"\u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason (Old Norse: [\u02C8\u03B8o\u02D0r\u02CCw\u0251ldz\u0320 \u02C8hj\u0251lt\u0251\u02CCson]; Modern Icelandic: \u00DEorvaldur Hjaltason [\u02C8\u03B8\u0254r\u02CCvalt\u028Fr \u02C8\u00E7al\u0325ta\u02CCs\u0254\u02D0n]) was a late 10th-century Icelandic skald in the service of the Swedish king Eric the Victorious. He is listed in Sk\u00E1ldatal as in Eric's service. Styrbjarnar \u00FE\u00E1ttr Sv\u00EDakappa recounts that he took part in the Battle of the F\u00FDrisvellir against Styrbj\u00F6rn the Strong and in response to the king's call for verses commemorating the victory, composed in dr\u00F3ttkv\u00E6tt the following two lausav\u00EDsur:"@en . . . . . "6884339"^^ . . . . "\u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason"@fr . . . . . "\u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason"@es . . . . . . . "\u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason var enligt Flat\u00F6boken, nedskriven i slutet av 1300-talet, en isl\u00E4ndsk skald som befann sig hos den svenske kungen Erik Segers\u00E4ll i slutet av 900-talet. \u00DE\u00F3rvaldr skall ha deltagit i slaget vid Fyrisvallarna p\u00E5 Erik Segers\u00E4lls sida mot jomsvikingen Styrbj\u00F6rn Starke och skaldade de tv\u00E5 f\u00F6ljande . H\u00E4rtungels herre! Fare manhit fr\u00E5n Virket att slitakv\u00E4llsridors kampars sv\u00E4lt: Ikalles till Fyrisvallarna!\u00C4lvskidssolarnas ulvstormsilldugg h\u00E4r Erik huggitvargen till spis med spjut isp\u00F6gnyt: icke att jag skryter!Ont f\u00F6r \u00E4lvstrandsfj\u00E4llens\u00E4delguldkr\u00E4vare \u00E4venvikingars t\u00E5g p\u00E5 v\u00E5genvar: till Svitjod att fara!Leva i leden baral\u00E4t vi de undan smeto:fler voro de, men flinkt vif\u00E5ngat Hundingar m\u00E5nga!"@sv . . . "\u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason"@sv . . . . . . . . "3895"^^ . . . . "1082002263"^^ . "\u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason est un scalde islandais du Xe si\u00E8cle. Il fut po\u00E8te de cour du roi de Su\u00E8de Eir\u00EDkr inn sigrs\u00E6li (\u00AB le Victorieux \u00BB), comme l'indiquent le Sk\u00E1ldatal et le Styrbjarnar \u00FE\u00E1ttr Sv\u00EDakappa. Ce dernier r\u00E9cit rapporte qu'il \u00E9tait pr\u00E9sent \u00E0 la bataille de F\u00FDrisvellir, qui opposa vers 985 le roi Eir\u00EDkr \u00E0 son neveu (\u00AB le Fort \u00BB), \u00E0 la t\u00EAte des vikings de J\u00F3msborg. Apr\u00E8s sa victoire, le roi promit une r\u00E9compense \u00E0 celui qui composerait des vers \u00E0 ce sujet. \u00DEorvaldr composa deux strophes en et re\u00E7ut d'Eir\u00EDkr un anneau pour chacune."@fr . . . . . . "\u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason"@en . . . . . . "\u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason (Thorvald) fue un escaldo de Islandia al servicio del rey Erico el Victorioso de Suecia. Particip\u00F3 en la batalla de F\u00FDrisvellir contra Styrbj\u00F6rn el Fuerte y sus jomsvikings. Tras la victoria, el rey Erico mand\u00F3 construir t\u00FAmulos en Gamla Uppsala y prometi\u00F3 una gran premio a quien pudiera componer un poema sobre tal victoria. Entre sus filas se encontraba \u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason, quien inmediatamente compuso un poema, por el cual recibi\u00F3 como recompensa un brazalete de oro. A partir del triunfo en la batalla, el rey Erico fue conocido como \"el Victorioso\":\u200B"@es . "\u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason (Old Norse: [\u02C8\u03B8o\u02D0r\u02CCw\u0251ldz\u0320 \u02C8hj\u0251lt\u0251\u02CCson]; Modern Icelandic: \u00DEorvaldur Hjaltason [\u02C8\u03B8\u0254r\u02CCvalt\u028Fr \u02C8\u00E7al\u0325ta\u02CCs\u0254\u02D0n]) was a late 10th-century Icelandic skald in the service of the Swedish king Eric the Victorious. He is listed in Sk\u00E1ldatal as in Eric's service. Styrbjarnar \u00FE\u00E1ttr Sv\u00EDakappa recounts that he took part in the Battle of the F\u00FDrisvellir against Styrbj\u00F6rn the Strong and in response to the king's call for verses commemorating the victory, composed in dr\u00F3ttkv\u00E6tt the following two lausav\u00EDsur: These are the only verses attributed to him; the tale says that he received a ring worth half a mark for each verse, and that he is not known to have composed any other verses, either before or after. He may have brought the news of the battle back to Iceland. He may be the same person as the \u00DEorvaldr Hjaltason who is mentioned with his brother \u00DE\u00F3r\u00F0r in Landnamab\u00F3k and a number of Sagas of Icelanders, but that \u00DEorvaldr is not said to be a skald."@en . "\u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason var enligt Flat\u00F6boken, nedskriven i slutet av 1300-talet, en isl\u00E4ndsk skald som befann sig hos den svenske kungen Erik Segers\u00E4ll i slutet av 900-talet. \u00DE\u00F3rvaldr skall ha deltagit i slaget vid Fyrisvallarna p\u00E5 Erik Segers\u00E4lls sida mot jomsvikingen Styrbj\u00F6rn Starke och skaldade de tv\u00E5 f\u00F6ljande ."@sv . . . . . . . . . . "\u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason est un scalde islandais du Xe si\u00E8cle. Il fut po\u00E8te de cour du roi de Su\u00E8de Eir\u00EDkr inn sigrs\u00E6li (\u00AB le Victorieux \u00BB), comme l'indiquent le Sk\u00E1ldatal et le Styrbjarnar \u00FE\u00E1ttr Sv\u00EDakappa. Ce dernier r\u00E9cit rapporte qu'il \u00E9tait pr\u00E9sent \u00E0 la bataille de F\u00FDrisvellir, qui opposa vers 985 le roi Eir\u00EDkr \u00E0 son neveu (\u00AB le Fort \u00BB), \u00E0 la t\u00EAte des vikings de J\u00F3msborg. Apr\u00E8s sa victoire, le roi promit une r\u00E9compense \u00E0 celui qui composerait des vers \u00E0 ce sujet. \u00DEorvaldr composa deux strophes en et re\u00E7ut d'Eir\u00EDkr un anneau pour chacune."@fr . . "\u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason (Thorvald) fue un escaldo de Islandia al servicio del rey Erico el Victorioso de Suecia. Particip\u00F3 en la batalla de F\u00FDrisvellir contra Styrbj\u00F6rn el Fuerte y sus jomsvikings. Tras la victoria, el rey Erico mand\u00F3 construir t\u00FAmulos en Gamla Uppsala y prometi\u00F3 una gran premio a quien pudiera componer un poema sobre tal victoria. Entre sus filas se encontraba \u00DE\u00F3rvaldr Hjaltason, quien inmediatamente compuso un poema, por el cual recibi\u00F3 como recompensa un brazalete de oro. A partir del triunfo en la batalla, el rey Erico fue conocido como \"el Victorioso\":\u200B Los dos lausav\u00EDsur de \u00DE\u00F3rvaldr: Posiblemente otros poemas de Styrbjarnar \u00FE\u00E1ttr Sv\u00EDakappa sean de su autor\u00EDa."@es .