. . . . "3051"^^ . "\u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646 (\u0628\u0627\u0644\u0639\u0628\u0631\u064A\u0629: \u05E8\u05E9\u05D9\u05DE\u05D4 \u05E2\u05E8\u05D1\u05D9\u05EA \u05DC\u05D1\u05D3\u05D5\u05D0\u05D9\u05DD \u05D5\u05DB\u05E4\u05E8\u05D9\u05D9\u05DD\u200F)\u060C Reshima Aravit LeBedouim VeKfariym\u060C \u0643\u0627\u0646\u062A \u0641\u064A \u0625\u0633\u0631\u0627\u0626\u064A\u0644."@ar . . . "Arabsk\u00E1 kandid\u00E1tka pro bedu\u00EDny a venkovany (hebrejsky: \u05E8\u05E9\u05D9\u05DE\u05D4 \u05E2\u05E8\u05D1\u05D9\u05EA \u05DC\u05D1\u05D3\u05D5\u05D0\u05D9\u05DD \u05D5\u05DB\u05E4\u05E8\u05D9\u05D9\u05DD; Re\u0161imat aravit le-bedu'im ve-kfarim, arabsky: \u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646) je b\u00FDval\u00E1 izraelsk\u00E1 politick\u00E1 strana izraelsk\u00FDch Arab\u016F."@cs . "Liste arabe pour les B\u00E9douins et les Villageois"@fr . . . "1977-03-08"^^ . "\u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646 (\u0628\u0627\u0644\u0639\u0628\u0631\u064A\u0629: \u05E8\u05E9\u05D9\u05DE\u05D4 \u05E2\u05E8\u05D1\u05D9\u05EA \u05DC\u05D1\u05D3\u05D5\u05D0\u05D9\u05DD \u05D5\u05DB\u05E4\u05E8\u05D9\u05D9\u05DD\u200F)\u060C Reshima Aravit LeBedouim VeKfariym\u060C \u0643\u0627\u0646\u062A \u0641\u064A \u0625\u0633\u0631\u0627\u0626\u064A\u0644."@ar . . . "Arabska Lista dla Beduin\u00F3w i Mieszka\u0144c\u00F3w Wiosek (hebr.: \u05E8\u05E9\u05D9\u05DE\u05D4 \u05E2\u05E8\u05D1\u05D9\u05EA \u05DC\u05D1\u05D3\u05D5\u05D0\u05D9\u05DD \u05D5\u05DB\u05E4\u05E8\u05D9\u05D9\u05DD, Reshima Aravit leBedouim veKfariym, arab.: \u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646) \u2013 nieistniej\u0105ca partia polityczna reprezentuj\u0105c\u0105 izraelskich Arab\u00F3w."@pl . . . "Most MKs"@en . "Arab List for Bedouin and Villagers"@en . "1106048907"^^ . . . . . "Israel"@en . . . . . . . "\u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646"@ar . "9465718"^^ . "La Liste arabe pour les B\u00E9douins et les Villageois (h\u00E9breu : \u05E8\u05E9\u05D9\u05DE\u05D4 \u05E2\u05E8\u05D1\u05D9\u05EA \u05DC\u05D1\u05D3\u05D5\u05D0\u05D9\u05DD \u05D5\u05DB\u05E4\u05E8\u05D9\u05D9\u05DD, Reshima Aravit LeBedouim VeKfariym, arabe : \u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646) \u00E9tait un parti politique arabe isra\u00E9lien."@fr . . "The Arab List for Bedouin and Villagers (Hebrew: \u05E8\u05E9\u05D9\u05DE\u05D4 \u05E2\u05E8\u05D1\u05D9\u05EA \u05DC\u05D1\u05D3\u05D5\u05D0\u05D9\u05DD \u05D5\u05DB\u05E4\u05E8\u05D9\u05D9\u05DD, Reshima Aravit LeBedouim VeKfariym, Arabic: \u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646) was an Arab satellite list in Israel."@en . . . "Fewest MKs"@en . . . . . . "\u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646"@en . . . . . . "1977-03-08"^^ . . . . "Arab List for Bedouin and Villagers"@en . . . . "Israeli Arab interest"@en . "Arabska Lista dla Beduin\u00F3w i Mieszka\u0144c\u00F3w Wsi"@pl . "Arabska Lista dla Beduin\u00F3w i Mieszka\u0144c\u00F3w Wiosek (hebr.: \u05E8\u05E9\u05D9\u05DE\u05D4 \u05E2\u05E8\u05D1\u05D9\u05EA \u05DC\u05D1\u05D3\u05D5\u05D0\u05D9\u05DD \u05D5\u05DB\u05E4\u05E8\u05D9\u05D9\u05DD, Reshima Aravit leBedouim veKfariym, arab.: \u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646) \u2013 nieistniej\u0105ca partia polityczna reprezentuj\u0105c\u0105 izraelskich Arab\u00F3w."@pl . . "1977"^^ . . . "La Liste arabe pour les B\u00E9douins et les Villageois (h\u00E9breu : \u05E8\u05E9\u05D9\u05DE\u05D4 \u05E2\u05E8\u05D1\u05D9\u05EA \u05DC\u05D1\u05D3\u05D5\u05D0\u05D9\u05DD \u05D5\u05DB\u05E4\u05E8\u05D9\u05D9\u05DD, Reshima Aravit LeBedouim VeKfariym, arabe : \u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646) \u00E9tait un parti politique arabe isra\u00E9lien."@fr . . . "Arab List for Bedouin and Villagers"@en . . "The Arab List for Bedouin and Villagers (Hebrew: \u05E8\u05E9\u05D9\u05DE\u05D4 \u05E2\u05E8\u05D1\u05D9\u05EA \u05DC\u05D1\u05D3\u05D5\u05D0\u05D9\u05DD \u05D5\u05DB\u05E4\u05E8\u05D9\u05D9\u05DD, Reshima Aravit LeBedouim VeKfariym, Arabic: \u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646) was an Arab satellite list in Israel."@en . . "Arabsk\u00E1 kandid\u00E1tka pro bedu\u00EDny a venkovany (hebrejsky: \u05E8\u05E9\u05D9\u05DE\u05D4 \u05E2\u05E8\u05D1\u05D9\u05EA \u05DC\u05D1\u05D3\u05D5\u05D0\u05D9\u05DD \u05D5\u05DB\u05E4\u05E8\u05D9\u05D9\u05DD; Re\u0161imat aravit le-bedu'im ve-kfarim, arabsky: \u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646) je b\u00FDval\u00E1 izraelsk\u00E1 politick\u00E1 strana izraelsk\u00FDch Arab\u016F."@cs . . "1"^^ . . "Arabsk\u00E1 kandid\u00E1tka pro bedu\u00EDny a venkovany"@cs . . . . . "\u0627\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0628\u062F\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u062D\u064A\u0646"@en . . . . . . . ""@en .