. . . . . . . "Tiefurt House (German: Schloss Tiefurt) is a small stately home on the Ilm river in the Tiefurt quarter of Weimar, about 4 km east of the city centre. It was the summer residence of duchess Anna Amalia of Brunswick-Wolfenb\u00FCttel. Because of its importance as a centre of culture during the Weimar Classicism movement of the late 18th and early 19th centuries, the Tiefurt House was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1998 as part of the Classical Weimar site."@en . "20858382"^^ . . . . . . "Schloss Tiefurt ist ein kleines Landschloss an der Ilm im Ortsteil Tiefurt der Stadt Weimar, etwa vier Kilometer \u00F6stlich des Stadtzentrums gelegen. Das Schloss war Sommersitz der Herzogin Anna Amalia von Sachsen-Weimar-Eisenach. Zusammen mit dem Schlosspark Tiefurt geh\u00F6rt es seit 1998 als Teil des Ensembles \u201EKlassisches Weimar\u201C zum UNESCO-Weltkulturerbe."@de . . . . . . . "Tiefurts slott"@sv . . "Classical Weimar"@en . . "Il castello di Tiefurt \u00E8 un piccolo castello sul fiume Ilm, situato nel villaggio di a circa quattro chilometri dal centro della citt\u00E0 di Weimar. Il castello era residenza estiva della duchessa Anna Amalia. Insieme al parco di Tiefurt nel 1998 \u00E8 stato dichiarato dall'UNESCO Patrimonio dell'umanit\u00E0 come facente parte del gruppo di edifici denominati Weimar classica."@it . . . . . . . . . . . . "1101545969"^^ . . . . . . . . . "3914"^^ . . . . . . . "Schloss Tiefurt ist ein kleines Landschloss an der Ilm im Ortsteil Tiefurt der Stadt Weimar, etwa vier Kilometer \u00F6stlich des Stadtzentrums gelegen. Das Schloss war Sommersitz der Herzogin Anna Amalia von Sachsen-Weimar-Eisenach. Zusammen mit dem Schlosspark Tiefurt geh\u00F6rt es seit 1998 als Teil des Ensembles \u201EKlassisches Weimar\u201C zum UNESCO-Weltkulturerbe."@de . "Castello di Tiefurt"@it . "Tiefurt ist ein Ortsteil der th\u00FCringischen Stadt Weimar. Er hatte am 31. Dezember 2018 749 Einwohner auf einer Fl\u00E4che von 2,64 Quadratkilometern."@de . . . . . "50.99388885498047"^^ . . "Main entrance to the Schlosshof"@en . . . . . "846"^^ . "Tiefurts slott \u00E4r ett lantslott i Weimar (ortsdel Tiefurt) som ligger vid floden cirka fyra kilometer \u00F6ster om Weimars centrum. Slottet var sommarresidens \u00E5t Anna Amalia av Braunschweig-Wolfenb\u00FCttel. 1998 upptogs slottet tillsammans med den tillh\u00F6rande parken i Unescos v\u00E4rldsarvslista som en del av v\u00E4rldsarvet Klassiska Weimar."@sv . . . . "Kastelo Tiefurt"@eo . "Kastelo Tiefurt (germane Schlo\u00DF Tiefurt) estas krom Kastelo Belvedere la dua kastelo en la periferio de Weimar. Kontra\u016De, \u011Di substrekas la noblan naturemon de la rondoj \u0109irka\u016D dukino Anna Amalia von Brunsvigo-Wolfenb\u00FCttel, Goeto kaj Christoph Martin Wieland. La\u016Ddire \u011Di ankora\u016D pli ol la urbo Weimar mem transportas la vivosenton de la tempo de la germana klasiko. Kun Kastelo Denstedt kaj Kastelo Kromsdorf \u011Di formas idilian trion de \u0109e la Ilm-rivero situantaj kasteloj. La verda\u0135oj tiefurtaj sude sur akso kvaza\u016D kontinuigas tra Ilm-parko \u011Dis Kastelo Belvedere (Weimar)."@eo . "50.993888 11.363611" . . . . "Il castello di Tiefurt \u00E8 un piccolo castello sul fiume Ilm, situato nel villaggio di a circa quattro chilometri dal centro della citt\u00E0 di Weimar. Il castello era residenza estiva della duchessa Anna Amalia. Insieme al parco di Tiefurt nel 1998 \u00E8 stato dichiarato dall'UNESCO Patrimonio dell'umanit\u00E0 come facente parte del gruppo di edifici denominati Weimar classica."@it . . . "11.36361122131348"^^ . . "Tiefurt"@de . . . . . . "Kastelo Tiefurt (germane Schlo\u00DF Tiefurt) estas krom Kastelo Belvedere la dua kastelo en la periferio de Weimar. Kontra\u016De, \u011Di substrekas la noblan naturemon de la rondoj \u0109irka\u016D dukino Anna Amalia von Brunsvigo-Wolfenb\u00FCttel, Goeto kaj Christoph Martin Wieland. La\u016Ddire \u011Di ankora\u016D pli ol la urbo Weimar mem transportas la vivosenton de la tempo de la germana klasiko. Kun Kastelo Denstedt kaj Kastelo Kromsdorf \u011Di formas idilian trion de \u0109e la Ilm-rivero situantaj kasteloj. La verda\u0135oj tiefurtaj sude sur akso kvaza\u016D kontinuigas tra Ilm-parko \u011Dis Kastelo Belvedere (Weimar)."@eo . . . "Tiefurt est un bourg proche de Weimar, situ\u00E9 \u00E0 environ cinq kilom\u00E8tres du centre ville vers l'ouest, o\u00F9 se trouve un manoir campagnard, le ch\u00E2teau de Tiefurt baign\u00E9 par la rivi\u00E8re Ilm. C'\u00E9tait la r\u00E9sidence d'\u00E9t\u00E9 de la duchesse Anne-Am\u00E9lie de Saxe-Weimar-Eisenach. Ce lieu est c\u00E9l\u00E8bre depuis Goethe dans l'histoire du romantisme allemand et fait partie de la route du classicisme de Weimar, prot\u00E9g\u00E9e par l'UNESCO depuis 1998."@fr . . . . ","@en . . . "Tiefurt ist ein Ortsteil der th\u00FCringischen Stadt Weimar. Er hatte am 31. Dezember 2018 749 Einwohner auf einer Fl\u00E4che von 2,64 Quadratkilometern."@de . "846" . . "Tiefurt House"@en . "Tiefurts slott \u00E4r ett lantslott i Weimar (ortsdel Tiefurt) som ligger vid floden cirka fyra kilometer \u00F6ster om Weimars centrum. Slottet var sommarresidens \u00E5t Anna Amalia av Braunschweig-Wolfenb\u00FCttel. 1998 upptogs slottet tillsammans med den tillh\u00F6rande parken i Unescos v\u00E4rldsarvslista som en del av v\u00E4rldsarvet Klassiska Weimar."@sv . . . "1998"^^ . . "Tiefurt est un bourg proche de Weimar, situ\u00E9 \u00E0 environ cinq kilom\u00E8tres du centre ville vers l'ouest, o\u00F9 se trouve un manoir campagnard, le ch\u00E2teau de Tiefurt baign\u00E9 par la rivi\u00E8re Ilm. C'\u00E9tait la r\u00E9sidence d'\u00E9t\u00E9 de la duchesse Anne-Am\u00E9lie de Saxe-Weimar-Eisenach. Ce lieu est c\u00E9l\u00E8bre depuis Goethe dans l'histoire du romantisme allemand et fait partie de la route du classicisme de Weimar, prot\u00E9g\u00E9e par l'UNESCO depuis 1998."@fr . . . . . . "Tiefurt House (German: Schloss Tiefurt) is a small stately home on the Ilm river in the Tiefurt quarter of Weimar, about 4 km east of the city centre. It was the summer residence of duchess Anna Amalia of Brunswick-Wolfenb\u00FCttel. Because of its importance as a centre of culture during the Weimar Classicism movement of the late 18th and early 19th centuries, the Tiefurt House was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1998 as part of the Classical Weimar site."@en . . . "POINT(11.363611221313 50.99388885498)"^^ . . . . . . "1.2"^^ . . "Schloss Tiefurt"@de . . . "Tiefurt"@fr . . . .