. . . . . . . . "\u30A2\u30EC\u30AF\u30B5\u30F3\u30C9\u30E9\u30F3"@ja . . . "Alexandrine"@en . . . . . . . "\u30A2\u30EC\u30AF\u30B5\u30F3\u30C9\u30E9\u30F3\uFF08\u307E\u305F\u306F\u5341\u4E8C\u97F3\u7DB4\u3001\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E: alexandrin\u3001\u82F1\u8A9E: alexandrine\u3001\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u8A9E: alessandrino\uFF09\u306F\u8A69\u306B\u304A\u3051\u308B\u97FB\u5F8B\u306E\u884C\u3001\u3064\u307E\u308A\u8A69\u884C\uFF08\u8A69\u53E5\uFF09\u306E\u4E00\u7A2E\u3002\u82F1\u8A9E\u8A69\u3067\u3082\u4F7F\u308F\u308C\u3001\u305D\u306E\u5834\u5408\u306F\u30A2\u30EC\u30AF\u30B5\u30F3\u30C9\u30EB\u683C\u3068\u8A33\u3055\u308C\u308B\u3002\u30A2\u30EC\u30AF\u30B5\u30F3\u30C9\u30E9\u30F3\u306F\u30D0\u30ED\u30C3\u30AF\u6642\u4EE3\u306E\u30C9\u30A4\u30C4\u6587\u5B66\u3084\u3001\u8FD1\u30FB\u73FE\u4EE3\u306E\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\u8A69\u3067\u4E00\u822C\u7684\u3067\u3042\u308B\u3002\u30A4\u30AE\u30EA\u30B9\u6F14\u5287\u3067\u3082\u3001\u53E4\u3044\u6642\u4EE3\u306B\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3053\u3068\u306F\u591A\u304B\u3063\u305F\u304C\u3001\u30AF\u30EA\u30B9\u30C8\u30D5\u30A1\u30FC\u30FB\u30DE\u30FC\u30ED\u30A6\u3084\u30A6\u30A3\u30EA\u30A2\u30E0\u30FB\u30B7\u30A7\u30A4\u30AF\u30B9\u30D4\u30A2\u306B\u3088\u3063\u3066\u5F31\u5F37\u4E94\u6B69\u683C\u306B\u3068\u3063\u3066\u4EE3\u308F\u3089\u308C\u305F\u3002"@ja . "\uC54C\uB809\uC0C1\uB4DC\uB7AD(alexandrin) \uD639\uC740 12\uC74C\uC808\uC2DC(\u5341\u4E8C\u97F3\u7BC0\u8A69) \uB610\uB294 \uC54C\uB809\uC0B0\uB354\uACA9 \uC2DC\uD589(-\u683C\u8A69\u884C)\uC740 \uD504\uB791\uC2A4 \uC2DC \uBC0F \uADF9\uBB38\uD559\uC758 \uC8FC\uC694 \uC6B4\uC728\uC774\uB2E4."@ko . . . "1098033117"^^ . . . . . . . . . "Der Alexandriner ist ein in der franz\u00F6sischen Literatur entwickeltes und von dort in andere Literaturen \u00FCbernommenes Versma\u00DF. In der deutschen Dichtung war er vor allem im Barockzeitalter g\u00E4ngig. Es handelt sich im Deutschen um einen sechshebigen jambischen Reimvers mit je nach Versschluss 12 oder 13 Silben und einer Z\u00E4sur nach der sechsten Silbe, das hei\u00DFt genau in der Mitte. \u25E1\u2014\u25E1\u2014\u25E1\u2014\u2009\u2016\u2009\u25E1\u2014\u25E1\u2014\u25E1\u2014(\u25E1) Der Versschluss \u2013 auch Kadenz genannt \u2013 kann m\u00E4nnlich oder weiblich sein; im Allgemeinen wird der regelm\u00E4\u00DFige Wechsel von m\u00E4nnlichen und weiblichen Versschl\u00FCssen angestrebt. Ein Beispiel aus Es ist alles eitel von Andreas Gryphius: Du si\u0331ehst, wohi\u0331n du si\u0331ehst, \u2009\u2016\u2009 nur E\u0331itelke\u0331it auf E\u0331rden.Was di\u0331eser he\u0331ute ba\u0331ut, \u2009\u2016\u2009 rei\u00DFt je\u0331ner mo\u0331rgen e\u0331in,Wo je\u0331tzt noch St\u00E4\u0331dte ste\u0331hn, \u2009\u2016\u2009 wird e\u0331ine Wi\u0331ese se\u0331in,Auf de\u0331r ein Sch\u00E4\u0331ferski\u0331nd \u2009\u2016\u2009 wird spi\u0331elen mi\u0331t den He\u0331rden. Man unterscheidet besonders zwischen dem paargereimten heroischen Alexandriner, der den antiken Hexameter vertritt und bei dem h\u00E4ufig nach je vier Versen ein Sinneinschnitt zu sp\u00FCren ist, und dem kreuzgereimten elegischen Alexandriner, der das antike elegische Distichon vertritt und f\u00FCr gew\u00F6hnlich in Strophen abgeteilt auftritt. Manchmal wird der Alexandriner irref\u00FChrend auch als jambischer Hexameter bezeichnet \u2014 mit dem sechshebigen, antiken Hexameter, der aus mehreren Daktylen besteht, hat er jedoch in metrischer Hinsicht nichts zu tun."@de . "Alexandrin"@fr . "\u30A2\u30EC\u30AF\u30B5\u30F3\u30C9\u30E9\u30F3\uFF08\u307E\u305F\u306F\u5341\u4E8C\u97F3\u7DB4\u3001\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E: alexandrin\u3001\u82F1\u8A9E: alexandrine\u3001\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u8A9E: alessandrino\uFF09\u306F\u8A69\u306B\u304A\u3051\u308B\u97FB\u5F8B\u306E\u884C\u3001\u3064\u307E\u308A\u8A69\u884C\uFF08\u8A69\u53E5\uFF09\u306E\u4E00\u7A2E\u3002\u82F1\u8A9E\u8A69\u3067\u3082\u4F7F\u308F\u308C\u3001\u305D\u306E\u5834\u5408\u306F\u30A2\u30EC\u30AF\u30B5\u30F3\u30C9\u30EB\u683C\u3068\u8A33\u3055\u308C\u308B\u3002\u30A2\u30EC\u30AF\u30B5\u30F3\u30C9\u30E9\u30F3\u306F\u30D0\u30ED\u30C3\u30AF\u6642\u4EE3\u306E\u30C9\u30A4\u30C4\u6587\u5B66\u3084\u3001\u8FD1\u30FB\u73FE\u4EE3\u306E\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\u8A69\u3067\u4E00\u822C\u7684\u3067\u3042\u308B\u3002\u30A4\u30AE\u30EA\u30B9\u6F14\u5287\u3067\u3082\u3001\u53E4\u3044\u6642\u4EE3\u306B\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3053\u3068\u306F\u591A\u304B\u3063\u305F\u304C\u3001\u30AF\u30EA\u30B9\u30C8\u30D5\u30A1\u30FC\u30FB\u30DE\u30FC\u30ED\u30A6\u3084\u30A6\u30A3\u30EA\u30A2\u30E0\u30FB\u30B7\u30A7\u30A4\u30AF\u30B9\u30D4\u30A2\u306B\u3088\u3063\u3066\u5F31\u5F37\u4E94\u6B69\u683C\u306B\u3068\u3063\u3066\u4EE3\u308F\u3089\u308C\u305F\u3002"@ja . . . . "Alexandrine is a name used for several distinct types of verse line with related metrical structures, most of which are ultimately derived from the classical French alexandrine. The line's name derives from its use in the Medieval French Roman d'Alexandre of 1170, although it had already been used several decades earlier in Le P\u00E8lerinage de Charlemagne. The foundation of most alexandrines consists of two hemistichs (half-lines) of six syllables each, separated by a caesura (a metrical pause or word break, which may or may not be realized as a stronger syntactic break): o o o o o o | o o o o o oo=any syllable; |=caesura However, no tradition remains this simple. Each applies additional constraints (such as obligatory stress or nonstress on certain syllables) and options (such as a permitted or required additional syllable at the end of one or both hemistichs). Thus a line that is metrical in one tradition may be unmetrical in another. Where the alexandrine has been adopted, it has frequently served as the heroic verse form of that language or culture, English being a notable exception."@en . . . . "Een alexandrijn is in de Franse klassieke po\u00EBtische traditie een versregel van twee van ieder zes lettergrepen met in het midden een cesuur. In de Nederlandse (en in navolging daarvan bijvoorbeeld ook de Duitse) traditie is een alexandrijn eenzesvoetige jambische versregel, die uit zes jamben bestaat, met eventueel een cesuur na de derde. Ook als die zes jamben worden gevolgd door nog \u00E9\u00E9n onbeklemtoonde lettergreep (bijvoorbeeld vanwege het gebruik van vrouwelijk rijm) wordt nog steeds van een alexandrijn gesproken. De alexandrijn is genoemd naar de Roman d'Alexandre van . Hij werd in de Nederlandse po\u00EBzie de dominante vorm rond het jaar 1600 voor bijvoorbeeld toneel en veel dichtgenres. Pas gaandeweg werd hij vervangen door de zogeheten pentameter met vijf jamben in plaats van zes. Inmiddels wordt hij nog zelden toegepast (een recente uitzondering vormen de gedichten in de bunde 'Idyllen' van Ilja Leonard Pfeijffer). De Nederlandse alexandrijn is een voorbeeld van een hexameter en wordt ook wel hero\u00EFsch vers genoemd. VoorbeeldenIn \u2019t woest en eenzaam veld, begroeid met ruigt\u2019 en heggen(Joost van den Vondel)De Zee, de Zee, klotst voort in eindeloze deining(Willem Kloos)"@nl . . "Title page of Spenser's Faerie Queene"@en . . . . . "Spenser added one alexandrine to his iambic pentameter stanza; Drayton composed the longest work entirely in English alexandrines."@en . . . . . . . "L'alexandrin est, en m\u00E9trique fran\u00E7aise classique, un vers compos\u00E9 form\u00E9 de deux h\u00E9mistiches (ou sous-vers) de six syllabes chacun, soit un total de douze syllabes. Les deux h\u00E9mistiches s'articulent \u00E0 la c\u00E9sure, qui est le lieu de contraintes sp\u00E9cifiques. Les m\u00E9triciens du XIXe si\u00E8cle ont cru pouvoir identifier deux formes d'alexandrin : le t\u00E9tram\u00E8tre, ou alexandrin classique, et le trim\u00E8tre, forme particuli\u00E8re popularis\u00E9e \u00E0 l'\u00E9poque romantique. On tend aujourd'hui \u00E0 consid\u00E9rer que ces d\u00E9coupages rythmiques secondaires ne rel\u00E8vent pas \u00E0 proprement parler de la m\u00E9trique et que, par cons\u00E9quent, ils ne sauraient participer \u00E0 la d\u00E9finition de l'alexandrin. On ne saurait en revanche se contenter de d\u00E9finir l'alexandrin comme un vers de douze syllabes : les composants de l'alexandrin sont les h\u00E9mistiches, et les syllabes ne sont que les composants de l'h\u00E9mistiche. On lit parfois que l'alexandrin compte douze pieds, mais le terme de \u00AB pied \u00BB est impropre dans le cadre de la versification fran\u00E7aise."@fr . "1033"^^ . . . . "Alessandrino (metrica)"@it . . "Alejandrino es el verso de catorce s\u00EDlabas m\u00E9tricas compuesto de dos hemistiquios de siete s\u00EDlabas con acento en la tercera y decimotercera s\u00EDlaba. Entre ambos hemistiquios heptas\u00EDlabos hay una cesura o pausa medial, que funciona como la pausa final de verso: no admite la sinalefa y hace equivalentes los finales agudos, llanos y esdr\u00FAjulos seg\u00FAn las reglas m\u00E9tricas del espa\u00F1ol."@es . . . "400"^^ . . . "\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0440\u0448"@uk . . . . . "Alexandrijn"@nl . . "Alexandrine is a name used for several distinct types of verse line with related metrical structures, most of which are ultimately derived from the classical French alexandrine. The line's name derives from its use in the Medieval French Roman d'Alexandre of 1170, although it had already been used several decades earlier in Le P\u00E8lerinage de Charlemagne. The foundation of most alexandrines consists of two hemistichs (half-lines) of six syllables each, separated by a caesura (a metrical pause or word break, which may or may not be realized as a stronger syntactic break):"@en . . "Victor Hugo by Charles Hugo, c1850-55.jpg"@en . "350"^^ . . . "942"^^ . . "Der Alexandriner ist ein in der franz\u00F6sischen Literatur entwickeltes und von dort in andere Literaturen \u00FCbernommenes Versma\u00DF. In der deutschen Dichtung war er vor allem im Barockzeitalter g\u00E4ngig. Es handelt sich im Deutschen um einen sechshebigen jambischen Reimvers mit je nach Versschluss 12 oder 13 Silben und einer Z\u00E4sur nach der sechsten Silbe, das hei\u00DFt genau in der Mitte. \u25E1\u2014\u25E1\u2014\u25E1\u2014\u2009\u2016\u2009\u25E1\u2014\u25E1\u2014\u25E1\u2014(\u25E1) Der Versschluss \u2013 auch Kadenz genannt \u2013 kann m\u00E4nnlich oder weiblich sein; im Allgemeinen wird der regelm\u00E4\u00DFige Wechsel von m\u00E4nnlichen und weiblichen Versschl\u00FCssen angestrebt."@de . "\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0441\u0442\u0438\u0445 (\u0444\u0440. Alexandrin) \u2014 \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0434\u0432\u0435\u043D\u0430\u0434\u0446\u0430\u0442\u0438\u0441\u043B\u043E\u0436\u043D\u044B\u0439 \u0441\u0442\u0438\u0445 \u0441 \u0446\u0435\u0437\u0443\u0440\u043E\u0439 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0448\u0435\u0441\u0442\u043E\u0433\u043E \u0441\u043B\u043E\u0433\u0430, \u0441 \u043E\u0431\u044F\u0437\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0443\u0434\u0430\u0440\u0435\u043D\u0438\u044F\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u0448\u0435\u0441\u0442\u043E\u043C \u0438 \u0434\u0432\u0435\u043D\u0430\u0434\u0446\u0430\u0442\u043E\u043C \u0441\u043B\u043E\u0433\u0435 \u0438 \u0441 \u043E\u0431\u044F\u0437\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C \u0441\u043C\u0435\u0436\u043D\u044B\u043C \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u043F\u043E\u043F\u0435\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E \u0442\u043E \u0434\u0432\u0443\u0445 \u043C\u0443\u0436\u0441\u043A\u0438\u0445, \u0442\u043E \u0434\u0432\u0443\u0445 \u0436\u0435\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0440\u0438\u0444\u043C. \u041D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0441\u0432\u043E\u0451 \u043E\u043D (\u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E) \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0438\u043B \u043E\u0442 \u00AB\u0420\u043E\u043C\u0430\u043D\u0430 \u043E\u0431 \u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0435\u00BB (Roman d\u2019Alexandre, 1180), \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0431\u044B\u043B \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D \u043A\u0430\u043A \u0440\u0430\u0437 \u0442\u0430\u043A\u0438\u043C \u0434\u0432\u0435\u043D\u0430\u0434\u0446\u0430\u0442\u0438\u0441\u043B\u043E\u0436\u043D\u044B\u043C \u0441\u0442\u0438\u0445\u043E\u043C. \u0412\u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0435 \u0430\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0441\u0442\u0438\u0445 \u0432\u0441\u0442\u0440\u0435\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0435 XI \u0432\u0435\u043A\u0430 (\u00AB\u041F\u0443\u0442\u0435\u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u0438\u0435 \u041A\u0430\u0440\u043B\u0430 \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0433\u043E \u0432 \u0418\u0435\u0440\u0443\u0441\u0430\u043B\u0438\u043C \u0438 \u041A\u043E\u043D\u0441\u0442\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D\u043E\u043F\u043E\u043B\u044C\u00BB). \u041E\u0441\u043E\u0431\u0435\u043D\u043D\u043E \u043E\u043D \u0431\u044B\u043B \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0451\u043D \u0432 \u043F\u0435\u0440\u0438\u043E\u0434 \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0433\u0435\u0434\u0438\u0438 (\u041A\u043E\u0440\u043D\u0435\u043B\u044C, \u0420\u0430\u0441\u0438\u043D). \u0420\u0438\u0442\u043C\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0430\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0441\u0442\u0438\u0445 \u0445\u0430\u0440\u0430\u043A\u0442\u0435\u0440\u0438\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0442\u0435\u043C, \u0447\u0442\u043E \u0440\u0430\u0441\u043F\u0430\u0434\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430 \u0434\u0432\u0430 \u043F\u043E\u043B\u0443\u0441\u0442\u0438\u0448\u0438\u044F \u043F\u043E \u0448\u0435\u0441\u0442\u044C \u0441\u043B\u043E\u0433\u043E\u0432 \u0432 \u043A\u0430\u0436\u0434\u043E\u043C. \u0412 \u043A\u0430\u0436\u0434\u043E\u043C \u043F\u043E\u043B\u0443\u0441\u0442\u0438\u0448\u0438\u0438 \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u0434\u0432\u0430 \u0443\u0434\u0430\u0440\u0435\u043D\u0438\u044F \u2014 \u043E\u0434\u043D\u043E \u043F\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u043D\u043E\u0435 (\u043D\u0430 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0435 \u2014 \u00ABaccent fix\u00E9\u00BB); \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u0435 \u043A\u043E\u043C\u0431\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u0438 \u044D\u0442\u0438\u0445 \u0443\u0434\u0430\u0440\u0435\u043D\u0438\u0439, \u0434\u0430\u044E\u0449\u0438\u0445 36 \u0444\u0438\u0433\u0443\u0440, \u0438 \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u044E\u0442 \u0440\u0438\u0442\u043C\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0434\u0432\u0438\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0430\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u0438\u0445\u0430. \u041F\u0435\u0440\u0432\u043E\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u0430\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0441\u0442\u0438\u0445 \u044F\u0432\u043B\u044F\u043B\u0441\u044F \u0447\u0438\u0441\u0442\u043E \u0441\u0438\u043B\u043B\u0430\u0431\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u043C \u0441\u0442\u0438\u0445\u043E\u043C, \u043D\u043E \u0432 \u0440\u0435\u0437\u0443\u043B\u044C\u0442\u0430\u0442\u0435 \u0434\u043B\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u044D\u0432\u043E\u043B\u044E\u0446\u0438\u0438 \u043F\u0440\u0438\u043E\u0431\u0440\u0451\u043B \u043E\u0442\u0447\u0451\u0442\u043B\u0438\u0432\u043E\u0435 \u0442\u043E\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0435\u043D\u0438\u0435. \u0423 \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D\u0442\u0438\u043A\u043E\u0432 (\u0412. \u0413\u044E\u0433\u043E \u0438 \u0434\u0440.) \u0430\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0441\u0442\u0438\u0445 \u0445\u0430\u0440\u0430\u043A\u0442\u0435\u0440\u0438\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0440\u0435\u0437\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043D\u0430\u0440\u0443\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F\u043C\u0438 \u0446\u0435\u0437\u0443\u0440\u044B, \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u0432\u0438\u0433\u0430\u044E\u0449\u0435\u0439\u0441\u044F \u043D\u0430\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E \u0438 \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E \u0438\u0437\u043C\u0435\u043D\u044F\u044E\u0449\u0435\u0439 \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0443\u0434\u0430\u0440\u0435\u043D\u0438\u0439."@ru . "Alejandrino"@es . . . "Aleksandro (poetiko)"@eo . . "369"^^ . . "\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0441\u0442\u0438\u0445 (\u0444\u0440. Alexandrin) \u2014 \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0434\u0432\u0435\u043D\u0430\u0434\u0446\u0430\u0442\u0438\u0441\u043B\u043E\u0436\u043D\u044B\u0439 \u0441\u0442\u0438\u0445 \u0441 \u0446\u0435\u0437\u0443\u0440\u043E\u0439 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0448\u0435\u0441\u0442\u043E\u0433\u043E \u0441\u043B\u043E\u0433\u0430, \u0441 \u043E\u0431\u044F\u0437\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0443\u0434\u0430\u0440\u0435\u043D\u0438\u044F\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u0448\u0435\u0441\u0442\u043E\u043C \u0438 \u0434\u0432\u0435\u043D\u0430\u0434\u0446\u0430\u0442\u043E\u043C \u0441\u043B\u043E\u0433\u0435 \u0438 \u0441 \u043E\u0431\u044F\u0437\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C \u0441\u043C\u0435\u0436\u043D\u044B\u043C \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u043F\u043E\u043F\u0435\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E \u0442\u043E \u0434\u0432\u0443\u0445 \u043C\u0443\u0436\u0441\u043A\u0438\u0445, \u0442\u043E \u0434\u0432\u0443\u0445 \u0436\u0435\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0440\u0438\u0444\u043C. \u041D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0441\u0432\u043E\u0451 \u043E\u043D (\u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E) \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0438\u043B \u043E\u0442 \u00AB\u0420\u043E\u043C\u0430\u043D\u0430 \u043E\u0431 \u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0435\u00BB (Roman d\u2019Alexandre, 1180), \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0431\u044B\u043B \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D \u043A\u0430\u043A \u0440\u0430\u0437 \u0442\u0430\u043A\u0438\u043C \u0434\u0432\u0435\u043D\u0430\u0434\u0446\u0430\u0442\u0438\u0441\u043B\u043E\u0436\u043D\u044B\u043C \u0441\u0442\u0438\u0445\u043E\u043C."@ru . . "Title page of Drayton's Poly-Olbion"@en . "Jean Antoine de Ba\u00EFf.jpg"@en . "Alexandrin"@sv . "Aleksandryn \u2013 forma wierszowa, w kt\u00F3rej ostatni\u0105 akcentowan\u0105 sylab\u0105 przed \u015Bredni\u00F3wk\u0105 jest sylaba sz\u00F3sta od pocz\u0105tku wersu oraz sz\u00F3sta sylaba po \u015Bredni\u00F3wce, kt\u00F3ra jest jednocze\u015Bnie ostatni\u0105 akcentowan\u0105 sylab\u0105 w wersie. W wielu miejscach podkre\u015Bla si\u0119, i\u017C aleksandryn jest heksametrem jambicznym. W oryginalnym francuskim aleksandrynie obostrzenie takie nie wyst\u0119puje. Forma ta jest stosowana w utworach o charakterze heroicznym, np. w epopejach lub tragediach. Wiersz ten by\u0142 popularny w poezji niemieckiej epoki baroku oraz w nowoczesnej poezji francuskiej."@pl . . "Alexandr\u00EDn je dvan\u00E1ctislabi\u010Dn\u00FD (mu\u017Esk\u00FD) a t\u0159in\u00E1ctislabi\u010Dn\u00FD (\u017Eensk\u00FD) r\u00FDmovan\u00FD ver\u0161 tvo\u0159en\u00FD jambick\u00FDmi stopami (jambick\u00FD hexametr). Po \u0161est\u00E9 slabice n\u00E1sleduje c\u00E9zura (p\u0159er\u00FDvka), kter\u00E1 ale v \u010Desk\u00E9 poezii nen\u00ED dodr\u017Eov\u00E1na zcela d\u016Fsledn\u011B. Alexandr\u00EDnu hojn\u011B vyu\u017E\u00EDv\u00E1 star\u00E1 poezie v rom\u00E1nsk\u00FDch jazyc\u00EDch i n\u011Bkter\u00E9 star\u00E9 skladby \u010Desk\u00E9 poezie. Sv\u016Fj n\u00E1zev z\u00EDskal podle starofrancouzsk\u00E9 Alexandreidy. Ve francouzsk\u00E9 literatu\u0159e se stal reprezentativn\u00EDm ver\u0161em klasicistn\u00ED poezie a trag\u00E9die. \u010Casto se s n\u00EDm setk\u00E1v\u00E1me v sonetech. V \u010Desk\u00E9 literatu\u0159e, kde p\u0159edstavuje exkluzivn\u00ED ver\u0161 zd\u016Fraz\u0148uj\u00EDc\u00ED rozd\u00EDl mezi poezi\u00ED a pr\u00F3zou, byl u\u017E\u00EDv\u00E1n Otokarem B\u0159ezinou, a pr\u00E1v\u011B proto V\u00EDt\u011Bzslav Nezval napsal alexandr\u00EDnem Smute\u010Dn\u00ED hranu za Otokara B\u0159ezinu."@cs . "L'alessandrino o martelliano \u00E8 un verso composto da due emistichi di almeno sei sillabe ciascuno, nei quali la sesta sillaba \u00E8 accentata. Pu\u00F2 coincidere o meno con un dodecasillabo. Nella metrica francese e occitana, l'alessandrino \u00E8 un verso composto da un doppio esasillabo (hexasyllabe). Nella metrica italiana all'esasillabo corrisponde il settenario. Quindi l'alessandrino o martelliano pu\u00F2 essere definito anche come un doppio settenario. In altre parole \u00E8 formato da due parti giustapposte, ognuna delle quali \u00E8 detta emistichio, indipendenti l'una dall'altra. Esso fa parte dunque della serie di \"versi composti\" della metrica italiana. Alcuni studiosi chiamano questo metro anche \"tetradecasillabo\"."@it . . . "\u00C9 um verso com 12 s\u00EDlabas m\u00E9tricas. No contexto geral, \u00E9 o segundo verso mais longo, em estrofes isom\u00E9tricas, sendo sueprado apenas pelos versos alexandrinos arcaicos, que t\u00EAm quatorze s\u00EDlabas. Conhecido tamb\u00E9m como Alexandrino Cl\u00E1ssico ou Alexandrino Franc\u00EAs, est\u00E1 presente em poesias extremamente trabalhadas gram\u00E1tica e foneticamente, como as parnasianas, por\u00E9m continuam e s\u00E3o utilizados largamente at\u00E9 os dias de hoje. Em L\u00EDngua Portuguesa o verso Alexandrino Franc\u00EAs foi sistematizado por Ant\u00F3nio Feliciano de Castilho e o primeiro poeta a utilizar esse verso em larga escala no Brasil foi Machado de Assis, ainda no per\u00EDodo est\u00E9tico do Romantismo."@pt . . . . . . "2329"^^ . . . . . . "\u00C9 um verso com 12 s\u00EDlabas m\u00E9tricas. No contexto geral, \u00E9 o segundo verso mais longo, em estrofes isom\u00E9tricas, sendo sueprado apenas pelos versos alexandrinos arcaicos, que t\u00EAm quatorze s\u00EDlabas. Conhecido tamb\u00E9m como Alexandrino Cl\u00E1ssico ou Alexandrino Franc\u00EAs, est\u00E1 presente em poesias extremamente trabalhadas gram\u00E1tica e foneticamente, como as parnasianas, por\u00E9m continuam e s\u00E3o utilizados largamente at\u00E9 os dias de hoje. Em L\u00EDngua Portuguesa o verso Alexandrino Franc\u00EAs foi sistematizado por Ant\u00F3nio Feliciano de Castilho e o primeiro poeta a utilizar esse verso em larga escala no Brasil foi Machado de Assis, ainda no per\u00EDodo est\u00E9tico do Romantismo."@pt . . . "L'alessandrino o martelliano \u00E8 un verso composto da due emistichi di almeno sei sillabe ciascuno, nei quali la sesta sillaba \u00E8 accentata. Pu\u00F2 coincidere o meno con un dodecasillabo. Nella metrica francese e occitana, l'alessandrino \u00E8 un verso composto da un doppio esasillabo (hexasyllabe). Nella metrica italiana all'esasillabo corrisponde il settenario. Quindi l'alessandrino o martelliano pu\u00F2 essere definito anche come un doppio settenario. In altre parole \u00E8 formato da due parti giustapposte, ognuna delle quali \u00E8 detta emistichio, indipendenti l'una dall'altra. Esso fa parte dunque della serie di \"versi composti\" della metrica italiana. Alcuni studiosi chiamano questo metro anche \"tetradecasillabo\"."@it . "Alexandriner"@de . . . . . "\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0456\u0301\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0301\u0440\u0448 \u2014 \u0440\u0438\u043C\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 12-\u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u043D\u0438\u043A \u0456\u0437 \u0446\u0435\u0437\u0443\u0440\u043E\u044E \u043F\u043E\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043D\u0456, \u043E\u0431\u043E\u0432'\u044F\u0437\u043A\u043E\u0432\u0438\u043C \u043D\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0441\u043E\u043C \u043D\u0430 6-\u043C\u0443 \u0456 12-\u043C\u0443 \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0445 \u0442\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0433\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F\u043C \u043F\u0430\u0440\u043D\u0438\u0445 \u043E\u043A\u0441\u0438\u0442\u043E\u043D\u043D\u0438\u0445 \u0456 \u043F\u0430\u0440\u043E\u043A\u0441\u0438\u0442\u043E\u043D\u043D\u0438\u0445 \u0440\u0438\u043C. \u041E\u0434\u043D\u0430 \u0437 \u0444\u043E\u0440\u043C \u0432\u0456\u0440\u0448\u0430 \u0443 \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043F\u043E\u0435\u0437\u0456\u0457, \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0438\u043C \u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434\u043E\u043C \u044F\u043A\u043E\u0457 \u0454 \u0435\u043F\u0456\u0447\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0435\u043C\u0430 \u00AB\u0420\u043E\u043C\u0430\u043D \u043F\u0440\u043E \u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0430 \u041C\u0430\u043A\u0435\u0434\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E\u00BB (12 \u0441\u0442.), \u0445\u043E\u0447\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0448\u0456 \u0437\u0440\u0430\u0437\u043A\u0438 \u0441\u043F\u043E\u0441\u0442\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u043B\u0438\u0441\u044F \u0440\u0430\u043D\u0456\u0448\u0435, \u0432 11 \u0441\u0442. (\u00AB\u041C\u0430\u043D\u0434\u0440\u0438 \u041A\u0430\u0440\u043B\u0430 I \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0433\u043E \u0432 \u0404\u0440\u0443\u0441\u0430\u043B\u0438\u043C \u0442\u0430 \u041A\u043E\u043D\u0441\u0442\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D\u043E\u043F\u043E\u043B\u044C\u00BB). \u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0440\u0448 \u0441\u0442\u0430\u0432 \u043F\u0430\u043D\u0456\u0432\u043D\u0438\u043C \u0432\u0456\u0440\u0448\u0435\u043C \u043A\u043B\u0430\u0441\u0438\u0446\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u0457 \u0442\u0440\u0430\u0433\u0435\u0434\u0456\u0457 (\u041F'\u0454\u0440 \u041A\u043E\u0440\u043D\u0435\u043B\u044C, \u0416\u0430\u043D \u0420\u0430\u0441\u0456\u043D). \u0423 \u0440\u043E\u0441\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043F\u043E\u0435\u0437\u0456\u0457 \u2014 \u0446\u0435 \u0448\u0435\u0441\u0442\u0438\u0441\u0442\u043E\u043F\u043D\u0438\u0439 \u044F\u043C\u0431 \u0456\u0437 \u0446\u0435\u0437\u0443\u0440\u043E\u044E \u043F\u0456\u0441\u043B\u044F \u0442\u0440\u0435\u0442\u044C\u043E\u0457 \u0441\u0442\u043E\u043F\u0438 \u0437 \u0440\u0438\u043C\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F\u043C \u0430\u0430\u0431\u0431. \u0423\u043B\u044E\u0431\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0440\u043E\u0437\u043C\u0456\u0440 \u041E\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0430 \u041F\u0443\u0448\u043A\u0456\u043D\u0430 (\u043F\u043E\u043D\u0430\u0434 2000 \u0432\u0456\u0440\u0448\u0456\u0432). \u0412\u0438\u0434\u043E\u0437\u043C\u0456\u043D\u0435\u043D\u0430 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u0430\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0432\u0456\u0440\u0448\u0430 \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0430\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0438\u043D\u043E\u043C: \u043F'\u044F\u0442\u0438\u0440\u044F\u0434\u043A\u043E\u0432\u0438\u0439 13-\u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u043E\u0432\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0440\u0448, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0448\u0435\u0441\u0442\u0438\u0441\u0442\u043E\u043F\u043D\u0438\u043C \u044F\u043C\u0431\u043E\u043C, \u0440\u0438\u043C\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0437\u0430 \u0441\u0445\u0435\u043C\u043E\u044E \u0430\u0431\u0430\u0430\u0431. \u0414\u043E \u043D\u0435\u0457 \u0437\u0432\u0435\u0440\u0442\u0430\u0432\u0441\u044F \u0406. \u0424\u0440\u0430\u043D\u043A\u043E (\u00AB\u041A\u0430\u043C\u0435\u043D\u044F\u0440\u0456\u00BB). \u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0440\u0448 \u0443 \u043A\u043B\u0430\u0441\u0438\u0447\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0432\u0438\u0433\u043B\u044F\u0434\u0456 \u0437\u0430\u0441\u0442\u043E\u0441\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u0432 \u041C\u0438\u043A\u043E\u043B\u0430 \u0417\u0435\u0440\u043E\u0432 (\u0446\u0438\u043A\u043B \u00AB\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0432\u0456\u0440\u0448\u0456\u00BB): \u041E. \u0411\u0443\u0440\u0433\u0430\u0440\u0434\u0442\u043E\u0432\u0456\u041F\u0456\u0434 \u043A\u0440\u043E\u0432\u043E\u043C \u0441\u0456\u043B\u044C\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043C\u0443\u0437, \u0432 \u0431\u043E\u043B\u043E\u0442\u044F\u043D\u0456\u0439 \u041B\u0443\u043A\u0440\u043E\u0437\u0456,\u0414\u0435 \u0440\u043E\u0437\u0443\u043C \u0456 \u0447\u0443\u0442\u0442\u044F \u2014 \u0432\u0441\u0435 \u0441\u043F\u0438\u0442\u044C \u0432 \u0430\u043D\u0430\u0431\u0456\u043E\u0437\u0456,\u0416\u0438\u0432\u0435\u043C \u043C\u0438, \u043A\u0438\u043D\u0443\u0432\u0448\u0438 \u043D\u0435 \u041A\u0438\u0457\u0432 \u2014 \u0411\u0430\u0430\u043B\u044C\u0431\u0435\u043A,\u041E\u043F\u043E\u0434\u0430\u043B\u044C \u0432\u0456\u0434 \u0440\u043E\u0437\u043C\u043E\u0432, \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439, \u0431\u0456\u0431\u043B\u0456\u043E\u0442\u0435\u043A\u041C\u0438 \u0441\u0456\u0454\u043C\u043E \u043F\u0430\u0448\u043D\u044E \u043D\u0430 \u043D\u0435\u0440\u043E\u0434\u044E\u0447\u0435 \u043B\u043E\u043D\u043E.\u0427\u0430\u0441\u0430\u043C\u0438 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u043C\u043E \u0432\u043B\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456 \u0410\u043F\u043E\u043B\u043B\u043E\u043D\u0443,\u0406 \u0442\u043B\u0456\u0454 \u043B\u0430\u0434\u0430\u043D \u043D\u0430\u0448 \u043D\u0430 \u0432\u0431\u043E\u0433\u0456\u043C \u043E\u043B\u0442\u0430\u0440\u0456.\u0422\u0430\u043A \u0432 \u0434\u0430\u0432\u043D\u0456\u0439 \u041E\u043B\u044C\u0431\u0456\u0457 \u0437\u0430\u0445\u043E\u0436\u0456 \u0440\u0456\u0437\u044C\u0431\u044F\u0440\u0456\u0421\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0431\u0443\u0434\u0435\u043D\u043D\u0438\u0445 \u0441\u043F\u0440\u0430\u0432 \u0456 \u0448\u043A\u0443\u0440\u043D\u043E\u0457 \u0433\u0440\u043E\u043C\u0430\u0434\u0438\u0412 \u0434\u0443\u0448\u0456 \u043F\u043B\u0435\u043A\u0430\u043B\u0438 \u0441\u043E\u043D \u0434\u0430\u043B\u0435\u043A\u043E\u0457 \u0415\u043B\u043B\u0430\u0434\u0438\u0406 \u0434\u043B\u044F \u043E\u043A\u0440\u0443\u0436\u043D\u0438\u0445 \u043E\u0440\u0434, \u0434\u043B\u044F \u0441\u043A\u0438\u0442\u0456\u0432-\u0434\u0438\u043A\u0443\u043D\u0456\u0432\u0420\u0456\u0437\u044C\u0431\u0438\u043B\u0438 \u0437 \u043C\u0430\u0440\u043C\u0443\u0440\u0443 \u043D\u0435\u0432\u0438\u0434\u0430\u043D\u0438\u0445 \u0431\u043E\u0433\u0456\u0432."@uk . . "18927"^^ . . "Alexandr\u00EDn je dvan\u00E1ctislabi\u010Dn\u00FD (mu\u017Esk\u00FD) a t\u0159in\u00E1ctislabi\u010Dn\u00FD (\u017Eensk\u00FD) r\u00FDmovan\u00FD ver\u0161 tvo\u0159en\u00FD jambick\u00FDmi stopami (jambick\u00FD hexametr). Po \u0161est\u00E9 slabice n\u00E1sleduje c\u00E9zura (p\u0159er\u00FDvka), kter\u00E1 ale v \u010Desk\u00E9 poezii nen\u00ED dodr\u017Eov\u00E1na zcela d\u016Fsledn\u011B. Alexandr\u00EDnu hojn\u011B vyu\u017E\u00EDv\u00E1 star\u00E1 poezie v rom\u00E1nsk\u00FDch jazyc\u00EDch i n\u011Bkter\u00E9 star\u00E9 skladby \u010Desk\u00E9 poezie. Sv\u016Fj n\u00E1zev z\u00EDskal podle starofrancouzsk\u00E9 Alexandreidy. Ve francouzsk\u00E9 literatu\u0159e se stal reprezentativn\u00EDm ver\u0161em klasicistn\u00ED poezie a trag\u00E9die. \u010Casto se s n\u00EDm setk\u00E1v\u00E1me v sonetech. V \u010Desk\u00E9 literatu\u0159e, kde p\u0159edstavuje exkluzivn\u00ED ver\u0161 zd\u016Fraz\u0148uj\u00EDc\u00ED rozd\u00EDl mezi poezi\u00ED a pr\u00F3zou, byl u\u017E\u00EDv\u00E1n Otokarem B\u0159ezinou, a pr\u00E1v\u011B proto V\u00EDt\u011Bzslav Nezval napsal alexandr\u00EDnem Smute\u010Dn\u00ED hranu za Otokara B\u0159ezinu."@cs . "Alexandrin \u00E4r ett sexfotat, jambiskt versm\u00E5tt med franskt ursprung. Raderna \u00E4r parvis rimmade, v\u00E4xlande mellan kvinnliga och manliga rim, och har en cesur efter tredje versfoten."@sv . "2427"^^ . "Aleksandryn"@pl . "L'alexandrin est, en m\u00E9trique fran\u00E7aise classique, un vers compos\u00E9 form\u00E9 de deux h\u00E9mistiches (ou sous-vers) de six syllabes chacun, soit un total de douze syllabes. Les deux h\u00E9mistiches s'articulent \u00E0 la c\u00E9sure, qui est le lieu de contraintes sp\u00E9cifiques."@fr . . . . "\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0441\u0442\u0438\u0445"@ru . "Aleksandryn \u2013 forma wierszowa, w kt\u00F3rej ostatni\u0105 akcentowan\u0105 sylab\u0105 przed \u015Bredni\u00F3wk\u0105 jest sylaba sz\u00F3sta od pocz\u0105tku wersu oraz sz\u00F3sta sylaba po \u015Bredni\u00F3wce, kt\u00F3ra jest jednocze\u015Bnie ostatni\u0105 akcentowan\u0105 sylab\u0105 w wersie. W wielu miejscach podkre\u015Bla si\u0119, i\u017C aleksandryn jest heksametrem jambicznym. W oryginalnym francuskim aleksandrynie obostrzenie takie nie wyst\u0119puje. Forma ta jest stosowana w utworach o charakterze heroicznym, np. w epopejach lub tragediach. Wiersz ten by\u0142 popularny w poezji niemieckiej epoki baroku oraz w nowoczesnej poezji francuskiej. Nazwa aleksandryn pochodzi prawdopodobnie od francuskiego XII-wiecznego zbioru poemat\u00F3w o Aleksandrze Macedo\u0144skim napisanego przez truwera , a kontynuowanego przez Alexandre de Paris. Co do pochodzenia uwa\u017Ca si\u0119, \u017Ce aleksandryn jest to iloczasowy asklepiadej mniejszy, kt\u00F3ry zosta\u0142 w ten spos\u00F3b zaadaptowany do poezji beziloczasowej jako wiersz sylabiczny."@pl . . "1536"^^ . . . . . "Faerie Queene Title Page.jpg"@en . . . . . . . . "Alexandrin \u00E4r ett sexfotat, jambiskt versm\u00E5tt med franskt ursprung. Raderna \u00E4r parvis rimmade, v\u00E4xlande mellan kvinnliga och manliga rim, och har en cesur efter tredje versfoten."@sv . "Alexandr\u00EDn"@cs . . . "Ba\u00EFf is often credited with the reintroduction of the alexandrine in the mid-16th century. Hugo declared the classical alexandrine to have been \"dislocated\" by his use of the alexandrin ternaire."@en . . . . "Een alexandrijn is in de Franse klassieke po\u00EBtische traditie een versregel van twee van ieder zes lettergrepen met in het midden een cesuur. In de Nederlandse (en in navolging daarvan bijvoorbeeld ook de Duitse) traditie is een alexandrijn eenzesvoetige jambische versregel, die uit zes jamben bestaat, met eventueel een cesuur na de derde. Ook als die zes jamben worden gevolgd door nog \u00E9\u00E9n onbeklemtoonde lettergreep (bijvoorbeeld vanwege het gebruik van vrouwelijk rijm) wordt nog steeds van een alexandrijn gesproken."@nl . . . "Michael Drayton00.jpg"@en . "\uC54C\uB809\uC0C1\uB4DC\uB7AD"@ko . . . "Verso alexandrino"@pt . "\uC54C\uB809\uC0C1\uB4DC\uB7AD(alexandrin) \uD639\uC740 12\uC74C\uC808\uC2DC(\u5341\u4E8C\u97F3\u7BC0\u8A69) \uB610\uB294 \uC54C\uB809\uC0B0\uB354\uACA9 \uC2DC\uD589(-\u683C\u8A69\u884C)\uC740 \uD504\uB791\uC2A4 \uC2DC \uBC0F \uADF9\uBB38\uD559\uC758 \uC8FC\uC694 \uC6B4\uC728\uC774\uB2E4."@ko . . . . . . . "1469"^^ . . . . . . "El vers alexandr\u00ED o alexandr\u00ED \u00E9s un vers d'art major de dicci\u00F3 greu i elevada, molt utilitzat per William Shakespeare, que dona gran retoricitat a la composici\u00F3 po\u00E8tica, ja que \u00E9s un vers complex. Com tots els versos d'art major no n'hi ha prou en disposar d'un nombre de s\u00EDl\u00B7labes, sin\u00F3 que cal una estructura interna del vers per tal de construir-lo. L'alexandr\u00ED equivalent en castell\u00E0 o en itali\u00E0 t\u00E9 14 s\u00EDl\u00B7labes, perqu\u00E8 aquestes lleng\u00FCes compten les s\u00EDl\u00B7labes dels versos de manera diferent que el catal\u00E0 o el franc\u00E8s, que en tenen 12."@ca . . "Vers alexandr\u00ED"@ca . "Aleksandro (france alexandrin [al\u025Bks\u0251\u0303d\u0281\u025B\u0303]) estas verso, kiu devenas el la franca poezio, sed estas uzata kun adaptoj anka\u016D en alilingvaj poezioj."@eo . "El vers alexandr\u00ED o alexandr\u00ED \u00E9s un vers d'art major de dicci\u00F3 greu i elevada, molt utilitzat per William Shakespeare, que dona gran retoricitat a la composici\u00F3 po\u00E8tica, ja que \u00E9s un vers complex. Com tots els versos d'art major no n'hi ha prou en disposar d'un nombre de s\u00EDl\u00B7labes, sin\u00F3 que cal una estructura interna del vers per tal de construir-lo. L'alexandr\u00ED t\u00E9 12 s\u00EDl\u00B7labes i el m\u00E9s habitual \u00E9s que es reparteixin en dos hemistiquis de 6 s\u00EDl\u00B7labes, i cada hemistiqui funciona com un vers, \u00E9s a dir, que si el primer acaba en paraula plana o esdr\u00FAixola no es comptar\u00E0 o comptaran la darrera o darreres s\u00EDl\u00B7labes, com si fos un hexas\u00EDl\u00B7lab: Tamb\u00E9 podem trobar alexandrins formats a trav\u00E9s de tres hemistiquis de quatre s\u00EDl\u00B7labes, cosa que li dona un ritme molt sincopat. Tamb\u00E9 hi ha alexandrins que no tenen cesura i que han d'accentuar obligat\u00F2riament la sisena s\u00EDl\u00B7laba. Exemples d'aquests versos els trobar\u00EDem en poemes de Josep Carner que fou un gran experimentador en els versos; amb tot, s\u00F3n els del primer tipus els que tenen m\u00E9s tradici\u00F3. L'alexandr\u00ED equivalent en castell\u00E0 o en itali\u00E0 t\u00E9 14 s\u00EDl\u00B7labes, perqu\u00E8 aquestes lleng\u00FCes compten les s\u00EDl\u00B7labes dels versos de manera diferent que el catal\u00E0 o el franc\u00E8s, que en tenen 12. Rep el seu nom del Roman d'Alexandre (obra en franc\u00E8s antic d'Alexandre de Bernay, de vers 1180, escrita en aquest tipus de vers). L'alexandr\u00ED va ser introdu\u00EFt a la literatura catalana al segle XIII per Ramon Llull (Mallorca, c. 1232 - 1316). S'utilitza especialment per a poemes llargs o de car\u00E0cter narratiu."@ca . "Aleksandro (france alexandrin [al\u025Bks\u0251\u0303d\u0281\u025B\u0303]) estas verso, kiu devenas el la franca poezio, sed estas uzata kun adaptoj anka\u016D en alilingvaj poezioj."@eo . . . . . "1134"^^ . . . "\u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0456\u0301\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0301\u0440\u0448 \u2014 \u0440\u0438\u043C\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 12-\u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u043D\u0438\u043A \u0456\u0437 \u0446\u0435\u0437\u0443\u0440\u043E\u044E \u043F\u043E\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043D\u0456, \u043E\u0431\u043E\u0432'\u044F\u0437\u043A\u043E\u0432\u0438\u043C \u043D\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0441\u043E\u043C \u043D\u0430 6-\u043C\u0443 \u0456 12-\u043C\u0443 \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0445 \u0442\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0433\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F\u043C \u043F\u0430\u0440\u043D\u0438\u0445 \u043E\u043A\u0441\u0438\u0442\u043E\u043D\u043D\u0438\u0445 \u0456 \u043F\u0430\u0440\u043E\u043A\u0441\u0438\u0442\u043E\u043D\u043D\u0438\u0445 \u0440\u0438\u043C. \u041E\u0434\u043D\u0430 \u0437 \u0444\u043E\u0440\u043C \u0432\u0456\u0440\u0448\u0430 \u0443 \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043F\u043E\u0435\u0437\u0456\u0457, \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0438\u043C \u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434\u043E\u043C \u044F\u043A\u043E\u0457 \u0454 \u0435\u043F\u0456\u0447\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0435\u043C\u0430 \u00AB\u0420\u043E\u043C\u0430\u043D \u043F\u0440\u043E \u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0430 \u041C\u0430\u043A\u0435\u0434\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E\u00BB (12 \u0441\u0442.), \u0445\u043E\u0447\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0448\u0456 \u0437\u0440\u0430\u0437\u043A\u0438 \u0441\u043F\u043E\u0441\u0442\u0435\u0440\u0456\u0433\u0430\u043B\u0438\u0441\u044F \u0440\u0430\u043D\u0456\u0448\u0435, \u0432 11 \u0441\u0442. (\u00AB\u041C\u0430\u043D\u0434\u0440\u0438 \u041A\u0430\u0440\u043B\u0430 I \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0433\u043E \u0432 \u0404\u0440\u0443\u0441\u0430\u043B\u0438\u043C \u0442\u0430 \u041A\u043E\u043D\u0441\u0442\u0430\u043D\u0442\u0438\u043D\u043E\u043F\u043E\u043B\u044C\u00BB). \u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0440\u0448 \u0441\u0442\u0430\u0432 \u043F\u0430\u043D\u0456\u0432\u043D\u0438\u043C \u0432\u0456\u0440\u0448\u0435\u043C \u043A\u043B\u0430\u0441\u0438\u0446\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u0457 \u0442\u0440\u0430\u0433\u0435\u0434\u0456\u0457 (\u041F'\u0454\u0440 \u041A\u043E\u0440\u043D\u0435\u043B\u044C, \u0416\u0430\u043D \u0420\u0430\u0441\u0456\u043D). \u0423 \u0440\u043E\u0441\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043F\u043E\u0435\u0437\u0456\u0457 \u2014 \u0446\u0435 \u0448\u0435\u0441\u0442\u0438\u0441\u0442\u043E\u043F\u043D\u0438\u0439 \u044F\u043C\u0431 \u0456\u0437 \u0446\u0435\u0437\u0443\u0440\u043E\u044E \u043F\u0456\u0441\u043B\u044F \u0442\u0440\u0435\u0442\u044C\u043E\u0457 \u0441\u0442\u043E\u043F\u0438 \u0437 \u0440\u0438\u043C\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F\u043C \u0430\u0430\u0431\u0431. \u0423\u043B\u044E\u0431\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0440\u043E\u0437\u043C\u0456\u0440 \u041E\u043B\u0435\u043A\u0441\u0430\u043D\u0434\u0440\u0430 \u041F\u0443\u0448\u043A\u0456\u043D\u0430 (\u043F\u043E\u043D\u0430\u0434 2000 \u0432\u0456\u0440\u0448\u0456\u0432)."@uk . "Alejandrino es el verso de catorce s\u00EDlabas m\u00E9tricas compuesto de dos hemistiquios de siete s\u00EDlabas con acento en la tercera y decimotercera s\u00EDlaba. Entre ambos hemistiquios heptas\u00EDlabos hay una cesura o pausa medial, que funciona como la pausa final de verso: no admite la sinalefa y hace equivalentes los finales agudos, llanos y esdr\u00FAjulos seg\u00FAn las reglas m\u00E9tricas del espa\u00F1ol."@es . . . . . . .