. . . . . . . . . "\u963F\u84EE"@en . . "Ah Beng (Chinese: \u963F\u660E) is a pejorative term applied to describe an anti-social lower-class youth in Singapore who displays common characteristics such as having dyed hair, wearing loud fashion, playing loud music in public and being less educated. The female equivalent of an Ah Beng is an Ah Lian (simplified Chinese: \u963F\u83B2; traditional Chinese: \u963F\u84EE; Pe\u030Dh-\u014De-j\u012B: a-li\u00E2n). A stereotypical Ah Beng would be someone who is not highly educated, is loud and unsophisticated, and operates within secret societies and street gangs. Ah Lians, on the other hand, are regarded as bimbos, and are stereotyped as anti-intellectual, superficial, materialistic, and shallow. The equivalent of an Ah Beng in other English-speaking countries is often attributed to Australia's bogans, the United States' rednecks and Britain's chavs."@en . . . . . "no"@en . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0100 m\u00EDng"@en . . . "5006"^^ . "m\u00EDng"@en . . . . . . . . . . . . . . . "A-b\u00EEng"@en . . . . "2200630"^^ . "A-b\u00EAng"@en . . . . "Ah Beng (Chinese: \u963F\u660E) is a pejorative term applied to describe an anti-social lower-class youth in Singapore who displays common characteristics such as having dyed hair, wearing loud fashion, playing loud music in public and being less educated. The female equivalent of an Ah Beng is an Ah Lian (simplified Chinese: \u963F\u83B2; traditional Chinese: \u963F\u84EE; Pe\u030Dh-\u014De-j\u012B: a-li\u00E2n). The equivalent of an Ah Beng in other English-speaking countries is often attributed to Australia's bogans, the United States' rednecks and Britain's chavs."@en . . "b\u00EAng"@en . "\u963F\u660E (\u4FDA\u8BED)"@zh . . . . . . . . . . . . "\u963F\u660E"@en . . . "a-li\u00E2n"@en . "\u963F\u660E\uFF08\u767D\u8BDD\uFF1AAh Beng\uFF09\u662F\u4E00\u4E2A\u65B0\u52A0\u5761\u4FDA\u8BED\uFF0C\u7528\u6765\u5F62\u5BB9\u67D0\u4E9B\u5E74\u8F7B\u534E\u88D4\u7537\u6027\uFF0C\u8868\u73B0\u51FA\u67D3\u53D1\u3001\u8FFD\u6C42\u6F6E\u6D41\u7684\u7A7F\u7740\u6253\u626E\u3001\u53D7\u6559\u80B2\u7A0B\u5EA6\u4F4E\u7B49\u5171\u540C\u7279\u5F81\uFF0C\u76F8\u5F53\u4E8E\u963F\u660E\u7684\u5E74\u8F7B\u5973\u6027\u79F0\u4E3A\u201C\u963F\u83B2\u201D\uFF08Ah Lian\uFF09\u3002 \u5178\u578B\u7684\u963F\u660E\u88AB\u8BA4\u4E3A\u662F\u6CA1\u6709\u53D7\u8FC7\u9AD8\u7B49\u6559\u80B2\u3001\u8BF4\u8BDD\u7C97\u9C81\u53CA\u6BEB\u65E0\u5206\u5BF8\u3001\u53C2\u4E0E\u79C1\u4F1A\u515A\u7684\u5E74\u8F7B\u7537\u6027\uFF1B\u4E0E\u4E4B\uFF0C\u963F\u83B2\u5219\u88AB\u89C6\u4E3A\u662F\u6D6E\u5938\u3001\u53CD\u667A\u3001\u80A4\u6D45\u3001\u7269\u8D28\u4E3B\u4E49\u3001\u4F4E\u4FD7\u7684\u5E74\u8F7B\u5973\u6027\u3002"@zh . . . . . . "\u963F\u83B2"@en . . . . . . "Ah Beng"@en . "Ah Beng"@en . . . . . . . . . . . . "1111249574"^^ . . "\u963F\u660E\uFF08\u767D\u8BDD\uFF1AAh Beng\uFF09\u662F\u4E00\u4E2A\u65B0\u52A0\u5761\u4FDA\u8BED\uFF0C\u7528\u6765\u5F62\u5BB9\u67D0\u4E9B\u5E74\u8F7B\u534E\u88D4\u7537\u6027\uFF0C\u8868\u73B0\u51FA\u67D3\u53D1\u3001\u8FFD\u6C42\u6F6E\u6D41\u7684\u7A7F\u7740\u6253\u626E\u3001\u53D7\u6559\u80B2\u7A0B\u5EA6\u4F4E\u7B49\u5171\u540C\u7279\u5F81\uFF0C\u76F8\u5F53\u4E8E\u963F\u660E\u7684\u5E74\u8F7B\u5973\u6027\u79F0\u4E3A\u201C\u963F\u83B2\u201D\uFF08Ah Lian\uFF09\u3002 \u5178\u578B\u7684\u963F\u660E\u88AB\u8BA4\u4E3A\u662F\u6CA1\u6709\u53D7\u8FC7\u9AD8\u7B49\u6559\u80B2\u3001\u8BF4\u8BDD\u7C97\u9C81\u53CA\u6BEB\u65E0\u5206\u5BF8\u3001\u53C2\u4E0E\u79C1\u4F1A\u515A\u7684\u5E74\u8F7B\u7537\u6027\uFF1B\u4E0E\u4E4B\uFF0C\u963F\u83B2\u5219\u88AB\u89C6\u4E3A\u662F\u6D6E\u5938\u3001\u53CD\u667A\u3001\u80A4\u6D45\u3001\u7269\u8D28\u4E3B\u4E49\u3001\u4F4E\u4FD7\u7684\u5E74\u8F7B\u5973\u6027\u3002"@zh .