"1112293226"^^ . "Aneirin"@en . "Aneirin o Neirin fue un poeta brit\u00F3n de finales del siglo VI. Se cree que fue un bardo o \"poeta cortesano\" en alguno de los reinos de Cumbria o del \"Viejo Norte (Yr Hen Ogledd), probablemente, el reino de Gododdin en Edimburgo, en la actual Escocia, y posiblemente en el reino de Elmet en el actual Yorkshire. Desde el siglo XVII, su nombre puede leerse incorrectamente escrito como Aneurin."@es . . . . "Aneirin ['aneirin], auch Aneurin, urspr\u00FCnglich Neirin ['neirin], gilt als einer der ersten namentlich \u00FCberlieferten Dichter der britannischen Kelten und soll der Autor des Epos Y Gododdin sein. Nach dem Text dieses Werkes war Aneirin Hofdichter oder Barde."@de . . . . . . . . . . . . . . . "\u0410\u043D\u0435\u0301\u0439\u0440\u0438\u043D (\u0432\u0430\u043B\u043B. Aneirin, Aneurin; \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u044F\u044F \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u2014 \u041D\u0435\u0301\u0439\u0440\u0438\u043D) \u2014 \u0432\u0430\u043B\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0440\u0434 VI \u0432. \u041A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0438\u043D\u0430 \u2014 \u043E\u0434\u043D\u0430 \u0438\u0437 \u00AB\u00BB. \u041E\u043D\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u0430 \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0435 XIII \u0432. \u041D\u0430\u0438\u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0435\u043D \u043A\u0430\u043A \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u043E\u043B\u0430\u0433\u0430\u0435\u043C\u044B\u0439 \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440 \u043F\u043E\u044D\u043C\u044B \u00AB\u00BB, \u0432\u043E\u0441\u043F\u0435\u0432\u0430\u044E\u0449\u0435\u0439 \u0432\u043E\u0438\u043D\u043E\u0432 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044F \u0431\u0440\u0438\u0442\u0442\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0413\u043E\u0434\u043E\u0434\u0438\u043D , \u043F\u043E\u0433\u0438\u0431\u0448\u0438\u0445 \u0432 \u0431\u0438\u0442\u0432\u0435 \u0441 \u0430\u043D\u0433\u043B\u043E\u0441\u0430\u043A\u0441\u0430\u043C\u0438 \u043F\u0440\u0438 \u041A\u0430\u0442\u0440\u0430\u0439\u0442\u0435 (\u043D\u044B\u043D\u0435 \u041A\u0430\u0442\u0442\u0435\u0440\u0438\u043A). \u041F\u043E\u044D\u043C\u0430 \u0431\u044B\u0442\u043E\u0432\u0430\u043B\u0430 \u043D\u0430 \u0431\u0440\u0438\u0442\u0442\u0441\u043A\u043E\u043C \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u0435, \u0432 \u0442\u043E\u043C \u0447\u0438\u0441\u043B\u0435 \u0432 \u0421\u0442\u0440\u0430\u0442\u043A\u043B\u0430\u0439\u0434\u0435, \u043D\u043E \u0431\u044B\u043B\u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0437\u0430\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u0423\u044D\u043B\u044C\u0441 \u0438 \u0441\u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u0438\u043B\u0430\u0441\u044C \u0432 \u0432\u0430\u043B\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0438 \u043A\u0430\u043A \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C \u0432\u0430\u043B\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u0438 (\u0441\u043C. \u0440\u0430\u043D\u043D\u044F\u044F \u0432\u0430\u043B\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043F\u043E\u044D\u0437\u0438\u044F)."@ru . . "Aneirin lub Neirin - wczesno\u015Bredniowieczny poeta pochodzenia bryto\u0144skiego (walijskiego). Uwa\u017Cany za barda lub poet\u0119 nadwornego w jednym z kr\u00F3lestw Starej P\u00F3\u0142nocy, prawdopodobnie w Edynburgu. Od XVII wieku jego imi\u0119 cz\u0119sto zapisywano b\u0142\u0119dnie jako Aneurin."@pl . . . . . . . . . . . . "\u0410\u043D\u0435\u0301\u0439\u0440\u0438\u043D (\u0432\u0430\u043B\u043B. Aneirin, Aneurin; \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u044F\u044F \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u2014 \u041D\u0435\u0301\u0439\u0440\u0438\u043D) \u2014 \u0432\u0430\u043B\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0440\u0434 VI \u0432. \u041A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0438\u043D\u0430 \u2014 \u043E\u0434\u043D\u0430 \u0438\u0437 \u00AB\u00BB. \u041E\u043D\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u0430 \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0435 XIII \u0432. \u041D\u0430\u0438\u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0435\u043D \u043A\u0430\u043A \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u043E\u043B\u0430\u0433\u0430\u0435\u043C\u044B\u0439 \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440 \u043F\u043E\u044D\u043C\u044B \u00AB\u00BB, \u0432\u043E\u0441\u043F\u0435\u0432\u0430\u044E\u0449\u0435\u0439 \u0432\u043E\u0438\u043D\u043E\u0432 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044F \u0431\u0440\u0438\u0442\u0442\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0413\u043E\u0434\u043E\u0434\u0438\u043D , \u043F\u043E\u0433\u0438\u0431\u0448\u0438\u0445 \u0432 \u0431\u0438\u0442\u0432\u0435 \u0441 \u0430\u043D\u0433\u043B\u043E\u0441\u0430\u043A\u0441\u0430\u043C\u0438 \u043F\u0440\u0438 \u041A\u0430\u0442\u0440\u0430\u0439\u0442\u0435 (\u043D\u044B\u043D\u0435 \u041A\u0430\u0442\u0442\u0435\u0440\u0438\u043A). \u041F\u043E\u044D\u043C\u0430 \u0431\u044B\u0442\u043E\u0432\u0430\u043B\u0430 \u043D\u0430 \u0431\u0440\u0438\u0442\u0442\u0441\u043A\u043E\u043C \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u0435, \u0432 \u0442\u043E\u043C \u0447\u0438\u0441\u043B\u0435 \u0432 \u0421\u0442\u0440\u0430\u0442\u043A\u043B\u0430\u0439\u0434\u0435, \u043D\u043E \u0431\u044B\u043B\u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0437\u0430\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u0423\u044D\u043B\u044C\u0441 \u0438 \u0441\u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u0438\u043B\u0430\u0441\u044C \u0432 \u0432\u0430\u043B\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0438 \u043A\u0430\u043A \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C \u0432\u0430\u043B\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u0438 (\u0441\u043C. \u0440\u0430\u043D\u043D\u044F\u044F \u0432\u0430\u043B\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043F\u043E\u044D\u0437\u0438\u044F)."@ru . . . . . . . . . . . "Aneirin"@it . . "Aneirin"@pt . "Aneirin o Neirin (segle vi) \u00E9s un poeta gal\u00B7l\u00E8s. Es creu que fou poeta de cort d'algun des regnes c\u00E0mbrics del Vell Nord o Hen Ogledd, probablement de Gododdin a Edimburg, a la moderna Esc\u00F2cia. Est\u00E0 documentat hist\u00F2ricament a la Historia Brittonum, de Nennius, vers l'any 800, \u00E9s autor del poema Y Gododdin, el qual hauria estat transm\u00E8s per tradici\u00F3 oral abans d'apar\u00E8ixer en manuscrits, uns tres segles m\u00E9s tard. El nom del poema respon a una tribu celtobrit\u00F2nica. L'autor hi exalta els valors dels tres-cents joves guerrers morts, a la fi del segle vi, davant els invasors saxons de Catraeh (Catterick). El poema cont\u00E9 la primera refer\u00E8ncia liter\u00E0ria a l'Art\u00FAs hist\u00F2ric. Caracter\u00EDstica d'aquest poema i, en general, de la poesia gal\u00B7lesa antiga, \u00E9s el seu lirisme lac\u00F2nic, sorprenent en una poesia"@ca . . . . . . . . . . . . . . "Aneirin"@fr . "Aneirin edo Neirin (VI. mendea) poeta galestarra zen. 10 erreinu kanbriko bateko poeta zela uste dute, seguraski Gododdin erresumakoa (Edinburgh, Eskozia). Aneirinen lanak ahoz aho XIII. mendeko Llyfr Aneirin (Aneirinen Liburua) eskuizkribuan agertzen dira. Nahiz eta Erdi Aroko galeseran idatziak egon, antzinako galeserazko hitzak ere agertzen dira. Aneirinen lanak ahozko tradizioari esker iraun zuten norbaitek idatziz jaso arte, seguruenik XIX. mendean. Aneirinen lanik ezagunena da, VI. mendearen amaieran angloen aurka borrokatu ziren gudari eskaini zien elegia da."@eu . "Aneirin"@pl . . . . . . . "Aneirin, Aneurin o Neirin ap Dwywei (525 circa \u2013 600 circa), \u00E8 stato un poeta britanno, un bardo che sarebbe vissuto in uno dei regni nati dalla disgregazione dell'Y Gogledd Hen (Il Vecchio Nord). Sua madre, Dwywei, \u00E8 menzionata nei suoi poemi. Potrebbe essere la stessa donna che and\u00F2 in sposa a Dunaut Bwr, sovrano delPennines. Scrisse in , una lingua molto simile al gallese antico, da cui discende . La sua poesia \u00E8 conservata in un manoscritto del XIII secolo (ca.1265), conosciuto come Libro di Aneirin, che per\u00F2 presenta un linguaggio parzialmente modernizzato nel gallese medio."@it . . . . . . . "Aneirin"@es . "Aneirin [a\u02C8n\u025Bir\u026An], Aneurin or Neirin was an early Medieval Brythonic war poet. He is believed to have been a bard or court poet in one of the Cumbric kingdoms of the Hen Ogledd, probably that of Gododdin at Edinburgh, in modern Scotland. From the 17th century, he was usually known as Aneurin."@en . . . . . "Aneirin"@de . "Aneirin [a\u02C8n\u025Bir\u026An], Aneurin or Neirin was an early Medieval Brythonic war poet. He is believed to have been a bard or court poet in one of the Cumbric kingdoms of the Hen Ogledd, probably that of Gododdin at Edinburgh, in modern Scotland. From the 17th century, he was usually known as Aneurin."@en . . . . "Aneirin edo Neirin (VI. mendea) poeta galestarra zen. 10 erreinu kanbriko bateko poeta zela uste dute, seguraski Gododdin erresumakoa (Edinburgh, Eskozia). Aneirinen lanak ahoz aho XIII. mendeko Llyfr Aneirin (Aneirinen Liburua) eskuizkribuan agertzen dira. Nahiz eta Erdi Aroko galeseran idatziak egon, antzinako galeserazko hitzak ere agertzen dira. Aneirinen lanak ahozko tradizioari esker iraun zuten norbaitek idatziz jaso arte, seguruenik XIX. mendean. Aneirinen lanik ezagunena da, VI. mendearen amaieran angloen aurka borrokatu ziren gudari eskaini zien elegia da."@eu . . . . . . . . . . . . . . . "\u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0456\u043D"@uk . . . "Aneirin ou Neirin foi um poeta brit\u00E2nico da Alta Idade M\u00E9dia. Sua atividade situa-se entre os s\u00E9culos VI e VII, o que o posiciona como um dos mais antigos poetas de l\u00EDngua galesa com obras atribu\u00EDdas. Acredita-se que Aneirin tenha sido um bardo ou poeta da corte em algum reino do norte da Gr\u00E3-Bretanha (conhecido \u00E0 \u00E9poca como Hen Ogledd), talvez no antigo reino de Gododdin, em Edimburgo, na Esc\u00F3cia moderna. Aneirin \u00E9 mencionado numa antiga fonte galesa, a cr\u00F3nica Historia Brittonum (Hist\u00F3ria dos Brit\u00E2nicos), atribu\u00EDdo a N\u00EAnio, como um poeta que viveu no s\u00E9culo VI. Apesar de que a exist\u00EAncia de Aneirin \u00E9 um fato aceito pelos historiadores, muito mais dif\u00EDcil \u00E9 saber se as obras que lhe s\u00E3o atribu\u00EDdas foram realmente escritas por ele."@pt . . . "Book of Aneirin, including Y Gododdin"@en . . . "Aneirin"@en . . . "\u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0456\u043D (\u0432\u0430\u043B\u043B. Aneirin, Aneurin; \u0434\u0430\u0432\u043D\u0456\u0448\u0430 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u2014 \u041D\u0435\u0301\u0439\u0440\u0456\u043D) \u2014 \u0432\u0430\u043B\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0440\u0434 VI \u0441\u0442. \u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0456\u043D \u043D\u0430\u043B\u0435\u0436\u0430\u0432 \u0434\u043E \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0434\u0432\u043E\u0440\u0443 \u0432 \u0415\u0434\u0438\u043D\u0431\u0443\u0440\u0437\u0456, \u0434\u0435 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0432 \u041C\u0456\u043D\u0456\u0434\u0434\u0430\u0443\u0433. \u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0456\u043D \u0437\u0433\u0430\u0434\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u0430\u043D\u0433\u043B\u043E\u0441\u0430\u043A\u0441\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0445\u0440\u043E\u043D\u0456\u043A\u0430\u0445 \u0456 \u0443 \u00AB\u0406\u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457 \u0431\u0440\u0438\u0442\u0456\u0432\u00BB \u041D\u0435\u043D\u043D\u0456\u044F \u044F\u043A \u0432\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u0435\u0442. \u041A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0456\u043D\u0430 \u2014 \u043E\u0434\u043D\u0430 \u0437 \u00AB\u0427\u043E\u0442\u0438\u0440\u044C\u043E\u0445 \u0441\u0442\u0430\u0440\u043E\u0434\u0430\u0432\u043D\u0456\u0445 \u0432\u0430\u043B\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043A\u043D\u0438\u0433\u00BB. \u0412\u043E\u043D\u0430 \u0431\u0443\u043B\u0430 \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0430 \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043A\u0456\u043D\u0446\u0456 XIII \u0441\u0442\u043E\u043B\u0456\u0442\u0442\u044F."@uk . . "Aneirin, Aneurin o Neirin ap Dwywei (525 circa \u2013 600 circa), \u00E8 stato un poeta britanno, un bardo che sarebbe vissuto in uno dei regni nati dalla disgregazione dell'Y Gogledd Hen (Il Vecchio Nord). Sua madre, Dwywei, \u00E8 menzionata nei suoi poemi. Potrebbe essere la stessa donna che and\u00F2 in sposa a Dunaut Bwr, sovrano delPennines. Scrisse in , una lingua molto simile al gallese antico, da cui discende . La sua poesia \u00E8 conservata in un manoscritto del XIII secolo (ca.1265), conosciuto come Libro di Aneirin, che per\u00F2 presenta un linguaggio parzialmente modernizzato nel gallese medio. Il suo lavoro pi\u00F9 conosciuto \u00E8 lo Y Gododdin, \u00E8 un poema composto da 99 elegie, che celebrano gli uomini del regno di Gododdin che caddero combattendo contro gli anglosassoni nella battaglia di Catraeth, forse Catterick, nello Yorkshire (ca.603). Si pensa che in una delle elegie sia contenuto il riferimento pi\u00F9 antico a re Art\u00F9, al cui coraggio \u00E8 paragonato quello di un guerriero caduto in battaglia. Si pensa che Aneirin abbia combattuto in questo scontro, in cui sarebbe stato fatto prigioniero. Lo studioso Thomas Stephens (1821-1875) identificava Catraeth con , nel (Roxburghshire), mentre, invece, qui va individuato il sito della battaglia di Degsastan. Si pensa anche che il poeta fosse figlio di Gildas, storico del VI secolo (ipotesi per la quale non ci sono prove). La prima edizione attestata era Canu Aneirin di Sir con note in gallese, pubblicata nel 1938."@it . . . "Aneirin"@en . . . "Poet"@en . . . . . "Aneirin o Neirin (segle vi) \u00E9s un poeta gal\u00B7l\u00E8s. Es creu que fou poeta de cort d'algun des regnes c\u00E0mbrics del Vell Nord o Hen Ogledd, probablement de Gododdin a Edimburg, a la moderna Esc\u00F2cia. Est\u00E0 documentat hist\u00F2ricament a la Historia Brittonum, de Nennius, vers l'any 800, \u00E9s autor del poema Y Gododdin, el qual hauria estat transm\u00E8s per tradici\u00F3 oral abans d'apar\u00E8ixer en manuscrits, uns tres segles m\u00E9s tard. El nom del poema respon a una tribu celtobrit\u00F2nica. L'autor hi exalta els valors dels tres-cents joves guerrers morts, a la fi del segle vi, davant els invasors saxons de Catraeh (Catterick). El poema cont\u00E9 la primera refer\u00E8ncia liter\u00E0ria a l'Art\u00FAs hist\u00F2ric. Caracter\u00EDstica d'aquest poema i, en general, de la poesia gal\u00B7lesa antiga, \u00E9s el seu lirisme lac\u00F2nic, sorprenent en una poesia tan primerenca. El manuscrit conegut com a Llibre d'Aneirin recull la poesia d'aquest autor."@ca . "Aneurin, Aneirin ou Neirin mab Dwywei (525 - 600) \u00E9tait un po\u00E8te brittonique, de l'\u00EEle de Bretagne, qui passe pour avoir \u00E9t\u00E9 un po\u00E8te ou un barde dans la cour de l\u2019un des royaumes bretons du Nord (nord du monde de langue brittonique), situ\u00E9 au sud de l\u2019\u00C9cosse d'aujourd'hui, donc loin du Pays de Galles."@fr . . . "Aneirin"@ca . "\u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0438\u043D"@ru . . . . . "207543"^^ . . . "Aneirin"@en . "\u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0456\u043D (\u0432\u0430\u043B\u043B. Aneirin, Aneurin; \u0434\u0430\u0432\u043D\u0456\u0448\u0430 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u2014 \u041D\u0435\u0301\u0439\u0440\u0456\u043D) \u2014 \u0432\u0430\u043B\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0440\u0434 VI \u0441\u0442. \u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0456\u043D \u043D\u0430\u043B\u0435\u0436\u0430\u0432 \u0434\u043E \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u0434\u0432\u043E\u0440\u0443 \u0432 \u0415\u0434\u0438\u043D\u0431\u0443\u0440\u0437\u0456, \u0434\u0435 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0432 \u041C\u0456\u043D\u0456\u0434\u0434\u0430\u0443\u0433. \u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0456\u043D \u0437\u0433\u0430\u0434\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u0430\u043D\u0433\u043B\u043E\u0441\u0430\u043A\u0441\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0445\u0440\u043E\u043D\u0456\u043A\u0430\u0445 \u0456 \u0443 \u00AB\u0406\u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457 \u0431\u0440\u0438\u0442\u0456\u0432\u00BB \u041D\u0435\u043D\u043D\u0456\u044F \u044F\u043A \u0432\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u0435\u0442. \u041A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0456\u043D\u0430 \u2014 \u043E\u0434\u043D\u0430 \u0437 \u00AB\u0427\u043E\u0442\u0438\u0440\u044C\u043E\u0445 \u0441\u0442\u0430\u0440\u043E\u0434\u0430\u0432\u043D\u0456\u0445 \u0432\u0430\u043B\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043A\u043D\u0438\u0433\u00BB. \u0412\u043E\u043D\u0430 \u0431\u0443\u043B\u0430 \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0430 \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043A\u0456\u043D\u0446\u0456 XIII \u0441\u0442\u043E\u043B\u0456\u0442\u0442\u044F. \u0410\u043D\u0435\u0439\u0440\u0456\u043D \u043D\u0430\u0439\u0431\u0456\u043B\u044C\u0448 \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0438\u0439 \u044F\u043A \u0432\u0456\u0440\u043E\u0433\u0456\u0434\u043D\u0438\u0439 \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440 \u043F\u043E\u0435\u043C\u0438 \u00AB\u0490\u043E\u0434\u043E\u0434\u0456\u043D\u00BB, \u0449\u043E \u043E\u0441\u043F\u0456\u0432\u0443\u0454 \u0432\u043E\u0457\u043D\u0456\u0432 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044F \u0431\u0440\u0438\u0442\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0490\u043E\u0434\u043E\u0434\u0456\u043D, \u0437\u0430\u0433\u0438\u0431\u043B\u0438\u0445 \u0432 \u0431\u0438\u0442\u0432\u0456 \u0437 \u0430\u043D\u0433\u043B\u043E\u0441\u0430\u043A\u0441\u0430\u043C\u0438 \u043F\u0440\u0438 \u041A\u0430\u0442\u0440\u0430\u043D\u0456 (\u043D\u0438\u043D\u0456 ). \u041F\u043E\u0435\u043C\u0430 \u043F\u043E\u0431\u0443\u0442\u0443\u0432\u0430\u043B\u0430 \u043D\u0430 \u0431\u0440\u0438\u0442\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u041F\u0456\u0432\u043D\u043E\u0447\u0456, \u0443 \u0442\u043E\u043C\u0443 \u0447\u0438\u0441\u043B\u0456 \u0432 \u0421\u0442\u0440\u0430\u0442\u043A\u043B\u0430\u0439\u0434\u0456, \u0430\u043B\u0435 \u0431\u0443\u043B\u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0437\u0430\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u0423\u0435\u043B\u044C\u0441 \u0456 \u0437\u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u043B\u0430\u0441\u044F \u0443 \u0432\u0430\u043B\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u0445 \u044F\u043A \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0430 \u0432\u0430\u043B\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0457 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0457."@uk . . "Aneirin lub Neirin - wczesno\u015Bredniowieczny poeta pochodzenia bryto\u0144skiego (walijskiego). Uwa\u017Cany za barda lub poet\u0119 nadwornego w jednym z kr\u00F3lestw Starej P\u00F3\u0142nocy, prawdopodobnie w Edynburgu. Od XVII wieku jego imi\u0119 cz\u0119sto zapisywano b\u0142\u0119dnie jako Aneurin."@pl . . . . . . . "7080"^^ . . . . . "Aneirin ou Neirin foi um poeta brit\u00E2nico da Alta Idade M\u00E9dia. Sua atividade situa-se entre os s\u00E9culos VI e VII, o que o posiciona como um dos mais antigos poetas de l\u00EDngua galesa com obras atribu\u00EDdas. Acredita-se que Aneirin tenha sido um bardo ou poeta da corte em algum reino do norte da Gr\u00E3-Bretanha (conhecido \u00E0 \u00E9poca como Hen Ogledd), talvez no antigo reino de Gododdin, em Edimburgo, na Esc\u00F3cia moderna. Aneirin \u00E9 mencionado numa antiga fonte galesa, a cr\u00F3nica Historia Brittonum (Hist\u00F3ria dos Brit\u00E2nicos), atribu\u00EDdo a N\u00EAnio, como um poeta que viveu no s\u00E9culo VI. Apesar de que a exist\u00EAncia de Aneirin \u00E9 um fato aceito pelos historiadores, muito mais dif\u00EDcil \u00E9 saber se as obras que lhe s\u00E3o atribu\u00EDdas foram realmente escritas por ele. As obras atribu\u00EDdas a Aneirin est\u00E3o preservadas num manuscrito do s\u00E9culo XIII conhecido hoje como Livro de Aneirin. A l\u00EDngua original das obras era o gal\u00EAs antigo (ou c\u00FAmbrico), mas muitas partes dos textos foram modernizados em gal\u00EAs m\u00E9dio no processo de transmiss\u00E3o dos textos durante a Idade M\u00E9dia. O texto do Livro foi copiado ao menos por dois escribas diferentes, um dos quais (escriba A) modernizou o texto em gal\u00EAs m\u00E9dio e o outro (escriba B) manteve parte do texto em gal\u00EAs antigo. A obra mais famosa de Aneirin contida no Livro \u00E9 Y Gododdin, uma s\u00E9rie de elegias heroicas que comemoram guerreiros de Gododdin que ca\u00EDram numa batalha travada por volta do ano 600."@pt . . . "Aneirin ['aneirin], auch Aneurin, urspr\u00FCnglich Neirin ['neirin], gilt als einer der ersten namentlich \u00FCberlieferten Dichter der britannischen Kelten und soll der Autor des Epos Y Gododdin sein. Nach dem Text dieses Werkes war Aneirin Hofdichter oder Barde."@de . "Aneurin, Aneirin ou Neirin mab Dwywei (525 - 600) \u00E9tait un po\u00E8te brittonique, de l'\u00EEle de Bretagne, qui passe pour avoir \u00E9t\u00E9 un po\u00E8te ou un barde dans la cour de l\u2019un des royaumes bretons du Nord (nord du monde de langue brittonique), situ\u00E9 au sud de l\u2019\u00C9cosse d'aujourd'hui, donc loin du Pays de Galles."@fr . . . . . . . "Aneirin"@eu . "Aneirin o Neirin fue un poeta brit\u00F3n de finales del siglo VI. Se cree que fue un bardo o \"poeta cortesano\" en alguno de los reinos de Cumbria o del \"Viejo Norte (Yr Hen Ogledd), probablemente, el reino de Gododdin en Edimburgo, en la actual Escocia, y posiblemente en el reino de Elmet en el actual Yorkshire. Desde el siglo XVII, su nombre puede leerse incorrectamente escrito como Aneurin."@es . . . . .