"9913155"^^ . "Vindiciae contra tyrannos"@de . . . . "Het boek Vindiciae contra tyrannos uit 1579, geschreven in het Latijn, handelt over de verdediging van de vrijheid tegen tirannen. Het wordt beschouwd als een belangrijke stap in de protestantse visie op burgerlijke ongehoorzaamheid. Het wordt toegeschreven aan Philippe du Plessis-Mornay (1549-1623) en (1518-1581), Franse hugenoten. De oorspronkelijke titel luidt \"Vindiciae contra tyrannos, sive De principis in populum populique in principem legitimapotestate, Stephano Junio Bruto Celta auctore.\""@nl . . "Vindiciae contra tyrannos (en fran\u00E7ais : Revendications contre les tyrans) est un pamphlet publi\u00E9 en latin, \u00E0 B\u00E2le, en 1579, sous le pseudonyme Stephanus Junius Brutus. Sa traduction en fran\u00E7ais para\u00EEt \u00E0 Gen\u00E8ve, en 1581, sous le titre De la puissance l\u00E9gitime du prince sur le peuple et du peuple sur le prince (en latin : De principis in populum, populique in principem, legitima postestate). Il a longtemps \u00E9t\u00E9 attribu\u00E9 \u00E0 Philippe Duplessis-Mornay et Hubert Languet mais aujourd'hui nous cherchons \u00E0 nouveau l'auteur se cachant sous ce pseudonyme."@fr . . . . "Vindiciae contra tyrannos"@es . . "Vindiciae contra tyrannos"@eo . "Vindiciae contra tyrannos"@fr . . . "Vindiciae contra tyrannos"@en . "Venko kontra\u016D tiranoj (signifante Defendo [de libereco] kontra\u016D tiranoj) estas libro pri politika teorio, skribita en la latina lingvo, okaze de la debatoj igitaj de la protestantisma Reformacio kaj la e\u016Dropaj militoj de religio, kiu atingis tute \u011Deneralajn konkludojn, sed kiuj markas gravan etapon en la disvolvi\u011Do de politikaj ideoj pri socia kontrakto, pravigo (a\u016D malpravigo) de la \u015Dtata povo kaj demokratio. \u011Ciaj a\u016Dtoroj estas la\u016Ddire la du francoj (1549-1623) kaj Hubert Languet (1518-1581); \u011Di estis unuafoje eldonita en Amsterdamo far Valckenier en 1660. Listo de la demandoj pristuditaj en la libro: \n* Unua demando: \u0108u la regatoj devas obei je la regantoj? \n* La interkonsento inter Dio kaj re\u011Doj. \n* Dua demando:\u0108u estas rajto rezisti je reganto, kiu malobservas la ? \n* \u0108u la privatuloj rajtas rezisti armile \n* \u0108u rajtas preni armilojn pro religio Tria demando: \n* Re\u011Dojn faras la popolo \n* La plena korpo popola staras super la re\u011Do \n* Asembleo de la tri sociaj \"statoj\" \n* \u0108u paso de tempo forsvenigas la popolan rajton \n* Kiucele re\u011Doj kreitas \n* De la popolo re\u011Doj ricevas la le\u011Dojn \n* \u0108u la reganto rajtas fari novajn le\u011Dojn \n* \u0108u la regantoj havas povon pri vivo kaj morto super siaj ragatoj \n* \u0108u re\u011Do povas pardoni al tiuj, kiujn le\u011Do kondamnas \n* La regatoj estas la gefratoj de la Re\u011Do kaj ne liaj sklavoj \n* \u0108u la poseda\u0135ojn de la popolo posedas la Re\u011Do \n* \u0108u la Re\u011Do estas posedanto de la re\u011Dlando \n* \u0108u la Re\u011Do estas la fruktuzulo de la re\u011Dlando Kvara demando: \u0108u la najbaraj regantoj rajtas, a\u016D le\u011De devas, helpi al la regatoj de aliaj regantoj? Tiu libro kompreneble en tiu epoko renkontis fortan oponon de la \u015Dtatoj, kaj \u011Di estis le\u011De bruligita en jaro 1683 pro enteni tiun tezon ke: \"Se la perle\u011Daj regantoj i\u011Das tiranoj, a\u016D regas alimaniere ol ili devus fari pro la le\u011Doj de dio a\u016D de la homo, ili tial perdas sian rajton al sia rego.\""@eo . "Vindiciae contra tyrannos (Reivindicacions contra els tirans) \u00E9s el t\u00EDtol d'un influent tractat pol\u00EDtic de 1579 publicat simult\u00E0niament a Basilea i Edimburg. La primera versi\u00F3 tradu\u00EFda a una llengua vernacle va publicar-se a Ginebra l'any 1581 amb el subt\u00EDtol De la puissance l\u00E9gitime du prince sur le peuple et du peuple sur le prince (en llat\u00ED, De principis in populum, populique in principem, legitima postestate). Aparegut en la fase final de les guerres de religi\u00F3 a Fran\u00E7a (1562-1598), pertany al context religi\u00F3s i cultural hugonot (protestantisme franc\u00E8s), dins el m\u00E9s ampli paraig\u00FCes te\u00F2ric europeu del naixement de la ci\u00E8ncia pol\u00EDtica (Escola de Salamanca) entorn al q\u00FCestionament del tiranicidi, de la legitimitat del poder sobir\u00E0, del seu origen i dels seus l\u00EDmits o no-l\u00EDmits. Se'l considera el tancament d'una s\u00E8rie de pamflets que van publicar-se despr\u00E9s de la matan\u00E7a de Sant Bartomeu (22-23 d'agost de 1572): la Franco-Gallia de Fran\u00E7ois Hotman, els an\u00F2nims Discours politiques de diverses puissances i R\u00E9veille-Matin des Fran\u00E7ois et de leurs voisins, el Du droit des magistrats sur leurs sujets de Th\u00E9odore de B\u00E8ze i la R\u00E9solution claire et facile d'Odet de La Noue."@ca . . "Vindiciae contra tyrannos (lateinisch; etwa: Wider die Tyrannen), mit vollst\u00E4ndigem Titel: Vindiciae contra tyrannos sive de principis in populum populique in principem legitima potestate (\u201EStrafgericht gegen die Tyrannen oder Die legitime Macht des F\u00FCrsten \u00FCber das Volk und des Volkes \u00FCber den F\u00FCrsten\u201C) ist ein um 1575 geschriebenes und 1579 in Basel (mit der Angabe \u201EEdinburgh\u201C) in lateinischer Sprache geschriebenes und unter dem Pseudonym Stephanus Iunius Brutus Celta (Stephano Junio Bruto Celta) erschienenes Traktat, in dem es um das Recht der Verteidigung der Freiheit gegen tyrannische Herrschaft geht. F\u00FCr das Widerstandsrecht trat es entschiedener als andere Schriften der calvinistischen Gruppe der Monarchomachen ein."@de . . . . "Venko kontra\u016D tiranoj (signifante Defendo [de libereco] kontra\u016D tiranoj) estas libro pri politika teorio, skribita en la latina lingvo, okaze de la debatoj igitaj de la protestantisma Reformacio kaj la e\u016Dropaj militoj de religio, kiu atingis tute \u011Deneralajn konkludojn, sed kiuj markas gravan etapon en la disvolvi\u011Do de politikaj ideoj pri socia kontrakto, pravigo (a\u016D malpravigo) de la \u015Dtata povo kaj demokratio. \u011Ciaj a\u016Dtoroj estas la\u016Ddire la du francoj (1549-1623) kaj Hubert Languet (1518-1581); \u011Di estis unuafoje eldonita en Amsterdamo far Valckenier en 1660. Tria demando:"@eo . "Vindiciae contra tyrannos"@ca . . . . . "Het boek Vindiciae contra tyrannos uit 1579, geschreven in het Latijn, handelt over de verdediging van de vrijheid tegen tirannen. Het wordt beschouwd als een belangrijke stap in de protestantse visie op burgerlijke ongehoorzaamheid. Het wordt toegeschreven aan Philippe du Plessis-Mornay (1549-1623) en (1518-1581), Franse hugenoten. De oorspronkelijke titel luidt \"Vindiciae contra tyrannos, sive De principis in populum populique in principem legitimapotestate, Stephano Junio Bruto Celta auctore.\""@nl . . . . . . . "Vindiciae contra tyrannos"@it . . . "\u0421\u0442\u0435\u0444\u0430\u043D \u042E\u043D\u0438\u0439 \u0411\u0440\u0443\u0442 \u2014 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u044B\u0439 \u043F\u0441\u0435\u0432\u0434\u043E\u043D\u0438\u043C, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u043C \u043F\u043E\u0434\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D \u0432\u043B\u0438\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u0439 \u043F\u0440\u043E\u0442\u0435\u0441\u0442\u0430\u043D\u0442\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0440\u0430\u043A\u0442\u0430\u0442 \u00AB\u0418\u0441\u043A \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438\u0432 \u0442\u0438\u0440\u0430\u043D\u043E\u0432\u00BB (\u00ABVindicae contra Tyrannos\u00BB), \u043E\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0432 \u0411\u0430\u0437\u0435\u043B\u0435 \u0432 1579 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u0422\u0440\u0430\u043A\u0442\u0430\u0442 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u043A\u043E\u0439 \u043C\u043E\u043D\u0430\u0440\u0445\u043E\u043C\u0430\u0445\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u0438."@ru . . . . . "\u0421\u0442\u0435\u0444\u0430\u043D \u042E\u043D\u0438\u0439 \u0411\u0440\u0443\u0442 \u2014 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u044B\u0439 \u043F\u0441\u0435\u0432\u0434\u043E\u043D\u0438\u043C, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u043C \u043F\u043E\u0434\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D \u0432\u043B\u0438\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u0439 \u043F\u0440\u043E\u0442\u0435\u0441\u0442\u0430\u043D\u0442\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0440\u0430\u043A\u0442\u0430\u0442 \u00AB\u0418\u0441\u043A \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438\u0432 \u0442\u0438\u0440\u0430\u043D\u043E\u0432\u00BB (\u00ABVindicae contra Tyrannos\u00BB), \u043E\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0432 \u0411\u0430\u0437\u0435\u043B\u0435 \u0432 1579 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u0422\u0440\u0430\u043A\u0442\u0430\u0442 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u043A\u043E\u0439 \u043C\u043E\u043D\u0430\u0440\u0445\u043E\u043C\u0430\u0445\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u0438."@ru . . "3517"^^ . "1121206845"^^ . "Vindiciae contra tyrannos (meaning: \"Defences [of liberty] against tyrants\") was an influential Huguenot tract published in Basel in 1579. Its author remains uncertain, since it was written under the pseudonym of \"Stephen Junius Brutus\". Likely candidates for its authorship include Hubert Languet and Philippe de Mornay. In 1931, Gerardina Tjaberta van Ysselsteyn conjectured that the tract was a collaboration between Languet and de Mornay. The work proceeds through four questions concerning the response of the people to their king. The first two questions are treated briskly and concern whether a people are bound to obey or are able to resist their king when he breaks the divine law. The third and longest question considers whether the people can resist a king on the grounds that he is destroying the commonwealth. The answer to each of these questions is an affirmative. The work is interesting for the grounds that it gives a justification for popular resistance. The work merges the theological view of covenant with the legal understanding of contract to show why resistance can be justified in the eyes of the law. However, it stops short of inviting any individual to judge a king. Rather, individuals could only take up arms if they are led by an inferior magistrate (so termed to distinguish them from the superior magistrate, i.e., the king). This shows considerable restraint in the wake of the St. Bartholomew's Day massacre and in comparison to other Reformed thinkers such as Christopher Goodman and John Knox. The fourth question considers whether foreign princes can legally support a popular rising against a king on the conditions set out in the first three questions."@en . . "Vindiciae contra tyrannos (en fran\u00E7ais : Revendications contre les tyrans) est un pamphlet publi\u00E9 en latin, \u00E0 B\u00E2le, en 1579, sous le pseudonyme Stephanus Junius Brutus. Sa traduction en fran\u00E7ais para\u00EEt \u00E0 Gen\u00E8ve, en 1581, sous le titre De la puissance l\u00E9gitime du prince sur le peuple et du peuple sur le prince (en latin : De principis in populum, populique in principem, legitima postestate). Il a longtemps \u00E9t\u00E9 attribu\u00E9 \u00E0 Philippe Duplessis-Mornay et Hubert Languet mais aujourd'hui nous cherchons \u00E0 nouveau l'auteur se cachant sous ce pseudonyme."@fr . . "Vindiciae contra tyrannos (\"Defensa [de la libertad] contra los tiranos\"\u200B) es el t\u00EDtulo de un influyente tratado pol\u00EDtico publicado en Basilea en 1579. La primera versi\u00F3n latina, traducida al franc\u00E9s, se public\u00F3 en Ginebra en 1581 con el t\u00EDtulo De la puissance l\u00E9gitime du prince sur le peuple et du peuple sur le prince (en lat\u00EDn De principis in populum, populique in principem, legitima postestate -\"del poder leg\u00EDtimo del pr\u00EDncipe sobre el pueblo y del pueblo sobre el pr\u00EDncipe\"-)."@es . . "Vindiciae contra tyrannos (Reivindicacions contra els tirans) \u00E9s el t\u00EDtol d'un influent tractat pol\u00EDtic de 1579 publicat simult\u00E0niament a Basilea i Edimburg. La primera versi\u00F3 tradu\u00EFda a una llengua vernacle va publicar-se a Ginebra l'any 1581 amb el subt\u00EDtol De la puissance l\u00E9gitime du prince sur le peuple et du peuple sur le prince (en llat\u00ED, De principis in populum, populique in principem, legitima postestate)."@ca . . . . . "Vindiciae contra tyrannos, sive de Principis in populum populique in Principem legitima potestate (in italiano: \"Rivendicazioni contro i tiranni, ossia sul legittimo potere del Principe sul popolo e del popolo nei confronti del Principe\") \u00E8 un pamphlet contro l'assolutismo regio, pubblicato in latino, a Basilea, nel 1579, con lo pseudonimo latinizzato Stephanus Junius Brutus Celta. La sua traduzione in francese usc\u00EC a Ginevra nel 1581, col titolo De la puissance l\u00E9gitime du prince sur le peuple et du peuple sur le texte (in latino: De principis in populum, populique in principem, legitima postestate). Viene attribuito ai francesi Philippe Duplessis-Mornay, teologo protestante, e Hubert Languet, diplomatico protestante francese."@it . . . . . "Vindiciae contra tyrannos (lateinisch; etwa: Wider die Tyrannen), mit vollst\u00E4ndigem Titel: Vindiciae contra tyrannos sive de principis in populum populique in principem legitima potestate (\u201EStrafgericht gegen die Tyrannen oder Die legitime Macht des F\u00FCrsten \u00FCber das Volk und des Volkes \u00FCber den F\u00FCrsten\u201C) ist ein um 1575 geschriebenes und 1579 in Basel (mit der Angabe \u201EEdinburgh\u201C) in lateinischer Sprache geschriebenes und unter dem Pseudonym Stephanus Iunius Brutus Celta (Stephano Junio Bruto Celta) erschienenes Traktat, in dem es um das Recht der Verteidigung der Freiheit gegen tyrannische Herrschaft geht. F\u00FCr das Widerstandsrecht trat es entschiedener als andere Schriften der calvinistischen Gruppe der Monarchomachen ein."@de . "Vindiciae contra tyrannos (\"Defensa [de la libertad] contra los tiranos\"\u200B) es el t\u00EDtulo de un influyente tratado pol\u00EDtico publicado en Basilea en 1579. La primera versi\u00F3n latina, traducida al franc\u00E9s, se public\u00F3 en Ginebra en 1581 con el t\u00EDtulo De la puissance l\u00E9gitime du prince sur le peuple et du peuple sur le prince (en lat\u00EDn De principis in populum, populique in principem, legitima postestate -\"del poder leg\u00EDtimo del pr\u00EDncipe sobre el pueblo y del pueblo sobre el pr\u00EDncipe\"-). Aparecido en la fase final de las Guerras de religi\u00F3n de Francia (1562-1598), pertenece al contexto religioso-cultural hugonote (el protestantismo franc\u00E9s), dentro del m\u00E1s amplio contexto te\u00F3rico europeo del nacimiento de la ciencia pol\u00EDtica (Escuela de Salamanca, politiques) en torno al cuestionamiento del tiranicidio, de la legitimidad del poder soberano, de su origen y de sus l\u00EDmites o ausencia de ellos (absolutismo). Se le considera el cierre de una serie de panfletos que se publicaron tras la matanza de San Bartolom\u00E9 (22 al 23 de agosto de 1572): la de Fran\u00E7ois Hotman, los an\u00F3nimos y , el de Teodoro de Beza y la de ."@es . . . . . . . . . . . . "Vindiciae contra tyrannos, sive de Principis in populum populique in Principem legitima potestate (in italiano: \"Rivendicazioni contro i tiranni, ossia sul legittimo potere del Principe sul popolo e del popolo nei confronti del Principe\") \u00E8 un pamphlet contro l'assolutismo regio, pubblicato in latino, a Basilea, nel 1579, con lo pseudonimo latinizzato Stephanus Junius Brutus Celta. Viene attribuito ai francesi Philippe Duplessis-Mornay, teologo protestante, e Hubert Languet, diplomatico protestante francese."@it . . . . . . . . . . "Vindiciae contra tyrannos (meaning: \"Defences [of liberty] against tyrants\") was an influential Huguenot tract published in Basel in 1579. Its author remains uncertain, since it was written under the pseudonym of \"Stephen Junius Brutus\". Likely candidates for its authorship include Hubert Languet and Philippe de Mornay. In 1931, Gerardina Tjaberta van Ysselsteyn conjectured that the tract was a collaboration between Languet and de Mornay."@en . . "Vindiciae contra tyrannos"@nl . . . "\u0421\u0442\u0435\u0444\u0430\u043D \u042E\u043D\u0438\u0439 \u0411\u0440\u0443\u0442 (\u043F\u0441\u0435\u0432\u0434\u043E\u043D\u0438\u043C)"@ru . . . .