"1122136125"^^ . . . . . . . . . "\u0623\u0644\u0643\u0633\u0646\u062F\u0631 \u063A\u0627\u0631\u062F\u0646 (1730-1791) (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Alexander Garden)\u200F \u0647\u0648 \u0639\u0627\u0644\u0645 \u0646\u0628\u0627\u062A \u0625\u0633\u0643\u0648\u062A\u0644\u0646\u062F\u064A. Garden \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0645\u062E\u062A\u0635\u0631 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0645\u064A \u0644\u0627\u0633\u0645 \u0639\u0627\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0646\u0628\u0627\u062A \u0623\u0644\u0643\u0633\u0646\u062F\u0631 \u063A\u0627\u0631\u062F\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0639\u0645\u0644 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062A\u0633\u0645\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0646\u0628\u0627\u062A\u0627\u062A."@ar . . . . . . "Alexander Garden FRSE (gener de 1730 \u2013 15 d'abril de 1791) va ser un metge, bot\u00E0nic i zo\u00F2leg escoc\u00E8s. El nom de la flor gard\u00E8nia deriva del sei cognom. Va viure molts anys a Charleston, South Carolina i envi\u00E0 esp\u00E8cimens a Carl von Linn\u00E9. L'abreviaci\u00F3 bot\u00E0nica estandarditzada per citar un t\u00E0xon descrit per aquest autor \u00E9s Garden. Garden nasqu\u00E9 a Birse, Aberdeenshire, estudi\u00E0 medicina al i es va interessar en la hist\u00F2ria natural, va continuar els seus estudis de medicina a la Universitat d'Edinburgh. Un dels seus professors va ser Charles Alston, el bot\u00E0nic del Rei i mantenidor del on es cultivaven plantes medicinals. El jove garden va arribar a Carolina del Sud l'abril de 1752 i va comen\u00E7ar a treballar a Prince William Parish. Garden va practicar la medicina i va estudiar al flora i la fauna i la va enviar al naturalista o a Londres, i a Carl von Linn\u00E9 a Su\u00E8cia. Garden va ser membre de diverses societats cient\u00EDfiques importants. Va enviar esp\u00E8cimens Magnolia i de a Londres i va escriure descripcions sobre els g\u00E8neres i En zoologia va descriure la \"iguana del fang\". Un d'aquests exemplars encara es troba al Natural History Museum de Londres, dins una gerra. Va escriure un assaig sobre la planta medicinal Spigelia marilandica, Durant la Guerra d'Independ\u00E8ncia dels Estats Units va romandre en el costat brit\u00E0nic. Dos anys m\u00E9s tard va ser obligat a abandonar Carolina del Sud i el 1783 ja vivia a Ciutat de Westminster, Londres. Va esdevenir vicepresident de la Royal Society. Mor\u00ED per la tuberculosi a Cecil Street, Londres, el 15 d'abril de 1791."@ca . . . "Alexander Garden"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . "4770263"^^ . . "Alexander Garden (naturalist)"@en . "7580"^^ . "Alexander Garden est un m\u00E9decin, naturaliste et botaniste \u00E9cossais, n\u00E9 en janvier 1730 \u00E0 , \u00E0 Aberdeenshire, en \u00C9cosse et mort le 15 avril 1791 \u00E0 Londres."@fr . . . "Alexander Garden est un m\u00E9decin, naturaliste et botaniste \u00E9cossais, n\u00E9 en janvier 1730 \u00E0 , \u00E0 Aberdeenshire, en \u00C9cosse et mort le 15 avril 1791 \u00E0 Londres."@fr . . . . . . "Alexander Garden"@ca . . . . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0643\u0633\u0646\u062F\u0631 \u063A\u0627\u0631\u062F\u0646"@ar . . "\u0413\u0430\u0440\u0434\u0435\u043D, \u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . "Alexander Garden (Aberdeenshire, gennaio 1730 \u2013 Londra, 15 aprile 1791) \u00E8 stato un botanico e medico scozzese. Un fiore di Gardenia (eponimo di Alexander Garden)"@it . . "Alexander Garden FRSE FRS (January 1730 \u2013 15 April 1791) was a Scottish physician, botanist and zoologist. The gardenia flower is named after him. He lived for many years in Charleston, South Carolina, using his spare time to study plants and living creatures, and sending specimens to Carl Linnaeus."@en . . . "\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440 \u0413\u0430\u0440\u0434\u0435\u043D"@uk . . . . . . . "Alexander Garden foi um m\u00E9dico, naturalista e bot\u00E2nico escoc\u00EAs. A flor de gard\u00EAnia foi denominada em sua homenagem. Foi eleito membro da Royal Society em 1773. Garden \u00E9 a abreviatura padr\u00E3o usada para indicar Alexander Garden como autoridade na descri\u00E7\u00E3o e classifica\u00E7\u00E3o cient\u00EDfica de um nome bot\u00E2nico.(Lista dos t\u00E1xones descritos por este autor no IPNI)"@pt . . . . . . . . . . . . . "Alexander Garden"@es . . . . . . . . . . . . . "Alexander Garden foi um m\u00E9dico, naturalista e bot\u00E2nico escoc\u00EAs. A flor de gard\u00EAnia foi denominada em sua homenagem. Foi eleito membro da Royal Society em 1773. Garden \u00E9 a abreviatura padr\u00E3o usada para indicar Alexander Garden como autoridade na descri\u00E7\u00E3o e classifica\u00E7\u00E3o cient\u00EDfica de um nome bot\u00E2nico.(Lista dos t\u00E1xones descritos por este autor no IPNI)"@pt . "Alexander Garden ( 1730 \u2013 1791) fue un bot\u00E1nico escoc\u00E9s, cuyo nombre pervive en la flor\u00EDstica del g\u00E9nero Gardenia, adem\u00E1s fue m\u00E9dico y zo\u00F3logo. Nacido y educado en Escocia, vivi\u00F3 muchos a\u00F1os en Charleston (Carolina del Sur), usando su tiempo libre en el estudio bot\u00E1nico y zool\u00F3gico, y enviando espec\u00EDmenes al famos\u00EDsimo naturalista sueco Carlos Linneo. Garden naci\u00F3 en enero de 1730 en Birse, Aberdeenshire, hijo de un clergyman. Estudi\u00F3 medicina en el a mediados de los 1740s, descubriendo un inter\u00E9s en Historia natural mientras se hallaba all\u00ED. Despu\u00E9s de dos a\u00F1os como asistente cirujano en la Armada, continu\u00F3 sus estudios m\u00E9dicos en la Universidad de Edimburgo. Uno de sus profesores fue Charles Alston, Bot\u00E1nico y Conservador Real del Jard\u00EDn de Holyrood\u200Bdonde se estudiaban y cultivaban plantas medicinales; Alston fue muy influyente en el creciente inter\u00E9s por la bot\u00E1nica del Jard\u00EDn.\u200B\u200B Le surgi\u00F3 una oportunidad de practicar la medicina en Carolina del Sur, donde su padre, el Reverendo Alexander Garden, llevaba a cabo su ministerio en la congregaci\u00F3n en Charleston. Y el joven Garden arrib\u00F3 all\u00ED en abril de 1752, y comenz\u00F3 a trabajar en la Parroquia Prince William.\u200B El \"Marischal College\" le otorg\u00F3 su MD en 1754, y al a\u00F1o siguiente, se mud\u00F3 a Charleston (en esa \u00E9poca llamado Charles Town) donde se cas\u00F3 con Elizabeth Peronneau (1739\u20131805). Sus hijos: Alexander, Margaret A., Harriotte, Juliette (casada con Alexander Fotheringham), y William. Garden tuvo una pr\u00E1ctica muy intensa, pero encontr\u00F3 el tiempo para dedicarse a su mayor pasi\u00F3n. Recolect\u00F3 y estudi\u00F3 la flora y la fauna, y enviaba espec\u00EDmenes a John Ellis, un comerciante en lino, naturalista, y zo\u00F3logo de Londres, y al genial Carlos Linneo de Suecia, Despu\u00E9s de haber publicado su taxonom\u00EDa linneana en 1754. No hab\u00EDa interlocutores con intereses similares: - \"no hay un alma que sepa por lo menos el iota de la Historia natural,\" escribi\u00F3 a Ellis\u200B - por lo tanto, sus conversaciones bot\u00E1nicas y zool\u00F3gicas las llevaba a cabo por correspondencia. Sus paquetes a Europa inclu\u00EDan \"aves, peces, reptiles, anfibios, insectos, y plantas\"\u200B de Carolina del Sur o fuera de ella, algunas de nuevas especies o g\u00E9neros, que se describen a continuaci\u00F3n, en la literatura cient\u00EDfica. Envi\u00F3 varios espec\u00EDmenes de magnolias y Gordonia a Londres, y escribi\u00F3 descripciones de Stillingia y de Fothergilla, pero, ir\u00F3nicamente, la planta que lleva su nombre no tiene nada que ver con su esfuerzo, y ni siquiera de Am\u00E9rica . Linnaeus tuvo que nombrar una planta, despu\u00E9s del deceso de Garden, y, finalmente, Ellis le convenci\u00F3 de usar Gardenia como ep\u00F3nimo del , tambi\u00E9n jessamine del Cabo. Sus intereses zool\u00F3gicos le llevaron a escribir sobre insectos cochineales y sobre , llamada la iguana barrosa.\u200B Una de las sirenas de Garden, a\u00FAn se halla en el Museo de Historia Natural de Londres, momificada en una jarra.\u200B Como doctor, us\u00F3 sus conocimientos cient\u00EDficos en la epidemia de viruela de Charleston, en 1760, cuando inocul\u00F3 a m\u00E1s de 2.000 personas, y public\u00F3 un ensayo sobre las propiedades medicinales de la . Durante la guerra de la independencia estadounidense, se puso del lado brit\u00E1nico y enviado felicitaciones a Cornwallis, luego de la batalla de Camden. Dos a\u00F1os m\u00E1s tarde, su propiedad fue confiscada, y tuvo que dejar Carolina del Sur, y en 1783 se fue a vivir a Westminster en Londres. Su salud hab\u00EDa sido mala durante mucho tiempo, y muri\u00F3 de tuberculosis el 15 de abril de 1791."@es . . . . "Alexander Garden (Aberdeenshire, gennaio 1730 \u2013 Londra, 15 aprile 1791) \u00E8 stato un botanico e medico scozzese. Un fiore di Gardenia (eponimo di Alexander Garden)"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0643\u0633\u0646\u062F\u0631 \u063A\u0627\u0631\u062F\u0646 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Alexander Garden)\u200F \u0647\u0648 \u062C\u0646\u062F\u064A \u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A\u060C \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 4 \u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 1757\u060C \u0648\u062A\u0648\u0641\u064A \u0641\u064A 24 \u0641\u0628\u0631\u0627\u064A\u0631 1829."@ar . . . . . . . . . . . . "Alexander Garden"@pt . "\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440 \u0413\u0430\u0440\u0434\u0435\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. Alexander Garden; 1730\u20131791) \u2014 \u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043A\u043E\u043B\u043E\u043D\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0439 \u0431\u043E\u0442\u0430\u043D\u0456\u043A."@uk . . . . . "Alexander Garden FRSE FRS (January 1730 \u2013 15 April 1791) was a Scottish physician, botanist and zoologist. The gardenia flower is named after him. He lived for many years in Charleston, South Carolina, using his spare time to study plants and living creatures, and sending specimens to Carl Linnaeus."@en . . . . . . "Alexander Garden"@fr . . . . . . . "\u0623\u0644\u0643\u0633\u0646\u062F\u0631 \u063A\u0627\u0631\u062F\u0646 (1730-1791) (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Alexander Garden)\u200F \u0647\u0648 \u0639\u0627\u0644\u0645 \u0646\u0628\u0627\u062A \u0625\u0633\u0643\u0648\u062A\u0644\u0646\u062F\u064A. Garden \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0645\u062E\u062A\u0635\u0631 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0645\u064A \u0644\u0627\u0633\u0645 \u0639\u0627\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0646\u0628\u0627\u062A \u0623\u0644\u0643\u0633\u0646\u062F\u0631 \u063A\u0627\u0631\u062F\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0639\u0645\u0644 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062A\u0633\u0645\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0646\u0628\u0627\u062A\u0627\u062A."@ar . "\u0623\u0644\u0643\u0633\u0646\u062F\u0631 \u063A\u0627\u0631\u062F\u0646"@ar . . . . . . . . . . . . . . "\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440 \u0413\u0430\u0301\u0440\u0434\u0435\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. Alexander Garden; 1730\u20141791) \u2014 \u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043A\u043E\u043B\u043E\u043D\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u0431\u043E\u0442\u0430\u043D\u0438\u043A."@ru . . "\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440 \u0413\u0430\u0301\u0440\u0434\u0435\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. Alexander Garden; 1730\u20141791) \u2014 \u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043A\u043E\u043B\u043E\u043D\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u0431\u043E\u0442\u0430\u043D\u0438\u043A."@ru . . "\u0627\u0644\u0643\u0633\u0646\u062F\u0631 \u063A\u0627\u0631\u062F\u0646 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Alexander Garden)\u200F \u0647\u0648 \u062C\u0646\u062F\u064A \u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A\u060C \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 4 \u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 1757\u060C \u0648\u062A\u0648\u0641\u064A \u0641\u064A 24 \u0641\u0628\u0631\u0627\u064A\u0631 1829."@ar . . . "Alexander Garden ( 1730 \u2013 1791) fue un bot\u00E1nico escoc\u00E9s, cuyo nombre pervive en la flor\u00EDstica del g\u00E9nero Gardenia, adem\u00E1s fue m\u00E9dico y zo\u00F3logo. Nacido y educado en Escocia, vivi\u00F3 muchos a\u00F1os en Charleston (Carolina del Sur), usando su tiempo libre en el estudio bot\u00E1nico y zool\u00F3gico, y enviando espec\u00EDmenes al famos\u00EDsimo naturalista sueco Carlos Linneo. - \"no hay un alma que sepa por lo menos el iota de la Historia natural,\""@es . . . . . "Alexander Garden FRSE (gener de 1730 \u2013 15 d'abril de 1791) va ser un metge, bot\u00E0nic i zo\u00F2leg escoc\u00E8s. El nom de la flor gard\u00E8nia deriva del sei cognom. Va viure molts anys a Charleston, South Carolina i envi\u00E0 esp\u00E8cimens a Carl von Linn\u00E9. L'abreviaci\u00F3 bot\u00E0nica estandarditzada per citar un t\u00E0xon descrit per aquest autor \u00E9s Garden. El jove garden va arribar a Carolina del Sud l'abril de 1752 i va comen\u00E7ar a treballar a Prince William Parish. Va enviar esp\u00E8cimens Magnolia i de a Londres i va escriure descripcions sobre els g\u00E8neres i"@ca . "\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440 \u0413\u0430\u0440\u0434\u0435\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. Alexander Garden; 1730\u20131791) \u2014 \u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043A\u043E\u043B\u043E\u043D\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0439 \u0431\u043E\u0442\u0430\u043D\u0456\u043A."@uk . . . . .