. . . "A treaty is a formal, legally binding written agreement between actors in international law. It is usually made by and between sovereign states, but can include international organizations, individuals, business entities, and other legal persons. A treaty may also be known as an international agreement, protocol, covenant, convention, pact, or exchange of letters, among other terms. However, only documents that are legally binding on the parties are considered treaties under international law. Treaties vary on the basis of obligations (the extent to which states are bound to the rules), precision (the extent to which the rules are unambiguous), and delegation (the extent to which third parties have authority to interpret, apply and make rules). Treaties are among the earliest manifestations of international relations, with the first known example being a border agreement between the Sumerian city-states of Lagash and Umma around 3100 BC. International agreements were used in some form by most major civilizations, growing in both sophistication and number during the early modern era. The early 19th century saw developments in diplomacy, foreign policy, and international law reflected by the widespread use of treaties. The 1969 Vienna Convention on the Law of Treaties codified these practices, setting forth guidelines and rules for creating, amending, interpreting, and terminating treaties and for resolving disputes and alleged breaches. Treaties are roughly analogous to contracts in that they establish the rights and binding obligations of the parties. They vary significantly in form, substance, and complexity and govern a wide variety of matters, such as security, trade, environment, and human rights. Treaties may be bilateral (between two countries) or multilateral (involving more than two countries). They may also be used to establish international institutions, such as the International Criminal Court and the United Nations, for which they often provide a governing framework. Treaties serve as primary sources of international law and have codified or established most international legal principles since the early 20th century. Notwithstanding the Law of Treaties and customary international law, treaties are not required to follow any standard form. Nevertheless, all valid treaties must comply with the legal principle of pacta sunt servanda (Latin: \"agreements must be kept\"), under which parties are committed to perform their duties and honor their agreements in good faith. A treaty may also be invalidated, and thus rendered unenforceable, if it violates a preemptory norm (jus cogens), such as permitting a war of aggression or crimes against humanity."@en . . . . . . . . . . . . . . . . "\u6761\u7D04"@ja . "Tratado"@pt . "Traktato"@eo . "Verdrag"@nl . . . . . . . . . . "Traktat"@sv . . . . . . . "Traktato estas skribita interkonsento inter du \u015Dtatoj a\u016D aro da \u015Dtatoj. Nune, la traktatoj estas regulataj per la Konvencioj de Vieno pri traktatoj de 1969."@eo . . "\u041C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u0456\u0440"@uk . . "Umowa mi\u0119dzynarodowa"@pl . . . . "Trait\u00E9 (droit international public)"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "Umowa mi\u0119dzynarodowa \u2013 najwa\u017Cniejszy instrument reguluj\u0105cy stosunki mi\u0119dzynarodowe i jeden z dw\u00F3ch niekwestionowanych \u017Ar\u00F3de\u0142 prawa mi\u0119dzynarodowego. Za umow\u0119 mi\u0119dzynarodow\u0105 uwa\u017Ca si\u0119 zgodne o\u015Bwiadczenie woli (porozumienie) co najmniej dw\u00F3ch podmiot\u00F3w prawa mi\u0119dzynarodowego (przede wszystkim: pa\u0144stw lub organizacji mi\u0119dzynarodowych, ale tak\u017Ce np. Stolicy Apostolskiej) regulowane przez prawo mi\u0119dzynarodowe i wywo\u0142uj\u0105ce skutki w sferze prawa mi\u0119dzynarodowego, niezale\u017Cnie od tego, czy jest uj\u0119te w jednym czy w wi\u0119kszej liczbie dokument\u00F3w, i bez wzgl\u0119du na jego nazw\u0119. Nazwa \u201Eumowa mi\u0119dzynarodowa\u201D jest kategori\u0105 najbardziej og\u00F3ln\u0105. Cz\u0119sto jej synonimem jest \u201Etraktat\u201D, cho\u0107 niekt\u00F3rzy t\u0119 nazw\u0119 rezerwuj\u0105 dla um\u00F3w o wy\u017Cszej randze, z regu\u0142y wymagaj\u0105cych ratyfikacji. Stanis\u0142aw Nahlik (profesor prawa mi\u0119dzynarodowego na Uniwersytecie Jagiello\u0144skim) proponowa\u0142, aby nazw\u0105 \u201Etraktat\u201D obejmowa\u0107 umowy zawarte w formie pisemnej i to wy\u0142\u0105cznie przez pa\u0144stwa, a nie przez inne podmioty prawa mi\u0119dzynarodowego. Najcz\u0119\u015Bciej umowy mi\u0119dzynarodowe dotycz\u0105 praw cz\u0142owieka (Karta Narod\u00F3w Zjednoczonych, Karta praw podstawowych Unii Europejskiej) i handlu (Transatlantyckie Partnerstwo w dziedzinie Handlu i Inwestycji, Partnerstwo Transpacyficzne)."@pl . . . . . . . . "Um tratado internacional \u00E9 um acordo resultante da converg\u00EAncia das vontades de dois ou mais sujeitos de direito internacional, formalizada num texto escrito, com o objetivo de produzir efeitos jur\u00EDdicos no plano internacional. Em outras palavras, o tratado \u00E9 um meio pelo qual sujeitos de direito internacional \u2013 principalmente os Estados nacionais e as organiza\u00E7\u00F5es internacionais \u2013 estipulam direitos e obriga\u00E7\u00F5es entre si. Com o desenvolvimento da sociedade internacional e a intensifica\u00E7\u00E3o das rela\u00E7\u00F5es entre as na\u00E7\u00F5es, os tratados, os costumes e os princ\u00EDpios norteadores de Direito, tornaram-se as principais fonte de direito internacional existente, e atualmente assumem fun\u00E7\u00E3o semelhante \u00E0s exercidas pelas leis e contratos no direito interno dos Estados, ao regulamentarem as mais variadas rela\u00E7\u00F5es jur\u00EDdicas entre pa\u00EDses e organiza\u00E7\u00F5es internacionais, sobre os mais variados campos do conhecimento humano. Os Estados e as organiza\u00E7\u00F5es internacionais (e outros sujeitos de direito internacional) que celebram um determinado tratado s\u00E3o chamados \u201CPartes Contratantes\u201D (ou simplesmente \u201CPartes\u201D) a este tratado. Os tratados assentam-se sobre princ\u00EDpios costumeiros bem consolidados e, desde o s\u00E9culo XX, em normas escritas, especialmente a Conven\u00E7\u00E3o de Viena sobre Direito dos Tratados (CVDT), de 1969. Dentre estes princ\u00EDpios, destacam-se o princ\u00EDpio l\u00F3gico-jur\u00EDdico pacta sunt servanda (em latim, literalmente, \u201Cos acordos devem ser cumpridos\u201D) e o princ\u00EDpio do cumprimento de boa f\u00E9, ambos presentes no costume internacional e no artigo 26 da CVDT. Uma outra Conven\u00E7\u00E3o de Viena, de 1986, regula o direito dos tratados celebrados entre Estados e organiza\u00E7\u00F5es internacionais, e entre estas."@pt . . "1123743069"^^ . . . . . . "Mezin\u00E1rodn\u00ED smlouva je jedn\u00EDm z hlavn\u00EDch pramen\u016F mezin\u00E1rodn\u00EDho pr\u00E1va. Zakl\u00E1daj\u00ED se j\u00ED, m\u011Bn\u00ED nebo ru\u0161\u00ED vz\u00E1jemn\u00E1 pr\u00E1va a povinnosti smluvn\u00EDch stran jako subjekt\u016F mezin\u00E1rodn\u00EDho pr\u00E1va, tedy nej\u010Dast\u011Bji st\u00E1t\u016F. V praxi se krom\u011B ozna\u010Den\u00ED smlouva vyskytuj\u00ED i n\u00E1zvy jako \u00FAmluva, konvence, protokol, pakt, statut, charta nebo dohoda, to v\u0161ak z hlediska mezin\u00E1rodn\u011Bpr\u00E1vn\u00EDch \u00FA\u010Dink\u016F nem\u00E1 \u017E\u00E1dn\u00FD v\u00FDznam. Od mezin\u00E1rodn\u00EDch smluv je v\u0161ak t\u0159eba odli\u0161it tzv. gentlemansk\u00E9 dohody, kter\u00E9 sice m\u016F\u017Ee uzav\u0159\u00EDt p\u0159edstavitel st\u00E1tu, ale pouze za svou osobu, st\u00E1t jako takov\u00FD t\u00EDm nev\u00E1\u017Ee, a tak\u00E9 \u010Dist\u011B politick\u00E1 ujedn\u00E1n\u00ED, kter\u00E9 se sice mohou naz\u00FDvat obdobn\u011B, ale strany je dohodly s \u00FAmyslem jim mezin\u00E1rodn\u011Bpr\u00E1vn\u00ED \u00FA\u010Dinky nep\u0159iznat (nap\u0159. Jaltsk\u00E1 dohoda nebo Postupimsk\u00E1 dohoda z roku 1945). Sv\u00FDm v\u00FDznamem mezin\u00E1rodn\u00ED smlouvy postupn\u011B p\u0159ekonaly mezin\u00E1rodn\u00ED oby\u010Deje, proto\u017Ee \u0159adu z nich nahradily. Nap\u0159. ty, kter\u00E9 se t\u00FDkaly pr\u00E1v\u011B mezin\u00E1rodn\u00EDch smluv, byly kodifikov\u00E1ny a dopln\u011Bny do V\u00EDde\u0148sk\u00E9 \u00FAmluvy o smluvn\u00EDm pr\u00E1vu z roku 1969. Tato \u00FAmluva se v\u0161ak vztahuje jen na mezin\u00E1rodn\u00ED smlouvy uzav\u0159en\u00E9 p\u00EDsemnou formou, mezin\u00E1rodn\u00ED smlouvy sjednan\u00E9 v jin\u00E9 form\u011B se nad\u00E1le \u0159\u00EDd\u00ED mezin\u00E1rodn\u00EDm oby\u010Dejov\u00FDm pr\u00E1vem. Dal\u0161\u00ED pravidla obsahuj\u00ED V\u00EDde\u0148sk\u00E1 \u00FAmluva o smluvn\u00EDm pr\u00E1vu mezin\u00E1rodn\u00EDch organizac\u00ED z roku 1986 nebo V\u00EDde\u0148sk\u00E1 \u00FAmluva o sukcesi st\u00E1t\u016F ve vztahu ke smlouv\u00E1m z roku 1978. \u010Cesk\u00E1 republika byla k roku 1999 v\u00E1z\u00E1na 2065 dvoustrann\u00FDmi a 901 mnohostrann\u00FDmi mezin\u00E1rodn\u00EDmi smlouvami. Od roku 2000 jsou publikov\u00E1ny ve Sb\u00EDrce mezin\u00E1rodn\u00EDch smluv."@cs . . . . . "Ein v\u00F6lkerrechtlicher Vertrag (auch: v\u00F6lkerrechtliches oder internationales Abkommen oder \u00DCbereinkommen) ist eine \u201Eausdr\u00FCckliche oder konkludente Willenseinigung zwischen zwei oder mehreren V\u00F6lkerrechtssubjekten, durch welche v\u00F6lkerrechtliche Rechte und Pflichten begr\u00FCndet werden\u201C. Er setzt \u2013 analog zum Vertrag im Privatrecht \u2013 die Handlungsf\u00E4higkeit der Partner, im v\u00F6lkerrechtlichen Sinne also zumindest eine beschr\u00E4nkte V\u00F6lkerrechtsf\u00E4higkeit der beteiligten Rechtssubjekte voraus. Das entspricht im Allgemeinen dem Konzept eines Staates, daher spricht man von Vertragsstaaten f\u00FCr die Vertragspartner, es gibt aber auch andersartige v\u00F6lkerrechtliche Subjekte."@de . . . . . "Een verdrag, ook conventie of traktaat, is tegenwoordig een schriftelijke overeenkomst van bindende aard tussen twee of meer staten of volkenrechtelijke instellingen, in de geschiedenis ook een overeenkomst tussen vorstendommen, mogendheden en andere bestuurlijke organen. In andere talen, bijvoorbeeld het Duits, wordt met het woord verdrag ook een overeenkomst in het algemeen aangeduid."@nl . . . . . "Per tractat internacional es denomina qualsevol acord entre dos o m\u00E9s estats sobirans (o altres subjectes de dret internacional), sotm\u00E8s al dret internacional i que crea una obligaci\u00F3 jur\u00EDdica per a aquests. Es troben regulats per la Convenci\u00F3 de Viena del 23 de maig de 1969. Les etapes normals d'un tractat s\u00F3n la negociaci\u00F3, l'adopci\u00F3 del text, l'autenticaci\u00F3 del text, la firma i la ratificaci\u00F3 i publicaci\u00F3 del tractat."@ca . . . . . . "30432"^^ . "V\u00F6lkerrechtlicher Vertrag"@de . . . . . . "Mezin\u00E1rodn\u00ED smlouva"@cs . . "Un tratado internacional es una norma jur\u00EDdica de naturaleza internacional, vinculante y obligatoria para los Estados que lo suscriben, normalmente escrita por sujetos de derecho internacional y que se encuentra regido por este, que puede constar de uno o varios instrumentos jur\u00EDdicos y siendo indiferente su denominaci\u00F3n. Como acuerdo implica siempre la concurrencia m\u00EDnima de dos personas jur\u00EDdicas. Por ejemplo, los gobernantes de cada pa\u00EDs se re\u00FAnen para ponerse de acuerdo con sus l\u00EDmites de pa\u00EDses para no tener problemas con sus territorios.\u200B Lo m\u00E1s com\u00FAn es que tales acuerdos se realicen entre Estados, aunque pueden celebrarse entre Estados y organizaciones internacionales. Los primeros est\u00E1n regulados por la Convenci\u00F3n de Viena sobre el Derecho de los Tratados de 1969; los segundos, por la Convenci\u00F3n de Viena sobre el Derecho de los Tratados celebrados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales de 1986. Los acuerdos entre empresas p\u00FAblicas de un Estado y Estados no son Tratados internacionales. La Corte Internacional de Justicia tuvo la oportunidad de pronunciarse acerca de esta cuesti\u00F3n en el caso \"Anglo-Iranian Oil\" (1952). Ir\u00E1n hab\u00EDa firmado un acuerdo con la empresa \"Anglo-Iranian Oil\" para la explotaci\u00F3n de los recursos petrol\u00EDferos. Este acuerdo ten\u00EDa dos caras: era un acuerdo de concesi\u00F3n y al mismo tiempo ten\u00EDa la naturaleza de un Tratado entre Ir\u00E1n y el Reino Unido. Esta tesis no fue aceptada por la Corte Internacional de Justicia porque los Tratados internacionales solo pueden tener lugar entre estados y porque los acuerdos con empresas se rigen por las normas del derecho internacional privado. Los tratados internacionales deben realizarse por escrito aunque pueden ser verbales. En este \u00FAltimo caso, no se regir\u00EDan por la Convenci\u00F3n de Viena de 1969. Su denominaci\u00F3n es indiferente pues, si se dan las condiciones anteriores, nos encontramos ante un Tratado internacional independientemente del nombre que reciba."@es . . . . . . . "Tratado internacional"@es . . . . . "Traktat eller f\u00F6rdrag \u00E4r en samlingsterm f\u00F6r skriftliga \u00F6verenskommelser mellan subjekt till den internationella r\u00E4tten. Olika traktater som ryms under termen \u00E4r bland annat konventioner, f\u00F6rdrag, akter, pakter, statuter, protokoll, stadgor, konstitutioner, utbyte av ministeriella noter, \"agreed minutes\" och \"memoranda of agreement\". Subjekt till den internationella r\u00E4tten som kommer i fr\u00E5ga \u00E4r vanligtvis stater och internationella organisationer men kan \u00E4ven slutas mellan exempelvis stater och urfolk. Traktater mellan stater regleras i Wienkonventionen om traktatr\u00E4tten fr\u00E5n 1969. Traktater d\u00E4r \u00E5tminstone en part \u00E4r ett annat subjekt till den internationella r\u00E4tten \u00E4n en stat, det vill s\u00E4ga en internationell organisation, regleras i den kompletterande Wienkonventionen om traktatr\u00E4tten mellan stater och internationella organisationer eller internationella organisationer sinsemellan av den 21 mars 1986, som \u00E4r en anpassning av 1969 \u00E5rs konvention. Bindande traktater ska f\u00F6ljas i enlighet med pacta sunt servanda. Konventionell betyder veder\u00ADtagen, h\u00E4vd\u00ADvunnen, traditions\u00ADenlig; stel, formell. Det kan \u00E4ven syfta p\u00E5 att n\u00E5got eller n\u00E5gon f\u00F6ljer \u00F6verenskomna regler eller praxis."@sv . "Un trattato internazionale \u00E8 una delle principali fonti del diritto internazionale e consiste nell'incontro delle volont\u00E0 di due o pi\u00F9 Stati diretti a disciplinare rapporti intercorrenti tra essi. Nella prassi si usano anche altre denominazioni, quali accordo, patto o convenzione (le ultime due sono di solito adottate per trattati internazionali di particolare rilevanza). Viene usato anche il termine protocollo, di solito per indicare il trattato con il quale si stabiliscono norme integrative rispetto a quelle contenute in un altro, o si disciplina l'attuazione di un altro trattato in attesa della sua entrata in vigore (protocollo di firma), o viene regolata una questione specifica. Tradizionalmente nel testo dei trattati gli Stati tra cui intercorre l'accordo sono denominati alte parti contraenti."@it . . . . . . . . . . "\u041C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0301\u0434\u043D\u044B\u0439 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0301\u0440 \u2014 \u044D\u0442\u043E \u0440\u0435\u0433\u0443\u043B\u0438\u0440\u0443\u0435\u043C\u043E\u0435 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u043C \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u043C \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430\u043C\u0438 \u0438/\u0438\u043B\u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u043C\u0438 \u0441\u0443\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u0430\u043C\u0438 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430. \u0414\u043B\u044F \u043A\u0432\u0430\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0430 \u043D\u0435 \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F, \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u043E \u043B\u0438 \u043E\u043D\u043E \u0432 \u0443\u0441\u0442\u043D\u043E\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0435, \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0442\u0441\u044F \u043B\u0438 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0435 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0432 \u043E\u0434\u043D\u043E\u043C \u0438\u043B\u0438 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u0445. \u0421\u0442\u0430\u0442\u0443\u0441 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0430 \u043D\u0435 \u0437\u0430\u0432\u0438\u0441\u0438\u0442 \u043E\u0442 \u0435\u0433\u043E \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u043D\u0430\u0438\u043C\u0435\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F: \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435, \u043A\u043E\u043D\u0432\u0435\u043D\u0446\u0438\u044F, \u0443\u0441\u0442\u0430\u0432 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u0438, \u043F\u0440\u043E\u0442\u043E\u043A\u043E\u043B, \u043F\u0430\u043A\u0442. \u0414\u043B\u044F \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0442\u043E\u0433\u043E, \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043B\u0438 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043E\u043C, \u043D\u0435\u043E\u0431\u0445\u043E\u0434\u0438\u043C\u043E \u043F\u0440\u043E\u0430\u043D\u0430\u043B\u0438\u0437\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C \u0435\u0433\u043E \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u043D\u0438\u0435, \u0442\u043E \u0435\u0441\u0442\u044C \u0432\u044B\u044F\u0441\u043D\u0438\u0442\u044C, \u0438\u043C\u0435\u043B\u0438 \u043B\u0438 \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D\u044B \u043D\u0430\u043C\u0435\u0440\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0432\u0437\u044F\u0442\u044C \u043D\u0430 \u0441\u0435\u0431\u044F \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u044B\u0435 \u043E\u0431\u044F\u0437\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0430. \u0411\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0438, \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044B \u0438\u043C\u0435\u043D\u0443\u044E\u0442\u0441\u044F \u0434\u0430\u0436\u0435 \u0434\u0435\u043A\u043B\u0430\u0440\u0430\u0446\u0438\u044F\u043C\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u043C\u0435\u043C\u043E\u0440\u0430\u043D\u0434\u0443\u043C\u0430\u043C\u0438, \u0445\u043E\u0442\u044F \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u043E \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u044B \u0441 \u0442\u0430\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043D"@ru . . . . "( \uC870\uC57D (\u8ABF\u85E5)\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uC870\uC81C\uD559 \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uC870\uC57D(\u689D\u7D04)\uC774\uB780 \uB098\uB77C\uC640 \uB098\uB77C \uC0AC\uC774\uC5D0 \uB9FA\uC740 \uBC95\uC801 \uAD6C\uC18D\uB825\uC744 \uAC00\uC9C0\uB294 \uC57D\uC18D\uC774\uB2E4. \uC870\uC57D\uC740 \uAD6D\uAC00\uAC00 \uC758\uD68C\uB4F1\uC744 \uD1B5\uD574 \uBE44\uC900\uD558\uBA74 \uADF8 \uAD6D\uAC00\uC758 \uBC95\uC774 \uB41C\uB2E4. \uAD6D\uC81C\uC870\uC57D(\u570B\u969B\u689D\u7D04)\uC774\uB780 \uBA85\uCE6D\uACFC \uAD00\uACC4\uC5C6\uC774 \uAD6D\uAC00\uC640 \uAD6D\uC81C\uAE30\uAD6C\uAC00 \uD544\uC694\uC5D0 \uC758\uD574 \uC0C1\uD638 \uD569\uC758\uD558\uC5EC \uC9C0\uD0A4\uAE30\uB85C \uC57D\uC18D\uD55C \uAD6D\uC81C\uC801 \uD569\uC758\uB97C \uB9D0\uD55C\uB2E4. \uC77C\uC885\uC758 \uAD6D\uAC00\uAC04 \uACC4\uC57D\uACFC \uAC19\uC740 \uAC83\uC73C\uB85C, \uC11C\uB85C \uC57D\uC18D\uD55C \uB0B4\uC6A9\uC744 \uC9C0\uCF1C\uC57C \uD558\uBBC0\uB85C \uBC95\uC801 \uC900\uC218\uAC00 \uBCF4\uC7A5\uB418\uB294 \uAC83\uC774\uB2E4. \uC870\uC57D\uC5D0\uB294 \uADF8 \uB2F9\uC0AC\uAD6D\uC758 \uC218\uC5D0 \uB530\uB77C \uB2E4\uC790\uC801(\u591A\u8005\u7684, multilateral)\uC778 \uAC83\uACFC \uC591\uC790\uC801(\u5169\u8005\u7684, bilateral)\uC778 \uAC83\uC774 \uC788\uB2E4. \uC608\uCEE8\uB300 \uC720\uC5D4 \uD5CC\uC7A5\uC740 \uC720\uC5D4\uC5D0 \uAC00\uC785\uD55C \uBAA8\uB4E0 \uAD6D\uAC00\uC5D0\uAC8C \uADDC\uBC94\uC801 \uAD6C\uC18D\uB825\uC744 \uAC16\uB294 \uB2E4\uC790\uC801 \uAD6D\uC81C\uC870\uC57D\uC73C\uB85C, \uD68C\uC6D0\uAD6D\uC740 \uC720\uC5D4 \uD5CC\uC7A5\uC5D0 \uADDC\uC815\uB41C \uB0B4\uC6A9\uC744 \uCDA9\uC2E4\uD788 \uC774\uD589\uD558\uC5EC\uC57C \uD55C\uB2E4. \uC774\uC5D0 \uBE44\uD574 \uC608\uB97C \uB4E4\uC5B4 \uD55C\uAD6D\uACFC \uBBF8\uAD6D \uAC04\uC758 \uACFC\uD559\uAE30\uC220\uD611\uB825\uC5D0 \uAD00\uD55C \uD611\uC815 \uAC19\uC740 \uAC83\uC740 \uD55C\uAD6D\uACFC \uBBF8\uAD6D \uAC04\uC5D0\uB9CC \uC801\uC6A9\uB418\uB294 \uC591\uC790\uC801\uC778 \uAC83\uC774\uB2E4. \uADF8\uB9AC\uACE0 \uC870\uC57D\uC758 \uBA85\uCE6D\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB3C4 \uB9E4\uC6B0 \uB2E4\uC591\uD55C \uC6A9\uC5B4\uAC00 \uC0AC\uC6A9\uB418\uACE0 \uC788\uB2E4. \uC870\uC57D, \uD611\uC57D, \uD611\uC815, \uADDC\uC57D, \uADDC\uC815, \uD5CC\uC7A5 \uB4F1\uB4F1\uC758 \uC6A9\uC5B4\uAC00 \uC0AC\uC6A9\uB418\uACE0 \uC788\uB294\uB370, \uC774\uB7EC\uD55C \uC6A9\uC5B4\uC758 \uB2E4\uC591\uC131\uC740 \uD574\uB2F9 \uC870\uC57D\uC758 \uD6A8\uB825\uC5D0 \uBCC4\uB2E4\uB978 \uC601\uD5A5\uC744 \uB07C\uCE58\uC9C4 \uC54A\uB294\uB2E4."@ko . "Nazioarteko itun"@eu . "Umowa mi\u0119dzynarodowa \u2013 najwa\u017Cniejszy instrument reguluj\u0105cy stosunki mi\u0119dzynarodowe i jeden z dw\u00F3ch niekwestionowanych \u017Ar\u00F3de\u0142 prawa mi\u0119dzynarodowego. Za umow\u0119 mi\u0119dzynarodow\u0105 uwa\u017Ca si\u0119 zgodne o\u015Bwiadczenie woli (porozumienie) co najmniej dw\u00F3ch podmiot\u00F3w prawa mi\u0119dzynarodowego (przede wszystkim: pa\u0144stw lub organizacji mi\u0119dzynarodowych, ale tak\u017Ce np. Stolicy Apostolskiej) regulowane przez prawo mi\u0119dzynarodowe i wywo\u0142uj\u0105ce skutki w sferze prawa mi\u0119dzynarodowego, niezale\u017Cnie od tego, czy jest uj\u0119te w jednym czy w wi\u0119kszej liczbie dokument\u00F3w, i bez wzgl\u0119du na jego nazw\u0119."@pl . . . . . . . . . . . . . . "\u689D\u7D04\uFF0C\u6839\u636E1969\u5E74\u300A\u7EF4\u4E5F\u7EB3\u6761\u7EA6\u6CD5\u516C\u7EA6\u300B\u7684\u5B9A\u4E49\uFF0C\u662F\u6307\u56FD\u9645\u6CD5\u4E3B\u4F53\u4E4B\u95F4\u7B7E\u8BA2\u7684\u6709\u5173\u5176\u6743\u5229\u4E49\u52A1\u7684\u53D7\u56FD\u9645\u6CD5\u7BA1\u8F96\u7684\u4E66\u9762\u534F\u5B9A\u3002\u5EE3\u7FA9\u7684\u689D\u7D04\u5305\u62EC\u6709\u5173\u653F\u6CBB\u3001\u7D93\u6FDF\u3001\u8ECD\u4E8B\u8207\u6587\u5316\u7B49\u5404\u7A2E\u5354\u5B9A\uFF0C\u6761\u7EA6\u7684\u540D\u79F0\u5219\u6709\u516C\u7D04\u3001\u5354\u5B9A\u3001\u3001\u3001\u806F\u5408\u570B\u5BA3\u8A00\u548C\u61B2\u7AE0\u7B49\u4E0D\u540C\u7684\u79F0\u547C\uFF1B\u72F9\u7FA9\u7684\u689D\u7D04\u6307\u91CD\u5927\u7684\u653F\u6CBB\u6027\u7684\u5354\u5B9A\uFF0C\u5982\u540C\u76DF\u689D\u7D04\u3001\u908A\u754C\u689D\u7D04\u7B49\u3002\u4F46\u4E26\u4E0D\u662F\u6240\u6709\u570B\u969B\u9593\u7684\u5354\u5B9A\u90FD\u662F\u689D\u7D04\uFF0C\u6709\u90E8\u4EFD\u53EA\u5C6C\u65BC\u5408\u7D04\u3002\u5728\u8A31\u591A\u570B\u5BB6\u4E2D\uFF0C\u900F\u904E\u61B2\u6CD5\u6216\u6CD5\u5F8B\u898F\u5B9A\uFF0C\u5C07\u689D\u7D04\u8996\u70BA\u5730\u4F4D\u7B49\u540C\uFF08\u6216\u9AD8\u65BC\uFF09\u570B\u5167\u6CD5\u7684\u6CD5\u5F8B\uFF0C\u53EF\u70BA\u8A72\u570B\u6CD5\u9662\u9032\u884C\u5224\u6C7A\u6642\u9069\u7528\u3002"@zh . . . . . . . . . "Mezin\u00E1rodn\u00ED smlouva je jedn\u00EDm z hlavn\u00EDch pramen\u016F mezin\u00E1rodn\u00EDho pr\u00E1va. Zakl\u00E1daj\u00ED se j\u00ED, m\u011Bn\u00ED nebo ru\u0161\u00ED vz\u00E1jemn\u00E1 pr\u00E1va a povinnosti smluvn\u00EDch stran jako subjekt\u016F mezin\u00E1rodn\u00EDho pr\u00E1va, tedy nej\u010Dast\u011Bji st\u00E1t\u016F. V praxi se krom\u011B ozna\u010Den\u00ED smlouva vyskytuj\u00ED i n\u00E1zvy jako \u00FAmluva, konvence, protokol, pakt, statut, charta nebo dohoda, to v\u0161ak z hlediska mezin\u00E1rodn\u011Bpr\u00E1vn\u00EDch \u00FA\u010Dink\u016F nem\u00E1 \u017E\u00E1dn\u00FD v\u00FDznam. Od mezin\u00E1rodn\u00EDch smluv je v\u0161ak t\u0159eba odli\u0161it tzv. gentlemansk\u00E9 dohody, kter\u00E9 sice m\u016F\u017Ee uzav\u0159\u00EDt p\u0159edstavitel st\u00E1tu, ale pouze za svou osobu, st\u00E1t jako takov\u00FD t\u00EDm nev\u00E1\u017Ee, a tak\u00E9 \u010Dist\u011B politick\u00E1 ujedn\u00E1n\u00ED, kter\u00E9 se sice mohou naz\u00FDvat obdobn\u011B, ale strany je dohodly s \u00FAmyslem jim mezin\u00E1rodn\u011Bpr\u00E1vn\u00ED \u00FA\u010Dinky nep\u0159iznat (nap\u0159. Jaltsk\u00E1 dohoda nebo Postupimsk\u00E1 dohoda z roku 1945)."@cs . . . . . . . "\u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0629 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0625\u062A\u0641\u0627\u0642 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A \u0647\u064A \u00AB\u062A\u0648\u0627\u0641\u0642 \u0625\u0631\u0627\u062F\u0629 \u0634\u062E\u0635\u064A\u0646 \u0623\u0648 \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0645\u0646 \u0623\u0634\u062E\u0627\u0635 \u0627\u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A \u0639\u0644\u0649 \u0625\u062D\u062F\u0627\u062B \u0622\u062B\u0627\u0631 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646\u064A\u0629 \u0645\u0639\u064A\u0646\u0629 \u0637\u0628\u0642\u0627\u064B \u0644\u0642\u0648\u0627\u0639\u062F \u0627\u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A\u00BB \u0648\u0642\u062F \u0623\u062E\u0630\u062A \u0644\u062C\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A \u0628\u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0646\u0649 \u0627\u0644\u0648\u0627\u0633\u0639 \u0644\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0634\u0631\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0644\u0630\u064A \u0623\u0639\u062F\u062A\u0647 \u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0627\u062A.\u0648\u0627\u0644\u0642\u0635\u062F \u0643\u0627\u0646 \u0634\u0645\u0648\u0644 \u0627\u0635\u0637\u0644\u0627\u062D \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0627\u062A \u0644\u0643\u0627\u0641\u0629 \u0627\u0644\u0625\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0644\u062A\u064A \u062A\u0639\u0642\u062F\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0646\u0638\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0642\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0642\u062F\u0633 (\u0627\u0644\u0641\u0627\u062A\u064A\u0643\u0627\u0646) \u0648\u0627\u0644\u0643\u064A\u0627\u0646\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0645\u0647\u062F\u0629 \u0644\u0644\u062F\u0648\u0644\u0629 \u0643\u062D\u0631\u0643\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u062D\u0631\u064A\u0631\u060C \u0648\u0644\u0643\u0646 \u0625\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0629 \u0641\u064A\u064A\u0646\u0627 \u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0627\u062A \u0642\u0635\u0631\u062A \u0646\u0637\u0627\u0642 \u062A\u0637\u0628\u064A\u0642\u0647\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0627\u062A \u0627\u0644\u0644\u062A\u064A \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0627\u062A \u0627\u0644\u0644\u062A\u064A \u062A\u0639\u0642\u062F \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644 \u0641\u0642\u0637."@ar . "Traktato estas skribita interkonsento inter du \u015Dtatoj a\u016D aro da \u015Dtatoj. Nune, la traktatoj estas regulataj per la Konvencioj de Vieno pri traktatoj de 1969."@eo . . . . . . . . . "Nazioarteko ituna Estatuen arteko akordioak dira. Mundu-mailakoak, hala nola Giza Eskubideen Adierazpen Unibertsala, edo Estatu kopuru zehatz bati mugatuak izan daitezke, alderdi militarrei, politikoei eta bestelako alderdiei buruzko eskubideak eta betebeharrak adosteko. Nazioarteko ituna, loteslea eta nahitaezkoa da sinatzen duten Estatuentzat, normalean Nazioarteko zuzenbideko gaiek idatzitakoa eta berau araututakoa, tresna juridiko bat edo batzuk osa dezakete. Akordio gisa, gutxienez bi pertsona juridikok parte hartu behar dute beti. Adibidez, herrialde bakoitzeko gobernariak euren herrialdeen mugekin ados jartzeko biltzen dira, euren lurraldeekin arazorik ez izateko."@eu . "\u6761\u7EA6"@zh . . . . . "Traktat atau perjanjian internasional (bahasa Inggris: treaty, bahasa Prancis: trait\u00E9) adalah sebuah perjanjian yang dibuat di bawah hukum internasional oleh beberapa pihak yang utamanya adalah negara, walaupun ada juga perjanjian yang melibatkan organisasi internasional. Traktat merupakan salah satu sumber hukum internasional. Hal-hal yang terkait dengan perjanjian internasional diatur dalam Konvensi Wina tentang Hukum Perjanjian tahun 1969, dan sebagian dari isinya kini dianggap melambangkan kebiasaan internasional sehingga menjadi norma hukum internasional yang mengikat. Pada dasarnya praktik perjanjian internasional diatur oleh asas pacta sunt servanda, yang berarti perjanjian tersebut mengikat semua pihak yang berjanji untuk melaksanakan kewajibannya dengan iktikad baik. Negara-negara sudah membuat perjanjian sejak zaman kuno, contohnya adalah perjanjian antara negara-kota Lagash dan Umma pada tahun 2100 SM serta Perjanjian Kadesh antara Kerajaan Mesir dengan Het. Terdapat berbagai jenis perjanjian, seperti perjanjian bilateral yang melibatkan dua negara dan perjanjian multilateral yang diikuti oleh lebih dari dua negara. Untuk membuat suatu perjanjian, diperlukan proses perundingan, penerimaan, dan otentikasi naskah perjanjian. Setelah itu negara dapat menyatakan iktikadnya untuk terikat dengan suatu perjanjian melalui penandatanganan, ratifikasi, dan aksesi. Negara-negara juga dapat membuat pensyaratan, yaitu pernyataan sepihak yang bertujuan meniadakan atau mengubah dampak hukum dari ketentuan tertentu dalam suatu perjanjian, asalkan pensyaratan tersebut diperbolehkan oleh perjanjian yang bersangkutan dan juga tidak bertentangan dengan maksud dan tujuan dari perjanjian tersebut. Aturan mengenai penafsiran perjanjian tercantum dalam Pasal 31 dan 32 Konvensi Wina 1969. Kedua pasal ini kini dianggap melambangkan kebiasaan internasional. Pada dasarnya perjanjian ditafsirkan sesuai dengan pengertian yang lazim diberikan terhadap suatu istilah sesuai dengan konteks dan berdasarkan maksud dan tujuan dari perjanjiannya. Penafsir juga diperbolehkan menggunakan cara penafsiran tambahan dalam Pasal 32 Konvensi Wina 1969 untuk memastikan hasil dari penafsiran yang dilakukan sesuai dengan Pasal 31, atau apabila makna yang diperoleh dari penafsiran tersebut \"rancu atau kabur\" atau \"mustahil atau tidak masuk akal\". Salah satu cara penafsiran tambahan adalah dengan melihat dokumen persiapan perjanjian atau travaux pr\u00E9paratoires. Suatu perjanjian dapat diamendemen sesuai dengan kesepakatan pihak-pihak yang terlibat. Pihak yang ingin keluar dari sebuah perjanjian dapat melakukannya sesuai dengan kesepakatan yang tercantum pada perjanjian tersebut. Apabila tidak ada ketentuannya sama sekali, pengakhiran atau penarikan dari suatu perjanjian hanya dapat dilakukan jika pihak-pihak yang terlibat dalam perjanjian tersebut sedari awal memiliki iktikad untuk menerima kemungkinan pengakhiran atau penarikan, atau jika hak untuk melakukan hal tersebut tersirat dalam perjanjiannya. Suatu perjanjian dapat dianggap tidak absah akibat hal-hal tertentu, misalnya jika perjanjian tersebut dibuat dari korupsi dengan perwakilan negara lain, dengan paksaan, atau apabila isinya melanggar jus cogens atau norma wajib yang tidak dapat dikesampingkan dalam keadaan apapun (misalnya pelarangan perbudakan dan penyiksaan). Status traktat dalam hukum nasional sendiri bergantung pada sistem hukum di setiap negara."@in . . "Trattato internazionale"@it . . "Treaty"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u6761\u7D04\uFF08\u3058\u3087\u3046\u3084\u304F\u3001\u82F1: Treaty\u3001\u4ECF: Trait\u00E9\u3001\u4E2D: \u6761\u7EA6\u3001\u963F: \u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0629\u200E\u3001\u72EC: Vertrag\u3001\u671D: \uC870\uC57D \uFF09\u306F\u3001\u6587\u66F8\u306B\u3088\u308B\u56FD\u5BB6\u9593\u306E\u5408\u610F\u3067\u3042\u308B\u3002\u56FD\u969B\u6CD5\u306B\u57FA\u3065\u3044\u3066\u6210\u7ACB\u3059\u308B\u5408\u610F\u3067\u3042\u308A\u3001\u56FD\u5BB6\u304A\u3088\u3073\u56FD\u969B\u6A5F\u69CB\u3092\u62D8\u675F\u3059\u308B\u56FD\u969B\u7684\u6587\u66F8\u304C\u6761\u7D04\u3067\u3042\u308B\u3068\u72ED\u304F\u89E3\u3059\u5834\u5408\u3082\u3042\u308B\u3002 \u73FE\u4EE3\u3067\u306F\u5F53\u4E8B\u8005\u80FD\u529B\u3092\u6301\u3064\u306E\u306F\u72EC\u7ACB\u56FD\u5BB6\u306B\u52A0\u3048\u3066\u516C\u7684\u306A\u56FD\u969B\u6A5F\u69CB\u304C\u3042\u308A\u3001\u56FD\u969B\u9023\u76DF\uFF081920\u5E74-1946\u5E74\uFF09\u304A\u3088\u3073\u56FD\u969B\u9023\u5408\uFF081945\u5E74-\u73FE\u5728\uFF09\u306A\u3069\u306E\u56FD\u969B\u6A5F\u95A2\u3082\u7DE0\u7D50\u306E\u4E3B\u4F53\u3068\u306A\u308A\u5F97\u308B\u3002\u5F53\u4E8B\u56FD\u306F\u539F\u5247\u3068\u3057\u3066\u3001\u5F53\u4E8B\u56FD\u306E\u61B2\u6CD5\u306A\u3044\u3057\u57FA\u672C\u6CD5\u306B\u304A\u3051\u308B\u624B\u7D9A\u30FB\u5236\u7D04\u306B\u57FA\u3065\u3044\u3066\u3001\u56FD\u969B\u6CD5\u304C\u7981\u6B62\u3057\u306A\u3044\u4E00\u5207\u306E\u5185\u5BB9\u3092\u3001\u4EA4\u6E09\u306B\u3088\u3063\u3066\u81EA\u7531\u306B\u4F5C\u6210\u3059\u308B\u3053\u3068\u304C\u3067\u304D\u308B\u3002 \u5408\u610F\u3057\u305F\u6587\u66F8\u306B\u306F\u3001\u300C\u6761\u7D04\u300D\u3068\u3044\u3046\u540D\u79F0\u4EE5\u5916\u306B\u300C\u5354\u7D04\u300D\u300C\u5354\u5B9A\u300D\u300C\u898F\u7D04\u300D\u300C\u61B2\u7AE0\u300D\u300C\u5BA3\u8A00\u300D\u300C\u4EA4\u63DB\u516C\u6587\u300D\u300C\u8B70\u4E8B\u9332\u300D\u300C\u8B70\u5B9A\u66F8\u300D\u306A\u3069\u306E\u540D\u79F0\u3082\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u308B\u304C\u3001\u540D\u79F0\u304C\u7570\u306A\u308B\u4E8B\u306B\u3088\u3063\u3066\u52B9\u529B\u306E\u512A\u52A3\u304C\u3042\u308B\u308F\u3051\u3067\u306F\u306A\u3044\uFF08\u8A73\u7D30\u5F8C\u8FF0\uFF09\u3002"@ja . . . . . . . "Un tratado internacional es una norma jur\u00EDdica de naturaleza internacional, vinculante y obligatoria para los Estados que lo suscriben, normalmente escrita por sujetos de derecho internacional y que se encuentra regido por este, que puede constar de uno o varios instrumentos jur\u00EDdicos y siendo indiferente su denominaci\u00F3n. Como acuerdo implica siempre la concurrencia m\u00EDnima de dos personas jur\u00EDdicas. Por ejemplo, los gobernantes de cada pa\u00EDs se re\u00FAnen para ponerse de acuerdo con sus l\u00EDmites de pa\u00EDses para no tener problemas con sus territorios.\u200B"@es . "Traktat eller f\u00F6rdrag \u00E4r en samlingsterm f\u00F6r skriftliga \u00F6verenskommelser mellan subjekt till den internationella r\u00E4tten. Olika traktater som ryms under termen \u00E4r bland annat konventioner, f\u00F6rdrag, akter, pakter, statuter, protokoll, stadgor, konstitutioner, utbyte av ministeriella noter, \"agreed minutes\" och \"memoranda of agreement\". Subjekt till den internationella r\u00E4tten som kommer i fr\u00E5ga \u00E4r vanligtvis stater och internationella organisationer men kan \u00E4ven slutas mellan exempelvis stater och urfolk. Traktater mellan stater regleras i Wienkonventionen om traktatr\u00E4tten fr\u00E5n 1969. Traktater d\u00E4r \u00E5tminstone en part \u00E4r ett annat subjekt till den internationella r\u00E4tten \u00E4n en stat, det vill s\u00E4ga en internationell organisation, regleras i den kompletterande Wienkonventionen om traktatr\u00E4tten mell"@sv . . . . "A treaty is a formal, legally binding written agreement between actors in international law. It is usually made by and between sovereign states, but can include international organizations, individuals, business entities, and other legal persons. A treaty may also be known as an international agreement, protocol, covenant, convention, pact, or exchange of letters, among other terms. However, only documents that are legally binding on the parties are considered treaties under international law. Treaties vary on the basis of obligations (the extent to which states are bound to the rules), precision (the extent to which the rules are unambiguous), and delegation (the extent to which third parties have authority to interpret, apply and make rules)."@en . . . . . . . . . . . . . "\u03A3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B7 \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B7\u03C1\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BA\u03AC\u03B8\u03B5 \u03C3\u03C5\u03BC\u03C6\u03C9\u03BD\u03AF\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03C3\u03C5\u03B3\u03BA\u03BB\u03AF\u03BD\u03BF\u03C5\u03C3\u03B5\u03C2 \u03B2\u03BF\u03C5\u03BB\u03AE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03AE \u03C3\u03CD\u03BC\u03C0\u03C4\u03C9\u03C3\u03B7 \u03B1\u03C5\u03C4\u03CE\u03BD \u03B4\u03CD\u03BF \u03AE \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C3\u03BF\u03C4\u03AD\u03C1\u03C9\u03BD \u03C5\u03C0\u03BF\u03BA\u03B5\u03B9\u03BC\u03AD\u03BD\u03C9\u03BD (\u03BC\u03B5\u03C1\u03CE\u03BD) \u03C4\u03BF\u03C5 \u0394\u03B9\u03B5\u03B8\u03BD\u03BF\u03CD\u03C2 \u0394\u03B9\u03BA\u03B1\u03AF\u03BF\u03C5, \u03BA\u03B1\u03B8\u03CE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03AD\u03B3\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03BF, \u03C3\u03C4\u03BF \u03BA\u03B5\u03AF\u03BC\u03B5\u03BD\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF\u03C5, \u03B4\u03B9\u03B1\u03C4\u03C5\u03C0\u03CE\u03BD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C5\u03C4\u03AD\u03C2. \u03A4\u03B1 \u03BC\u03AD\u03C1\u03B7 \u03B5\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03BA\u03B5\u03B9\u03BC\u03AD\u03BD\u03C9, \u03C5\u03C0\u03BF\u03BA\u03B5\u03AF\u03BC\u03B5\u03BD\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0394\u03B9\u03B5\u03B8\u03BD\u03BF\u03CD\u03C2 \u0394\u03B9\u03BA\u03B1\u03AF\u03BF\u03C5 \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03B5\u03AF \u03BD\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u039A\u03C1\u03AC\u03C4\u03B7, \u0391\u03C1\u03C7\u03B7\u03B3\u03BF\u03AF \u039A\u03C1\u03B1\u03C4\u03CE\u03BD, \u0397\u03B3\u03B5\u03BC\u03CC\u03BD\u03B5\u03C2 \u03AE \u03A0\u03C1\u03CC\u03B5\u03B4\u03C1\u03BF\u03B9, \u03AE \u03B1\u03BA\u03CC\u03BC\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \"\u0394\u03B9\u03B5\u03B8\u03BD\u03B5\u03AF\u03C2 \u039F\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03BF\u03AF\". \n* \u039F\u03B9 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BC\u03C6\u03C9\u03BD\u03AF\u03B5\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03BA\u03B1\u03BC\u03AF\u03B1 \u03C0\u03B5\u03C1\u03AF\u03C0\u03C4\u03C9\u03C3\u03B7 \u03B4\u03B5\u03BD \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03BF\u03CD\u03BD \u03A3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B5\u03C2."@el . . "Traktat atau perjanjian internasional (bahasa Inggris: treaty, bahasa Prancis: trait\u00E9) adalah sebuah perjanjian yang dibuat di bawah hukum internasional oleh beberapa pihak yang utamanya adalah negara, walaupun ada juga perjanjian yang melibatkan organisasi internasional. Traktat merupakan salah satu sumber hukum internasional. Hal-hal yang terkait dengan perjanjian internasional diatur dalam Konvensi Wina tentang Hukum Perjanjian tahun 1969, dan sebagian dari isinya kini dianggap melambangkan kebiasaan internasional sehingga menjadi norma hukum internasional yang mengikat. Pada dasarnya praktik perjanjian internasional diatur oleh asas pacta sunt servanda, yang berarti perjanjian tersebut mengikat semua pihak yang berjanji untuk melaksanakan kewajibannya dengan iktikad baik."@in . "( \uC870\uC57D (\u8ABF\u85E5)\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uC870\uC81C\uD559 \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uC870\uC57D(\u689D\u7D04)\uC774\uB780 \uB098\uB77C\uC640 \uB098\uB77C \uC0AC\uC774\uC5D0 \uB9FA\uC740 \uBC95\uC801 \uAD6C\uC18D\uB825\uC744 \uAC00\uC9C0\uB294 \uC57D\uC18D\uC774\uB2E4. \uC870\uC57D\uC740 \uAD6D\uAC00\uAC00 \uC758\uD68C\uB4F1\uC744 \uD1B5\uD574 \uBE44\uC900\uD558\uBA74 \uADF8 \uAD6D\uAC00\uC758 \uBC95\uC774 \uB41C\uB2E4. \uAD6D\uC81C\uC870\uC57D(\u570B\u969B\u689D\u7D04)\uC774\uB780 \uBA85\uCE6D\uACFC \uAD00\uACC4\uC5C6\uC774 \uAD6D\uAC00\uC640 \uAD6D\uC81C\uAE30\uAD6C\uAC00 \uD544\uC694\uC5D0 \uC758\uD574 \uC0C1\uD638 \uD569\uC758\uD558\uC5EC \uC9C0\uD0A4\uAE30\uB85C \uC57D\uC18D\uD55C \uAD6D\uC81C\uC801 \uD569\uC758\uB97C \uB9D0\uD55C\uB2E4. \uC77C\uC885\uC758 \uAD6D\uAC00\uAC04 \uACC4\uC57D\uACFC \uAC19\uC740 \uAC83\uC73C\uB85C, \uC11C\uB85C \uC57D\uC18D\uD55C \uB0B4\uC6A9\uC744 \uC9C0\uCF1C\uC57C \uD558\uBBC0\uB85C \uBC95\uC801 \uC900\uC218\uAC00 \uBCF4\uC7A5\uB418\uB294 \uAC83\uC774\uB2E4. \uC870\uC57D\uC5D0\uB294 \uADF8 \uB2F9\uC0AC\uAD6D\uC758 \uC218\uC5D0 \uB530\uB77C \uB2E4\uC790\uC801(\u591A\u8005\u7684, multilateral)\uC778 \uAC83\uACFC \uC591\uC790\uC801(\u5169\u8005\u7684, bilateral)\uC778 \uAC83\uC774 \uC788\uB2E4. \uC608\uCEE8\uB300 \uC720\uC5D4 \uD5CC\uC7A5\uC740 \uC720\uC5D4\uC5D0 \uAC00\uC785\uD55C \uBAA8\uB4E0 \uAD6D\uAC00\uC5D0\uAC8C \uADDC\uBC94\uC801 \uAD6C\uC18D\uB825\uC744 \uAC16\uB294 \uB2E4\uC790\uC801 \uAD6D\uC81C\uC870\uC57D\uC73C\uB85C, \uD68C\uC6D0\uAD6D\uC740 \uC720\uC5D4 \uD5CC\uC7A5\uC5D0 \uADDC\uC815\uB41C \uB0B4\uC6A9\uC744 \uCDA9\uC2E4\uD788 \uC774\uD589\uD558\uC5EC\uC57C \uD55C\uB2E4. \uC774\uC5D0 \uBE44\uD574 \uC608\uB97C \uB4E4\uC5B4 \uD55C\uAD6D\uACFC \uBBF8\uAD6D \uAC04\uC758 \uACFC\uD559\uAE30\uC220\uD611\uB825\uC5D0 \uAD00\uD55C \uD611\uC815 \uAC19\uC740 \uAC83\uC740 \uD55C\uAD6D\uACFC \uBBF8\uAD6D \uAC04\uC5D0\uB9CC \uC801\uC6A9\uB418\uB294 \uC591\uC790\uC801\uC778 \uAC83\uC774\uB2E4. \uADF8\uB9AC\uACE0 \uC870\uC57D\uC758 \uBA85\uCE6D\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB3C4 \uB9E4\uC6B0 \uB2E4\uC591\uD55C \uC6A9\uC5B4\uAC00 \uC0AC\uC6A9\uB418\uACE0 \uC788\uB2E4. \uC870\uC57D, \uD611\uC57D, \uD611\uC815, \uADDC\uC57D, \uADDC\uC815, \uD5CC\uC7A5 \uB4F1\uB4F1\uC758 \uC6A9\uC5B4\uAC00 \uC0AC\uC6A9\uB418\uACE0 \uC788\uB294\uB370, \uC774\uB7EC\uD55C \uC6A9\uC5B4\uC758 \uB2E4\uC591\uC131\uC740 \uD574\uB2F9 \uC870\uC57D\uC758 \uD6A8\uB825\uC5D0 \uBCC4\uB2E4\uB978 \uC601\uD5A5\uC744 \uB07C\uCE58\uC9C4 \uC54A\uB294\uB2E4."@ko . . . . . "Un trait\u00E9 est un contrat conclu entre plusieurs sujets de droit international public. L'accord \u00E9crit traduit l'expression des volont\u00E9s concordantes de ces sujets de droit en vue de produire des effets juridiques contraignants, qui sont r\u00E9gis par le droit international."@fr . . . . . . . . . "\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0629"@ar . . . "\u6761\u7D04\uFF08\u3058\u3087\u3046\u3084\u304F\u3001\u82F1: Treaty\u3001\u4ECF: Trait\u00E9\u3001\u4E2D: \u6761\u7EA6\u3001\u963F: \u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0629\u200E\u3001\u72EC: Vertrag\u3001\u671D: \uC870\uC57D \uFF09\u306F\u3001\u6587\u66F8\u306B\u3088\u308B\u56FD\u5BB6\u9593\u306E\u5408\u610F\u3067\u3042\u308B\u3002\u56FD\u969B\u6CD5\u306B\u57FA\u3065\u3044\u3066\u6210\u7ACB\u3059\u308B\u5408\u610F\u3067\u3042\u308A\u3001\u56FD\u5BB6\u304A\u3088\u3073\u56FD\u969B\u6A5F\u69CB\u3092\u62D8\u675F\u3059\u308B\u56FD\u969B\u7684\u6587\u66F8\u304C\u6761\u7D04\u3067\u3042\u308B\u3068\u72ED\u304F\u89E3\u3059\u5834\u5408\u3082\u3042\u308B\u3002 \u73FE\u4EE3\u3067\u306F\u5F53\u4E8B\u8005\u80FD\u529B\u3092\u6301\u3064\u306E\u306F\u72EC\u7ACB\u56FD\u5BB6\u306B\u52A0\u3048\u3066\u516C\u7684\u306A\u56FD\u969B\u6A5F\u69CB\u304C\u3042\u308A\u3001\u56FD\u969B\u9023\u76DF\uFF081920\u5E74-1946\u5E74\uFF09\u304A\u3088\u3073\u56FD\u969B\u9023\u5408\uFF081945\u5E74-\u73FE\u5728\uFF09\u306A\u3069\u306E\u56FD\u969B\u6A5F\u95A2\u3082\u7DE0\u7D50\u306E\u4E3B\u4F53\u3068\u306A\u308A\u5F97\u308B\u3002\u5F53\u4E8B\u56FD\u306F\u539F\u5247\u3068\u3057\u3066\u3001\u5F53\u4E8B\u56FD\u306E\u61B2\u6CD5\u306A\u3044\u3057\u57FA\u672C\u6CD5\u306B\u304A\u3051\u308B\u624B\u7D9A\u30FB\u5236\u7D04\u306B\u57FA\u3065\u3044\u3066\u3001\u56FD\u969B\u6CD5\u304C\u7981\u6B62\u3057\u306A\u3044\u4E00\u5207\u306E\u5185\u5BB9\u3092\u3001\u4EA4\u6E09\u306B\u3088\u3063\u3066\u81EA\u7531\u306B\u4F5C\u6210\u3059\u308B\u3053\u3068\u304C\u3067\u304D\u308B\u3002 \u5408\u610F\u3057\u305F\u6587\u66F8\u306B\u306F\u3001\u300C\u6761\u7D04\u300D\u3068\u3044\u3046\u540D\u79F0\u4EE5\u5916\u306B\u300C\u5354\u7D04\u300D\u300C\u5354\u5B9A\u300D\u300C\u898F\u7D04\u300D\u300C\u61B2\u7AE0\u300D\u300C\u5BA3\u8A00\u300D\u300C\u4EA4\u63DB\u516C\u6587\u300D\u300C\u8B70\u4E8B\u9332\u300D\u300C\u8B70\u5B9A\u66F8\u300D\u306A\u3069\u306E\u540D\u79F0\u3082\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u308B\u304C\u3001\u540D\u79F0\u304C\u7570\u306A\u308B\u4E8B\u306B\u3088\u3063\u3066\u52B9\u529B\u306E\u512A\u52A3\u304C\u3042\u308B\u308F\u3051\u3067\u306F\u306A\u3044\uFF08\u8A73\u7D30\u5F8C\u8FF0\uFF09\u3002"@ja . . . . . . . . . . . "Traktat"@in . . . . . . . . . . "Een verdrag, ook conventie of traktaat, is tegenwoordig een schriftelijke overeenkomst van bindende aard tussen twee of meer staten of volkenrechtelijke instellingen, in de geschiedenis ook een overeenkomst tussen vorstendommen, mogendheden en andere bestuurlijke organen. In andere talen, bijvoorbeeld het Duits, wordt met het woord verdrag ook een overeenkomst in het algemeen aangeduid."@nl . . . . . . . . . . . "Nazioarteko ituna Estatuen arteko akordioak dira. Mundu-mailakoak, hala nola Giza Eskubideen Adierazpen Unibertsala, edo Estatu kopuru zehatz bati mugatuak izan daitezke, alderdi militarrei, politikoei eta bestelako alderdiei buruzko eskubideak eta betebeharrak adosteko. Nazioarteko ituna, loteslea eta nahitaezkoa da sinatzen duten Estatuentzat, normalean Nazioarteko zuzenbideko gaiek idatzitakoa eta berau araututakoa, tresna juridiko bat edo batzuk osa dezakete. Akordio gisa, gutxienez bi pertsona juridikok parte hartu behar dute beti. Adibidez, herrialde bakoitzeko gobernariak euren herrialdeen mugekin ados jartzeko biltzen dira, euren lurraldeekin arazorik ez izateko. Ohikoena da akordio horiek Estatuen artean egitea, nahiz eta Estatuen eta Nazioarteko Erakundeen artean egin daitezkeen. Estatuen artekoa, 1969ko Tratatuen Zuzenbideari buruzko Vienako Konbentzioak arautzen ditu; Nazioarteko Erakundeena, 1986ko Nazioarteko Erakundeen eta Estatuen arteko edo Nazioarteko Erakundeen arteko Tratatuen Zuzenbideari buruzko Vienako Konbentzioak. Estatu bateko enpresa publikoen arteko akordioak ez dira Nazioarteko itunak. Nazioarteko Justizia Auzitegiak \"Anglo-Iranian Oil\" kasuan (1952) gai honi buruzko iritzia emateko aukera izan zuen. Iranek akordio bat sinatu zuen \"Anglo-Iranian Oil\" enpresarekin petrolio baliabideak ustiatzeko. Akordio honek bi aurpegi zituen: kontzesio akordio bat zen eta, aldi berean, Iran eta Erresuma Batuaren arteko Itun baten izaera zuen. Tesi hori ez zuen onartu Nazioarteko Justizia Auzitegiak, Nazioarteko itunak Estatuen artean bakarrik egin daitezkeelako, eta enpresekin egindako akordioak Nazioarteko zuzenbide pribatuko arauen arabera arautzen direlako. Nazioarteko itunak idatziz egin behar dira, baina hitzezkoak izan daitezke. Azken kasu honetan ez ziren 1969ko Vienako Konbentzioaren arabera gobernatuko. Izan ere, aurreko baldintzak betetzen badira, Nazioarteko itun baten aurrean gaude, jasotzen duen izena edozein dela ere."@eu . . . . . . . "\u0394\u03B9\u03B5\u03B8\u03BD\u03AE\u03C2 \u03A3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B7"@el . "\u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0629 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0625\u062A\u0641\u0627\u0642 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A \u0647\u064A \u00AB\u062A\u0648\u0627\u0641\u0642 \u0625\u0631\u0627\u062F\u0629 \u0634\u062E\u0635\u064A\u0646 \u0623\u0648 \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0645\u0646 \u0623\u0634\u062E\u0627\u0635 \u0627\u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A \u0639\u0644\u0649 \u0625\u062D\u062F\u0627\u062B \u0622\u062B\u0627\u0631 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646\u064A\u0629 \u0645\u0639\u064A\u0646\u0629 \u0637\u0628\u0642\u0627\u064B \u0644\u0642\u0648\u0627\u0639\u062F \u0627\u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A\u00BB \u0648\u0642\u062F \u0623\u062E\u0630\u062A \u0644\u062C\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A \u0628\u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0646\u0649 \u0627\u0644\u0648\u0627\u0633\u0639 \u0644\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0634\u0631\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0644\u0630\u064A \u0623\u0639\u062F\u062A\u0647 \u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0627\u062A.\u0648\u0627\u0644\u0642\u0635\u062F \u0643\u0627\u0646 \u0634\u0645\u0648\u0644 \u0627\u0635\u0637\u0644\u0627\u062D \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0627\u062A \u0644\u0643\u0627\u0641\u0629 \u0627\u0644\u0625\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0644\u062A\u064A \u062A\u0639\u0642\u062F\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0646\u0638\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0642\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0642\u062F\u0633 (\u0627\u0644\u0641\u0627\u062A\u064A\u0643\u0627\u0646) \u0648\u0627\u0644\u0643\u064A\u0627\u0646\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0645\u0647\u062F\u0629 \u0644\u0644\u062F\u0648\u0644\u0629 \u0643\u062D\u0631\u0643\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u062D\u0631\u064A\u0631\u060C \u0648\u0644\u0643\u0646 \u0625\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0629 \u0641\u064A\u064A\u0646\u0627 \u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0627\u062A \u0642\u0635\u0631\u062A \u0646\u0637\u0627\u0642 \u062A\u0637\u0628\u064A\u0642\u0647\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0627\u062A \u0627\u0644\u0644\u062A\u064A \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0627\u062A \u0627\u0644\u0644\u062A\u064A \u062A\u0639\u0642\u062F \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644 \u0641\u0642\u0637. \u0639\u0631\u0641\u062A \u0627\u0644\u0641\u0642\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0627\u062F\u0629 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0625\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0629 \u0641\u064A\u064A\u0646\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0629 \u00AB\u0627\u0644\u0625\u062A\u0641\u0627\u0642 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A \u0627\u0644\u0645\u0639\u0642\u0648\u062F \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644 \u0641\u064A \u0635\u064A\u063A\u0629 \u0645\u0643\u062A\u0648\u0628\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0644\u0630\u064A \u064A\u0646\u0638\u0645\u0647 \u0627\u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A \u0633\u0648\u0627\u0621 \u062A\u0636\u0645\u0646\u062A\u0647 \u0648\u062B\u064A\u0642\u0629 \u0648\u0627\u062D\u062F\u0629 \u0623\u0648 \u0648\u062B\u064A\u0642\u062A\u0627\u0646 \u0623\u0648 \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0648\u0645\u0647\u0645\u0627 \u0643\u0627\u0646\u062A \u062A\u0633\u0645\u064A\u062A\u0647 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0635\u0629\u00BB \u0648\u064A\u0646\u0637\u0628\u0642 \u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u0627\u0644\u0625\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0629 \u0643\u0630\u0644\u0643 \u0639\u0644\u0649\u00AB\u0623\u064A\u0647 \u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0629 \u062A\u0639\u062F \u0623\u062F\u0627\u0629 \u0645\u0646\u0634\u0626\u0629 \u0644\u0645\u0646\u0638\u0645\u0629 \u062F\u0648\u0644\u064A\u0629 \u0648\u0639\u0644\u0649 \u0627\u064A\u0629 \u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0629 \u062A\u0639\u062A\u0645\u062F \u0641\u064A \u0646\u0637\u0627\u0642 \u0645\u0646\u0638\u0645\u0629 \u062F\u0648\u0644\u064A\u0629\u060C \u0648\u0645\u0639 \u0639\u062F\u0645 \u0627\u0644\u0625\u062E\u0644\u0627\u0644 \u0628\u0623\u064A\u0629 \u0642\u0648\u0627\u0639\u062F \u062E\u0627\u0635\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0645\u0646\u0638\u0645\u0629\u00BB (\u0627\u0644\u0645\u0627\u062F\u0629 5 \u0645\u0646 \u0625\u062A\u0641\u0627\u0642\u064A\u0629 \u0641\u064A\u064A\u0646\u0627 \u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0647\u062F\u0627\u062A)"@ar . . . . . . "\u041C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0301\u0434\u043D\u044B\u0439 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0301\u0440 \u2014 \u044D\u0442\u043E \u0440\u0435\u0433\u0443\u043B\u0438\u0440\u0443\u0435\u043C\u043E\u0435 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u043C \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u043C \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430\u043C\u0438 \u0438/\u0438\u043B\u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u043C\u0438 \u0441\u0443\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u0430\u043C\u0438 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430. \u0414\u043B\u044F \u043A\u0432\u0430\u043B\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0430 \u043D\u0435 \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F, \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u043E \u043B\u0438 \u043E\u043D\u043E \u0432 \u0443\u0441\u0442\u043D\u043E\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0435, \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0442\u0441\u044F \u043B\u0438 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0435 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0432 \u043E\u0434\u043D\u043E\u043C \u0438\u043B\u0438 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u0445. \u0421\u0442\u0430\u0442\u0443\u0441 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0430 \u043D\u0435 \u0437\u0430\u0432\u0438\u0441\u0438\u0442 \u043E\u0442 \u0435\u0433\u043E \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u043D\u0430\u0438\u043C\u0435\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F: \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435, \u043A\u043E\u043D\u0432\u0435\u043D\u0446\u0438\u044F, \u0443\u0441\u0442\u0430\u0432 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u0438, \u043F\u0440\u043E\u0442\u043E\u043A\u043E\u043B, \u043F\u0430\u043A\u0442. \u0414\u043B\u044F \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0442\u043E\u0433\u043E, \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043B\u0438 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043E\u043C, \u043D\u0435\u043E\u0431\u0445\u043E\u0434\u0438\u043C\u043E \u043F\u0440\u043E\u0430\u043D\u0430\u043B\u0438\u0437\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C \u0435\u0433\u043E \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u043D\u0438\u0435, \u0442\u043E \u0435\u0441\u0442\u044C \u0432\u044B\u044F\u0441\u043D\u0438\u0442\u044C, \u0438\u043C\u0435\u043B\u0438 \u043B\u0438 \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D\u044B \u043D\u0430\u043C\u0435\u0440\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0432\u0437\u044F\u0442\u044C \u043D\u0430 \u0441\u0435\u0431\u044F \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u044B\u0435 \u043E\u0431\u044F\u0437\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0430. \u0411\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0438, \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044B \u0438\u043C\u0435\u043D\u0443\u044E\u0442\u0441\u044F \u0434\u0430\u0436\u0435 \u0434\u0435\u043A\u043B\u0430\u0440\u0430\u0446\u0438\u044F\u043C\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u043C\u0435\u043C\u043E\u0440\u0430\u043D\u0434\u0443\u043C\u0430\u043C\u0438, \u0445\u043E\u0442\u044F \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u043E \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u044B \u0441 \u0442\u0430\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F\u043C\u0438 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0430\u043C\u0438 \u043D\u0435 \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F. \u041C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0439 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440 \u043C\u043E\u0436\u0435\u0442 \u0431\u044B\u0442\u044C \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D \u0432 \u0432\u0438\u0434\u0435 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u043E\u0432 (\u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440, \u043E\u0431\u043C\u0435\u043D \u043D\u043E\u0442\u0430\u043C\u0438). \u0414\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043B\u0438\u0431\u043E \u043D\u0430 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430\u0445 \u0432\u0441\u0435\u0445 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u0430\u0440\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0438\u0445\u0441\u044F \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D, \u043B\u0438\u0431\u043E \u043D\u0430 \u043E\u0434\u043D\u043E\u043C \u0438\u043B\u0438 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u043D\u0438\u043C\u0438 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430\u0445. \u0414\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044B, \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u0435\u043C\u044B\u0435 \u0432 \u0440\u0430\u043C\u043A\u0430\u0445 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0445 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u0439, \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043E\u0444\u0438\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430\u0445 \u044D\u0442\u0438\u0445 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u0439. \u0414\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440 \u043C\u043E\u0436\u0435\u0442 \u0432\u0441\u0442\u0443\u043F\u0430\u0442\u044C \u0432 \u0441\u0438\u043B\u0443 \u0441 \u0434\u0430\u0442\u044B \u043F\u043E\u0434\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0438\u044F, \u043B\u0438\u0431\u043E \u043F\u0440\u0435\u0434\u0443\u0441\u043C\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u0442\u044C \u0434\u043E\u043F\u043E\u043B\u043D\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u0432\u043D\u0443\u0442\u0440\u0438\u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u044B (\u0440\u0430\u0442\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u044F \u0438 \u0442. \u043F.). \u0412\u043E \u0432\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0435 \u043E\u043D \u0432\u0441\u0442\u0443\u043F\u0430\u0435\u0442 \u0432 \u0441\u0438\u043B\u0443 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u043E\u0431\u043C\u0435\u043D\u0430 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u043C\u0438 \u043E \u0432\u044B\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0442\u0430\u043A\u0438\u0445 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440. \u041C\u043D\u043E\u0433\u043E\u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D\u043D\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440, \u043A\u0430\u043A \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u043E, \u0432\u0441\u0442\u0443\u043F\u0430\u0435\u0442 \u0432 \u0441\u0438\u043B\u0443 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0441\u0434\u0430\u0447\u0438 \u043D\u0430 \u0445\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0434\u0435\u043F\u043E\u0437\u0438\u0442\u0430\u0440\u0438\u044E (\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0435\u0440\u0441\u0442\u0432\u0443 \u0438\u043D\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0434\u0435\u043B \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0435 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430 \u043B\u0438\u0431\u043E \u0441\u0435\u043A\u0440\u0435\u0442\u0430\u0440\u0438\u0430\u0442\u0443 \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0449\u0435\u0439 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u0438) \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u043E\u0432 \u043E \u0432\u044B\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0432\u043D\u0443\u0442\u0440\u0438\u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440 \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u0447\u0438\u0441\u043B\u043E\u043C \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432. \u0412\u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0438\u0438 \u043E\u043D \u0432\u0441\u0442\u0443\u043F\u0430\u0435\u0442 \u0432 \u0441\u0438\u043B\u0443 \u0434\u043B\u044F \u043A\u0430\u0436\u0434\u043E\u0433\u043E \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0441\u0434\u0430\u0447\u0438 \u0438\u043C \u0442\u0430\u043A\u0438\u0445 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u043E\u0432. \u0420\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u0430\u044E\u0442 \u00AB\u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044B-\u043A\u043E\u043D\u0442\u0440\u0430\u043A\u0442\u044B\u00BB \u0438 \u00AB\u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044B-\u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u044B\u00BB. \u041F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0435 \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u0430\u0432\u043B\u0438\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0432\u0437\u0430\u0438\u043C\u043D\u044B\u0435 \u043E\u0431\u044F\u0437\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D. \u0412\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u0430\u0432\u043B\u0438\u0432\u0430\u044E\u0442 \u043E\u0431\u0449\u0438\u0435 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u0430 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u043D\u0435 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u044B \u043D\u0430 \u0432\u0437\u0430\u0438\u043C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438. \u0422\u0438\u043F\u0438\u0447\u043D\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440 \u0442\u0430\u043A\u0438\u0445 \u00AB\u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043E\u0432-\u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u043E\u0432\u00BB \u2014 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044B \u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430\u0445 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A\u0430. \u0422\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0432\u044B\u0434\u0435\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u043C\u0435\u0436\u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 (\u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u043E\u0442 \u0438\u043C\u0435\u043D\u0438 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432) \u0438 \u043C\u0435\u0436\u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 (\u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u043E\u0442 \u0438\u043C\u0435\u043D\u0438 \u0432\u044B\u0441\u0448\u0438\u0445 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u043E\u0432 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u043D\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0432\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432) \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0435 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044B. \u041C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0435 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044B \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u0438\u0437 \u0432\u0430\u0436\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u0445 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430. \u0412\u043E\u043F\u0440\u043E\u0441\u044B, \u0441\u0432\u044F\u0437\u0430\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0441 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0430\u043C\u0438, \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442 \u0441\u0430\u043C\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0443\u044E \u043E\u0442\u0440\u0430\u0441\u043B\u044C \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430 \u2014 . \u041E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u044B\u043C \u0438\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u0438\u043A\u043E\u043C \u043D\u043E\u0440\u043C \u044D\u0442\u043E\u0439 \u043E\u0442\u0440\u0430\u0441\u043B\u0438 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0412\u0435\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u043A\u043E\u043D\u0432\u0435\u043D\u0446\u0438\u044F \u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u0435 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0445 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043E\u0432 1969 \u0433\u043E\u0434\u0430. \u041A\u043E\u043D\u0432\u0435\u043D\u0446\u0438\u044F, \u043E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E, \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0441\u044F \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043A \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0430\u043C \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430\u043C\u0438 \u0438 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043A \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u0432 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0435."@ru . . "63006"^^ . . "\u041C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0301\u0434\u043D\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0301\u0433\u043E\u0432\u0456\u0440 \u2014 \u0446\u0435 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u043E\u0432\u0430 \u0443\u0433\u043E\u0434\u0430, \u0449\u043E \u0440\u0435\u0433\u0443\u043B\u044E\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u043C, \u0443\u043A\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0430 \u043C\u0456\u0436 \u0434\u0432\u043E\u043C\u0430 \u0430\u0431\u043E \u0434\u0435\u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u043C\u0430 \u0441\u0443\u0431'\u0454\u043A\u0442\u0430\u043C\u0438 \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430 \u043D\u0435\u0437\u0430\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E \u0432\u0456\u0434 \u0442\u043E\u0433\u043E, \u043C\u0456\u0441\u0442\u0438\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432\u043E\u043D\u0430 \u0432 \u043E\u0434\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0456, \u0443 \u0434\u0432\u043E\u0445 \u0430\u0431\u043E \u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u0445 \u043F\u043E\u0432'\u044F\u0437\u0430\u043D\u0438\u0445 \u043C\u0456\u0436 \u0441\u043E\u0431\u043E\u044E \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u0445, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043D\u0435\u0437\u0430\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E \u0432\u0456\u0434 \u0457\u0457 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0457 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0438 (\u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u0456\u0440, \u0443\u0433\u043E\u0434\u0430, \u043A\u043E\u043D\u0432\u0435\u043D\u0446\u0456\u044F, \u043F\u0430\u043A\u0442, \u043F\u0440\u043E\u0442\u043E\u043A\u043E\u043B \u0442\u043E\u0449\u043E)."@uk . . "\u041C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0439 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440"@ru . . . . "\uC870\uC57D"@ko . . . "Um tratado internacional \u00E9 um acordo resultante da converg\u00EAncia das vontades de dois ou mais sujeitos de direito internacional, formalizada num texto escrito, com o objetivo de produzir efeitos jur\u00EDdicos no plano internacional. Em outras palavras, o tratado \u00E9 um meio pelo qual sujeitos de direito internacional \u2013 principalmente os Estados nacionais e as organiza\u00E7\u00F5es internacionais \u2013 estipulam direitos e obriga\u00E7\u00F5es entre si."@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Ein v\u00F6lkerrechtlicher Vertrag (auch: v\u00F6lkerrechtliches oder internationales Abkommen oder \u00DCbereinkommen) ist eine \u201Eausdr\u00FCckliche oder konkludente Willenseinigung zwischen zwei oder mehreren V\u00F6lkerrechtssubjekten, durch welche v\u00F6lkerrechtliche Rechte und Pflichten begr\u00FCndet werden\u201C. Er setzt \u2013 analog zum Vertrag im Privatrecht \u2013 die Handlungsf\u00E4higkeit der Partner, im v\u00F6lkerrechtlichen Sinne also zumindest eine beschr\u00E4nkte V\u00F6lkerrechtsf\u00E4higkeit der beteiligten Rechtssubjekte voraus. Das entspricht im Allgemeinen dem Konzept eines Staates, daher spricht man von Vertragsstaaten f\u00FCr die Vertragspartner, es gibt aber auch andersartige v\u00F6lkerrechtliche Subjekte. V\u00F6lkervertragsrecht bildet neben V\u00F6lkergewohnheitsrecht und allgemeinen Rechtsgrunds\u00E4tzen \u201Eheute die wichtigste Rechtsquelle des V\u00F6lkerrechts (siehe Art. 38 lit. a IGH-Statut)\u201C. Die Rechtswissenschaftlerin Anne Peters erl\u00E4utert: \u201EWeil es im V\u00F6lkerrecht keinen zentralen Gesetzgeber gibt, fungieren die v\u00F6lkerrechtlichen Vertr\u00E4ge, insbesondere die multilateralen Vertr\u00E4ge (\u201AWeltordnungsvertr\u00E4ge\u2018), als \u201AGesetze\u2018 der internationalen Gemeinschaft.\u201C"@de . "Un trattato internazionale \u00E8 una delle principali fonti del diritto internazionale e consiste nell'incontro delle volont\u00E0 di due o pi\u00F9 Stati diretti a disciplinare rapporti intercorrenti tra essi. Nella prassi si usano anche altre denominazioni, quali accordo, patto o convenzione (le ultime due sono di solito adottate per trattati internazionali di particolare rilevanza)."@it . . . . "\u03A3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B7 \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B7\u03C1\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BA\u03AC\u03B8\u03B5 \u03C3\u03C5\u03BC\u03C6\u03C9\u03BD\u03AF\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03C3\u03C5\u03B3\u03BA\u03BB\u03AF\u03BD\u03BF\u03C5\u03C3\u03B5\u03C2 \u03B2\u03BF\u03C5\u03BB\u03AE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03AE \u03C3\u03CD\u03BC\u03C0\u03C4\u03C9\u03C3\u03B7 \u03B1\u03C5\u03C4\u03CE\u03BD \u03B4\u03CD\u03BF \u03AE \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C3\u03BF\u03C4\u03AD\u03C1\u03C9\u03BD \u03C5\u03C0\u03BF\u03BA\u03B5\u03B9\u03BC\u03AD\u03BD\u03C9\u03BD (\u03BC\u03B5\u03C1\u03CE\u03BD) \u03C4\u03BF\u03C5 \u0394\u03B9\u03B5\u03B8\u03BD\u03BF\u03CD\u03C2 \u0394\u03B9\u03BA\u03B1\u03AF\u03BF\u03C5, \u03BA\u03B1\u03B8\u03CE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03AD\u03B3\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03BF, \u03C3\u03C4\u03BF \u03BA\u03B5\u03AF\u03BC\u03B5\u03BD\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF\u03C5, \u03B4\u03B9\u03B1\u03C4\u03C5\u03C0\u03CE\u03BD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C5\u03C4\u03AD\u03C2. \u03A4\u03B1 \u03BC\u03AD\u03C1\u03B7 \u03B5\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03BA\u03B5\u03B9\u03BC\u03AD\u03BD\u03C9, \u03C5\u03C0\u03BF\u03BA\u03B5\u03AF\u03BC\u03B5\u03BD\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0394\u03B9\u03B5\u03B8\u03BD\u03BF\u03CD\u03C2 \u0394\u03B9\u03BA\u03B1\u03AF\u03BF\u03C5 \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03B5\u03AF \u03BD\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u039A\u03C1\u03AC\u03C4\u03B7, \u0391\u03C1\u03C7\u03B7\u03B3\u03BF\u03AF \u039A\u03C1\u03B1\u03C4\u03CE\u03BD, \u0397\u03B3\u03B5\u03BC\u03CC\u03BD\u03B5\u03C2 \u03AE \u03A0\u03C1\u03CC\u03B5\u03B4\u03C1\u03BF\u03B9, \u03AE \u03B1\u03BA\u03CC\u03BC\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \"\u0394\u03B9\u03B5\u03B8\u03BD\u03B5\u03AF\u03C2 \u039F\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03BF\u03AF\". \n* \u039F\u03B9 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BC\u03C6\u03C9\u03BD\u03AF\u03B5\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03BA\u03B1\u03BC\u03AF\u03B1 \u03C0\u03B5\u03C1\u03AF\u03C0\u03C4\u03C9\u03C3\u03B7 \u03B4\u03B5\u03BD \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03BF\u03CD\u03BD \u03A3\u03C5\u03BD\u03B8\u03AE\u03BA\u03B5\u03C2."@el . . "Per tractat internacional es denomina qualsevol acord entre dos o m\u00E9s estats sobirans (o altres subjectes de dret internacional), sotm\u00E8s al dret internacional i que crea una obligaci\u00F3 jur\u00EDdica per a aquests. Es troben regulats per la Convenci\u00F3 de Viena del 23 de maig de 1969. Les etapes normals d'un tractat s\u00F3n la negociaci\u00F3, l'adopci\u00F3 del text, l'autenticaci\u00F3 del text, la firma i la ratificaci\u00F3 i publicaci\u00F3 del tractat. Els tractats internacionals solen concloure amb l'intercanvi de notes durant el que s'intercanvien entre estats sobirans, les notes amb qu\u00E8 es declaren els punt de l'acord internacional. Sovint es tracta d'una nota verbal, o nota firmada que remet el cap de missi\u00F3 de l'estat acreditant al ministre de relacions exteriors de l'estat receptor, o viceversa, en la qual proposa un acord, i que \u00E9s resposta per una altra nota firmada d'aquest en la qual (sovint reproduint el text de la primera) es manifesta la conformitat. Per a la conclusi\u00F3 d'un canvi de notes \u00E9s necessari complir tots els tr\u00E0mits exigits per a la conclusi\u00F3 d'un tractat. Per aix\u00F2 pot ser necess\u00E0ria l'obtenci\u00F3 pr\u00E8via de l'aprovaci\u00F3 corresponent del poder legislatiu o del poder executiu i en el seu cas complir el requisit de la seva ratificaci\u00F3. Tanmateix, l'usual \u00E9s utilitzar els canvis per a mat\u00E8ries que permetin una r\u00E0pida o m\u00E9s simplificada tramitaci\u00F3 interna."@ca . . . . . "\u041C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0301\u0434\u043D\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0301\u0433\u043E\u0432\u0456\u0440 \u2014 \u0446\u0435 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u043E\u0432\u0430 \u0443\u0433\u043E\u0434\u0430, \u0449\u043E \u0440\u0435\u0433\u0443\u043B\u044E\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u043C, \u0443\u043A\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0430 \u043C\u0456\u0436 \u0434\u0432\u043E\u043C\u0430 \u0430\u0431\u043E \u0434\u0435\u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u043C\u0430 \u0441\u0443\u0431'\u0454\u043A\u0442\u0430\u043C\u0438 \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430 \u043D\u0435\u0437\u0430\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E \u0432\u0456\u0434 \u0442\u043E\u0433\u043E, \u043C\u0456\u0441\u0442\u0438\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432\u043E\u043D\u0430 \u0432 \u043E\u0434\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0456, \u0443 \u0434\u0432\u043E\u0445 \u0430\u0431\u043E \u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u0445 \u043F\u043E\u0432'\u044F\u0437\u0430\u043D\u0438\u0445 \u043C\u0456\u0436 \u0441\u043E\u0431\u043E\u044E \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u0445, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043D\u0435\u0437\u0430\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E \u0432\u0456\u0434 \u0457\u0457 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0457 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0438 (\u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u0456\u0440, \u0443\u0433\u043E\u0434\u0430, \u043A\u043E\u043D\u0432\u0435\u043D\u0446\u0456\u044F, \u043F\u0430\u043A\u0442, \u043F\u0440\u043E\u0442\u043E\u043A\u043E\u043B \u0442\u043E\u0449\u043E). \u041C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u0456\u0440 \u043C\u043E\u0436\u0435 \u0431\u0443\u0442\u0438 \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0443 \u0432\u0438\u0433\u043B\u044F\u0434\u0456 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0447\u0438 \u0434\u0435\u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u0445 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0456\u0432 (\u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434, \u043E\u0431\u043C\u0456\u043D \u043D\u043E\u0442\u0430\u043C\u0438).\u0414\u043E\u0433\u043E\u0432\u0456\u0440 \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0430\u0431\u043E \u043D\u0430 \u043C\u043E\u0432\u0430\u0445 \u0443\u0441\u0456\u0445 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u0456\u0440\u043D\u0438\u0445 \u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u043D, \u0430\u0431\u043E \u043D\u0430 \u043E\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0447\u0438 \u0434\u0435\u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u0445 \u0443\u0437\u0433\u043E\u0434\u0436\u0435\u043D\u0438\u0445 \u043C\u0456\u0436 \u043D\u0438\u043C\u0438 \u043C\u043E\u0432\u0430\u0445. \u0414\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438, \u0443\u043A\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0456 \u0432 \u0440\u0430\u043C\u043A\u0430\u0445 \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0438\u0445 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u0439, \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u044E\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043E\u0444\u0456\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0445 \u043C\u043E\u0432\u0430\u0445 \u0446\u0438\u0445 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u0439.\u041C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0456 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0454 \u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u0437 \u043D\u0430\u0439\u0432\u0430\u0436\u043B\u0438\u0432\u0456\u0448\u0438\u0445 ."@uk . . "Un trait\u00E9 est un contrat conclu entre plusieurs sujets de droit international public. L'accord \u00E9crit traduit l'expression des volont\u00E9s concordantes de ces sujets de droit en vue de produire des effets juridiques contraignants, qui sont r\u00E9gis par le droit international."@fr . . . "Tractat internacional"@ca . . . . . . . . . "\u689D\u7D04\uFF0C\u6839\u636E1969\u5E74\u300A\u7EF4\u4E5F\u7EB3\u6761\u7EA6\u6CD5\u516C\u7EA6\u300B\u7684\u5B9A\u4E49\uFF0C\u662F\u6307\u56FD\u9645\u6CD5\u4E3B\u4F53\u4E4B\u95F4\u7B7E\u8BA2\u7684\u6709\u5173\u5176\u6743\u5229\u4E49\u52A1\u7684\u53D7\u56FD\u9645\u6CD5\u7BA1\u8F96\u7684\u4E66\u9762\u534F\u5B9A\u3002\u5EE3\u7FA9\u7684\u689D\u7D04\u5305\u62EC\u6709\u5173\u653F\u6CBB\u3001\u7D93\u6FDF\u3001\u8ECD\u4E8B\u8207\u6587\u5316\u7B49\u5404\u7A2E\u5354\u5B9A\uFF0C\u6761\u7EA6\u7684\u540D\u79F0\u5219\u6709\u516C\u7D04\u3001\u5354\u5B9A\u3001\u3001\u3001\u806F\u5408\u570B\u5BA3\u8A00\u548C\u61B2\u7AE0\u7B49\u4E0D\u540C\u7684\u79F0\u547C\uFF1B\u72F9\u7FA9\u7684\u689D\u7D04\u6307\u91CD\u5927\u7684\u653F\u6CBB\u6027\u7684\u5354\u5B9A\uFF0C\u5982\u540C\u76DF\u689D\u7D04\u3001\u908A\u754C\u689D\u7D04\u7B49\u3002\u4F46\u4E26\u4E0D\u662F\u6240\u6709\u570B\u969B\u9593\u7684\u5354\u5B9A\u90FD\u662F\u689D\u7D04\uFF0C\u6709\u90E8\u4EFD\u53EA\u5C6C\u65BC\u5408\u7D04\u3002\u5728\u8A31\u591A\u570B\u5BB6\u4E2D\uFF0C\u900F\u904E\u61B2\u6CD5\u6216\u6CD5\u5F8B\u898F\u5B9A\uFF0C\u5C07\u689D\u7D04\u8996\u70BA\u5730\u4F4D\u7B49\u540C\uFF08\u6216\u9AD8\u65BC\uFF09\u570B\u5167\u6CD5\u7684\u6CD5\u5F8B\uFF0C\u53EF\u70BA\u8A72\u570B\u6CD5\u9662\u9032\u884C\u5224\u6C7A\u6642\u9069\u7528\u3002"@zh . . . . . . . . .