. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Argyllshire Brit Isles Sect 2.svg"@en . . . . . . . . "Argyll"@en . "ga"@en . . . . . . . . . . "Argyll (Earra-Ghaidheal in lingua gaelica scozzese, tradotto come zona costiera del ), a volte chiamata Argyllshire, \u00E8 una delle contee tradizionali della Scozia."@it . . . . . . . . . . . . . . . . "Argyll (\u00C9cosse)"@fr . "Argyll, en lengua arcaica Argyle ( en ga\u00E9lico moderno), es una regi\u00F3n de la zona Oeste de Escocia y correspondiente a la antigua D\u00E1l Riata. Puede este t\u00E9rmino ser usado para se\u00F1alar toda la l\u00EDnea costera entre Mull of Kintyre y el cabo Wrath. El autor de principios del siglo XIII, que escribi\u00F3 explica que \"el nombre Arragathel significa el l\u00EDmite de los escoces o irlandeses, porque ellos eran generalmente denominados Gattheli [=Gaels], desde su tiempos antiguos por su caudillo Gaithelglas. Argyll fue tambi\u00E9n un obispado durante la Edad Media, con su catedral en , pero despu\u00E9s fue convertido en Earldom (parecido a un \"ducado\" en la tradici\u00F3n anglosajona y escandinava) y m\u00E1s adelante en . En la actualidad Argyll es un condado. Fue una vez regi\u00F3n en el sentido pol\u00EDtico de la palabra, sin embargo en la actualidad forma parte del \u00E1rea condal unitario de Argyll y Bute."@es . . . . . . . . . "\u0410\u0440\u0433\u0430\u0301\u0439\u043B (\u0430\u043D\u0433\u043B. Argyll, \u041C\u0424\u0410: [\u0251\u02D0r\u02C8\u0261a\u026Al]; \u0430\u0440\u0445\u0430\u0457\u0447\u043D\u0435 Argyle; \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0435 Argyllshire; \u0448\u043E\u0442\u043B. \u0433\u0435\u043B. Airthir-Ghaidheal [\u02C8a\u02D0r\u0334\u0259\u0263\u025B\u02D0.\u0259\u026B\u032A]) \u2014 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u043D\u0430 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u043D\u0430 \u0437\u0430\u0445\u043E\u0434\u0456 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0456\u0457. \u0417 1889 \u043F\u043E 1975 \u0440\u043E\u043A\u0438 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B \u0431\u0443\u0432 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0438\u043C \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u043E\u043C, \u0437\u0430\u0440\u0430\u0437 \u0454 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u043E\u044E \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0456 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B-\u0456-\u0411'\u044E\u0442. \u0414\u043E \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0443 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0443 \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u044E\u0442\u044C \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u043D\u0456 \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457 \u041A\u0456\u043D\u0442\u0430\u0439\u0440, \u041D\u0430\u043F\u0434\u0435\u0439\u043B, \u041A\u043E\u0432\u0430\u043B \u0456 \u041B\u043E\u0440\u043D, \u0456\u043D\u043E\u0434\u0456 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0410\u0440\u0434\u043D\u0430\u043C\u0443\u0440\u0445\u0430\u043D \u0456 \u041C\u043E\u0440\u0432\u0435\u0440\u043D."@uk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Argyll (ingelesez \u0251r\u02C8\u0261a\u026Al ahoskatua; lehen Argyle eta egungo Eskoziako gaeleraz: Earra-Gh\u00E0idheal, \u02C8a\u02D0r\u02E0\u0259\u0263\u025B\u02D0.\u0259l\u032A\u02E0 ahoskatua), ingelesez batzuetan Argyllshire deitua, Eskoziako mendebaldean dagoen konderri historikoa da. Egun, Argyll eta Bute eskualdearen parte da."@eu . . . . "1120170293"^^ . . . . "\u963F\u76D6\u5C14\u90E1\uFF08Argyll\uFF09\u662F\u82CF\u683C\u5170\u897F\u90E8\u5386\u53F2\u4E0A\u7684\u4E00\u4E2A\u90E1\uFF0C\u53E4\u4EE3\u4E0E\u5927\u4E0D\u5217\u98A0\u8FBE\u5C14\u91CC\u963F\u8FBE\u738B\u56FD\u9886\u571F\u5927\u81F4\u76F8\u5F53\u3002\u4E2D\u4E16\u7EAA\u65F6\u5929\u4E3B\u6559\u8BBE\u6709\u6559\u533A\uFF0C\u6559\u5802\u4F4D\u4E8E\u5229\u65AF\u83AB\u5C14\u5C9B\uFF0C\u540C\u65F6\u4E5F\u662F\u963F\u76D6\u5C14\u516C\u7235\u7684\u5C01\u5730\u3002\u4E1C\u90E8\u4E0E\u73C0\u65AF\u90E1\u63A5\u58E4\u3002"@zh . . . . "8054.86302314496"^^ . . . . . . . . . . . . . . "-5.25"^^ . . "auto"@en . . . . . . . . . . . . . "Argyll"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Argyll, en lengua arcaica Argyle ( en ga\u00E9lico moderno), es una regi\u00F3n de la zona Oeste de Escocia y correspondiente a la antigua D\u00E1l Riata. Puede este t\u00E9rmino ser usado para se\u00F1alar toda la l\u00EDnea costera entre Mull of Kintyre y el cabo Wrath. El autor de principios del siglo XIII, que escribi\u00F3 explica que \"el nombre Arragathel significa el l\u00EDmite de los escoces o irlandeses, porque ellos eran generalmente denominados Gattheli [=Gaels], desde su tiempos antiguos por su caudillo Gaithelglas. Argyll fue tambi\u00E9n un obispado durante la Edad Media, con su catedral en , pero despu\u00E9s fue convertido en Earldom (parecido a un \"ducado\" en la tradici\u00F3n anglosajona y escandinava) y m\u00E1s adelante en ."@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "56.25"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "\u963F\u76D6\u5C14\u90E1\uFF08Argyll\uFF09\u662F\u82CF\u683C\u5170\u897F\u90E8\u5386\u53F2\u4E0A\u7684\u4E00\u4E2A\u90E1\uFF0C\u53E4\u4EE3\u4E0E\u5927\u4E0D\u5217\u98A0\u8FBE\u5C14\u91CC\u963F\u8FBE\u738B\u56FD\u9886\u571F\u5927\u81F4\u76F8\u5F53\u3002\u4E2D\u4E16\u7EAA\u65F6\u5929\u4E3B\u6559\u8BBE\u6709\u6559\u533A\uFF0C\u6559\u5802\u4F4D\u4E8E\u5229\u65AF\u83AB\u5C14\u5C9B\uFF0C\u540C\u65F6\u4E5F\u662F\u963F\u76D6\u5C14\u516C\u7235\u7684\u5C01\u5730\u3002\u4E1C\u90E8\u4E0E\u73C0\u65AF\u90E1\u63A5\u58E4\u3002"@zh . . . . . . . . . . "Argyll (gael. Earra-Gh\u00E0idheal) \u2013 historyczne hrabstwo w Szkocji, obecnie w okr\u0119gu Argyll and Bute. Od II w n.e. zamieszkane przez Celt\u00F3w z Irlandii (Szkoci). Ju\u017C w wieku III Argyll znalaz\u0142 si\u0119 pod panowaniem Celt\u00F3w, kt\u00F3rzy stworzyli na jego obszarze kr\u00F3lestwo Dalriada (V-IX w.). W drugiej po\u0142owie IX wieku wesz\u0142o w sk\u0142ad Szkocji."@pl . . . . "Argyllshire"@sv . . . . . . . . . "56.25 -5.25" . "\u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B (\u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C)"@uk . . . . . . . . . . . "\u0410\u0440\u0433\u0430\u0301\u0439\u043B (\u0430\u043D\u0433\u043B. Argyll, \u041C\u0424\u0410: [\u0251\u02D0r\u02C8\u0261a\u026Al]; \u0430\u0440\u0445\u0430\u0457\u0447\u043D\u0435 Argyle; \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0435 Argyllshire; \u0448\u043E\u0442\u043B. \u0433\u0435\u043B. Airthir-Ghaidheal [\u02C8a\u02D0r\u0334\u0259\u0263\u025B\u02D0.\u0259\u026B\u032A]) \u2014 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u043D\u0430 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u043D\u0430 \u0437\u0430\u0445\u043E\u0434\u0456 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0456\u0457. \u0417 1889 \u043F\u043E 1975 \u0440\u043E\u043A\u0438 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B \u0431\u0443\u0432 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0438\u043C \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u043E\u043C, \u0437\u0430\u0440\u0430\u0437 \u0454 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u043E\u044E \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0456 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B-\u0456-\u0411'\u044E\u0442. \u0414\u043E \u0441\u043A\u043B\u0430\u0434\u0443 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0443 \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u044E\u0442\u044C \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u043D\u0456 \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457 \u041A\u0456\u043D\u0442\u0430\u0439\u0440, \u041D\u0430\u043F\u0434\u0435\u0439\u043B, \u041A\u043E\u0432\u0430\u043B \u0456 \u041B\u043E\u0440\u043D, \u0456\u043D\u043E\u0434\u0456 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0410\u0440\u0434\u043D\u0430\u043C\u0443\u0440\u0445\u0430\u043D \u0456 \u041C\u043E\u0440\u0432\u0435\u0440\u043D."@uk . . . . . . . . . . . . . . . "Argyll (/\u0251\u02D0r\u02C8\u0261a\u026Al/; archaically Argyle, Earra-Gh\u00E0idheal in modern Gaelic, pronounced [\u02C8a\u02D0r\u02E0\u0259\u0263\u025B\u02D0.\u0259l\u032A\u02E0]), sometimes called Argyllshire, is a historic county and registration county of western Scotland. Argyll is of ancient origin, and corresponds to most of the part of the ancient kingdom of D\u00E1l Riata on Great Britain. Argyll was also a medieval bishopric with its cathedral at Lismore, as well as an early modern earldom and dukedom, the Dukedom of Argyll. It borders Inverness-shire to the north, Perthshire and Dunbartonshire to the east, and\u2014separated by the Firth of Clyde\u2014neighbours Renfrewshire and Ayrshire to the south-east, and Buteshire to the south. Between 1890 and 1975, Argyll was an administrative county with a county council. Its area corresponds with most of the modern council area of Argyll and Bute, excluding the Isle of Bute and the Helensburgh area, but including the Morvern and Ardnamurchan areas of the Highland council area. There was an Argyllshire constituency of the Parliament of Great Britain then Parliament of the United Kingdom, from 1708 until 1983."@en . "Seansh\u00EDr in iarthar na hAlban is ea Contae Earra-Gh\u00E0idheal (Earraghael i nGaeilge na h\u00C9ireann). Is ionann a cheantar agus nuacheantar Chomhairle Earra-Gh\u00E0idheal agus B\u00F2d seachas Eilean Bh\u00F3id agus ceantar Bhaile Eilidh, ach t\u00E1 na ceantair A' Mhorbhairne agus \u00C0ird nam Murchan de chuid Chomhairle na G\u00E0idhealtachd san \u00E1ireamh. Is \u00E9 an ch\u00E9ad choil\u00EDneacht Ghaelach in Albain \u00E9, agus is ionann a cheantar agus D\u00E1l Riata den chuid is m\u00F3. T\u00E1 a l\u00E1n l\u00E1ithre\u00E1n stairi\u00FAil ann, mar shampla ag D\u00FAn Athad. Cuims\u00EDonn Earra-Gh\u00E0idheal Earra-Gh\u00E0idheal Meadhanach, Latharn, na leithinis\u00ED Cinn T\u00ECre agus C\u00F3mhghall, agus na hoile\u00E1in (\u00CDle, Di\u00FAra, Colbhasa, Muile, Giogha). Is iad na bailte is m\u00F3 ann n\u00E1 an t-\u00D3ban, Inbhir Aora, Ceann Loch Gilb, agus Ceann Loch Chille Chiar\u00E1in."@ga . . . . . . . "Argyll ( /\u0251r\u02C8\u0261a\u026Al/) (arcaicamente Argyle, em ga\u00E9lico escoc\u00EAs: Earra-Gh\u00E0idheal), \u00E0s vezes anglicizado como Argyllshire, \u00E9 um e um no Oeste da Esc\u00F3cia. Argyll \u00E9 de origem antiga e corresponde \u00E0 maior parte do antigo reino de D\u00E1l Riata na Gr\u00E3-Bretanha. Argyll tamb\u00E9m foi um com a sua catedral em , bem como um antigo condado e ducado, o Ducado de Argyll. Faz limite ao norte com , a leste com Perthshire e , e \u2014 separado pelo fiorde de Clyde \u2014 limita-se com e ao sudeste e com ao sul."@pt . . . . . . . . . . . "452024"^^ . . . . . "Argyll"@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . "Seansh\u00EDr in iarthar na hAlban is ea Contae Earra-Gh\u00E0idheal (Earraghael i nGaeilge na h\u00C9ireann). Is ionann a cheantar agus nuacheantar Chomhairle Earra-Gh\u00E0idheal agus B\u00F2d seachas Eilean Bh\u00F3id agus ceantar Bhaile Eilidh, ach t\u00E1 na ceantair A' Mhorbhairne agus \u00C0ird nam Murchan de chuid Chomhairle na G\u00E0idhealtachd san \u00E1ireamh. Is \u00E9 an ch\u00E9ad choil\u00EDneacht Ghaelach in Albain \u00E9, agus is ionann a cheantar agus D\u00E1l Riata den chuid is m\u00F3. T\u00E1 a l\u00E1n l\u00E1ithre\u00E1n stairi\u00FAil ann, mar shampla ag D\u00FAn Athad. Is iad na bailte is m\u00F3 ann n\u00E1 an t-\u00D3ban, Inbhir Aora, Ceann Loch Gilb, agus Ceann Loch Chille Chiar\u00E1in."@ga . . . . . . "Argyll"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Argyll (Earra-Gh\u00E0idheal en ga\u00E9lique \u00E9cossais, historiquement aussi \u00E9crit Argyle), est une r\u00E9gion de l'Ouest de l'\u00C9cosse correspondant plus ou moins \u00E0 l'ancien D\u00E1l Riata, situ\u00E9e en Grande-Bretagne sur la c\u00F4te ouest entre Mull of Kintyre et Cap Wrath."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "POINT(-5.25 56.25)"^^ . . . "Argyll"@pt . . . . . . "ARL"@en . . . . "Earra-Gh\u00E0idheal"@ga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Argyll (Aussprache: [\u0251\u02D0r\u02C8\u0261a\u026Al]; schottisch-g\u00E4lisch Earra-Gh\u00E0idheal, Aussprache: [\u025Br\u02E0\u0259'\u0263\u025B\u02D0.\u0259l\u032A\u02E0], bedeutet in etwa \u201EK\u00FCste der G\u00E4len\u201C) wird auch als Argyllshire bezeichnet und ist eine der traditionellen Grafschaften von Schottland, die im 7. Jahrhundert zum schottischen K\u00F6nigreich von Dalriada geh\u00F6rte."@de . "Earra-Gh\u00E0idheal"@en . . . . . "Argyll"@en . . . . . . "\u0410\u0440\u0433\u0430\u0301\u0439\u043B (\u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A. Airthir-Ghaidheal (\u00AB\u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E-\u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A\u0438\u0439\u00BB); \u0430\u043D\u0433\u043B. Argyll) \u2014 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u044F \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u043D\u0430 \u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u0435 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438, \u0432 \u0433\u043E\u0440\u0430\u0445 \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u044C\u0435 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0432\u0430 . \u0417\u0430\u0447\u0430\u0441\u0442\u0443\u044E \u0432 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430 \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u044E\u0442 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u041A\u0438\u043D\u0442\u0430\u0439\u0440, , \u0438 , \u0438\u043D\u043E\u0433\u0434\u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0410\u0440\u0434\u043D\u0430\u043C\u0443\u0440\u0445\u0430\u043D \u0438 . \u0412 \u043D\u0430\u0441\u0442\u043E\u044F\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0432\u0441\u0435 \u044D\u0442\u0438 \u0437\u0435\u043C\u043B\u0438 \u0432\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442 \u0432 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B \u0438 \u0411\u044C\u044E\u0442. \u0412\u0430\u0436\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u0435 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430: , \u0431\u044B\u0432\u0448\u0430\u044F \u0440\u0435\u0437\u0438\u0434\u0435\u043D\u0446\u0438\u044F \u0433\u0440\u0430\u0444\u043E\u0432 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430, \u0438 . \u0420\u0435\u043B\u044C\u0435\u0444 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0439 \u044E\u0433\u043E-\u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u043D\u044B\u0435 \u043E\u0442\u0440\u043E\u0433\u0438 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043D\u0430\u0433\u043E\u0440\u044C\u044F. \u041F\u043E\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u044C\u0435 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430 \u0447\u0440\u0435\u0437\u0432\u044B\u0447\u0430\u0439\u043D\u043E \u0438\u0437\u0440\u0435\u0437\u0430\u043D\u043D\u043E, \u0432\u0434\u043E\u043B\u044C \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u043E\u0432\u043E\u0439 \u043B\u0438\u043D\u0438\u0438 \u0442\u044F\u043D\u0435\u0442\u0441\u044F \u0446\u0435\u043F\u043E\u0447\u043A\u0430 \u043D\u0435\u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u0445 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u043E\u0432."@ru . "Argyllshire \u00E4r ett grevskap i v\u00E4stra Skottland. Grevskapet motsvarar ungef\u00E4r den nuvarande regionen Argyll and Bute. Grevskapet kallas ibland bara Argyll. Argyllshire \u00E4r urgammalt och h\u00E4rstammar ifr\u00E5n det forna kungariket Dalriada. Argyllshire var ocks\u00E5 ett medeltida stift med katedralen i Lismore, samt ett grevskap och ett hertigd\u00F6me, Hertigd\u00F6met Argyll. Grevskapet Argyllshire l\u00E5g vid sj\u00F6n Loch Awe."@sv . . . . . . . . . . . . "Argyll (ingelesez \u0251r\u02C8\u0261a\u026Al ahoskatua; lehen Argyle eta egungo Eskoziako gaeleraz: Earra-Gh\u00E0idheal, \u02C8a\u02D0r\u02E0\u0259\u0263\u025B\u02D0.\u0259l\u032A\u02E0 ahoskatua), ingelesez batzuetan Argyllshire deitua, Eskoziako mendebaldean dagoen konderri historikoa da. Egun, Argyll eta Bute eskualdearen parte da."@eu . . . . . . . . . . . . "Argyll (Aussprache: [\u0251\u02D0r\u02C8\u0261a\u026Al]; schottisch-g\u00E4lisch Earra-Gh\u00E0idheal, Aussprache: [\u025Br\u02E0\u0259'\u0263\u025B\u02D0.\u0259l\u032A\u02E0], bedeutet in etwa \u201EK\u00FCste der G\u00E4len\u201C) wird auch als Argyllshire bezeichnet und ist eine der traditionellen Grafschaften von Schottland, die im 7. Jahrhundert zum schottischen K\u00F6nigreich von Dalriada geh\u00F6rte."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Flag of Argyll"@en . . . . . . . . . . . . . . . "Argyll (gael. Earra-Gh\u00E0idheal) \u2013 historyczne hrabstwo w Szkocji, obecnie w okr\u0119gu Argyll and Bute. Od II w n.e. zamieszkane przez Celt\u00F3w z Irlandii (Szkoci). Ju\u017C w wieku III Argyll znalaz\u0142 si\u0119 pod panowaniem Celt\u00F3w, kt\u00F3rzy stworzyli na jego obszarze kr\u00F3lestwo Dalriada (V-IX w.). W drugiej po\u0142owie IX wieku wesz\u0142o w sk\u0142ad Szkocji."@pl . "3110"^^ . . . . . . . . . . . "Argyllshire \u00E4r ett grevskap i v\u00E4stra Skottland. Grevskapet motsvarar ungef\u00E4r den nuvarande regionen Argyll and Bute. Grevskapet kallas ibland bara Argyll. Argyllshire \u00E4r urgammalt och h\u00E4rstammar ifr\u00E5n det forna kungariket Dalriada. Argyllshire var ocks\u00E5 ett medeltida stift med katedralen i Lismore, samt ett grevskap och ett hertigd\u00F6me, Hertigd\u00F6met Argyll. Grevskapet Argyllshire l\u00E5g vid sj\u00F6n Loch Awe."@sv . . . "Argyll"@en . . "8054863023.14496"^^ . . "\u0410\u0440\u0433\u0430\u0301\u0439\u043B (\u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A. Airthir-Ghaidheal (\u00AB\u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E-\u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A\u0438\u0439\u00BB); \u0430\u043D\u0433\u043B. Argyll) \u2014 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u044F \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u043D\u0430 \u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u0435 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438, \u0432 \u0433\u043E\u0440\u0430\u0445 \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u044C\u0435 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0432\u0430 . \u0417\u0430\u0447\u0430\u0441\u0442\u0443\u044E \u0432 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430 \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u044E\u0442 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u041A\u0438\u043D\u0442\u0430\u0439\u0440, , \u0438 , \u0438\u043D\u043E\u0433\u0434\u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0410\u0440\u0434\u043D\u0430\u043C\u0443\u0440\u0445\u0430\u043D \u0438 . \u0412 \u043D\u0430\u0441\u0442\u043E\u044F\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0432\u0441\u0435 \u044D\u0442\u0438 \u0437\u0435\u043C\u043B\u0438 \u0432\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442 \u0432 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B \u0438 \u0411\u044C\u044E\u0442. \u0412\u0430\u0436\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u0435 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430: , \u0431\u044B\u0432\u0448\u0430\u044F \u0440\u0435\u0437\u0438\u0434\u0435\u043D\u0446\u0438\u044F \u0433\u0440\u0430\u0444\u043E\u0432 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430, \u0438 . \u0420\u0435\u043B\u044C\u0435\u0444 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0439 \u044E\u0433\u043E-\u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u043D\u044B\u0435 \u043E\u0442\u0440\u043E\u0433\u0438 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043D\u0430\u0433\u043E\u0440\u044C\u044F. \u041F\u043E\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u044C\u0435 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430 \u0447\u0440\u0435\u0437\u0432\u044B\u0447\u0430\u0439\u043D\u043E \u0438\u0437\u0440\u0435\u0437\u0430\u043D\u043D\u043E, \u0432\u0434\u043E\u043B\u044C \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u043E\u0432\u043E\u0439 \u043B\u0438\u043D\u0438\u0438 \u0442\u044F\u043D\u0435\u0442\u0441\u044F \u0446\u0435\u043F\u043E\u0447\u043A\u0430 \u043D\u0435\u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u0445 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u043E\u0432. \u0422\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u044F \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043B\u0430 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0438\u0437 \u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0445 \u043A\u043E\u043B\u043E\u043D\u0438\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0438\u0440\u043B\u0430\u043D\u0434\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0446\u0430\u043C\u0438 \u0432 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u044E \u2014 \u0441\u043A\u043E\u0442\u0442\u0430\u043C\u0438, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043B\u0438 \u0437\u0434\u0435\u0441\u044C \u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u0442\u0432\u043E \u0414\u0430\u043B \u0420\u0438\u0430\u0434\u0430. \u0412 843 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0441\u043A\u043E\u0442\u0442\u043E\u0432 \u0438 \u043F\u0438\u043A\u0442\u043E\u0432 \u043E\u0431\u044A\u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u043B\u0438\u0441\u044C \u0432 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u0442\u0432\u043E \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u044E. \u041F\u0435\u0440\u0435\u043C\u0435\u0449\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u043E\u0432 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043D\u0430 \u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E\u0435 \u043F\u043E\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u044C\u0435 \u043D\u0430\u0434\u043E\u043B\u0433\u043E \u043E\u0442\u0442\u0435\u0441\u043D\u0438\u043B\u043E \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B \u043E\u0442 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u043E\u0439 \u043B\u0438\u043D\u0438\u0438 \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0442\u0438\u044F \u0448\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430. \u0421 IX \u0432\u0435\u043A\u0430 \u043F\u043E\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u044C\u0435 \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0438\u043B\u044C\u043D\u043E \u0441\u0442\u0440\u0430\u0434\u0430\u043B\u043E \u043E\u0442 \u043D\u0430\u0431\u0435\u0433\u043E\u0432 \u043D\u043E\u0440\u0432\u0435\u0436\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0432\u0438\u043A\u0438\u043D\u0433\u043E\u0432. \u0412 1140 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u043D\u0430 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430 \u0431\u044B\u043B\u043E \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043E \u043D\u0435\u0437\u0430\u0432\u0438\u0441\u0438\u043C\u043E\u0435 \u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E-\u043D\u043E\u0440\u0432\u0435\u0436\u0441\u043A\u043E\u0435 \u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u0442\u0432\u043E \u041E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u043E\u0432 \u0432\u043E \u0433\u043B\u0430\u0432\u0435 \u0441 \u0421\u043E\u043C\u0435\u0440\u043B\u0435\u0434\u043E\u043C, \u043E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0435\u0433\u043E \u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u0438 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u0431\u0435\u0441\u043F\u0440\u0435\u0440\u044B\u0432\u043D\u044B\u0435 \u0432\u043E\u0439\u043D\u044B \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u043F\u043E\u0442\u043E\u043C\u043A\u0430\u043C\u0438 \u0421\u043E\u043C\u0435\u0440\u043B\u0435\u0434\u0430, \u0447\u0435\u043C \u0432\u043E\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0438 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438, \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u0438\u0432 \u0432 1249 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0440\u043E\u043B\u044C \u043D\u0430\u0434 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u043E\u043C. \u0412 \u0434\u0430\u043B\u044C\u043D\u0435\u0439\u0448\u0435\u043C \u0432\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u043D\u0430\u0434 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u043E\u043C \u043E\u0441\u043F\u0430\u0440\u0438\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0440\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043A\u043B\u0430\u043D\u044B \u041C\u0430\u043A\u0434\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u0434\u043E\u0432 \u0438 \u041C\u0430\u043A\u0434\u0443\u0433\u0430\u043B\u043E\u0432 (\u0441 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D\u044B) \u0438 \u043A\u043B\u0430\u043D\u043E\u043C \u041A\u044D\u043C\u043F\u0431\u0435\u043B\u043B\u043E\u0432 (\u0441 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u0439). \u041F\u043E\u0431\u0435\u0434\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0430\u043B\u0430\u0441\u044C \u0437\u0430 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u043D\u0438\u043C, \u043E\u0440\u0438\u0435\u043D\u0442\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u0432\u0448\u0438\u043C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u0443\u044E \u0432\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u0438 \u0432 1309 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0438\u0432\u0448\u0438\u043C \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u043B\u043E\u0440\u0434\u043E\u0432 (\u0441 1457 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 \u0433\u0440\u0430\u0444\u043E\u0432) \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430. \u041A\u044D\u043C\u043F\u0431\u0435\u043B\u043B\u044B \u0438\u0433\u0440\u0430\u043B\u0438 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u0443\u044E \u0440\u043E\u043B\u044C \u0432 \u0434\u043B\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0431\u043E\u0440\u044C\u0431\u0435 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0439 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438 \u0437\u0430 \u043F\u043E\u0434\u0447\u0438\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043A\u043B\u0430\u043D\u043E\u0432 \u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u043D\u044B\u0445 \u0440\u0435\u0433\u0438\u043E\u043D\u043E\u0432 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u044B (\u0441\u043C. \u0433\u0440\u0430\u0444\u044B \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B). \u0412 1641 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u0410\u0440\u0447\u0438\u0431\u0430\u043B\u044C\u0434 \u041A\u044D\u043C\u043F\u0431\u0435\u043B\u043B, 8-\u0439 \u0433\u0440\u0430\u0444 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B, \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0438\u043B \u043E\u0442 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044F \u041A\u0430\u0440\u043B\u0430 I \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u043C\u0430\u0440\u043A\u0438\u0437\u0430 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430, \u0447\u0442\u043E \u043D\u0435 \u043F\u043E\u043C\u0435\u0448\u0430\u043B\u043E \u0435\u043C\u0443 \u0432\u043E\u0437\u0433\u043B\u0430\u0432\u0438\u0442\u044C \u0430\u043D\u0442\u0438\u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u0443\u044E \u043F\u0430\u0440\u0442\u0438\u044E \u0432\u043E \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0440\u0435\u0432\u043E\u043B\u044E\u0446\u0438\u0438 \u0432 \u0410\u043D\u0433\u043B\u0438\u0438 \u0438 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u0438. \u0421 1701 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0433\u043B\u0430\u0432\u0430 \u0440\u043E\u0434\u0430 \u041A\u044D\u043C\u043F\u0431\u0435\u043B\u043B\u043E\u0432 \u043D\u043E\u0441\u0438\u0442 \u0442\u0438\u0442\u0443\u043B \u0433\u0435\u0440\u0446\u043E\u0433\u0430 \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B\u0430. \u041D\u0430 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u0430\u0433\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0437\u0435\u043C\u043B\u0438 \u0448\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043A\u043B\u0430\u043D\u043E\u0432 \u041C\u0430\u043A\u0434\u0443\u0433\u0430\u043B\u043E\u0432, \u041A\u044D\u043C\u043F\u0431\u0435\u043B\u043B\u043E\u0432, \u041C\u0430\u043A\u0433\u0440\u0435\u0433\u043E\u0440\u043E\u0432 \u0438 \u041A\u0430\u043C\u0435\u0440\u043E\u043D\u043E\u0432."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "41605"^^ . . . "\u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B"@ru . . . "\u963F\u76D6\u5C14\u90E1"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Argyll"@de . . . . . . . . . . . . . . "Ranked 2nd of 34"@en . . . . . . . . . . . . . . . . "Argyll ( /\u0251r\u02C8\u0261a\u026Al/) (arcaicamente Argyle, em ga\u00E9lico escoc\u00EAs: Earra-Gh\u00E0idheal), \u00E0s vezes anglicizado como Argyllshire, \u00E9 um e um no Oeste da Esc\u00F3cia. Argyll \u00E9 de origem antiga e corresponde \u00E0 maior parte do antigo reino de D\u00E1l Riata na Gr\u00E3-Bretanha. Argyll tamb\u00E9m foi um com a sua catedral em , bem como um antigo condado e ducado, o Ducado de Argyll. Faz limite ao norte com , a leste com Perthshire e , e \u2014 separado pelo fiorde de Clyde \u2014 limita-se com e ao sudeste e com ao sul. Entre 1890 e 1975, Argyll foi um condado administrativo com um conselho de condado. Sua \u00E1rea corresponde \u00E0 maioria da atual \u00E1rea de conselho de Argyll e Bute, excluindo a ilha de Bute e a \u00E1rea de Helensburgh, mas incluindo as \u00E1reas de e da \u00E1rea de conselho de Highland. Houve um distrito eleitoral de Argyllshire da do Parlamento da Gr\u00E3-Bretanha de 1708 a 1800 e da C\u00E2mara dos Comuns do Parlamento do Reino Unido de 1801 a 1983. O distrito eleitoral foi nomeado Argyll a partir de 1950 e substitu\u00EDdo em 1983 por Argyll e Bute."@pt . . . . . . . . . . . . . . . "Argyll (Earra-Ghaidheal in lingua gaelica scozzese, tradotto come zona costiera del ), a volte chiamata Argyllshire, \u00E8 una delle contee tradizionali della Scozia."@it . . . . . . . . "Argyll (Earra-Gh\u00E0idheal en ga\u00E9lique \u00E9cossais, historiquement aussi \u00E9crit Argyle), est une r\u00E9gion de l'Ouest de l'\u00C9cosse correspondant plus ou moins \u00E0 l'ancien D\u00E1l Riata, situ\u00E9e en Grande-Bretagne sur la c\u00F4te ouest entre Mull of Kintyre et Cap Wrath. L'auteur de De Situ Albanie au XIIIe si\u00E8cle explique que \u00AB le nom Arregathel signifie margin des \u00C9cossais ou Irlandais, car \u00C9cossais et Irlandais sont appel\u00E9s Gattheli [=Ga\u00EBls], du nom de leur ancien chef militaire . \u00BB Toutefois, on pense \u00E9galement que le terme pourrait d\u00E9river de Earra-Gh\u00E0idheal, \u00AB c\u00F4te des Ga\u00EBls. \u00BB Argyll est un ancien dioc\u00E8se m\u00E9di\u00E9val, dont la cath\u00E9drale est situ\u00E9e \u00E0 Lismore, et plus r\u00E9cemment un comt\u00E9 et un duch\u00E9, le duch\u00E9 d'Argyll."@fr . . . . . . . . "Argyll"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "150"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . "Argyll (/\u0251\u02D0r\u02C8\u0261a\u026Al/; archaically Argyle, Earra-Gh\u00E0idheal in modern Gaelic, pronounced [\u02C8a\u02D0r\u02E0\u0259\u0263\u025B\u02D0.\u0259l\u032A\u02E0]), sometimes called Argyllshire, is a historic county and registration county of western Scotland. Argyll is of ancient origin, and corresponds to most of the part of the ancient kingdom of D\u00E1l Riata on Great Britain. Argyll was also a medieval bishopric with its cathedral at Lismore, as well as an early modern earldom and dukedom, the Dukedom of Argyll. There was an Argyllshire constituency of the Parliament of Great Britain then Parliament of the United Kingdom, from 1708 until 1983."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Earra-Gh\u00E0idheal"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "UK"@en . . . . . . . . . . "ARL" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .