. . "\u00DEorrabl\u00F3t (Icelandic pronunciation: \u200B[\u02C8\u03B8\u0254rra\u02CCplou\u02D0t]; transliterated as thorrablot) is an Icelandic midwinter festival, named for the month of \u00DEorri of the historical Icelandic calendar (corresponding to mid January to mid February), and bl\u00F3t, literally meaning sacrifice. The historical context is from the Orkneyinga saga, where \u00DEorri (\"Frost\") is an early Finnish king, the son of Sn\u00E6r (\"Snow\"). Hversu Noregr bygg\u00F0ist in the Flateyjarb\u00F3k states that the Kvens offered a yearly sacrifice to \u00DEorri at mid-winter."@en . . . . . "\u00DEorrabl\u00F3t is een IJslands midwinterfestival dat in de oude IJslandse maand gehouden wordt. In het oude IJsland begon \u00DEorri aan het eind van de huidige januari en eindigde eind februari. Deze festivals werden aanvankelijk aan het eind van de 19e eeuw door IJslandse studenten georganiseerd, voor het eerst was dat in 1873 in Kopenhagen. Net zoals andere nationalistische feesten die in de 18e en 19e eeuw in andere landen werden georganiseerd, was het \u00DEorrabl\u00F3t een avondbijeenkomst waar de deelnemers aten en dronken, voordrachten hielden en gedichten voordroegen. Oorspronkelijk waren deze aan de Noorse god \u00DEor (of Thor) gewijd, naar wie ook de maand vermoedelijk was vernoemd."@nl . "11820274"^^ . . . . . . . . . . . . "\u00DEorrabl\u00F3t oder Thorra-blot (altnordisch \u00DEorra-bl\u00F3t) ist ein isl\u00E4ndisches Mittwinterfest, das seine Wurzeln in einem nordgermanischen Opferfest hat und im 19. Jahrhundert wiederbelebt wurde."@de . . . . "\u00DEorrabl\u00F3t oder Thorra-blot (altnordisch \u00DEorra-bl\u00F3t) ist ein isl\u00E4ndisches Mittwinterfest, das seine Wurzeln in einem nordgermanischen Opferfest hat und im 19. Jahrhundert wiederbelebt wurde."@de . . . . . . . "\u00DEorrabl\u00F3t, tambi\u00E9n llamado Thurseblot es una fiesta de Islandia que se celebra durante el solsticio de invierno que tiene lugar en el mes de Thorri, que es el nombre del cuarto mes de invierno (mediados de enero hasta mediados de febrero) en el , una variante del calendario germ\u00E1nico. Martin Nilsson cree que la personificaci\u00F3n de \u00DEorri (\"hielo\") es exclusivo de Islandia.\u200B \u00DEorrabl\u00F3t pronto arraig\u00F3 como una tradici\u00F3n en Islandia y son fiestas auspiciadas por muchas asociaciones, especialmente juveniles y de estudiantes que estuvieron muy implicadas en el proceso de independencia del pa\u00EDs."@es . . . . "Thorra-blot"@de . "\u00DEorrabl\u00F3t"@nl . . . . . . . . "5012"^^ . . . . . . . . . "\u00DEorrabl\u00F3t is een IJslands midwinterfestival dat in de oude IJslandse maand gehouden wordt. In het oude IJsland begon \u00DEorri aan het eind van de huidige januari en eindigde eind februari. Deze festivals werden aanvankelijk aan het eind van de 19e eeuw door IJslandse studenten georganiseerd, voor het eerst was dat in 1873 in Kopenhagen. Net zoals andere nationalistische feesten die in de 18e en 19e eeuw in andere landen werden georganiseerd, was het \u00DEorrabl\u00F3t een avondbijeenkomst waar de deelnemers aten en dronken, voordrachten hielden en gedichten voordroegen. Oorspronkelijk waren deze aan de Noorse god \u00DEor (of Thor) gewijd, naar wie ook de maand vermoedelijk was vernoemd. Het feest wordt een bl\u00F3t genoemd, een feest dat oorspronkelijk ter ere van een heidense Noorse god werd gehouden. Daarmee houden de IJslanders de gedachte hoog dat ze van de Vikingen afstammen en leggen ze de relatie met vroegere heidense tijden. Het \u00FEorrabl\u00F3t werd al gauw een traditie in IJsland. De feesten werden door verscheidene groeperingen georganiseerd, in het bijzonder door jeugdorganisaties en studentenverenigingen die vaak ook nauw bij de onafhankelijkheidsbewegingen betrokken waren. In 1958 begon een restaurant in Reykjavik, Nausti\u00F0, speciaal tijdens het \u00FEorrabl\u00F3t een aantal oude IJslandse plattelandsgerechten die in de vergetelheid waren geraakt, op te dienen. Het voedsel werd gepresenteerd op houten planken zoals men dat vroeger ook deed. Het restaurant noemde deze maaltijd het \u00FEorramatur (\u00FEorri's maaltijd), en linkte deze maaltijd zo met de \u00FEorrabl\u00F3ttraditie. Het idee werd zeer goed ontvangen, en tegenwoordig wordt het \u00FEorrabl\u00F3t over geheel IJsland gevierd met het \u00FEorramatur. Deze maaltijd wordt in huiselijke kring gevierd, eventueel met vrienden, maar er zijn ook grootse evenementen waarbij de gehele bevolking van een plaats of streek gezamenlijk aan \u00E9\u00E9n grote tafel zit. Ook IJslanders in het buitenland vieren het \u00FEorrabl\u00F3t."@nl . . "\u00DEorrabl\u00F3t"@es . . . "\u00DEorrabl\u00F3t (isl\u00E4ndskt uttal: [\u02C8\u03B8\u0254r\u02D0aplout]) \u00E4r en isl\u00E4ndsk midvinterfest, uppkallad efter m\u00E5naden i den historiska (som motsvarade mitten av januari till mitten av februari). Det finns teorier om att namnet \u00DEorrabl\u00F3t kommer ifr\u00E5n asaguden Tors namn tillsammans med ordet f\u00F6r blod, men det \u00E4r inte s\u00E4kert. Huruvida det i f\u00F6rkristen tid var ett blot d\u00E4r djur offrades och deras blod sprutades omkring eller ett mer sansat firande som \u00F6verdrivits i kristna beskrivningar st\u00E5r inte klart. Firandet n\u00E4mns i Isl\u00E4nningasagorna och har funnits sedan f\u00F6rkristen tid, men s\u00E4ttet man firar p\u00E5 har s\u00E4kert \u00E4ndrats under \u00E5rhundradenas g\u00E5ng. Under andra halvan av 1800-talet fick traditionen ett uppsving i och med nationalromantiska str\u00F6mningar och 1874, d\u00E5 den nyvunna religionsfriheten ocks\u00E5 \u00F6kade m\u00F6jligheten att fira hedniska h\u00F6gtider offentligt. P\u00E5 1860- och 1870-talet verkar drickandet ha varit det tydligaste inslaget i firandet, som hade ett sorts sk\u00E4mtsamt vikingatema och h\u00F6lls av studentf\u00F6reningar p\u00E5 Island men \u00E4ven n\u00E5dde K\u00F6penhamn. Firandet blev sedan mindre vanligt igen tills det fick ett uppsving p\u00E5 1950-talet och d\u00E5 fick det sin nuvarande stil med traditionella r\u00E4tter som r\u00F6kt lamm, f\u00E5rtestiklar och fermenterad haj genom att restaurangen Naust i Reykjavik lanserade ett firande av \u00DEorri med s\u00E5dan mat \u2013 \u00FEorramatur, som den d\u00E5 b\u00F6rjade kallas. Nu f\u00F6r tiden \u00E4r \u00FEorrabl\u00F3t vanligt b\u00E5de i st\u00E4derna och p\u00E5 landet p\u00E5 Island och maten kan k\u00F6pas f\u00E4rdig. Traditionen har \u00E4ven spritts till andra l\u00E4nder med isl\u00E4nningar som har emigrerat. M\u00E5nga isl\u00E4nningar tycker att det \u00E4r kul att chocka personer fr\u00E5n andra l\u00E4nder med att ber\u00E4tta om eller bjuda p\u00E5 \u00FEorramatur som n\u00E5got exotiskt och excentriskt."@sv . . . . . . "\u00DEorrabl\u00F3t"@sv . . "\u00DEorrabl\u00F3t (Icelandic pronunciation: \u200B[\u02C8\u03B8\u0254rra\u02CCplou\u02D0t]; transliterated as thorrablot) is an Icelandic midwinter festival, named for the month of \u00DEorri of the historical Icelandic calendar (corresponding to mid January to mid February), and bl\u00F3t, literally meaning sacrifice. The historical context is from the Orkneyinga saga, where \u00DEorri (\"Frost\") is an early Finnish king, the son of Sn\u00E6r (\"Snow\"). Hversu Noregr bygg\u00F0ist in the Flateyjarb\u00F3k states that the Kvens offered a yearly sacrifice to \u00DEorri at mid-winter. The modern festival arose in the second half of the 19th century, with the Romantic nationalism of the time, comparable to Burns night in Scotland. The first known celebration was reportedly organised by the association of Icelandic students in Copenhagen in 1873, and by other societies active in the Icelandic independence movement of the time (Iceland received a constitution in 1874, and was recognized as a kingdom in personal union with Denmark in 1918). The \u00DEorrabl\u00F3t is an evening with dinner where participants hold speeches and recite poems, originally to honour the Norse god Thor (\u00DE\u00F3rr), whose name is taken to be associated with \u00DEorri. Calling the feast a bl\u00F3t (a sacramental feast held in honor of a god in Norse mythology) makes clear the reference to pre-Christian times, which many nationalists of the 19th century considered a golden age of Icelandic history. The festival gained wide publicity in the 1960s. This was due to a Reykjav\u00EDk restaurant, called Nausti\u00F0, starting to offer a platter with a selection of foods that had previously been common in the Icelandic countryside, but had become rare by that time, in 1958. The food was arranged in slices on a wooden trough made in the likeness of old troughs on display in the National Museum of Iceland. The restaurant advertised this platter as \u00DEorramatur, thereby linking it with the tradition of the \u00DEorrabl\u00F3t. The idea was well received and the serving of \u00DEorramatur has since become a defining feature of \u00DEorrabl\u00F3t. Today \u00DEorrabl\u00F3t are common events among Icelanders everywhere and can be anything from an informal dinner with friends and family to large organised events with stage performances and an after-dinner dance. These large \u00DEorrabl\u00F3t celebrations are usually arranged by membership associations, associations of Icelanders living abroad, and as regional festivals in the countryside."@en . . . . "\u00DEorrabl\u00F3t (isl\u00E4ndskt uttal: [\u02C8\u03B8\u0254r\u02D0aplout]) \u00E4r en isl\u00E4ndsk midvinterfest, uppkallad efter m\u00E5naden i den historiska (som motsvarade mitten av januari till mitten av februari). Det finns teorier om att namnet \u00DEorrabl\u00F3t kommer ifr\u00E5n asaguden Tors namn tillsammans med ordet f\u00F6r blod, men det \u00E4r inte s\u00E4kert. Huruvida det i f\u00F6rkristen tid var ett blot d\u00E4r djur offrades och deras blod sprutades omkring eller ett mer sansat firande som \u00F6verdrivits i kristna beskrivningar st\u00E5r inte klart."@sv . . . . "\u00DEorrabl\u00F3t"@en . . . . . . "\u00DEorrabl\u00F3t, tambi\u00E9n llamado Thurseblot es una fiesta de Islandia que se celebra durante el solsticio de invierno que tiene lugar en el mes de Thorri, que es el nombre del cuarto mes de invierno (mediados de enero hasta mediados de febrero) en el , una variante del calendario germ\u00E1nico. Martin Nilsson cree que la personificaci\u00F3n de \u00DEorri (\"hielo\") es exclusivo de Islandia.\u200B Estos festivales se iniciaron en la segunda mitad del siglo XIX organizados por la asociaci\u00F3n de estudiantes islandeses, el primero de ellos celebrado por dicha asociaci\u00F3n en Copenhague, Dinamarca en 1873. Es una celebraci\u00F3n que se inicia con una cena, donde los participantes recitan discursos y poemas, originalmente honrando al dios Thor. El sufijo bl\u00F3t aporta la referencia del paganismo n\u00F3rdico. \u00DEorrabl\u00F3t pronto arraig\u00F3 como una tradici\u00F3n en Islandia y son fiestas auspiciadas por muchas asociaciones, especialmente juveniles y de estudiantes que estuvieron muy implicadas en el proceso de independencia del pa\u00EDs. En 1958, un restaurante en el Reikiavik, Nausti\u00F0, comenz\u00F3 a ofrecer un plato con una selecci\u00F3n de los alimentos que hab\u00EDan sido comunes en el paisaje gastron\u00F3mico de Islandia, pero se hab\u00EDan convertido en rarezas en aquel momento. La comida se presentaba en rodajas sobre una tabla de madera a semejanza de los antiguos abrevaderos que se exhiben en el Museo Nacional de Islandia. El restaurante anunci\u00F3 este plato como \u00DEorramatur, vinculando la iniciativa con la tradici\u00F3n de la \u00DEorrabl\u00F3t. La idea fue bien recibida y servir el \u00DEorramatur se ha convertido en una caracter\u00EDstica bien definida del \u00DEorrabl\u00F3t.\u200B En la actualidad \u00DEorrabl\u00F3t es uno de los eventos m\u00E1s comunes entre los islandeses en todo el mundo, y puede tomar diferentes formas, desde una cena informal con amigos y familiares a grandes eventos organizados con representaciones teatrales o simplemente un baile despu\u00E9s de la cena. Los grandes \u00DEorrabl\u00F3t suelen estar organizados por asociaciones locales, asociaciones de islandeses residentes en el extranjero, y festivales campestres."@es . . "1060056752"^^ . . . . . . . . . .