\u30A7\u30AF\u8A9E"@ja . . . "36234177"^^ . . "\u0422\u0430\u043C\u0430\u0448\u0435\u0301\u043A (\u0441\u0430\u043C\u043E\u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u2D5C\u2D30\u2D4E\u2D30\u2D4C\u2D30\u2D46, \u0430\u0440\u0430\u0431. \u062A\u064E\u0645\u064E\u0627\u0634\u064E\u0642\u200E), \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0442\u0438\u043C\u0431\u0443\u043A\u0442\u0443, \u043A\u0438\u0434\u0430\u043B\u044C, \u043A\u0438\u0434\u0430\u043B\u044C-\u0442\u0430\u043C\u0430\u0448\u0435\u043A, \u0442\u0430\u043C\u0430\u0448\u0435\u043A\u0438\u043D, \u2014 \u044F\u0437\u044B\u043A \u044E\u0433\u043E-\u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0442\u0443\u0430\u0440\u0435\u0433\u043E\u0432, \u043D\u0430 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u0440\u0430\u0437\u0433\u043E\u0432\u0430\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043E \u043F\u043E\u043B\u0443\u043C\u0438\u043B\u043B\u0438\u043E\u043D\u0430 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A \u0432 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043D\u043E\u0439 \u0410\u0444\u0440\u0438\u043A\u0435 \u043F\u043E \u044E\u0436\u043D\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0440\u0430\u044E \u0421\u0430\u0445\u0430\u0440\u044B \u2014 \u0432 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u043C, \u043D\u0430 \u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u043A\u0435 \u041C\u0430\u043B\u0438 (\u043E\u043A\u043E\u043B\u043E 378 000 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A \u043D\u0430 2014 \u0433\u043E\u0434) \u0438 \u043D\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043E-\u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u043A\u0435 \u0411\u0443\u0440\u043A\u0438\u043D\u0430-\u0424\u0430\u0441\u043E (\u043E\u043A\u043E\u043B\u043E 122 000 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A \u043D\u0430 2009 \u0433\u043E\u0434). \u0427\u0430\u0441\u0442\u044C \u043E\u0442\u043A\u043E\u0447\u0435\u0432\u0430\u043B\u0430 \u0432 \u0410\u043B\u0436\u0438\u0440 (\u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u044B \u0410\u0445\u0430\u0433\u0433\u0430\u0440, \u0422\u0438\u0434\u0438\u043A\u0435\u043B\u044C\u0442 \u0438 \u0422\u0443\u0430\u0442) \u0432 \u0440\u0435\u0437\u0443\u043B\u044C\u0442\u0430\u0442\u0435 \u0437\u0430\u0441\u0443\u0445 1970\u20141980-\u0445 \u0433\u043E\u0434\u043E\u0432. \u0412 \u041C\u0430\u043B\u0438 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u0438\u0437 \u043E\u0444\u0438\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0440\u0435\u0433\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432."@ru . . . "Idioma tamashek"@es . "El tamashek \u00E9s una varietat de les lleng\u00FCes tuaregs. \u00C9s parlada pels tuaregs, principalment a l'\u00E0rea de Timbuktu. Hi ha dos dialectes divergents: Timbuktu (Tombouctou, Tanaslamt) i Tadghaq (Kidal) a Mali. El tamasheq, parlat al nord-est de Burkina Faso, \u00E9s similar. El nom tamasheq sovint s'aplica a les lleng\u00FCes tuaregs en general."@ca . . . . . . . . . . . "e18"@en . . . . . . . . . . .