. . "yano1262"@en . "wca" . "6000"^^ . "Y\u0105nomam\u0268"@en . "Y\u0105nomam\u0268"@en . "wca"@en . . . . . . "\u042F\u043D\u043E\u043C\u0430\u0301\u043C\u0438 (Parahuri, Surara, Waic\u00E1, Waik\u00E1, Xurima, Yanoam, Yanomam, Yanom\u00E1mi, Yanomam\u00E9) \u2014 \u0441\u0430\u043C\u044B\u0439 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0451\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0438\u0437 \u0431\u043B\u0438\u0437\u043A\u043E\u0440\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u044F\u043D\u043E\u043C\u0430\u043C\u0441\u043A\u0438\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432, \u043D\u0430 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438\u0442 \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434 \u044F\u043D\u043E\u043C\u0430\u043C\u043E, \u043F\u0440\u043E\u0436\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0443 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u041A\u0430\u0442\u0440\u0438\u043C\u0430\u043D\u0438 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0420\u043E\u0440\u0430\u0439\u043C\u0430; \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0441\u0442\u0443 \u0422\u043E\u043E\u0442\u043E\u0442\u043E\u0431\u0438 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0410\u043C\u0430\u0437\u043E\u043D\u0430\u0441; \u0443 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0423\u0440\u0430\u0440\u0438\u043A\u0443\u044D\u0440\u0430 \u043F\u043E\u0441\u0442\u0430 \u0412\u0430\u0439\u043A\u0430 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0420\u043E\u0440\u0430\u0439\u043C\u0430 \u0432 \u0411\u0440\u0430\u0437\u0438\u043B\u0438\u0438. \u0418\u043C\u0435\u0435\u0442 \u043C\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u0438\u0430\u043B\u0435\u043A\u0442\u043E\u0432: \u0436\u0430\u0443\u0430\u0440\u0438 (\u0430\u0439\u043A\u0430, \u0436\u043E\u0430\u0440\u0438, \u0439\u043E\u0430\u0440\u0438), \u043A\u043E\u0445\u043E\u0440\u043E\u0448\u0438\u0442\u0430\u0440\u0438, \u043D\u0430\u043D\u043E\u043C\u0430\u043C (\u043A\u0430\u0440\u0438\u043C\u0435), \u0448\u0430\u043C\u0430\u0442\u0430\u0440\u0438, \u044F\u043D\u0430\u043C\u0430\u043C (\u0432\u0430\u0439\u043A\u0430, \u043F\u0430\u0442\u0438\u043C\u0438\u0442\u0445\u0435\u0440\u0438), \u044F\u043D\u043E\u043C\u0430\u043C (\u0433\u0443\u0430\u0434\u0435\u043C\u0430, \u043D\u0430\u043E\u043C\u0430\u043C, \u0432\u0430\u0434\u0435\u043C\u0430, \u0432\u0430\u0440\u0435\u043C\u0430), \u044F\u043D\u043E\u043C\u0430\u0439 (\u0442\u043E\u043E\u0442\u043E\u0442\u043E\u0431\u0438). \u041F\u043E\u0445\u043E\u0436 \u043D\u0430 \u044F\u0437\u044B\u043A \u044F\u043D\u043E\u043C\u0430\u043C\u0451."@ru . "Yanomam"@fr . "Waik\u00E1"@ca . . . . . . . "2006"^^ . . . "\u042F\u043D\u043E\u043C\u0430\u043C\u0438 (\u044F\u0437\u044B\u043A)"@ru . "American"@en . . "El waik\u00E1, tamb\u00E9 ianom\u00E1m (o Yanomae, Yanomama, Yanomami), \u00E9s un dels diversos idiomes molt relacionats parlats pels ianomami al Brasil. La majoria dels parlants s\u00F3n monoling\u00FCes. Per obtenir una descripci\u00F3 gramatical, consulteu lleng\u00FCes ianomami. Els noms Waika (Guaica) i Yanomami s\u00F3n compartits amb el ianomam\u00F6."@ca . . "e18"@en . . . "\u042F\u043D\u043E\u043C\u0430\u0301\u043C\u0438 (Parahuri, Surara, Waic\u00E1, Waik\u00E1, Xurima, Yanoam, Yanomam, Yanom\u00E1mi, Yanomam\u00E9) \u2014 \u0441\u0430\u043C\u044B\u0439 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0451\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0438\u0437 \u0431\u043B\u0438\u0437\u043A\u043E\u0440\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u044F\u043D\u043E\u043C\u0430\u043C\u0441\u043A\u0438\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432, \u043D\u0430 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438\u0442 \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434 \u044F\u043D\u043E\u043C\u0430\u043C\u043E, \u043F\u0440\u043E\u0436\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0443 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u041A\u0430\u0442\u0440\u0438\u043C\u0430\u043D\u0438 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0420\u043E\u0440\u0430\u0439\u043C\u0430; \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0441\u0442\u0443 \u0422\u043E\u043E\u0442\u043E\u0442\u043E\u0431\u0438 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0410\u043C\u0430\u0437\u043E\u043D\u0430\u0441; \u0443 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0423\u0440\u0430\u0440\u0438\u043A\u0443\u044D\u0440\u0430 \u043F\u043E\u0441\u0442\u0430 \u0412\u0430\u0439\u043A\u0430 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0420\u043E\u0440\u0430\u0439\u043C\u0430 \u0432 \u0411\u0440\u0430\u0437\u0438\u043B\u0438\u0438. \u0418\u043C\u0435\u0435\u0442 \u043C\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u0438\u0430\u043B\u0435\u043A\u0442\u043E\u0432: \u0436\u0430\u0443\u0430\u0440\u0438 (\u0430\u0439\u043A\u0430, \u0436\u043E\u0430\u0440\u0438, \u0439\u043E\u0430\u0440\u0438), \u043A\u043E\u0445\u043E\u0440\u043E\u0448\u0438\u0442\u0430\u0440\u0438, \u043D\u0430\u043D\u043E\u043C\u0430\u043C (\u043A\u0430\u0440\u0438\u043C\u0435), \u0448\u0430\u043C\u0430\u0442\u0430\u0440\u0438, \u044F\u043D\u0430\u043C\u0430\u043C (\u0432\u0430\u0439\u043A\u0430, \u043F\u0430\u0442\u0438\u043C\u0438\u0442\u0445\u0435\u0440\u0438), \u044F\u043D\u043E\u043C\u0430\u043C (\u0433\u0443\u0430\u0434\u0435\u043C\u0430, \u043D\u0430\u043E\u043C\u0430\u043C, \u0432\u0430\u0434\u0435\u043C\u0430, \u0432\u0430\u0440\u0435\u043C\u0430), \u044F\u043D\u043E\u043C\u0430\u0439 (\u0442\u043E\u043E\u0442\u043E\u0442\u043E\u0431\u0438). \u041F\u043E\u0445\u043E\u0436 \u043D\u0430 \u044F\u0437\u044B\u043A \u044F\u043D\u043E\u043C\u0430\u043C\u0451."@ru . "35213489"^^ . "Waik\u00E1"@en . . . "L\u00EDngua yanomam"@pt . . "El waik\u00E1, tamb\u00E9 ianom\u00E1m (o Yanomae, Yanomama, Yanomami), \u00E9s un dels diversos idiomes molt relacionats parlats pels ianomami al Brasil. La majoria dels parlants s\u00F3n monoling\u00FCes. Per obtenir una descripci\u00F3 gramatical, consulteu lleng\u00FCes ianomami. Els noms Waika (Guaica) i Yanomami s\u00F3n compartits amb el ianomam\u00F6."@ca . . "1663"^^ . . "Le yanomam, ou yanomami oriental, est une des langues yanomami parl\u00E9es par les Yanomami au Br\u00E9sil. Elle est proche du yanomami, aussi appel\u00E9 yanomami occidental."@fr . . . . . . . . . . . . . . "Yanomam (ou Yanomae, Yanomama, Yanomami) \u00E9 uma l\u00EDngua da fam\u00EDlia lingu\u00EDstica ianom\u00E2mi. \u00C9 falada pelos ianom\u00E2mis, nas regi\u00F5es nordeste e noroeste do Brasil. A maior parte dos falantes \u00E9 monol\u00EDngue."@pt . . . "Yanomam (ou Yanomae, Yanomama, Yanomami) \u00E9 uma l\u00EDngua da fam\u00EDlia lingu\u00EDstica ianom\u00E2mi. \u00C9 falada pelos ianom\u00E2mis, nas regi\u00F5es nordeste e noroeste do Brasil. A maior parte dos falantes \u00E9 monol\u00EDngue."@pt . . "Yanomaman languages location"@en . . . . "Waik\u00E1"@en . "1109822349"^^ . . . . "Waik\u00E1, also Yanom\u00E1m (or Yanomae, Yanomama, Yanomami), is one of several closely related languages spoken by the Yanomami people in Brazil. Most speakers are monolingual. For a grammatical description, see Yanomaman languages. The names Waika (Guaica) and Yanomami are shared with the Yanomam\u00F6 language."@en . "Le yanomam, ou yanomami oriental, est une des langues yanomami parl\u00E9es par les Yanomami au Br\u00E9sil. Elle est proche du yanomami, aussi appel\u00E9 yanomami occidental."@fr . . . . . "Yanom\u00E1m"@en . . "Waik\u00E1 language"@en . "Waik\u00E1, also Yanom\u00E1m (or Yanomae, Yanomama, Yanomami), is one of several closely related languages spoken by the Yanomami people in Brazil. Most speakers are monolingual. For a grammatical description, see Yanomaman languages. The names Waika (Guaica) and Yanomami are shared with the Yanomam\u00F6 language."@en . . . . .