"\u0397 \u03C4\u03C1\u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03C3\u03B1 \u03C3\u03B5\u03BB\u03AF\u03B4\u03B1 \u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03AC \u03C4\u03BF \u03AD\u03C4\u03BF\u03C2 1469 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03BF \u0393\u03C1\u03B7\u03B3\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BD\u03CC \u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03B9\u03BF"@el . . "Year 1469 (MCDLXIX) was a common year starting on Sunday (link will display the full calendar) of the Julian calendar."@en . . . . . . . . . . . . "Il 1469 (MCDLXIX in numeri romani) \u00E8 un anno del XV secolo."@it . . . . . . . . . . . . . . "\u0633\u0646\u0629 1469 \u0643\u0627\u0646\u062A \u0633\u0646\u0629 \u0628\u0633\u064A\u0637\u0629 \u062A\u0628\u062F\u0623 \u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0623\u062D\u062F \u062D\u0633\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0644\u064A\u0627\u0646\u064A."@ar . . . "Daturen bat gaineratzen baduzu, egunaren lotura segi dezakezu han ere sartzeko. Eskerrik asko!"@eu . "1469\u5E74"@ja . "Nachdem er Edward IV. von York w\u00E4hrend der Rosenkriege zum Thron Englands verholfen hat, wechselt Richard Neville, 16. Earl of Warwick gemeinsam mit George Plantagenet, 1. Herzog von Clarence, dem Bruder des K\u00F6nigs, die Seiten. Die beiden schlagen Edward in der Schlacht von Edgecote Moor am 26. Juli und nehmen den K\u00F6nig dabei gefangen. \n* 27. Juli: Richard Neville l\u00E4sst William Herbert, 1. Earl of Pembroke, den neuen Berater Edwards IV., der bei der Schlacht von Edgecote Moore in seine H\u00E4nde gefallen ist, hinrichten. \n* 12. August: Richard Neville l\u00E4sst weitere Anh\u00E4nger Edwards, unter ihnen Richard Woodville, 1. Earl Rivers, und sein Sohn John Woodville, hinrichten. \n* Oktober: Edward wird durch eine von seinem j\u00FCngeren Bruder Richard, Herzog von Gloucester, gef\u00FChrte Armee befreit."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "1469"@pl . . "1469 (MCDLXIX) fue un a\u00F1o com\u00FAn comenzado en domingo del calendario juliano."@es . . . . . . . "1469 (MCDLXIX na numera\u00E7\u00E3o romana) foi um ano comum do s\u00E9culo XV do Calend\u00E1rio Juliano, da Era de Cristo, a sua letra dominical foi A (52 semanas), teve in\u00EDcio a um domingo e terminou tamb\u00E9m a um domingo."@pt . . "Year 1469 (MCDLXIX) was a common year starting on Sunday (link will display the full calendar) of the Julian calendar."@en . . . "(Brescia"@ca . . "1469 (MCDLXIX)adalah tahun biasa yang diawali hari Minggu dalam kalender Julian, tahun ke-1469 dalam sebutan Masehi (CE) dan Anno Domini (AD), tahun ke-469 pada Milenium ke-2, tahun ke-69 pada Abad ke-15, dan tahun ke- 10 dan terakhir pada dekade 1460-an. Denominasi 1469 untuk tahun ini telah digunakan sejak periode Abad Pertengahan awal, ketika Era kalender Anno Domini (Tahun Masehi) menjadi metode lazim di Eropa untuk penamaan tahun. Mulai awal tahun 1469, kalender Gregorian terhitung 9 hari setelah kalender Julian, yang merupakan kalender dominan pada saat itu."@in . . . . . . "L'ann\u00E9e 1469 est une ann\u00E9e commune qui commence un dimanche."@fr . . . . . . . "Nachdem er Edward IV. von York w\u00E4hrend der Rosenkriege zum Thron Englands verholfen hat, wechselt Richard Neville, 16. Earl of Warwick gemeinsam mit George Plantagenet, 1. Herzog von Clarence, dem Bruder des K\u00F6nigs, die Seiten. Die beiden schlagen Edward in der Schlacht von Edgecote Moor am 26. Juli und nehmen den K\u00F6nig dabei gefangen."@de . "1469"@en . . . . "1469 (MCDLXIX) var ett normal\u00E5r som b\u00F6rjade en s\u00F6ndag i den Julianska kalendern."@sv . . . "\u0633\u0646\u0629 1469 \u0643\u0627\u0646\u062A \u0633\u0646\u0629 \u0628\u0633\u064A\u0637\u0629 \u062A\u0628\u062F\u0623 \u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0623\u062D\u062F \u062D\u0633\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0644\u064A\u0627\u0646\u064A."@ar . . "1469 (MCDLXIX na numera\u00E7\u00E3o romana) foi um ano comum do s\u00E9culo XV do Calend\u00E1rio Juliano, da Era de Cristo, a sua letra dominical foi A (52 semanas), teve in\u00EDcio a um domingo e terminou tamb\u00E9m a um domingo."@pt . . "\u041F\u0456\u0437\u043D\u0454 \u0421\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u044C\u043E\u0432\u0456\u0447\u0447\u044F \u2022 \u0412\u0456\u0434\u0440\u043E\u0434\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F \u2022 \u0420\u0435\u043A\u043E\u043D\u043A\u0456\u0441\u0442\u0430 \u2022 \u0413\u0430\u043D\u0437\u0430 \u2022 \u0410\u0446\u0442\u0435\u0446\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u0442\u0440\u0456\u0439\u043D\u0438\u0439 \u0441\u043E\u044E\u0437 \u2022 \u0406\u043C\u043F\u0435\u0440\u0456\u044F \u0456\u043D\u043A\u0456\u0432"@uk . . . . . . . . . "4781"^^ . . . . . "1469"@es . "Het jaar 1469 is het 69e jaar in de 15e eeuw volgens de christelijke jaartelling."@nl . . . "1469"@uk . . . . . . "En la jaro 1469 post Kristo okazis, interalie:"@eo . . . . . . . . . "1469"@pt . . . . . . . . . . . . . . . "34993"^^ . . "1110485897"^^ . . . . . . . . "1469"@in . . . . . "1469"@ar . . "1469 (MCDLXIX)adalah tahun biasa yang diawali hari Minggu dalam kalender Julian, tahun ke-1469 dalam sebutan Masehi (CE) dan Anno Domini (AD), tahun ke-469 pada Milenium ke-2, tahun ke-69 pada Abad ke-15, dan tahun ke- 10 dan terakhir pada dekade 1460-an. Denominasi 1469 untuk tahun ini telah digunakan sejak periode Abad Pertengahan awal, ketika Era kalender Anno Domini (Tahun Masehi) menjadi metode lazim di Eropa untuk penamaan tahun. Mulai awal tahun 1469, kalender Gregorian terhitung 9 hari setelah kalender Julian, yang merupakan kalender dominan pada saat itu."@in . . . "1469"@sv . . . . . . . . . . . "En la jaro 1469 post Kristo okazis, interalie:"@eo . "1469"@eu . . . . . "1469"@nl . "1469\u5E74"@zh . . . "1469"@eo . . . . . "1469"@ca . "1469"@fr . . . . . . . "Il 1469 (MCDLXIX in numeri romani) \u00E8 un anno del XV secolo."@it . . . . . . "1469 (MCDLXIX) var ett normal\u00E5r som b\u00F6rjade en s\u00F6ndag i den Julianska kalendern."@sv . . "L'ann\u00E9e 1469 est une ann\u00E9e commune qui commence un dimanche."@fr . . "1469\u5E74\uFF081469 \u306D\u3093\uFF09\u306F\u3001\u897F\u66A6\uFF08\u30E6\u30EA\u30A6\u30B9\u66A6\uFF09\u306B\u3088\u308B\u3001\u5E73\u5E74\u3002"@ja . . . . "1469"@el . . . . . "1469 (\u0442\u044B\u0301\u0441\u044F\u0447\u0430 \u0447\u0435\u0442\u044B\u0301\u0440\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0448\u0435\u0441\u0442\u044C\u0434\u0435\u0441\u044F\u0301\u0442 \u0434\u0435\u0432\u044F\u0301\u0442\u044B\u0439) \u0433\u043E\u0434 \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E \u2014 \u043D\u0435\u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u044B\u0439 \u0433\u043E\u0434, \u043D\u0430\u0447\u0438\u043D\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439\u0441\u044F \u0432 \u0432\u043E\u0441\u043A\u0440\u0435\u0441\u0435\u043D\u044C\u0435. \u042D\u0442\u043E 1469 \u0433\u043E\u0434 \u043D\u0430\u0448\u0435\u0439 \u044D\u0440\u044B, 9 \u0433\u043E\u0434 7-\u0433\u043E \u0434\u0435\u0441\u044F\u0442\u0438\u043B\u0435\u0442\u0438\u044F XV \u0432\u0435\u043A\u0430 2-\u0433\u043E \u0442\u044B\u0441\u044F\u0447\u0435\u043B\u0435\u0442\u0438\u044F, 10 \u0433\u043E\u0434 1460-\u0445 \u0433\u043E\u0434\u043E\u0432. \u041E\u043D \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u0447\u0438\u043B\u0441\u044F 554 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u043D\u0430\u0437\u0430\u0434."@ru . . . . . . . "1469\u5E74\uFF081469 \u306D\u3093\uFF09\u306F\u3001\u897F\u66A6\uFF08\u30E6\u30EA\u30A6\u30B9\u66A6\uFF09\u306B\u3088\u308B\u3001\u5E73\u5E74\u3002"@ja . . "1469 \u0433\u043E\u0434"@ru . . . . . . . . . . . "\u0397 \u03C4\u03C1\u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03C3\u03B1 \u03C3\u03B5\u03BB\u03AF\u03B4\u03B1 \u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03AC \u03C4\u03BF \u03AD\u03C4\u03BF\u03C2 1469 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03BF \u0393\u03C1\u03B7\u03B3\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BD\u03CC \u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03B9\u03BF"@el . "(Brescia"@ca . "Het jaar 1469 is het 69e jaar in de 15e eeuw volgens de christelijke jaartelling."@nl . "1469 (MCDLXIX) fue un a\u00F1o com\u00FAn comenzado en domingo del calendario juliano."@es . . "1469"@it . . . . . "\u041F\u0456\u0437\u043D\u0454 \u0421\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u044C\u043E\u0432\u0456\u0447\u0447\u044F \u2022 \u0412\u0456\u0434\u0440\u043E\u0434\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F \u2022 \u0420\u0435\u043A\u043E\u043D\u043A\u0456\u0441\u0442\u0430 \u2022 \u0413\u0430\u043D\u0437\u0430 \u2022 \u0410\u0446\u0442\u0435\u0446\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u0442\u0440\u0456\u0439\u043D\u0438\u0439 \u0441\u043E\u044E\u0437 \u2022 \u0406\u043C\u043F\u0435\u0440\u0456\u044F \u0456\u043D\u043A\u0456\u0432"@uk . . . . . . . "Daturen bat gaineratzen baduzu, egunaren lotura segi dezakezu han ere sartzeko. Eskerrik asko!"@eu . "1469"@ga . . . . . "1469"@de . . . . . . . . . . . . . . . "1469 (\u0442\u044B\u0301\u0441\u044F\u0447\u0430 \u0447\u0435\u0442\u044B\u0301\u0440\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0448\u0435\u0441\u0442\u044C\u0434\u0435\u0441\u044F\u0301\u0442 \u0434\u0435\u0432\u044F\u0301\u0442\u044B\u0439) \u0433\u043E\u0434 \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E \u2014 \u043D\u0435\u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u044B\u0439 \u0433\u043E\u0434, \u043D\u0430\u0447\u0438\u043D\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439\u0441\u044F \u0432 \u0432\u043E\u0441\u043A\u0440\u0435\u0441\u0435\u043D\u044C\u0435. \u042D\u0442\u043E 1469 \u0433\u043E\u0434 \u043D\u0430\u0448\u0435\u0439 \u044D\u0440\u044B, 9 \u0433\u043E\u0434 7-\u0433\u043E \u0434\u0435\u0441\u044F\u0442\u0438\u043B\u0435\u0442\u0438\u044F XV \u0432\u0435\u043A\u0430 2-\u0433\u043E \u0442\u044B\u0441\u044F\u0447\u0435\u043B\u0435\u0442\u0438\u044F, 10 \u0433\u043E\u0434 1460-\u0445 \u0433\u043E\u0434\u043E\u0432. \u041E\u043D \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u0447\u0438\u043B\u0441\u044F 554 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u043D\u0430\u0437\u0430\u0434."@ru . . "1469"@cs . . . "1469\uB144"@ko . .