. . . "Het Amhaars (\u12A0\u121B\u122D\u129B) is een Semitische taal die in Ethiopi\u00EB gesproken wordt en daar tevens een van de zes offici\u00EBle werktalen is. Het wordt hoofdzakelijk gesproken in de regio Amhara en in de hoofdstad Addis Abeba. De etnische groep die de taal als moedertaal spreekt, wordt de Amharen genoemd. De taal wordt door zo'n 27 miljoen mensen als eerste taal gesproken en door zo'n 7 tot 15 miljoen als tweede taal. Amhaars wordt ook buiten Ethiopi\u00EB gesproken, vooral in Egypte, Isra\u00EBl en Zweden. Tevens werd het tot 1991 in Eritrea gesproken omdat het land tot dat jaar bezet was door Ethiopi\u00EB, dat het als offici\u00EBle taal opgaf. Het is, na het Arabisch, de meest gesproken Semitische taal ter wereld."@nl . . "12"^^ . . . . . . . "L'amarico (nome nativo \u12A0\u121B\u122D\u129B, \u2019amar\u0259\u00F1\u00F1a) \u00E8 la lingua ufficiale dell'Etiopia, anche se nella regione convivono numerose etnie e di conseguenza anche le lingue parlate sono pi\u00F9 di ottanta. \u00C8 di origine semitica e presenta quindi affinit\u00E0 con l'aramaico, l'ebraico, l'arabo, il maltese, la lingua fenicia e le lingue estinte della Mesopotamia. Appartiene, insieme al tigrino, al ramo delle lingue nate in Africa nel gruppo delle lingue semitiche. Il suo alfabeto \u00E8 costituito da 260 segni sillabici, divisi in sette ordini a seconda della coloritura vocalica. L'amarico \u00E8 basato sullo sviluppo delle radici trilettere, verbali, da cui derivano sostantivi, aggettivi e le altre parti del discorso. Al 2022, \u00E8 parlata da 57,5 milioni di parlanti totali."@it . . . . . . . . . . . "La amhara (\u12A0\u121B\u122D\u129B Amar\u0259\u00F1\u00F1a [amar\u0268\u0272\u02D0a]) estas post la araba la plej granda \u015Demida lingvo en la mondo, kiu estas parolata de \u0109irka\u016D 22 milionoj da personoj. \u011Ci estas la oficiala lingvo de Etiopio, dum la oroma lingvo estas la plej vaste parolata lingvo. Anka\u016D en Eritreo kaj Israelo estas amhara-parolantaj minoritatoj. La amhara estas parolata de la amharoj kaj havas propran alfabeton per kiu oni skribas la nomon de la lingvo kiel \u12A0\u121B\u122D\u129B. La amhara estas proksime rilata al tigraja lingvo kaj la tigra lingvo, \u0109iuj tri disvolvitaj el la praa geeza lingvo. La amhara estas la laborlingvo de la federacia registaro de Etiopio, parolata plejparte de la lo\u011Dantoj de urboj en Oromio, kaj multe malpli en kamparaj regionoj, kie regas oroma lingvo. La amhara estas anka\u016D parolata en Egiptio, Israelo, Svedio kaj Eritreo."@eo . . . . . "\u30A2\u30E0\u30CF\u30E9\u8A9E\uFF08\u30A2\u30E0\u30CF\u30E9\u3054\u3001\u12A0\u121B\u122D\u129B IPA: [amar\u0268\u0272\u02D0a] \u30A2\u30DE\u30EA\u30CB\u30E3\uFF09\u306F\u3001\u30A8\u30C1\u30AA\u30D4\u30A2\u306E\u4E8B\u5B9F\u4E0A\u306E\u516C\u7528\u8A9E\u3002\u30A2\u30D5\u30ED\u30FB\u30A2\u30B8\u30A2\u8A9E\u65CF\u30BB\u30E0\u8A9E\u6D3E\u306B\u5C5E\u3059\u308B\u8A00\u8A9E\u3068\u3057\u3066\u306F\u3001\u30A2\u30E9\u30D3\u30A2\u8A9E\u306B\u6B21\u3044\u3067\u8A71\u8005\u4EBA\u53E3\u304C\u591A\u3044\u3002\u8868\u8A18\u306F\u30B2\u30A8\u30BA\u6587\u5B57\uFF08\u30A2\u30E0\u30CF\u30E9\u6587\u5B57\uFF09\u3002"@ja . . "Amharera"@eu . . . . . "J\u0119zyk amharski"@pl . . . . . "L2 speakers:"@en . "L'amarico (nome nativo \u12A0\u121B\u122D\u129B, \u2019amar\u0259\u00F1\u00F1a) \u00E8 la lingua ufficiale dell'Etiopia, anche se nella regione convivono numerose etnie e di conseguenza anche le lingue parlate sono pi\u00F9 di ottanta. \u00C8 di origine semitica e presenta quindi affinit\u00E0 con l'aramaico, l'ebraico, l'arabo, il maltese, la lingua fenicia e le lingue estinte della Mesopotamia. Appartiene, insieme al tigrino, al ramo delle lingue nate in Africa nel gruppo delle lingue semitiche. Il suo alfabeto \u00E8 costituito da 260 segni sillabici, divisi in sette ordini a seconda della coloritura vocalica. L'amarico \u00E8 basato sullo sviluppo delle radici trilettere, verbali, da cui derivano sostantivi, aggettivi e le altre parti del discorso."@it . "Het Amhaars (\u12A0\u121B\u122D\u129B) is een Semitische taal die in Ethiopi\u00EB gesproken wordt en daar tevens een van de zes offici\u00EBle werktalen is. Het wordt hoofdzakelijk gesproken in de regio Amhara en in de hoofdstad Addis Abeba. De etnische groep die de taal als moedertaal spreekt, wordt de Amharen genoemd."@nl . . . . . . . . "Amharic"@en . . . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0647\u0631\u064A\u0629"@ar . "am"@en . . . . . . . . . . . . . . . . "L'amh\u00E0ric \u00E9s la llengua oficial d'Eti\u00F2pia, parlada per entre 21 i 28 milions de persones. \u00C9s un idioma sem\u00EDtic que s'escriu amb un sil\u00B7labari propi. Es troben documents escrits en amh\u00E0ric des del segle xiv. Una peculiaritat gramatical n'\u00E9s com marca el g\u00E8nere: a banda del sufix espec\u00EDfic, hi ha convencions culturals lligades al costum i la mida, de manera que una mateixa paraula pot ser masculina o femenina en funci\u00F3 del context. Les frases tendeixen a tenir el verb al final. Actualment molts seguidors rastafaris aprenen aquest idioma perqu\u00E8 creuen que \u00E9s sagrat."@ca . . . . "Bahasa Amhara (bahasa Amhara: \u12A0\u121B\u122D\u129B) adalah bahasa nasional di Etiopia, dituturkan oleh 21 juta orang, 14 juta di antaranya merupakan penutur ibu. Bahasa ini ditulis menggunakan tata tulisan abugida, dipinjam dari tata penulisan bahasa Ge'ez yang sudah punah."@in . "Bahasa Amhara (bahasa Amhara: \u12A0\u121B\u122D\u129B) adalah bahasa nasional di Etiopia, dituturkan oleh 21 juta orang, 14 juta di antaranya merupakan penutur ibu. Bahasa ini ditulis menggunakan tata tulisan abugida, dipinjam dari tata penulisan bahasa Ge'ez yang sudah punah."@in . "\uC554\uD558\uB77C\uC5B4(\u12A0\u121B\u122D\u129B \uC544\uB9C8\uB978\uB0D0)\uB294 \uC148\uC5B4\uD30C\uC5D0 \uC18D\uD558\uB294 \uC5B8\uC5B4\uC774\uBA70 \uC5D0\uD2F0\uC624\uD53C\uC544\uC758 \uACF5\uC6A9\uC5B4\uC774\uB2E4.\uC554\uD558\uB77C\uC5B4\uB294 \uC774\uC9C0\uB9CC, \uD568\uC5B4\uC758 \uC601\uD5A5\uC744 \uBC1B\uC544\uC11C \uADF8 \uBA85\uCE6D\uB3C4 \uC5D0\uD2F0\uC624\uD53C\uC544\uC758 \uC554\uD558\uB77C \uC9C0\uBC29\uC758 \uC8FC\uBBFC \uC774\uB984\uC73C\uB85C\uBD80\uD130 \uC720\uB798\uD558\uC600\uB2E4. \uC5D0\uD2F0\uC624\uD53C\uC544\uC758 \uC9C0\uBC30\uCE35\uC744 \uC774\uB8E8\uB294 \uC554\uD558\uB77C\uC871 \uC218\uBC31\uB9CC\uC778\uC758 \uBAA8\uC5B4\uC774\uB2E4."@ko . . . . . . . "Amharic (/\u00E6m\u02C8h\u00E6r\u026Ak/ or /\u0251\u02D0m\u02C8h\u0251\u02D0r\u026Ak/; (Amharic: \u12A0\u121B\u122D\u129B), Amar\u0259\u00F1\u00F1a, IPA: [amar\u0268\u0272\u02D0a]) is an Ethiopian Semitic language, which is a subgrouping within the Semitic branch of the Afroasiatic languages. It is spoken as a first language by the Amharas, and also serves as a lingua franca for all other populations residing in major cities and towns of Ethiopia. There is no universally agreed-upon Romanization of Amharic into Latin script. The Amharic examples in the sections below use one system that is common among linguists specialising in Ethiopian Semitic languages."@en . . . "A l\u00EDngua am\u00E1rica ou simplesmente am\u00E1rico (\u12A0\u121B\u122D\u129B \u0101mari\u00F1\u00F1\u0101), tamb\u00E9m conhecida como L\u00EDngua Et\u00EDope, \u00E9 uma l\u00EDngua camito-sem\u00EDtica do tronco das l\u00EDnguas afro-asi\u00E1ticas. \u00C9 o idioma oficial da Eti\u00F3pia, com cerca de 21 milh\u00F5es de falantes nativos e n\u00E3o nativos. O idioma serve como a l\u00EDngua de trabalho oficial do pa\u00EDs, e \u00E9 tamb\u00E9m o idioma de trabalho de v\u00E1rios dos estados dentro do sistema federal. \u00C9 falada como primeira l\u00EDngua pelos amaras e como l\u00EDngua franca por outras popula\u00E7\u00F5es que residem na Eti\u00F3pia. O am\u00E1rico \u00E9 a segunda l\u00EDngua sem\u00EDtica mais falada no mundo, depois do \u00E1rabe. N\u00E3o se deve confundir o am\u00E1rico com o aramaico, l\u00EDngua falada em partes do Oriente M\u00E9dio, embora ambas sejam l\u00EDnguas de origem sem\u00EDtica."@pt . . . . . . . . "Is \u00ED an Am\u00E1iris (\u12A0\u121B\u122D\u129B \u0101mari\u00F1\u00F1\u0101) an teanga is t\u00E1bhachta\u00ED san Aet\u00F3ip agus an t-aon teanga amh\u00E1in a bhfuil st\u00E1das oifigi\u00FAil aici ar fud na t\u00EDre. Is \u00ED an dara teanga Sheim\u00EDteach is m\u00F3 cainteoir\u00ED. Is \u00E9 an c\u00F3ras a \u00FAs\u00E1idtear le hAm\u00E1iris a bhreacadh ar p\u00E1r n\u00E1 cine\u00E1l aib\u00EDtir shiollach ar a dtugtar abugida. San aib\u00EDtir seo, seasann gach litir d'aon siolla amh\u00E1in, ionas go bhfuil comhartha an chonsain agus comhartha an ghuta cumaiscthe le ch\u00E9ile sa litir; san am c\u00E9anna, is f\u00E9idir a aithint i gc\u00F3na\u00ED, c\u00E9n chuid den litir a sheasann don ghuta n\u00F3 don chonsan."@ga . . . . "95135"^^ . . "\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8BED"@zh . . . . . . . . "76194"^^ . "Amhara lingvo"@eo . . "Amhaars"@nl . . . . . . . "\uC554\uD558\uB77C\uC5B4(\u12A0\u121B\u122D\u129B \uC544\uB9C8\uB978\uB0D0)\uB294 \uC148\uC5B4\uD30C\uC5D0 \uC18D\uD558\uB294 \uC5B8\uC5B4\uC774\uBA70 \uC5D0\uD2F0\uC624\uD53C\uC544\uC758 \uACF5\uC6A9\uC5B4\uC774\uB2E4.\uC554\uD558\uB77C\uC5B4\uB294 \uC774\uC9C0\uB9CC, \uD568\uC5B4\uC758 \uC601\uD5A5\uC744 \uBC1B\uC544\uC11C \uADF8 \uBA85\uCE6D\uB3C4 \uC5D0\uD2F0\uC624\uD53C\uC544\uC758 \uC554\uD558\uB77C \uC9C0\uBC29\uC758 \uC8FC\uBBFC \uC774\uB984\uC73C\uB85C\uBD80\uD130 \uC720\uB798\uD558\uC600\uB2E4. \uC5D0\uD2F0\uC624\uD53C\uC544\uC758 \uC9C0\uBC30\uCE35\uC744 \uC774\uB8E8\uB294 \uC554\uD558\uB77C\uC871 \uC218\uBC31\uB9CC\uC778\uC758 \uBAA8\uC5B4\uC774\uB2E4."@ko . . "IPA"@en . . . . "Amharic\u2013Argobba"@en . . . . . . . . . . . . . "Signed Amharic"@en . "Amhar\u0161tina"@cs . . . "150"^^ . "am" . . . . . "\u0397 \u03B1\u03BC\u03C7\u03B1\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1 (\u03B4\u03B5\u03BD \u03C0\u03C1\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C3\u03C5\u03B3\u03C7\u03AD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03C1\u03B1\u03BC\u03B1\u03CA\u03BA\u03AE) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03AF\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B5\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 . \u0395\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BB\u03B1\u03BF\u03CD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B5\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03BC\u03B7 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B9\u03B8\u03B9\u03BF\u03C0\u03AF\u03B1\u03C2, \u03C4\u03B7\u03C2 . \u03A4\u03BF 2006 \u03B5\u03AF\u03C7\u03B5 25 \u03B5\u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03BC\u03BC\u03CD\u03C1\u03B9\u03B1 \u03BF\u03BC\u03B9\u03BB\u03B7\u03C4\u03AD\u03C2. \u0395\u03BA\u03C4\u03CC\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B9\u03B8\u03B9\u03BF\u03C0\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B9\u03BB\u03B9\u03AD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC 2,7 \u03B5\u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03BC\u03BC\u03CD\u03C1\u03B9\u03B1 \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BD\u03AC\u03C3\u03C4\u03B5\u03C2 (\u03BA\u03C5\u03C1\u03AF\u03C9\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u0391\u03AF\u03B3\u03C5\u03C0\u03C4\u03BF, \u0399\u03C3\u03C1\u03B1\u03AE\u03BB \u03BA\u03B1\u03B9 \u03A3\u03BF\u03C5\u03B7\u03B4\u03AF\u03B1). \u0395\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B4\u03B5\u03CD\u03C4\u03B5\u03C1\u03B7 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C3\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF \u03BF\u03BC\u03B9\u03BB\u03BF\u03CD\u03BC\u03B5\u03BD\u03B7 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03BA\u03CC\u03C3\u03BC\u03BF \u03BC\u03B5\u03C4\u03AC \u03C4\u03B1 \u03B1\u03C1\u03B1\u03B2\u03B9\u03BA\u03AC. \u0388\u03C7\u03B5\u03B9 \u03BB\u03BF\u03B3\u03BF\u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03AF\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF 14\u03BF \u03B1\u03B9\u03CE\u03BD\u03B1."@el . . . "amh" . "()"@en . . . . . . . . . . . "\u0410\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043C\u043E\u0432\u0430"@uk . . . . . . "Amharic"@en . . "\u0627\u0644\u0623\u0645\u0652\u062D\u064E\u0631\u0650\u064A\u064E\u0651\u0629\u064F (\u0628\u0627\u0644\u0623\u0645\u062D\u0631\u064A\u0629: \u12A0\u121B\u122D\u129B\u060C \u0648\u062A\u064F\u0646\u0637\u0642 \u0622\u0645\u064E\u0627\u0631\u0650\u0646\u0652\u064A\u064E\u0627) \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0652\u0647\u064E\u0631\u0650\u064A\u064E\u0651\u0629\u064F \u0644\u063A\u0629 \u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A\u0627 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0645\u064A\u0629\u060C \u0648\u0647\u064A \u0644\u063A\u0629 \u0633\u0627\u0645\u064A\u0629 \u062A\u062A\u0628\u0639 \u0627\u0644\u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0627\u0644\u062C\u0646\u0648\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0648\u064A\u062A\u062D\u062F\u062B \u0628\u0647\u0627 \u0633\u0643\u0627\u0646 \u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A\u0627\u060C \u0644\u0643\u0646 \u0623\u062B\u0631\u062A \u0639\u0644\u064A\u0647\u0627 \u0644\u063A\u0627\u062A \u0643\u0648\u0634\u064A\u0629 \u0643\u062B\u064A\u0631\u0627. \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0647\u0631\u064A\u0629 \u0647\u064A \u062B\u0627\u0646\u064A \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0627\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0646\u062A\u0634\u0627\u0631\u0627\u064B \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629\u060C \u0648\u0647\u064A \u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0645\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A\u0627\u060C \u0648\u0641\u064A \u0639\u062F\u0629 \u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0636\u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0638\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0641\u064A\u062F\u0631\u0627\u0644\u064A \u0627\u0644\u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A\u061B \u0647\u064A \u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u062C\u064A\u0634 \u0627\u0644\u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A \u0648\u0627\u0644\u0643\u0646\u064A\u0633\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0631\u062B\u0648\u0630\u0643\u0633\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0648\u062D\u064A\u062F\u064A\u0629\u060C \u0648\u0647\u064A \u0644\u063A\u0629 \u0644\u062D\u0648\u0627\u0644\u064A2.7 \u0645\u0644\u064A\u0648\u0646 \u0645\u0647\u0627\u062C\u0631 \u062E\u0627\u0631\u062C \u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A\u0627. \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0645\u0647\u0631\u064A\u0629 \u0644\u0647\u0627 \u0646\u0638\u0627\u0645 \u0643\u062A\u0627\u0628\u0629 \u062E\u0627\u0635 \u0628\u0647\u0627 \u0648\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0641\u0650\u062F\u064E\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0647\u0631\u064A \u134A\u12F0\u120D fidel \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u062A\u062D\u062F\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0628\u0648\u063A\u064A\u062F\u0627 \u0627\u0644\u062C\u0639\u0632\u064A \u12A0\u1261\u130A\u12F3 abugida."@ar . . . . "Amharic script, fid\u00E4l, from Ge'ez script"@en . . . "Afro-Asiatic"@en . . "Amharera Etiopia ipar-erdialdeko hizkuntza da, estatuko hizkuntza ofiziala de facto. Hizkuntza semitikoen artean, bigarren mintzatuena da, arabieraren atzetik. Ge'ez hizkuntzarenetik egokituriko abugida grafia-sistema darabil. Rastafari askok amharera ikasten dute, hizkuntza sakratutzat jotzen baitute, jatorrizko lehena ere delakoan."@eu . . "\u0410\u043C\u0445\u0430\u0301\u0440\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043C\u043E\u0301\u0432\u0430 ( \u12A0\u121B\u122D\u129B) \u2014 \u043C\u043E\u0432\u0430 \u0430\u043C\u0445\u0430\u0440\u0446\u0456\u0432, \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0430 \u043C\u043E\u0432\u0430 \u0415\u0444\u0456\u043E\u043F\u0456\u0457.\u0410\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043C\u043E\u0432\u0430 \u0454 \u043E\u0434\u043D\u0456\u0454\u044E \u0437 \u0441\u0435\u043C\u0456\u0442\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043C\u043E\u0432. \u041C\u043E\u0432\u0430 \u0454 \u0440\u0456\u0434\u043D\u043E\u044E \u0434\u043B\u044F \u0430\u043C\u0445\u0430\u0440\u0446\u0456\u0432, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u0442\u044C \u043B\u0456\u043D\u0433\u0432\u0430-\u0444\u0440\u0430\u043D\u043A\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u0433\u0440\u0443\u043F \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F, \u044F\u043A\u0456 \u043F\u0440\u043E\u0436\u0438\u0432\u0430\u044E\u0442\u044C \u0443 \u0432\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0445 \u043C\u0456\u0441\u0442\u0430\u0445 \u0415\u0444\u0456\u043E\u043F\u0456\u0457. \u0410\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0435 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u043E \u043F\u0438\u0448\u0435\u0442\u044C\u0441\u044F \u0437\u043B\u0456\u0432\u0430 \u043D\u0430\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E \u0437\u0430 \u0434\u043E\u043F\u043E\u043C\u043E\u0433\u043E\u044E \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0438, \u044F\u043A\u0430 \u0432\u0438\u0440\u043E\u0441\u043B\u0430 \u0437 \u043F\u0438\u0441\u0435\u043C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 Ge\u02BDez. \u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0430 \u0432 \u0435\u0444\u0456\u043E\u043F\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0441\u0435\u043C\u0456\u0442\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043C\u043E\u0432\u0430\u0445 \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0444\u0456\u0434\u0430\u043B ( \u134A\u12F0\u120D ). Fid\u00E4l \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u00AB\u043F\u0438\u0441\u0435\u043C\u043D\u0456\u0441\u0442\u044C\u00BB, \u00AB\u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0456\u0442\u00BB, \u00AB\u0431\u0443\u043A\u0432\u0430\u00BB \u0430\u0431\u043E \u00AB\u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u00BB. \u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0443 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u044E\u0442\u044C \u0430\u0431\u0443\u0433\u0456\u0434\u043E\u044E ( \u12A0\u1261\u130A\u12F3 ), \u0432\u0456\u0434 \u043F\u0435\u0440\u0448\u0438\u0445 \u0447\u043E\u0442\u0438\u0440\u044C\u043E\u0445 \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0456\u0432; \u0432\u0456\u0434 \u0446\u044C\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C \u0441\u0443\u0447\u0430\u0441\u043D\u0438\u0439 \u0442\u0435\u0440\u043C\u0456\u043D \u0430\u0431\u0443\u0433\u0456\u0434\u0430."@uk . . "A l\u00EDngua am\u00E1rica ou simplesmente am\u00E1rico (\u12A0\u121B\u122D\u129B \u0101mari\u00F1\u00F1\u0101), tamb\u00E9m conhecida como L\u00EDngua Et\u00EDope, \u00E9 uma l\u00EDngua camito-sem\u00EDtica do tronco das l\u00EDnguas afro-asi\u00E1ticas. \u00C9 o idioma oficial da Eti\u00F3pia, com cerca de 21 milh\u00F5es de falantes nativos e n\u00E3o nativos. O idioma serve como a l\u00EDngua de trabalho oficial do pa\u00EDs, e \u00E9 tamb\u00E9m o idioma de trabalho de v\u00E1rios dos estados dentro do sistema federal. \u00C9 falada como primeira l\u00EDngua pelos amaras e como l\u00EDngua franca por outras popula\u00E7\u00F5es que residem na Eti\u00F3pia. O am\u00E1rico \u00E9 a segunda l\u00EDngua sem\u00EDtica mais falada no mundo, depois do \u00E1rabe. N\u00E3o se deve confundir o am\u00E1rico com o aramaico, l\u00EDngua falada em partes do Oriente M\u00E9dio, embora ambas sejam l\u00EDnguas de origem sem\u00EDtica."@pt . . . . . . "L\u2019amharique (/ama\u0281ik/ ; en : \u12A0\u121B\u122D\u129B /amar\u0268\u0272\u02D0a/ ) est une langue chamito-s\u00E9mitique de la famille des langues s\u00E9mitiques, une famille au sein de laquelle elle occupe, en termes de locuteurs, la deuxi\u00E8me place apr\u00E8s l'arabe. En raison de la politique linguistique avant la chute du Derg, la langue est parl\u00E9e en \u00C9thiopie par une majorit\u00E9 de la population, soit comme langue maternelle \u2014 majoritairement par les Amharas \u2014, soit comme langue seconde ou v\u00E9hiculaire. Depuis l'entr\u00E9e en vigueur de la Constitution de 1994, l'amharique a perdu son statut de langue officielle unique, l'article 5-1 affirmant la reconnaissance par l'\u00C9tat du m\u00EAme statut pour toutes les langues \u00E9thiopiennes ; toutefois, l'article 5-2 accorde \u00E0 l'amharique le statut de langue de travail du gouvernement f\u00E9d\u00E9ral. En dehors de l'\u00C9thiopie, l'amharique est parl\u00E9 par environ 2,7 millions de personnes vivant en \u00C9gypte, en Isra\u00EBl, \u00E0 Djibouti, au Y\u00E9men, au Soudan, aux \u00C9tats-Unis, ainsi qu'en \u00C9rythr\u00E9e par une partie de la population ayant connu la p\u00E9riode ant\u00E9rieure \u00E0 l'ind\u00E9pendance en 1993. L'amharique s'\u00E9crit \u00E0 l'aide de l'alphasyllabaire \u00E9thiopien."@fr . "amh" . . . "Amharera Etiopia ipar-erdialdeko hizkuntza da, estatuko hizkuntza ofiziala de facto. Hizkuntza semitikoen artean, bigarren mintzatuena da, arabieraren atzetik. Ge'ez hizkuntzarenetik egokituriko abugida grafia-sistema darabil. Rastafari askok amharera ikasten dute, hizkuntza sakratutzat jotzen baitute, jatorrizko lehena ere delakoan."@eu . . . . . "L'amh\u00E0ric \u00E9s la llengua oficial d'Eti\u00F2pia, parlada per entre 21 i 28 milions de persones. \u00C9s un idioma sem\u00EDtic que s'escriu amb un sil\u00B7labari propi. Es troben documents escrits en amh\u00E0ric des del segle xiv. Una peculiaritat gramatical n'\u00E9s com marca el g\u00E8nere: a banda del sufix espec\u00EDfic, hi ha convencions culturals lligades al costum i la mida, de manera que una mateixa paraula pot ser masculina o femenina en funci\u00F3 del context. Les frases tendeixen a tenir el verb al final. Actualment molts seguidors rastafaris aprenen aquest idioma perqu\u00E8 creuen que \u00E9s sagrat."@ca . . . . . "Bahasa Amhar"@in . . "Is \u00ED an Am\u00E1iris (\u12A0\u121B\u122D\u129B \u0101mari\u00F1\u00F1\u0101) an teanga is t\u00E1bhachta\u00ED san Aet\u00F3ip agus an t-aon teanga amh\u00E1in a bhfuil st\u00E1das oifigi\u00FAil aici ar fud na t\u00EDre. Is \u00ED an dara teanga Sheim\u00EDteach is m\u00F3 cainteoir\u00ED. Is \u00E9 an c\u00F3ras a \u00FAs\u00E1idtear le hAm\u00E1iris a bhreacadh ar p\u00E1r n\u00E1 cine\u00E1l aib\u00EDtir shiollach ar a dtugtar abugida. San aib\u00EDtir seo, seasann gach litir d'aon siolla amh\u00E1in, ionas go bhfuil comhartha an chonsain agus comhartha an ghuta cumaiscthe le ch\u00E9ile sa litir; san am c\u00E9anna, is f\u00E9idir a aithint i gc\u00F3na\u00ED, c\u00E9n chuid den litir a sheasann don ghuta n\u00F3 don chonsan. Mar theanga Sheim\u00EDteach, t\u00E1 an Am\u00E1iris gaolmhar leis an Araibis, leis an Aramais, agus leis an Eabhrais. Is iad na gaolta is dl\u00FAithe at\u00E1 aici i Leithinis na hAraibe, \u00E1fach, na teangacha a bh\u00ED \u00E1 labhairt ag muintir Dheisceart na hAraibe sula ndeachaigh an Araibis (nach raibh inti ach teanga an Tuaiscirt ar dt\u00FAs) ina n-\u00E1it le teacht an Ioslaim. Murab ionann agus an Araibis is an Eabhrais (n\u00F3 an Ghaeilge), cuireann an Am\u00E1iris an aidiacht roimh an ainmfhocal (cos\u00FAil leis an mB\u00E9arla). Tionchar \u00F3 theangacha neamh-Sheim\u00EDteacha an r\u00E9igi\u00FAin is c\u00FAis leis an athr\u00FA seo, is d\u00F3cha. Ceann eile de shaintr\u00E9ithre na dteangacha Seim\u00EDteacha nach bhfuil chomh coitianta san Am\u00E1iris is ea na \"hiolra\u00ED briste\", a \u00FAs\u00E1idtear go minic san Araibis - is \u00E9 sin, cuirtear uimhir iolra an ainmfhocail in i\u00FAl tr\u00EDd na guta\u00ED taobh istigh den fhocal a athr\u00FA. N\u00ED f\u00E9idir a r\u00E1 go mbeadh na hiolra\u00ED briste seo imithe go hioml\u00E1n as an Am\u00E1iris, ach t\u00E1 s\u00E9 i bhfad bhfad n\u00EDos tipici\u00FAla iarmh\u00EDr iolra a chur leis an ainmfhocal. Na hiolra\u00ED briste a \u00FAs\u00E1idtear i gc\u00F3na\u00ED, is iasachta\u00ED iad go minic as an teanga . Is \u00E9ard at\u00E1 i gceist leis an teanga Ge'ez n\u00E1 seanteanga chlasaiceach na hAet\u00F3ipe a mbaintear \u00FAs\u00E1id \u00E9igin aisti i gc\u00F3na\u00ED san eaglais. T\u00E1 s\u00ED gaolmhar leis an Am\u00E1iris, ach is d\u00F3cha go bhfuil an gaol leis an Tigrinis n\u00EDos dl\u00FAithe. Si\u00FAd is nach mb\u00EDonn na hiolra\u00ED briste coitianta san Am\u00E1iris a thuilleadh, t\u00E1 c\u00F3ras na dtamhan tr\u00EDchonsanach is dual do na teangacha Seim\u00EDteacha ann, agus baintear \u00FAs\u00E1id as le focail nua a fhr\u00E9amh\u00FA is a chumadh san Am\u00E1iris."@ga . . . "\u0410\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A"@ru . "Amh\u00E0ric"@ca . . . . "La amhara (\u12A0\u121B\u122D\u129B Amar\u0259\u00F1\u00F1a [amar\u0268\u0272\u02D0a]) estas post la araba la plej granda \u015Demida lingvo en la mondo, kiu estas parolata de \u0109irka\u016D 22 milionoj da personoj. \u011Ci estas la oficiala lingvo de Etiopio, dum la oroma lingvo estas la plej vaste parolata lingvo. Anka\u016D en Eritreo kaj Israelo estas amhara-parolantaj minoritatoj. La amhara estas parolata de la amharoj kaj havas propran alfabeton per kiu oni skribas la nomon de la lingvo kiel \u12A0\u121B\u122D\u129B. La amhara estas proksime rilata al tigraja lingvo kaj la tigra lingvo, \u0109iuj tri disvolvitaj el la praa geeza lingvo."@eo . . . . . "\uC554\uD558\uB77C\uC5B4"@ko . . . . "\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\uFF08\u12A0\u121B\u122D\u129B\uFF0CAmar\u0259\u00F1\u00F1a, IPA\uFF1A[amar\u0268\u0272\u02D0a] \uFF08\uFF09\uFF09\u662F\u5728\u57C3\u585E\u4FC4\u6BD4\u4E9A\u4F7F\u7528\u7684\u9583\u8A9E\u7684\u4E00\u7A2E\uFF0C\u8207\u963F\u62C9\u4F2F\u8A9E\u3001\u5E0C\u4F2F\u4F86\u8A9E\u540C\u5C6C\u9583\u8A9E\u65CF\uFF0C\u662F\u9583\u8A9E\u65CF\u4E2D\u4F7F\u7528\u4EBA\u6578\u7B2C\u4E8C\u591A\u7684\u8A9E\u8A00\uFF08\u50C5\u6B21\u65BC\u963F\u62C9\u4F2F\u8A9E\uFF09\uFF0C\u662F\u57C3\u585E\u4FC4\u6BD4\u4E9A\u7684\u5B98\u65B9\u8A9E\u8A00\u3002\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\u4E3B\u8981\u4F7F\u7528\u8005\u662F\u4F86\u81EA\u4E8E\u57C3\u585E\u4FC4\u6BD4\u4E9A\u5730\u5340\u7684\u4E2D\u90E8\u7684\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u4EBA\uFF0C\u4E26\u4EE5\u5B98\u65B9\u5730\u4F4D\u5EE3\u6CDB\u7528\u65BC\u5927\u57C3\u585E\u4FC4\u6BD4\u4E9A\u5730\u5340\u3002\u5728\u57C3\u585E\u4FC4\u6BD4\u4E9A\u4EE5\u5916\uFF0C\u7D04\u6709270\u842C\u4EBA\u4F7F\u7528\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\u3002 \u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\u4F7F\u7528\u5409\u8332\u5B57\u6BCD\uFF08\u134A\u12F0\u120D\uFF09\u4F86\u66F8\u5BEB\uFF0C\u5728\u8863\u7D22\u6BD4\u4E9E\u9583\u8A9E\u4E2D\uFF0C\u134A\u12F0\u120D\uFF08Fidel\uFF09\u610F\u70BA\u5B57\u6BCD\u6216\u6587\u5B57\u3002\u12A0\u1261\u130A\u12F3 \uFF08Abugida\uFF09\u5247\u4F86\u6E90\u65BC\u6B64\u5B57\u6BCD\u8868\u7684\u524D\u56DB\u500B\u5B57\u6BCD\uFF0C\u73FE\u4EE3\u8A9E\u8A00\u5B78\u4E2D\u5143\u97F3\u9644\u6A19\u6587\u5B57\u7684\u82F1\u8A9E\u540D\u7A31Abugida\u6B63\u5F0F\u4F86\u6E90\u65BC\u6B64\u3002 \u5409\u8332\u5B57\u6BCD\u7684\u524D\u8EAB\u5728\u897F\u51434\u4E16\u7D00\u4E4B\u524D\u5DF2\u901A\u884C\u65BC\u963F\u62C9\u4F2F\u5357\u90E8\u5730\u5340\u3002\u672C\u4F86\u5176\u985E\u5982\u5E0C\u4F2F\u4F86\u8A9E\u53CA\u963F\u62C9\u4F2F\u8A9E\uFF0C\u53EA\u4F7F\u7528\u5B50\u97F3\u5B57\u6BCD\u4F86\u66F8\u5BEB\u3002\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\u5171\u670936\u500B\u5B50\u97F3\u5B57\u6BCD\uFF0C\u6BCD\u97F3\u4E03\u500B\u4F46\u662F\u6C92\u6709\u5B57\u6BCD\u3002\u5728\u897F\u5143350\u5E74\u518D\u5C0736\u500B\u5B50\u97F3\u642D\u914D\u4E03\u500B\u6BCD\u97F3\u5F62\u6210253\u500B\u300C\u97F3\u7BC0\u5B57\u300D\uFF0C\u7A31\u70BA\u300C\u5409\u8332\u5B57\u6BCD\u300D\u3002\u6A19\u9EDE\u7B26\u865F\u5B57\u6BCD\u67096\u500B\uFF08\u9017\u9EDE\u3001\u53E5\u9EDE\u3001\u5192\u865F\u3001\u534A\u5192\u865F\u3001\u3001\u7591\u554F\u865F\uFF09\uFF0C\u670920\u500B\u6578\u5B57\u5143\u865F\u5B57\u6BCD\u5176\u503C\u70BA\uFF081, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 1000\uFF09\u3002\u800C\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\u7684\u66F8\u5BEB\u6CD5\u539F\u5148\u662F\u6A6B\u5BEB\u7531\u53F3\u5148\u5BEB\u5230\u5DE6\uFF0C\u7136\u5F8C\u63A5\u8457\u4E0B\u4E00\u5217\u518D\u7531\u5DE6\u5BEB\u5230\u53F3\uFF1B\u5373\u662F\u5F9E\u6587\u7AE0\u958B\u982D\u5230\u7D50\u5C3E\u86C7\u884C\u5F0F\u7684\u5BEB\u6CD5\u3002\u4E4B\u5F8C\u5C31\u7D71\u4E00\u6A6B\u5F0F\u7531\u5DE6\u5BEB\u5230\u53F3\uFF0C\u6B64\u9EDE\u4EA6\u4E0D\u540C\u65BC\u5176\u5B83\u9583\u8A9E\u65CF\u7CFB\u5982\u5E0C\u4F2F\u4F86\u8A9E\u53CA\u963F\u62C9\u4F2F\u8A9E\u7B49\u4E4B\u7531\u53F3\u5BEB\u5230\u5DE6\u7684\u6A6B\u5F0F\u66F8\u5BEB\u6CD5\u3002 \u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\u6C92\u6709\u78BA\u5B9A\u7684\u7F85\u99AC\u5B57\u8F49\u5BEB\u65B9\u6848\uFF0C\u5728\u5F8C\u9762\u7AE0\u7BC0\u4E2D\u7684\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\u7BC4\u4F8B\u4E2D\u4F7F\u7528\u4E00\u500B\u7D71\u4E00\u4F46\u4E0D\u901A\u7528\u7684\u7CFB\u7D71\uFF0C\u662F\u8A9E\u8A00\u5B78\u5BB6\u8A2D\u5B9A\u7684\u8F49\u5BEB\u7CFB\u7D71\u4E4B\u4E00\u3002 \u5728\u6587\u6CD5\u4E0A\u52D5\u8A5E\u65BC\u904E\u53BB\u5F0F\u53CA\u5C07\u4F86\u5F0F\u6709\u8B8A\u5316\uFF0C\u4E5F\u6709\u5426\u5B9A\u5F0F\u3001\u53CA\u547D\u4EE4\u5F0F\u7684\u5F62\u5F0F\u3002\u53E5\u578B\u6709\u7C21\u55AE\u53E5\u53CA\u7591\u554F\u53E5\u7B49\uFF0C\u8A5E\u6027\u6709\u8907\u6578\u53CA\u6027\u5225\u7684\u7B26\u865F\u3001\u4EBA\u7A31\u4EE3\u540D\u8A5E\u3001\u9023\u63A5\u8A5E\u3001\u4ECB\u7CFB\u8A5E\u3001\u6307\u793A\u4EE3\u540D\u8A5E\u3001\u53CA\u5B9A\u51A0\u8A5E\u7B49\u3002 \u9664\u6B64\u4E4B\u5916\u57C3\u585E\u4FC4\u6BD4\u4E9A\u4EA6\u4F7F\u7528\u5409\u8332\u8A9E\uFF08\u4E3B\u8981\u7528\u5728\u8863\u7D22\u6BD4\u4E9E\u6B63\u6559\u7684\u5100\u5F0F\uFF0C\u4EE5\u53CA\u8C9D\u5854\u4EE5\u8272\u5217\u7684\u793E\u5340\u88E1\uFF09\u3001\u5967\u7F85\u83AB\u8A9E\uFF08Afaan Oromoo\uFF0C\u5C6C\u65BC\u5EAB\u5E0C\u7279\u8A9E\u65CF\uFF1CCushitic\uFF1E\uFF0C\u901A\u884C\u4E8E\u8863\u7D22\u6BD4\u4E9E\u3001\u80AF\u4E9E\u3001\u7D22\u99AC\u88E1\u3001\u53CA\u57C3\u53CA\u5730\u5340\uFF0C\u81EA1991\u5E74\u958B\u59CB\u88ABOLF\uFF1C\u5967\u7F85\u83AB\u89E3\u653E\u9663\u7DDA\uFF1E\u5B9A\u6848\u7531\u5409\u8332\u5B57\u6BCD\u6539\u70BA\u752826\u500B\u62C9\u4E01\u5B57\u6BCD\u4F86\u62FC\u97F3\uFF09\uFF0C\u53CA\u63D0\u683C\u96F7\u8A9E\uFF08Tigre\uFF0C\u4E3B\u8981\u7528\u65BC\u5317\u90E8\u7684\u5384\u7ACB\u7279\u88E1\u4E9E\uFF0C\u76EE\u524D\u4EA6\u4F7F\u7528\u5409\u8332\u5B57\u6BCD\u4F86\u62FC\u5BEB\uFF09\u4E09\u7A2E\u3002"@zh . . . . . "Amharic (/\u00E6m\u02C8h\u00E6r\u026Ak/ or /\u0251\u02D0m\u02C8h\u0251\u02D0r\u026Ak/; (Amharic: \u12A0\u121B\u122D\u129B), Amar\u0259\u00F1\u00F1a, IPA: [amar\u0268\u0272\u02D0a]) is an Ethiopian Semitic language, which is a subgrouping within the Semitic branch of the Afroasiatic languages. It is spoken as a first language by the Amharas, and also serves as a lingua franca for all other populations residing in major cities and towns of Ethiopia. The language serves as the official working language of the Ethiopian federal government, and is also the official or working language of several of Ethiopia's federal regions. It has over 31,800,000 mother-tongue speakers, with more than 25,100,000 second language speakers. Amharic is the most widely spoken language in Ethiopia, and the second most spoken mother-tongue in Ethiopia (after Oromo). Amharic is also the second largest Semitic language in the world (after Arabic). Amharic is written left-to-right using a system that grew out of the Ge\u02BDez script. The segmental writing system in which consonant-vowel sequences are written as units is called an abugida (\u12A0\u1261\u130A\u12F3). The graphemes are called fid\u00E4l (\u134A\u12F0\u120D), which means \"script\", \"alphabet\", \"letter\", or \"character\". There is no universally agreed-upon Romanization of Amharic into Latin script. The Amharic examples in the sections below use one system that is common among linguists specialising in Ethiopian Semitic languages."@en . . . . . . . . . . . "Amharique"@fr . . "Amharic"@en . "Amhar\u0161tina (amharsky \u12A0\u121B\u122D\u129B) je semitsk\u00FD jazyk pou\u017E\u00EDvan\u00FD na severu Etiopie, kde jde o ofici\u00E1ln\u00ED jazyk. Mimo Etiopii amhar\u0161tinu pou\u017E\u00EDv\u00E1 2,7 milion\u016F emigrant\u016F (zejm\u00E9na v Egypt\u011B, Izraeli, \u0160v\u00E9dsku, Rusku, v Kanad\u011B a na v\u00FDchod\u011B \u010C\u00EDny)."@cs . . . . "amha1245"@en . . . . . . . . "Amhar\u0161tina (amharsky \u12A0\u121B\u122D\u129B) je semitsk\u00FD jazyk pou\u017E\u00EDvan\u00FD na severu Etiopie, kde jde o ofici\u00E1ln\u00ED jazyk. Mimo Etiopii amhar\u0161tinu pou\u017E\u00EDv\u00E1 2,7 milion\u016F emigrant\u016F (zejm\u00E9na v Egypt\u011B, Izraeli, \u0160v\u00E9dsku, Rusku, v Kanad\u011B a na v\u00FDchod\u011B \u010C\u00EDny)."@cs . . "\u0410\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A (\u0441\u0430\u043C\u043E\u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435: \u12A0\u121B\u122D\u129B [amar\u0268\u0272\u0272a] ) \u2014 \u044F\u0437\u044B\u043A \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u0430 \u0430\u043C\u0445\u0430\u0440\u0430; \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A \u042D\u0444\u0438\u043E\u043F\u0438\u0438 (\u043F\u043E \u043A\u043E\u043D\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0446\u0438\u0438, \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0443\u0441 \u0440\u0430\u0431\u043E\u0447\u0435\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0430). \u0427\u0438\u0441\u043B\u043E \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044F\u0449\u0438\u0445 \u043D\u0430 \u0430\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0432 \u042D\u0444\u0438\u043E\u043F\u0438\u0438 \u2014 \u043E\u043A. 25 \u043C\u043B\u043D \u0447\u0435\u043B. (\u043E\u0446\u0435\u043D\u043A\u0430 2003 \u0433.). \u0420\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0451\u043D \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0438 \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0441\u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D (\u0432 \u042D\u0440\u0438\u0442\u0440\u0435\u0435, \u0421\u043E\u043C\u0430\u043B\u0438 \u0438 \u0432 \u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0430\u0445 \u0421\u0443\u0434\u0430\u043D\u0430)."@ru . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0623\u0645\u0652\u062D\u064E\u0631\u0650\u064A\u064E\u0651\u0629\u064F (\u0628\u0627\u0644\u0623\u0645\u062D\u0631\u064A\u0629: \u12A0\u121B\u122D\u129B\u060C \u0648\u062A\u064F\u0646\u0637\u0642 \u0622\u0645\u064E\u0627\u0631\u0650\u0646\u0652\u064A\u064E\u0627) \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0652\u0647\u064E\u0631\u0650\u064A\u064E\u0651\u0629\u064F \u0644\u063A\u0629 \u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A\u0627 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0645\u064A\u0629\u060C \u0648\u0647\u064A \u0644\u063A\u0629 \u0633\u0627\u0645\u064A\u0629 \u062A\u062A\u0628\u0639 \u0627\u0644\u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0627\u0644\u062C\u0646\u0648\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0648\u064A\u062A\u062D\u062F\u062B \u0628\u0647\u0627 \u0633\u0643\u0627\u0646 \u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A\u0627\u060C \u0644\u0643\u0646 \u0623\u062B\u0631\u062A \u0639\u0644\u064A\u0647\u0627 \u0644\u063A\u0627\u062A \u0643\u0648\u0634\u064A\u0629 \u0643\u062B\u064A\u0631\u0627. \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0647\u0631\u064A\u0629 \u0647\u064A \u062B\u0627\u0646\u064A \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0627\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0646\u062A\u0634\u0627\u0631\u0627\u064B \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629\u060C \u0648\u0647\u064A \u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0645\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A\u0627\u060C \u0648\u0641\u064A \u0639\u062F\u0629 \u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0636\u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0638\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0641\u064A\u062F\u0631\u0627\u0644\u064A \u0627\u0644\u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A\u061B \u0647\u064A \u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u062C\u064A\u0634 \u0627\u0644\u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A \u0648\u0627\u0644\u0643\u0646\u064A\u0633\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0631\u062B\u0648\u0630\u0643\u0633\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0648\u062D\u064A\u062F\u064A\u0629\u060C \u0648\u0647\u064A \u0644\u063A\u0629 \u0644\u062D\u0648\u0627\u0644\u064A2.7 \u0645\u0644\u064A\u0648\u0646 \u0645\u0647\u0627\u062C\u0631 \u062E\u0627\u0631\u062C \u0625\u062B\u064A\u0648\u0628\u064A\u0627. \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0645\u0647\u0631\u064A\u0629 \u0644\u0647\u0627 \u0646\u0638\u0627\u0645 \u0643\u062A\u0627\u0628\u0629 \u062E\u0627\u0635 \u0628\u0647\u0627 \u0648\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0641\u0650\u062F\u064E\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0647\u0631\u064A \u134A\u12F0\u120D fidel \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u062A\u062D\u062F\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0628\u0648\u063A\u064A\u062F\u0627 \u0627\u0644\u062C\u0639\u0632\u064A \u12A0\u1261\u130A\u12F3 abugida."@ar . . "L\u00EDngua am\u00E1rica"@pt . "1124515050"^^ . . . . . . "El amh\u00E1rico o am\u00E1rico (amh\u00E1rico: \u12A0\u121B\u122D\u129B, amar\u0259\u00F1\u00F1a (?\u00B7i)) es un idioma hablado en el norte y el centro de Etiop\u00EDa, donde se incluye entre las cinco lenguas nacionales oficiales,\u200B descendiente de la extinta lengua ge'ez, perteneciente al sem\u00EDtico meridional sudoccidental. Toma su nombre de la etnia de los amhara, tambi\u00E9n transcrito como \u27E8amara\u27E9, habitantes del norte y centro de Etiop\u00EDa. No solo los amhara, sino toda la poblaci\u00F3n et\u00EDope escolarizada domina este idioma. No existe al momento una convenci\u00F3n \u00FAnica para la romanizaci\u00F3n del amh\u00E1rico."@es . . . . . . . . . . . . . . . "Lingua amarica"@it . . . . . . . . . . "\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\uFF08\u12A0\u121B\u122D\u129B\uFF0CAmar\u0259\u00F1\u00F1a, IPA\uFF1A[amar\u0268\u0272\u02D0a] \uFF08\uFF09\uFF09\u662F\u5728\u57C3\u585E\u4FC4\u6BD4\u4E9A\u4F7F\u7528\u7684\u9583\u8A9E\u7684\u4E00\u7A2E\uFF0C\u8207\u963F\u62C9\u4F2F\u8A9E\u3001\u5E0C\u4F2F\u4F86\u8A9E\u540C\u5C6C\u9583\u8A9E\u65CF\uFF0C\u662F\u9583\u8A9E\u65CF\u4E2D\u4F7F\u7528\u4EBA\u6578\u7B2C\u4E8C\u591A\u7684\u8A9E\u8A00\uFF08\u50C5\u6B21\u65BC\u963F\u62C9\u4F2F\u8A9E\uFF09\uFF0C\u662F\u57C3\u585E\u4FC4\u6BD4\u4E9A\u7684\u5B98\u65B9\u8A9E\u8A00\u3002\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\u4E3B\u8981\u4F7F\u7528\u8005\u662F\u4F86\u81EA\u4E8E\u57C3\u585E\u4FC4\u6BD4\u4E9A\u5730\u5340\u7684\u4E2D\u90E8\u7684\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u4EBA\uFF0C\u4E26\u4EE5\u5B98\u65B9\u5730\u4F4D\u5EE3\u6CDB\u7528\u65BC\u5927\u57C3\u585E\u4FC4\u6BD4\u4E9A\u5730\u5340\u3002\u5728\u57C3\u585E\u4FC4\u6BD4\u4E9A\u4EE5\u5916\uFF0C\u7D04\u6709270\u842C\u4EBA\u4F7F\u7528\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\u3002 \u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\u4F7F\u7528\u5409\u8332\u5B57\u6BCD\uFF08\u134A\u12F0\u120D\uFF09\u4F86\u66F8\u5BEB\uFF0C\u5728\u8863\u7D22\u6BD4\u4E9E\u9583\u8A9E\u4E2D\uFF0C\u134A\u12F0\u120D\uFF08Fidel\uFF09\u610F\u70BA\u5B57\u6BCD\u6216\u6587\u5B57\u3002\u12A0\u1261\u130A\u12F3 \uFF08Abugida\uFF09\u5247\u4F86\u6E90\u65BC\u6B64\u5B57\u6BCD\u8868\u7684\u524D\u56DB\u500B\u5B57\u6BCD\uFF0C\u73FE\u4EE3\u8A9E\u8A00\u5B78\u4E2D\u5143\u97F3\u9644\u6A19\u6587\u5B57\u7684\u82F1\u8A9E\u540D\u7A31Abugida\u6B63\u5F0F\u4F86\u6E90\u65BC\u6B64\u3002 \u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\u6C92\u6709\u78BA\u5B9A\u7684\u7F85\u99AC\u5B57\u8F49\u5BEB\u65B9\u6848\uFF0C\u5728\u5F8C\u9762\u7AE0\u7BC0\u4E2D\u7684\u963F\u59C6\u54C8\u62C9\u8A9E\u7BC4\u4F8B\u4E2D\u4F7F\u7528\u4E00\u500B\u7D71\u4E00\u4F46\u4E0D\u901A\u7528\u7684\u7CFB\u7D71\uFF0C\u662F\u8A9E\u8A00\u5B78\u5BB6\u8A2D\u5B9A\u7684\u8F49\u5BEB\u7CFB\u7D71\u4E4B\u4E00\u3002 \u5728\u6587\u6CD5\u4E0A\u52D5\u8A5E\u65BC\u904E\u53BB\u5F0F\u53CA\u5C07\u4F86\u5F0F\u6709\u8B8A\u5316\uFF0C\u4E5F\u6709\u5426\u5B9A\u5F0F\u3001\u53CA\u547D\u4EE4\u5F0F\u7684\u5F62\u5F0F\u3002\u53E5\u578B\u6709\u7C21\u55AE\u53E5\u53CA\u7591\u554F\u53E5\u7B49\uFF0C\u8A5E\u6027\u6709\u8907\u6578\u53CA\u6027\u5225\u7684\u7B26\u865F\u3001\u4EBA\u7A31\u4EE3\u540D\u8A5E\u3001\u9023\u63A5\u8A5E\u3001\u4ECB\u7CFB\u8A5E\u3001\u6307\u793A\u4EE3\u540D\u8A5E\u3001\u53CA\u5B9A\u51A0\u8A5E\u7B49\u3002"@zh . "South Ethiopic"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Amhariska (\u12A0\u121B\u122D\u129B, amarinja, amharinya eller amharinja), \u00E4r ett semitiskt spr\u00E5k i spr\u00E5kfamiljen afroasiatiska spr\u00E5k som bland annat talas i Etiopien, d\u00E4r det \u00E4r officiellt spr\u00E5k och majoritetsspr\u00E5k. Amhariskan \u00E4r n\u00E4st arabiskan det mest utbredda semitiska spr\u00E5ket. Det talas som ett f\u00F6rsta spr\u00E5k av Amharerna och som ett lingua franca av andra befolkningar som bor i storst\u00E4der och st\u00E4der i Etiopien. S\u00E5v\u00E4l i lexikaliskt som syntaktiskt avseende har amhariskan starkt p\u00E5verkats av hamitiska spr\u00E5k. Spr\u00E5ket skrivs med det stavelsebaserade alfabetet ge'ez."@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0391\u03BC\u03C7\u03B1\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1"@el . "El amh\u00E1rico o am\u00E1rico (amh\u00E1rico: \u12A0\u121B\u122D\u129B, amar\u0259\u00F1\u00F1a (?\u00B7i)) es un idioma hablado en el norte y el centro de Etiop\u00EDa, donde se incluye entre las cinco lenguas nacionales oficiales,\u200B descendiente de la extinta lengua ge'ez, perteneciente al sem\u00EDtico meridional sudoccidental. Toma su nombre de la etnia de los amhara, tambi\u00E9n transcrito como \u27E8amara\u27E9, habitantes del norte y centro de Etiop\u00EDa. No solo los amhara, sino toda la poblaci\u00F3n et\u00EDope escolarizada domina este idioma. Fuera de Etiop\u00EDa, el amh\u00E1rico es la lengua de 2.7 millones de emigrantes, quienes viven en Egipto, Israel y Suecia. Tambi\u00E9n es hablada en Eritrea por los deportados eritreos procedentes de Etiop\u00EDa y bien conocida por los eritreos nacidos antes de mediados de la d\u00E9cada de 1980, ya que fue la lengua de ense\u00F1anza en las escuelas de la regi\u00F3n hasta 1991. Es la segunda lengua sem\u00EDtica en cuanto a n\u00FAmero de hablantes, por detr\u00E1s del \u00E1rabe y por delante de lenguas como el tigri\u00F1a y el hebreo. El amh\u00E1rico se escribe de izquierda a derecha usando un silabario alfab\u00E9tico derivado de la escritura ge'ez.\u200B Este sistema se denomina: fid\u00E4l (\u134A\u12F0\u120D), es decir \"letra\" o \"car\u00E1cter\", y tambi\u00E9n abugida (\u12A0\u1261\u130A\u12F3), acr\u00F3nimo de sus cuatro primeros s\u00EDmbolos. Este \u00FAltimo t\u00E9rmino es usado por los ling\u00FCistas para designar a cualquier tipo de sistema de escritura que cuente con caracteres voc\u00E1licos y conson\u00E1nticos. No existe al momento una convenci\u00F3n \u00FAnica para la romanizaci\u00F3n del amh\u00E1rico."@es . . . "J\u0119zyk amharski (\u12A0\u121B\u122D\u129B, \u2019\u00E4mar\u0259\u00F1a, amhara) \u2013 j\u0119zyk semicki z grupy etiopskiej, rodziny j\u0119zyk\u00F3w afroazjatyckich (chamito-semickich) z silnym wp\u0142ywem substratu kuszyckiego. Jako j\u0119zyk ojczysty u\u017Cywany jest przez oko\u0142o 18 mln os\u00F3b, pe\u0142ni tak\u017Ce rol\u0119 j\u0119zyka urz\u0119dowego Etiopii, dzi\u0119ki czemu na terenie kraju faktyczna liczba jego u\u017Cytkownik\u00F3w jest wi\u0119ksza. J\u0119zykiem amharskim pos\u0142uguje si\u0119 tak\u017Ce ok. 2,7 mln etiopskich emigrant\u00F3w, g\u0142\u00F3wnie w Egipcie, Izraelu i Szwecji. Jest roboczym j\u0119zykiem rz\u0105du etiopskiego, etiopskiej armii oraz Etiopskiego Ko\u015Bcio\u0142a Ortodoksyjnego. Jako j\u0119zyk dworu kr\u00F3lewskiego zast\u0105pi\u0142 pod koniec XIII wieku j\u0119zyk gyyz. Ma sp\u00F3\u0142g\u0142oski ejektywne w miejsce og\u00F3lnosemickich faryngalizowanych. Do zapisu j\u0119zyka amharskiego u\u017Cywa si\u0119 pisma etiopskiego."@pl . . . . . . "\u30A2\u30E0\u30CF\u30E9\u8A9E\uFF08\u30A2\u30E0\u30CF\u30E9\u3054\u3001\u12A0\u121B\u122D\u129B IPA: [amar\u0268\u0272\u02D0a] \u30A2\u30DE\u30EA\u30CB\u30E3\uFF09\u306F\u3001\u30A8\u30C1\u30AA\u30D4\u30A2\u306E\u4E8B\u5B9F\u4E0A\u306E\u516C\u7528\u8A9E\u3002\u30A2\u30D5\u30ED\u30FB\u30A2\u30B8\u30A2\u8A9E\u65CF\u30BB\u30E0\u8A9E\u6D3E\u306B\u5C5E\u3059\u308B\u8A00\u8A9E\u3068\u3057\u3066\u306F\u3001\u30A2\u30E9\u30D3\u30A2\u8A9E\u306B\u6B21\u3044\u3067\u8A71\u8005\u4EBA\u53E3\u304C\u591A\u3044\u3002\u8868\u8A18\u306F\u30B2\u30A8\u30BA\u6587\u5B57\uFF08\u30A2\u30E0\u30CF\u30E9\u6587\u5B57\uFF09\u3002"@ja . . . . "\u0410\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A (\u0441\u0430\u043C\u043E\u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435: \u12A0\u121B\u122D\u129B [amar\u0268\u0272\u0272a] ) \u2014 \u044F\u0437\u044B\u043A \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u0430 \u0430\u043C\u0445\u0430\u0440\u0430; \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A \u042D\u0444\u0438\u043E\u043F\u0438\u0438 (\u043F\u043E \u043A\u043E\u043D\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0446\u0438\u0438, \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0443\u0441 \u0440\u0430\u0431\u043E\u0447\u0435\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0430). \u0427\u0438\u0441\u043B\u043E \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044F\u0449\u0438\u0445 \u043D\u0430 \u0430\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0432 \u042D\u0444\u0438\u043E\u043F\u0438\u0438 \u2014 \u043E\u043A. 25 \u043C\u043B\u043D \u0447\u0435\u043B. (\u043E\u0446\u0435\u043D\u043A\u0430 2003 \u0433.). \u0420\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0451\u043D \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0438 \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u043E\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0441\u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D (\u0432 \u042D\u0440\u0438\u0442\u0440\u0435\u0435, \u0421\u043E\u043C\u0430\u043B\u0438 \u0438 \u0432 \u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0430\u0445 \u0421\u0443\u0434\u0430\u043D\u0430)."@ru . . . . "Amharic"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Das Amharische (Eigenbezeichnung \u12A0\u121B\u122D\u129B amar\u0259\u00F1\u00F1a [amar\u0268\u0272\u02D0a]) ist eine \u00E4thiosemitische Sprache, die im n\u00F6rdlichen Zentral\u00E4thiopien als Muttersprache von den Amharen gesprochen wird. Daneben ist sie die bedeutendste Verkehrssprache \u00C4thiopiens und wird in allen St\u00E4dten des Landes gesprochen. Sie ist laut Volksz\u00E4hlung von 2007 mit 19,87 Mio. Sprechern (26,89 % der Gesamtbev\u00F6lkerung) nach dem Oromo die \u00E4thiopische Sprache mit der zweitgr\u00F6\u00DFten Zahl an Muttersprachlern. Au\u00DFerdem wird sie von sehr vielen Einwohnern \u00C4thiopiens als Zweitsprache gesprochen. Amharisch wird mit der \u00E4thiopischen Schrift (Ge'ez) geschrieben. Amharisch ist die offizielle Arbeits- und Amtssprache auf der Ebene der Zentralregierung und Arbeitssprache in f\u00FCnf Bundesstaaten \u00C4thiopiens. Amharisch wird auch in Eritrea von in \u00C4thiopien aufgewachsenen Eritreern und \u00E4lteren Menschen, welche die \u00E4thiopische Herrschaft erlebt haben, gesprochen. In Dschibuti lebende \u00E4thiopische Einwanderer und Arbeitsimmigranten sprechen ebenfalls oft Amharisch."@de . . "\u0410\u043C\u0445\u0430\u0301\u0440\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043C\u043E\u0301\u0432\u0430 ( \u12A0\u121B\u122D\u129B) \u2014 \u043C\u043E\u0432\u0430 \u0430\u043C\u0445\u0430\u0440\u0446\u0456\u0432, \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0430 \u043C\u043E\u0432\u0430 \u0415\u0444\u0456\u043E\u043F\u0456\u0457.\u0410\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043C\u043E\u0432\u0430 \u0454 \u043E\u0434\u043D\u0456\u0454\u044E \u0437 \u0441\u0435\u043C\u0456\u0442\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043C\u043E\u0432. \u041C\u043E\u0432\u0430 \u0454 \u0440\u0456\u0434\u043D\u043E\u044E \u0434\u043B\u044F \u0430\u043C\u0445\u0430\u0440\u0446\u0456\u0432, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u0442\u044C \u043B\u0456\u043D\u0433\u0432\u0430-\u0444\u0440\u0430\u043D\u043A\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u0433\u0440\u0443\u043F \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F, \u044F\u043A\u0456 \u043F\u0440\u043E\u0436\u0438\u0432\u0430\u044E\u0442\u044C \u0443 \u0432\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0445 \u043C\u0456\u0441\u0442\u0430\u0445 \u0415\u0444\u0456\u043E\u043F\u0456\u0457. \u0426\u044F \u043C\u043E\u0432\u0430 \u0454 \u0440\u043E\u0431\u043E\u0447\u043E\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u0415\u0444\u0456\u043E\u043F\u0456\u0457, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0440\u043E\u0431\u043E\u0447\u043E\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u0445 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0456\u0432 \u0415\u0444\u0456\u043E\u043F\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0444\u0435\u0434\u0435\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E\u0457 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0438. \u0417 31 800 000 \u043D\u043E\u0441\u0456\u0457\u0432 \u0440\u0456\u0434\u043D\u043E\u0457 \u043C\u043E\u0432\u0438 \u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u043C \u043D\u0430 2018 \u0440\u0456\u043A, \u043F\u043B\u044E\u0441 \u0449\u0435 25 100 000 \u043D\u043E\u0441\u0456\u0457\u0432 \u044F\u043A \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u0457 \u043C\u043E\u0432\u0438, \u0430\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043C\u043E\u0432\u0430 \u0454 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u044E \u0437\u0430 \u043F\u043E\u0448\u0438\u0440\u0435\u043D\u0456\u0441\u0442\u044E \u0440\u0456\u0434\u043D\u043E\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u0415\u0444\u0456\u043E\u043F\u0456\u0457 (\u043F\u0456\u0441\u043B\u044F \u043E\u0440\u043E\u043C\u043E), \u0430\u043B\u0435 \u043D\u0430\u0439\u0431\u0456\u043B\u044C\u0448 \u043F\u043E\u0448\u0438\u0440\u0435\u043D\u043E\u044E \u0437 \u0442\u043E\u0447\u043A\u0438 \u0437\u043E\u0440\u0443 \u0437\u0430\u0433\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0457 \u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u043E\u0441\u0442\u0456 \u043C\u043E\u0432\u0446\u0456\u0432. \u0426\u0435 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0430 \u0437\u0430 \u043F\u043E\u0448\u0438\u0440\u0435\u043D\u0456\u0441\u0442\u044E \u0441\u0435\u043C\u0456\u0442\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043C\u043E\u0432\u0430 \u0443 \u0441\u0432\u0456\u0442\u0456 (\u043F\u0456\u0441\u043B\u044F \u0430\u0440\u0430\u0431\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457). \u0410\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0435 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u043E \u043F\u0438\u0448\u0435\u0442\u044C\u0441\u044F \u0437\u043B\u0456\u0432\u0430 \u043D\u0430\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E \u0437\u0430 \u0434\u043E\u043F\u043E\u043C\u043E\u0433\u043E\u044E \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0438, \u044F\u043A\u0430 \u0432\u0438\u0440\u043E\u0441\u043B\u0430 \u0437 \u043F\u0438\u0441\u0435\u043C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 Ge\u02BDez. \u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0430 \u0432 \u0435\u0444\u0456\u043E\u043F\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0441\u0435\u043C\u0456\u0442\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043C\u043E\u0432\u0430\u0445 \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0444\u0456\u0434\u0430\u043B ( \u134A\u12F0\u120D ). Fid\u00E4l \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u00AB\u043F\u0438\u0441\u0435\u043C\u043D\u0456\u0441\u0442\u044C\u00BB, \u00AB\u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0456\u0442\u00BB, \u00AB\u0431\u0443\u043A\u0432\u0430\u00BB \u0430\u0431\u043E \u00AB\u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u00BB. \u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0443 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u044E\u0442\u044C \u0430\u0431\u0443\u0433\u0456\u0434\u043E\u044E ( \u12A0\u1261\u130A\u12F3 ), \u0432\u0456\u0434 \u043F\u0435\u0440\u0448\u0438\u0445 \u0447\u043E\u0442\u0438\u0440\u044C\u043E\u0445 \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0456\u0432; \u0432\u0456\u0434 \u0446\u044C\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C \u0441\u0443\u0447\u0430\u0441\u043D\u0438\u0439 \u0442\u0435\u0440\u043C\u0456\u043D \u0430\u0431\u0443\u0433\u0456\u0434\u0430. \u041D\u0435 \u0456\u0441\u043D\u0443\u0454 \u0437\u0430\u0433\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u043F\u0440\u0438\u0439\u043D\u044F\u0442\u043E\u0433\u043E \u0441\u043F\u043E\u0441\u043E\u0431\u0443 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u0457 \u0430\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043C\u043E\u0432\u0438 \u043D\u0430 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u044C\u043A\u0435 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u043E. \u041F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434\u0438 \u0430\u043C\u0445\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043C\u043E\u0432\u0438 \u0432 \u0440\u043E\u0437\u0434\u0456\u043B\u0430\u0445 \u043D\u0438\u0436\u0447\u0435 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u044E\u0442\u044C \u043E\u0434\u043D\u0443 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0443, \u043F\u043E\u0448\u0438\u0440\u0435\u043D\u0443 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434 \u043B\u0456\u043D\u0433\u0432\u0456\u0441\u0442\u0456\u0432, \u044F\u043A\u0456 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0456\u0430\u043B\u0456\u0437\u0443\u044E\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u0435\u0444\u0456\u043E\u043F\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0441\u0435\u043C\u0456\u0442\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043C\u043E\u0432\u0430\u0445. \u041F\u0435\u0440\u0448\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0441\u043B\u0456\u0434\u043D\u0438\u043A \u2014 \u043D\u0456\u043C\u0435\u0446\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0432\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0413\u0456\u043E\u0431 \u041B\u0443\u0434\u043E\u043B\u044C\u0444."@uk . "An Am\u00E1iris"@ga . . . . . . . . "\u30A2\u30E0\u30CF\u30E9\u8A9E"@ja . . . "Transversal South Ethiopic"@en . . . . . "Idioma amh\u00E1rico"@es . . . . . . . . . . . . "Amharische Sprache"@de . . . . . "\u0397 \u03B1\u03BC\u03C7\u03B1\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1 (\u03B4\u03B5\u03BD \u03C0\u03C1\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C3\u03C5\u03B3\u03C7\u03AD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03C1\u03B1\u03BC\u03B1\u03CA\u03BA\u03AE) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03AF\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B5\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 . \u0395\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BB\u03B1\u03BF\u03CD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B5\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03BC\u03B7 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B9\u03B8\u03B9\u03BF\u03C0\u03AF\u03B1\u03C2, \u03C4\u03B7\u03C2 . \u03A4\u03BF 2006 \u03B5\u03AF\u03C7\u03B5 25 \u03B5\u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03BC\u03BC\u03CD\u03C1\u03B9\u03B1 \u03BF\u03BC\u03B9\u03BB\u03B7\u03C4\u03AD\u03C2. \u0395\u03BA\u03C4\u03CC\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B9\u03B8\u03B9\u03BF\u03C0\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B9\u03BB\u03B9\u03AD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC 2,7 \u03B5\u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03BC\u03BC\u03CD\u03C1\u03B9\u03B1 \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BD\u03AC\u03C3\u03C4\u03B5\u03C2 (\u03BA\u03C5\u03C1\u03AF\u03C9\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u0391\u03AF\u03B3\u03C5\u03C0\u03C4\u03BF, \u0399\u03C3\u03C1\u03B1\u03AE\u03BB \u03BA\u03B1\u03B9 \u03A3\u03BF\u03C5\u03B7\u03B4\u03AF\u03B1). \u0395\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B4\u03B5\u03CD\u03C4\u03B5\u03C1\u03B7 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C3\u03C3\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF \u03BF\u03BC\u03B9\u03BB\u03BF\u03CD\u03BC\u03B5\u03BD\u03B7 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03BA\u03CC\u03C3\u03BC\u03BF \u03BC\u03B5\u03C4\u03AC \u03C4\u03B1 \u03B1\u03C1\u03B1\u03B2\u03B9\u03BA\u03AC. \u0388\u03C7\u03B5\u03B9 \u03BB\u03BF\u03B3\u03BF\u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03AF\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF 14\u03BF \u03B1\u03B9\u03CE\u03BD\u03B1."@el . . "Amhariska (\u12A0\u121B\u122D\u129B, amarinja, amharinya eller amharinja), \u00E4r ett semitiskt spr\u00E5k i spr\u00E5kfamiljen afroasiatiska spr\u00E5k som bland annat talas i Etiopien, d\u00E4r det \u00E4r officiellt spr\u00E5k och majoritetsspr\u00E5k. Amhariskan \u00E4r n\u00E4st arabiskan det mest utbredda semitiska spr\u00E5ket. Det talas som ett f\u00F6rsta spr\u00E5k av Amharerna och som ett lingua franca av andra befolkningar som bor i storst\u00E4der och st\u00E4der i Etiopien. S\u00E5v\u00E4l i lexikaliskt som syntaktiskt avseende har amhariskan starkt p\u00E5verkats av hamitiska spr\u00E5k. Spr\u00E5ket skrivs med det stavelsebaserade alfabetet ge'ez. Utanf\u00F6r Etiopien talas amhariska av omkring 2,7 miljoner emigranter, framf\u00F6r allt i Europa och USA."@sv . . "J\u0119zyk amharski (\u12A0\u121B\u122D\u129B, \u2019\u00E4mar\u0259\u00F1a, amhara) \u2013 j\u0119zyk semicki z grupy etiopskiej, rodziny j\u0119zyk\u00F3w afroazjatyckich (chamito-semickich) z silnym wp\u0142ywem substratu kuszyckiego. Jako j\u0119zyk ojczysty u\u017Cywany jest przez oko\u0142o 18 mln os\u00F3b, pe\u0142ni tak\u017Ce rol\u0119 j\u0119zyka urz\u0119dowego Etiopii, dzi\u0119ki czemu na terenie kraju faktyczna liczba jego u\u017Cytkownik\u00F3w jest wi\u0119ksza. J\u0119zykiem amharskim pos\u0142uguje si\u0119 tak\u017Ce ok. 2,7 mln etiopskich emigrant\u00F3w, g\u0142\u00F3wnie w Egipcie, Izraelu i Szwecji. Jest roboczym j\u0119zykiem rz\u0105du etiopskiego, etiopskiej armii oraz Etiopskiego Ko\u015Bcio\u0142a Ortodoksyjnego."@pl . . . . . "L\u2019amharique (/ama\u0281ik/ ; en : \u12A0\u121B\u122D\u129B /amar\u0268\u0272\u02D0a/ ) est une langue chamito-s\u00E9mitique de la famille des langues s\u00E9mitiques, une famille au sein de laquelle elle occupe, en termes de locuteurs, la deuxi\u00E8me place apr\u00E8s l'arabe. En raison de la politique linguistique avant la chute du Derg, la langue est parl\u00E9e en \u00C9thiopie par une majorit\u00E9 de la population, soit comme langue maternelle \u2014 majoritairement par les Amharas \u2014, soit comme langue seconde ou v\u00E9hiculaire. L'amharique s'\u00E9crit \u00E0 l'aide de l'alphasyllabaire \u00E9thiopien."@fr . . . . . . . "2018"^^ . "Das Amharische (Eigenbezeichnung \u12A0\u121B\u122D\u129B amar\u0259\u00F1\u00F1a [amar\u0268\u0272\u02D0a]) ist eine \u00E4thiosemitische Sprache, die im n\u00F6rdlichen Zentral\u00E4thiopien als Muttersprache von den Amharen gesprochen wird. Daneben ist sie die bedeutendste Verkehrssprache \u00C4thiopiens und wird in allen St\u00E4dten des Landes gesprochen. Sie ist laut Volksz\u00E4hlung von 2007 mit 19,87 Mio. Sprechern (26,89 % der Gesamtbev\u00F6lkerung) nach dem Oromo die \u00E4thiopische Sprache mit der zweitgr\u00F6\u00DFten Zahl an Muttersprachlern. Au\u00DFerdem wird sie von sehr vielen Einwohnern \u00C4thiopiens als Zweitsprache gesprochen."@de . . . . . . . "amh"@en . . . "Amhariska"@sv . .