. "\u5355\u4E49\u6027 \u6307\u7684\u662F\u4E00\u79CD\u5BF9\u63CF\u8FF0\u4E0A\u5E1D\u672C\u8D28\u7684\u8BCD\u8BED\u7684\u770B\u6CD5\u3002\u5373\u8BA4\u4E3A\u5F53\u6211\u4EEC\u4F7F\u7528\u8BCD\u8BED\u6765\u63CF\u8FF0\u4E0A\u5E1D\u548C\u4EBA\uFF08\u7269\uFF09\u7684\u6027\u8D28\u65F6\uFF0C\u8FD9\u4E2A\u8BCD\u5728\u4E8C\u8005\u4E0A\u4F53\u73B0\u7684\u610F\u601D\uFF0C\u7A76\u5176\u672C\u8D28\uFF0C\u662F\u76F8\u540C\u7684\uFF08\u5C3D\u7BA1\u4E0A\u5E1D\u5728\u7A0B\u5EA6\u4E0A\u5F80\u5F80\u8981\u9AD8\u5F97\u591A\uFF09\u3002"@zh . . . . "L'univocit\u00E9 de l'\u00EAtre (latin : univocitas entis) est une notion de philosophie m\u00E9di\u00E9vale invent\u00E9e par Jean Duns Scot au Moyen \u00C2ge. L'univocit\u00E9 de l'\u00EAtre est l'id\u00E9e que l'\u00EAtre se dit en un m\u00EAme sens de Dieu et des cr\u00E9atures. Elle s'oppose \u00E0 l'\u00E9quivocit\u00E9 et l'homonymie qui stipulent une diff\u00E9rence fondamentale entre le sens de l'\u00EAtre pour Dieu et pour les cr\u00E9atures. Sur le plan ontologique et m\u00E9taphysique, elle s'oppose \u00E0 la doctrine de l'analogie de l'\u00EAtre des thomistes."@fr . "Univocity of being"@ru . . . . . . . . "3965"^^ . . "Univocidade do ser (em latim: univocitas entis) \u00E9 a ideia de que as palavras que descrevem as propriedades de Deus possuem o mesmo significado quando s\u00E3o aplicadas a pessoas ou coisas. A ideia est\u00E1 associada \u00E0s doutrinas do fil\u00F3sofo e te\u00F3logo escol\u00E1stico Jo\u00E3o Duns Escoto."@pt . . . . . "21988179"^^ . . . . . . . . . "Univocity of being is the idea that words describing the properties of God mean the same thing as when they apply to people or things. It is associated with the doctrines of the Scholastic theologian John Duns Scotus."@en . "Univocity of being"@en . . . . . "1112342470"^^ . . . "Univoke oder auch monoseme Ausdr\u00FCcke sind eindeutige sprachliche Ausdr\u00FCcke, die mit gleichem Bedeutungssinn verwendet werden. Beispielsweise wird \u201E\u2026 ist ein M\u00F6belst\u00FCck\u201C von St\u00FChlen und Tischen in genau demselben Sinne ausgesagt, w\u00E4hrend \u201E\u2026 ist eine Bank\u201C von Geldinstituten und Sitzgelegenheiten in ganz anderem Sinne ausgesagt wird. Letzteres ist eine so genannte \u00E4quivoke Ausdrucksweise. Eine Besonderheit liegt vor, wenn zum Beispiel \u201E\u2026 ist gesund\u201C von einem Menschen oder von einem Lebensmittel ausgesagt wird. Eine solche Redeweise wird oft als analog bezeichnet. Sp\u00E4testens seit Aristoteles wird dar\u00FCber diskutiert, ob verschiedene Kategorien und insbesondere \u201ESein\u201C univok, \u00E4quivok oder analog von unterschiedlichen Gegenstandstypen ausgesagt wird. Erkl\u00E4rungsbed\u00FCrftig erschien vielen Philosophen und Theologen, wie sich die Rede von begrenzten Gegenst\u00E4nden zur Rede von einem ersten Grund beziehungsweise dem G\u00F6ttlichen zueinander verh\u00E4lt. W\u00E4hrend viele Theoretiker des 12. und 13. Jahrhunderts f\u00FCr Analogie pl\u00E4dierten, erschien es u. a. Duns Scotus notwendig, dass in einem grundlegenden Sinne \u201ESein\u201C als univok analysiert werden m\u00FCsse, um jeweils eine Einheit von Ontologie und Epistemologie zu wahren. (Vgl. zu diesen Debatten ausf\u00FChrlicher die Darstellung in Analogie (Philosophie) sowie die dort genannte Literatur.)"@de . "\u0423\u043D\u0438\u0432\u043E\u043A\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0431\u044B\u0442\u0438\u044F \u2014 \u0438\u0434\u0435\u044F, \u0441\u0443\u0442\u044C \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0439 \u0432 \u0442\u043E\u043C, \u0447\u0442\u043E \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430, \u043E\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u044E\u0449\u0438\u0435 \u0441\u0432\u043E\u0439\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0411\u043E\u0433\u0430, \u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0442 \u0442\u043E \u0436\u0435 \u0441\u0430\u043C\u043E\u0435, \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u0434\u043B\u044F \u0445\u0430\u0440\u0430\u043A\u0442\u0435\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u043A\u0438 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u0432\u0435\u0449\u0435\u0439. \u042D\u0442\u0430 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0435\u043F\u0446\u0438\u044F \u0441\u0432\u044F\u0437\u0430\u043D\u0430 \u0441 \u0444\u0438\u043B\u043E\u0441\u043E\u0444\u0438\u0435\u0439 \u0441\u0445\u043E\u043B\u0430\u0441\u0442\u0430 \u0414\u0443\u043D\u0441\u0430 \u0421\u043A\u043E\u0442\u0430."@ru . . . "Univok"@de . . "Univocidade do ser"@pt . . . . . . "\u5355\u4E49\u6027 \u6307\u7684\u662F\u4E00\u79CD\u5BF9\u63CF\u8FF0\u4E0A\u5E1D\u672C\u8D28\u7684\u8BCD\u8BED\u7684\u770B\u6CD5\u3002\u5373\u8BA4\u4E3A\u5F53\u6211\u4EEC\u4F7F\u7528\u8BCD\u8BED\u6765\u63CF\u8FF0\u4E0A\u5E1D\u548C\u4EBA\uFF08\u7269\uFF09\u7684\u6027\u8D28\u65F6\uFF0C\u8FD9\u4E2A\u8BCD\u5728\u4E8C\u8005\u4E0A\u4F53\u73B0\u7684\u610F\u601D\uFF0C\u7A76\u5176\u672C\u8D28\uFF0C\u662F\u76F8\u540C\u7684\uFF08\u5C3D\u7BA1\u4E0A\u5E1D\u5728\u7A0B\u5EA6\u4E0A\u5F80\u5F80\u8981\u9AD8\u5F97\u591A\uFF09\u3002"@zh . "Univocidade do ser (em latim: univocitas entis) \u00E9 a ideia de que as palavras que descrevem as propriedades de Deus possuem o mesmo significado quando s\u00E3o aplicadas a pessoas ou coisas. A ideia est\u00E1 associada \u00E0s doutrinas do fil\u00F3sofo e te\u00F3logo escol\u00E1stico Jo\u00E3o Duns Escoto."@pt . . . . . "Univocity of being is the idea that words describing the properties of God mean the same thing as when they apply to people or things. It is associated with the doctrines of the Scholastic theologian John Duns Scotus."@en . . . . "\u0423\u043D\u0438\u0432\u043E\u043A\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0431\u044B\u0442\u0438\u044F \u2014 \u0438\u0434\u0435\u044F, \u0441\u0443\u0442\u044C \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0439 \u0432 \u0442\u043E\u043C, \u0447\u0442\u043E \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430, \u043E\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u044E\u0449\u0438\u0435 \u0441\u0432\u043E\u0439\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0411\u043E\u0433\u0430, \u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0442 \u0442\u043E \u0436\u0435 \u0441\u0430\u043C\u043E\u0435, \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u0434\u043B\u044F \u0445\u0430\u0440\u0430\u043A\u0442\u0435\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u043A\u0438 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u0432\u0435\u0449\u0435\u0439. \u042D\u0442\u0430 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0435\u043F\u0446\u0438\u044F \u0441\u0432\u044F\u0437\u0430\u043D\u0430 \u0441 \u0444\u0438\u043B\u043E\u0441\u043E\u0444\u0438\u0435\u0439 \u0441\u0445\u043E\u043B\u0430\u0441\u0442\u0430 \u0414\u0443\u043D\u0441\u0430 \u0421\u043A\u043E\u0442\u0430."@ru . "L'univocit\u00E9 de l'\u00EAtre (latin : univocitas entis) est une notion de philosophie m\u00E9di\u00E9vale invent\u00E9e par Jean Duns Scot au Moyen \u00C2ge. L'univocit\u00E9 de l'\u00EAtre est l'id\u00E9e que l'\u00EAtre se dit en un m\u00EAme sens de Dieu et des cr\u00E9atures. Elle s'oppose \u00E0 l'\u00E9quivocit\u00E9 et l'homonymie qui stipulent une diff\u00E9rence fondamentale entre le sens de l'\u00EAtre pour Dieu et pour les cr\u00E9atures. Sur le plan ontologique et m\u00E9taphysique, elle s'oppose \u00E0 la doctrine de l'analogie de l'\u00EAtre des thomistes. L'univocit\u00E9 de l'\u00EAtre ressurgit dans une discussion contemporaine entre les \u0153uvres de Gilles Deleuze et d'Alain Badiou, qui interpr\u00E8tent diff\u00E9remment cette th\u00E8se."@fr . . . . "\u5355\u4E49\u6027"@zh . "Univocit\u00E9 de l'\u00EAtre"@fr . . . "Univoke oder auch monoseme Ausdr\u00FCcke sind eindeutige sprachliche Ausdr\u00FCcke, die mit gleichem Bedeutungssinn verwendet werden. Beispielsweise wird \u201E\u2026 ist ein M\u00F6belst\u00FCck\u201C von St\u00FChlen und Tischen in genau demselben Sinne ausgesagt, w\u00E4hrend \u201E\u2026 ist eine Bank\u201C von Geldinstituten und Sitzgelegenheiten in ganz anderem Sinne ausgesagt wird. Letzteres ist eine so genannte \u00E4quivoke Ausdrucksweise. Eine Besonderheit liegt vor, wenn zum Beispiel \u201E\u2026 ist gesund\u201C von einem Menschen oder von einem Lebensmittel ausgesagt wird. Eine solche Redeweise wird oft als analog bezeichnet."@de .