. "Boat people"@it . . "10219172"^^ . . . . . "I boat people (espressione costruita a partire dalle parole inglesi per \u00ABbarca\u00BB e \u00ABgente\u00BB) sono dei profughi che fuggono dai loro paesi per motivi politici o economici a bordo di imbarcazioni, anche di fortuna note come \u00ABcarrette del mare\u00BB. La fuga dei \"boat people\" usava il mare come unico percorso possibile per un esodo in massa, ma non aveva lo scopo di giungere in alcun porto: i profughi, infatti, imbarcati su mezzi di fortuna, chiatte, barche, zattere, spesso in sovraccarico, senza guida e senza criteri di sicurezza, perseguivano, a volte, il solo scopo di porsi sulle rotte delle navi, per poter essere intercettati e quindi soccorsi e raccolti, come in effetti avvenne spesso; in molti altri casi, invece, andarono incontro a naufragi e annegamenti che, insieme a fame, sete e freddo, produssero numerose vittime."@it . "Boat people"@pt . "Le terme boat-people ou boat people (compos\u00E9 par juxtaposition des mots anglais \u00AB bateau \u00BB et \u00AB gens \u00BB) d\u00E9signe et qualifie chaque individu ayant pris part \u00E0 une importante vague de migration venue d'Indochine jusqu'en Europe et en Am\u00E9rique du Nord par la mer de Chine \u00E0 partir de 1975. Ce ph\u00E9nom\u00E8ne fut provoqu\u00E9 par des conflits arm\u00E9s dans la r\u00E9gion, dus \u00E0 de vives tensions de nature politique et \u00E9conomique entre l'URSS et la Chine sur fond de Guerre froide."@fr . "Boat people referem-se aos refugiados que fugiram do Vietn\u00E3 de barco e navio ap\u00F3s a Guerra do Vietn\u00E3, especialmente durante 1978 e 1979, por\u00E9m continuando at\u00E9 o in\u00EDcio da d\u00E9cada de 1990. O n\u00FAmero de boat people que abandonaram o Vietn\u00E3 e que chegaram com seguran\u00E7a em outro pa\u00EDs totalizaram quase 800 mil entre 1975 e 1995. Muitos dos refugiados n\u00E3o conseguiram sobreviver ao trajeto, enfrentando o perigo e as dificuldades como piratas, barcos superlotados e as tempestades. Os primeiros destinos dos boat people foram os pa\u00EDses do Sudeste Asi\u00E1tico: Hong Kong (ent\u00E3o uma col\u00F4nia da coroa brit\u00E2nica), Indon\u00E9sia, Mal\u00E1sia, Filipinas, Singapura e Tail\u00E2ndia. A fuga em massa de centenas de milhares de boat people do Vietn\u00E3 em 1978 e 1979 provocou uma crise humanit\u00E1ria internacional com os pa\u00EDses do Sud"@pt . "\u0644\u0627\u062C\u0626\u0648 \u0642\u0648\u0627\u0631\u0628 \u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645 \u0623\u0648 \u0644\u0627\u062C\u0626\u0648 \u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u0631\u0628 \u062A\u0634\u064A\u0631 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062C\u0626\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u0641\u0631\u0648\u0627 \u0645\u0646 \u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645 \u0628\u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u0631\u0628 \u0648\u0627\u0644\u0633\u0641\u0646 \u0628\u0639\u062F \u0646\u0647\u0627\u064A\u0629 \u062D\u0631\u0628 \u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645 \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1975. \u0643\u0627\u0646\u062A \u0623\u0632\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0647\u062C\u0631\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0623\u0632\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u0633\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0630\u0631\u0648\u062A\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645\u064A 1978 \u0648 1979 \u060C \u0644\u0643\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0633\u062A\u0645\u0631\u062A \u062E\u0644\u0627\u0644 \u0623\u0648\u0627\u0626\u0644 \u0627\u0644\u062A\u0633\u0639\u064A\u0646\u064A\u0627\u062A. \u063A\u0627\u0644\u0628\u064B\u0627 \u0645\u0627 \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u0639\u0627\u0645 \u0644\u0644\u0625\u0634\u0627\u0631\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0634\u0639\u0628 \u0627\u0644\u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645\u064A \u0627\u0644\u0630\u064A \u063A\u0627\u062F\u0631 \u0628\u0644\u062F\u0647\u0645 \u0641\u064A \u0646\u0632\u0648\u062D \u062C\u0645\u0627\u0639\u064A \u0628\u064A\u0646 \u0639\u0627\u0645\u064A 1975 \u0648 1995."@ar . "El t\u00E9rmino balsero se usa para referirse a los cubanos que tratan de alcanzar las costas de los Estados Unidos, cruzando en precarias embarcaciones el Estrecho de la Florida, en busca de mejores condiciones de vida. Dentro de los motivos que intentan explicar esta situaci\u00F3n se dice con mayor frecuencia que los balseros huyen de las condiciones pol\u00EDticas y dificultades econ\u00F3micas que azotan a su pa\u00EDs. Los anticastristas atribuyen esta situaci\u00F3n al mal manejo de los gobernantes cubanos y al sistema de gobierno socialista vigente desde hace cinco d\u00E9cadas, y las pol\u00EDticas migratorias que mantiene el gobierno con el pueblo cubano, mientras que los simpatizantes de la Revoluci\u00F3n adjudican esta situaci\u00F3n al embargo que los Estados Unidos imponen a Cuba desde 1960. Este embargo (llamado bloqueo por Cuba) impide la realizaci\u00F3n de transacciones econ\u00F3micas entre Cuba y Estados Unidos, al igual que con compa\u00F1\u00EDas extranjeras controladas por estadounidenses.\u200B Es frecuente la huida de Cuba por parte de cubanos que no concuerdan con las pol\u00EDticas del gobierno, pero otra posible causa es quiz\u00E1s la pol\u00EDtica norteamericana respecto a las visitas de familiares y regalos a estos por parte de los emigrados cubanos. Las causas Pol\u00EDticas y Econ\u00F3micas, conviven en el cubano que se lanza a tan riesgosa aventura con la misma intensidad a diferencia de como ocurre con otros emigraci\u00F3n de los mexicanos a trav\u00E9s del R\u00EDo Grande (\"espaldas mojadas\"), los africanos en los pa\u00EDses del sur de Europa o los asi\u00E1ticos en Jap\u00F3n donde las fuerzas econ\u00F3micas son predominantes. La cuesti\u00F3n respecto a la actitud del gobierno estadounidense es compleja. En algunos casos son devueltos a Cuba al ser atrapados en sus costas, aunque en otros se les acoge. \u00C9sta es llamada pol\u00EDtica de los \"\" (sorpendidos en el mar) y \"\" (lograron llegar a tierra firme). Los balseros, en su af\u00E1n de abandonar la isla, llegan desde pa\u00EDses como Bahamas, M\u00E9xico y Honduras, entre otros del centro y sur de Am\u00E9rica, donde muchas veces son repatriados a Cuba."@es . "Boat People"@es . . . . "Balsero est un terme utilis\u00E9 pour d\u00E9signer les Cubains essayant d'atteindre les c\u00F4tes des \u00C9tats-Unis dans des embarcations de fortune, les \u00AB balsas \u00BB. Ils traversent le d\u00E9troit de Floride \u00E0 la recherche de meilleures conditions de vie."@fr . . . "Den Terminus Balsero \u2013 er leitet sich vom spanischsprachigen Wort balsa f\u00FCr \u201EFlo\u00DF\u201C ab und ist in etwa mit \u201EFl\u00F6\u00DFer\u201C zu \u00FCbersetzen \u2013 benutzt man f\u00FCr jene Kubaner, welche versuchen, die Floridastra\u00DFe von Kuba aus zu \u00FCberqueren und die K\u00FCsten der Vereinigten Staaten zu erreichen, um dort ein besseres Leben zu suchen. Viele verloren dabei ihr Leben. In der Regel fl\u00FCchteten die Leute aus wirtschaftlichen Gr\u00FCnden und weniger aus politischen."@de . . . . . . "\uD22C\uC60C\uB144\uBE44\uC5E3\uB0A8(Thuy\u1EC1n nh\u00E2n Vi\u1EC7t Nam, \uBCA0\uD2B8\uB0A8 \uC120\uC778 , \u8239\u4EBA) \uB610\uB294 \uB518\uB144\uBE44\uC5E3\uB0A8(\u0110\u1EC9nh nh\u00E2n Vi\u1EC7t Nam, \uBCA0\uD2B8\uB0A8 \uC815\uC778, \u8247\u4EBA)\uC740 \uBCA0\uD2B8\uB0A8 \uC804\uC7C1\uC774 \uC2DC\uC791\uB418\uACE0 \uB098\uC11C\uBD80\uD130 1970\uB144\uB300 \uCD08\uBC18\uBD80\uD130 \uD574\uB85C(\u6D77\u8DEF)\uB85C \uBCA0\uD2B8\uB0A8\uC744 \uD0C8\uCD9C\uD558\uB358 \uB09C\uBBFC\uB4E4\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0A8\uB2E4."@ko . . . "1047688202"^^ . "\u8D8A\u5357\u8239\u6C11"@zh . "Le terme boat-people ou boat people (compos\u00E9 par juxtaposition des mots anglais \u00AB bateau \u00BB et \u00AB gens \u00BB) d\u00E9signe et qualifie chaque individu ayant pris part \u00E0 une importante vague de migration venue d'Indochine jusqu'en Europe et en Am\u00E9rique du Nord par la mer de Chine \u00E0 partir de 1975. Ce ph\u00E9nom\u00E8ne fut provoqu\u00E9 par des conflits arm\u00E9s dans la r\u00E9gion, dus \u00E0 de vives tensions de nature politique et \u00E9conomique entre l'URSS et la Chine sur fond de Guerre froide. Cette migration est compos\u00E9e de ressortissants du Vi\u00EAt Nam, du Laos et du Cambodge ayant choisi de quitter les dictatures communistes de leurs pays respectifs, caract\u00E9ris\u00E9es par une id\u00E9ologie politique omnipr\u00E9sente, l'absence de libert\u00E9 d'opinion et la pratique d'une \u00E9conomie dirig\u00E9e. Cette migration a lieu \u00E0 bord d'embarcations souvent inadapt\u00E9es, s\u00E9lectionn\u00E9es seulement en fonction de leur valeur moindre, de leur disponibilit\u00E9 et sans autre consid\u00E9ration que le profit imm\u00E9diatement g\u00E9n\u00E9r\u00E9. Souvent en surcharge et en mauvais \u00E9tat, ces nefs provoquent de tr\u00E8s nombreuses trag\u00E9dies, dont les victimes p\u00E9rissent par noyade, maladie, famine et froid. Ce terme a commenc\u00E9 \u00E0 \u00EAtre utilis\u00E9 dans la presse francophone \u00E0 partir de la chute de Sa\u00EFgon en avril 1975, lors de l'invasion du Sud Vi\u00EAt Nam par le Nord Vi\u00EAt Nam communiste. Ult\u00E9rieurement, le terme reste utilis\u00E9 dans la presse francophone au sens figur\u00E9 pour d\u00E9signer les vagues de migrants en provenance d'Afrique du Nord et d'Orient traversant la mer M\u00E9diterran\u00E9e \u00E0 destination de l'Europe. En revanche, les pays de culture anglo-saxonne appliquent le terme au sens propre, d\u00E9signant tout individu qui emprunte une embarcation quelle qu'elle soit pour quitter un contexte donn\u00E9 ind\u00E9pendamment des raisons politiques ou \u00E9conomiques susceptibles de le motiver."@fr . "\uD22C\uC60C\uB144\uBE44\uC5E3\uB0A8(Thuy\u1EC1n nh\u00E2n Vi\u1EC7t Nam, \uBCA0\uD2B8\uB0A8 \uC120\uC778 , \u8239\u4EBA) \uB610\uB294 \uB518\uB144\uBE44\uC5E3\uB0A8(\u0110\u1EC9nh nh\u00E2n Vi\u1EC7t Nam, \uBCA0\uD2B8\uB0A8 \uC815\uC778, \u8247\u4EBA)\uC740 \uBCA0\uD2B8\uB0A8 \uC804\uC7C1\uC774 \uC2DC\uC791\uB418\uACE0 \uB098\uC11C\uBD80\uD130 1970\uB144\uB300 \uCD08\uBC18\uBD80\uD130 \uD574\uB85C(\u6D77\u8DEF)\uB85C \uBCA0\uD2B8\uB0A8\uC744 \uD0C8\uCD9C\uD558\uB358 \uB09C\uBBFC\uB4E4\uC744 \uAC00\uB9AC\uD0A8\uB2E4."@ko . . . "\u041B\u044E\u0434\u0438 \u0432 \u043B\u043E\u0434\u043A\u0430\u0445 (\u0430\u043D\u0433\u043B. boat people; \u0432\u044C\u0435\u0442\u043D. thuy\u1EC1n nh\u00E2n, \u0442\u0445\u044E\u0435\u043D \u043D\u044F\u043D) \u2014 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0451\u043D\u043D\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0432\u044C\u0435\u0442\u043D\u0430\u043C\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0431\u0435\u0436\u0435\u043D\u0446\u0435\u0432, \u043F\u043E\u043A\u0438\u0434\u0430\u0432\u0448\u0438\u0445 \u0432\u044C\u0435\u0442\u043D\u0430\u043C\u0441\u043A\u0443\u044E \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u044E \u043C\u043E\u0440\u0441\u043A\u0438\u043C \u043F\u0443\u0442\u0451\u043C \u0432\u043E \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0442\u0440\u0451\u0445 \u0418\u043D\u0434\u043E\u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0432\u043E\u0439\u043D. \u041D\u0430\u0438\u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0435\u0435 \u043A\u043E\u043B\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E \u00AB\u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 \u0432 \u043B\u043E\u0434\u043A\u0430\u0445\u00BB \u0438\u0437 \u0412\u044C\u0435\u0442\u043D\u0430\u043C\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0438\u043E\u0434 \u0441 1978 \u0433. \u043F\u043E \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043D\u0443 1980-\u0445 \u0433\u0433. \u0412 \u043D\u0430\u0441\u0442\u043E\u044F\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0442\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D \u00AB\u043B\u044E\u0434\u0438 \u0432 \u043B\u043E\u0434\u043A\u0430\u0445\u00BB \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043A \u0431\u0435\u0436\u0435\u043D\u0446\u0430\u043C \u043D\u0430 \u043B\u043E\u0434\u043A\u0430\u0445 \u0438 \u0438\u0437 \u043B\u044E\u0431\u044B\u0445 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D."@ru . . . . "Orang perahu Vietnam merujuk kepada para pengungsi yang meninggalkan Vietnam dengan menggunakan perahu dan kapal setelah Perang Vietnam, khususnya pada 1978 dan 1979, namun berlanjut sampai awal 1990an. Istilah \"Orang Perahu Vietnam\" umumnya sering digunakan untuk merujuk kepada seluruh orang Vietnam (sekitar 2 juta) yang meninggalkan negara mereka yang menggunakan cara atau metode apapun antara 1975 dan 1995. Artikel ini menggunakan kata \"orang perahu\" hanya merujuk kepada orang-orang yang meninggalkan Vietnam menggunakan perahu dan pindah ke negara lain. (Lihat untuk ikhtisarnya.) Jumlah orang perahu yang meninggalkan Vietnam dan pindah ke negara lainnya berjumlah sekitar 800,000 antara 1975 dan 1995. Beberapa pengungsi gagal untuk bertahan hidup, menghadapi bahaya dan disiksa oleh bajak laut, kapalnya penuh sesak, dan badai. Tujuan pertama orang perahu tersebut adalah negara-negara Asia Tenggara yakni Malaysia, Indonesia, Thailand, Filipina, dan Singapura ditambah koloni Britania Hong Kong."@in . . . "\uBCF4\uD2B8\uD53C\uD50C"@ko . "Balseros"@pt . . "Se conoce como Boat People (en vietnamita: Thuy\u1EC1n nh\u00E2n Vi\u1EC7t Nam; traducible al espa\u00F1ol como Gente de los Botes) a una oleada de refugiados que huyeron de Vietnam por mar despu\u00E9s de la guerra de Vietnam, especialmente durante 1978 y 1979, pero continuando hasta principios de la d\u00E9cada de 1990. El t\u00E9rmino tambi\u00E9n se usa a menudo de forma gen\u00E9rica para referirse a todos los vietnamitas (alrededor de 2 millones) que abandonaron su pa\u00EDs por cualquier medio entre 1975 y 1995. Algunos monumentos y memoriales fueron construidos para honrar a los Boat People."@es . "El t\u00E9rmino balsero se usa para referirse a los cubanos que tratan de alcanzar las costas de los Estados Unidos, cruzando en precarias embarcaciones el Estrecho de la Florida, en busca de mejores condiciones de vida."@es . "Orang perahu Vietnam"@in . "Se conoce como Boat People (en vietnamita: Thuy\u1EC1n nh\u00E2n Vi\u1EC7t Nam; traducible al espa\u00F1ol como Gente de los Botes) a una oleada de refugiados que huyeron de Vietnam por mar despu\u00E9s de la guerra de Vietnam, especialmente durante 1978 y 1979, pero continuando hasta principios de la d\u00E9cada de 1990. El t\u00E9rmino tambi\u00E9n se usa a menudo de forma gen\u00E9rica para referirse a todos los vietnamitas (alrededor de 2 millones) que abandonaron su pa\u00EDs por cualquier medio entre 1975 y 1995. El n\u00FAmero de personas que salieron de Vietnam en barco y llegaron a salvo a otro pa\u00EDs ascendi\u00F3 a casi 800 000 entre 1975 y 1995. Muchos de los refugiados no sobrevivieron al viaje, enfrentando el peligro de piratas, botes sobrepoblados y tormentas. Los primeros destinos de los botes fueron naciones en el Sudeste Asi\u00E1tico como Hong Kong (en aquel entonces territorio dependiente brit\u00E1nico), Indonesia, Malasia, Filipinas, Singapur y Tailandia.\u200B Las tensiones externas derivadas de la disputa de Vietnam con Camboya y China en 1978 y 1979 provocaron el \u00E9xodo de la mayor\u00EDa del pueblo Hoa, de los cuales m\u00E1s de 170 000 huyeron por tierra hacia la provincia china de Guangxi desde el norte y el resto huy\u00F3 en bote desde el sur. Esta nueva afluencia llev\u00F3 la cantidad de refugiados en China a alrededor de 200 000. Adem\u00E1s, los militares vietnamitas tambi\u00E9n comenzaron a expulsar a la etnia Hoa de Camboya, ocupada por Vietnam, lo que provoc\u00F3 que m\u00E1s de 43 000 refugiados, en su mayor\u00EDa descendientes de Hoa, huyeran por tierra a Tailandia. En 1980, la poblaci\u00F3n de refugiados en China lleg\u00F3 a 260 000. La combinaci\u00F3n de sanciones econ\u00F3micas, el legado de destrucci\u00F3n dejado por la guerra de Vietnam, las pol\u00EDticas del gobierno vietnamita y otros conflictos con los pa\u00EDses vecinos provocaron una crisis humanitaria internacional, con los pa\u00EDses del sudeste asi\u00E1tico cada vez m\u00E1s reacios a aceptar m\u00E1s boat people en sus costas. Despu\u00E9s de las negociaciones y una conferencia internacional en 1989, Vietnam acord\u00F3 limitar el flujo de personas que abandonaran el pa\u00EDs. Los pa\u00EDses del sudeste asi\u00E1tico acordaron admitir temporalmente a los refugiados, y el resto del mundo, especialmente los pa\u00EDses desarrollados, acordaron asumir la mayor parte de los costos de cuidar a los refugiados y reasentarlos en sus pa\u00EDses.\u200B Desde los campamentos de refugiados en el sudeste asi\u00E1tico, la gran mayor\u00EDa de los balseros fueron reasentados en pa\u00EDses desarrollados, principalmente en Estados Unidos, Australia, Canad\u00E1, Francia, Alemania y Reino Unido.\u200B\u200B Varias decenas de miles de personas fueron repatriadas a Vietnam voluntaria o involuntariamente. Algunos monumentos y memoriales fueron construidos para honrar a los Boat People."@es . "Orang perahu Vietnam merujuk kepada para pengungsi yang meninggalkan Vietnam dengan menggunakan perahu dan kapal setelah Perang Vietnam, khususnya pada 1978 dan 1979, namun berlanjut sampai awal 1990an. Istilah \"Orang Perahu Vietnam\" umumnya sering digunakan untuk merujuk kepada seluruh orang Vietnam (sekitar 2 juta) yang meninggalkan negara mereka yang menggunakan cara atau metode apapun antara 1975 dan 1995. Artikel ini menggunakan kata \"orang perahu\" hanya merujuk kepada orang-orang yang meninggalkan Vietnam menggunakan perahu dan pindah ke negara lain. (Lihat untuk ikhtisarnya.)"@in . "\u8D8A\u5357\u8239\u6C11\uFF08\u8D8A\u5357\u8BED\uFF1AThuy\u1EC1n nh\u00E2n Vi\u1EC7t Nam\uFF0F\u8239\u4EBA\u8D8A\u5357?\uFF09\u662F\u63071975\u5E74\u5728\u8D8A\u5357\u52DE\u52D5\u9EE8\uFF08\u4ECA\u8D8A\u5357\u5171\u7522\u9EE8\uFF09\u7684\u653F\u6B0A\u7D71\u4E00\u8D8A\u5357\u4E4B\u5F8C\uFF0C\u51FA\u65BC\u5C0D\u5171\u7522\u653F\u6B0A\u6050\u61FC\u800C\u4E58\u8239\u96E2\u958B\u8D8A\u5357\u9003\u96E3\u7684\u96E3\u6C11\u3002\u96E3\u6C11\u66FE\u7D93\u5927\u91CF\u6D8C\u5165\u9999\u6E2F\uFF0C\u4E26\u4E00\u5EA6\u9020\u6210\u4E86\u8D8A\u5357\u8239\u6C11\u554F\u984C\u3002 \u4ECE1975\u5E74\u8D8A\u6218\u7ED3\u675F\u5F00\u59CB\uFF0C\u65E9\u671F\u7684\u8239\u6C11\u4E3B\u8981\u662F\u5357\u8D8A\u4EBA\uFF0C\u5927\u90E8\u5206\u70BA\u8D8A\u5357\u83EF\u88D4\uFF0C\u52301980\u5E74\u4EE3\u4F86\u81EA\u5317\u8D8A\u7684\u300C\u7D93\u6FDF\u96E3\u6C11\u300D\u958B\u59CB\u6E67\u73FE\u3002 \u8A31\u591A\u6642\u8239\u6C11\u5373\u4F7F\u6210\u529F\u96E2\u958B\u8D8A\u5357\u6D77\u5CB8\uFF0C\u5728\u5927\u6D77\u4E0A\u4ECD\u9700\u9762\u5C0D\u60E1\u52A3\u5929\u6C23\u3001\u75BE\u75C5\u3001\u9951\u9913\u548C\u6D77\u76DC\u7684\u5A01\u8105\u3002\u8054\u5408\u56FD\u96BE\u6C11\u7F72\u66FE\u4F30\u8A08\u7D04\u670920\u842C\u81F340\u842C\u540D\u9003\u96E2\u8D8A\u5357\u7684\u8239\u6C11\u6B7B\u65BC\u6D77\u4E0A\u3002\u6B64\u5916\uFF0C\u57281970\u548C80\u5E74\u4EE3\u8A66\u5716\u9003\u96E2\u8D8A\u5357\u4F46\u662F\u88AB\u8D8A\u5357\u653F\u5E9C\u6349\u56DE\u7684\u4EBA\u53EF\u88AB\u7576\u6210\u53DB\u570B\u8005\u9001\u5165\u76E3\u7262\u3002"@zh . . . "\u0644\u0627\u062C\u0626\u0648 \u0642\u0648\u0627\u0631\u0628 \u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645"@ar . "Balsero est un terme utilis\u00E9 pour d\u00E9signer les Cubains essayant d'atteindre les c\u00F4tes des \u00C9tats-Unis dans des embarcations de fortune, les \u00AB balsas \u00BB. Ils traversent le d\u00E9troit de Floride \u00E0 la recherche de meilleures conditions de vie."@fr . . "Boat people referem-se aos refugiados que fugiram do Vietn\u00E3 de barco e navio ap\u00F3s a Guerra do Vietn\u00E3, especialmente durante 1978 e 1979, por\u00E9m continuando at\u00E9 o in\u00EDcio da d\u00E9cada de 1990. O n\u00FAmero de boat people que abandonaram o Vietn\u00E3 e que chegaram com seguran\u00E7a em outro pa\u00EDs totalizaram quase 800 mil entre 1975 e 1995. Muitos dos refugiados n\u00E3o conseguiram sobreviver ao trajeto, enfrentando o perigo e as dificuldades como piratas, barcos superlotados e as tempestades. Os primeiros destinos dos boat people foram os pa\u00EDses do Sudeste Asi\u00E1tico: Hong Kong (ent\u00E3o uma col\u00F4nia da coroa brit\u00E2nica), Indon\u00E9sia, Mal\u00E1sia, Filipinas, Singapura e Tail\u00E2ndia. A fuga em massa de centenas de milhares de boat people do Vietn\u00E3 em 1978 e 1979 provocou uma crise humanit\u00E1ria internacional com os pa\u00EDses do Sudeste Asi\u00E1tico cada vez mais indispostos a aceitar mais boat people em suas margens.Ap\u00F3s negocia\u00E7\u00F5es e uma confer\u00EAncia internacional em 1979, o Vietn\u00E3 concordou em limitar o fluxo de pessoas que saiam do pa\u00EDs, os pa\u00EDses do Sudeste Asi\u00E1tico concordaram em admitir os boat people temporariamente, e o resto do mundo, especialmente os pa\u00EDses desenvolvidos, concordaram em assumir a maior parte os custos de cuidar dos boat people e reassentar-los em seus pa\u00EDses. A partir de campos de refugiados no Sudeste Asi\u00E1tico, a grande maioria dos boat people foram reassentados nos pa\u00EDses desenvolvidos, mais de metade nos Estados Unidos e a maior parte dos restantes na Austr\u00E1lia, Canad\u00E1, Fran\u00E7a, Alemanha e Reino Unido. V\u00E1rias dezenas de milhares foram repatriados para o Vietn\u00E3, volunt\u00E1ria ou involuntariamente."@pt . . "Balseros referem-se \u00E0s pessoas que emigram ilegalmente em embarca\u00E7\u00F5es prec\u00E1rias e improvisadas de Cuba para os pa\u00EDses vizinhos, incluindo as Bahamas, as Ilhas Cayman e, mais comumente, os Estados Unidos; neste \u00FAltimo, os cubanos tentam chegar \u00E0s costas do pa\u00EDs atrav\u00E9s do Estreito da Fl\u00F3rida, em busca de melhores condi\u00E7\u00F5es de vida."@pt . . "Vietnamesiska b\u00E5tflyktingar"@sv . . . . . "Boat-people"@fr . . . . "Vietnamesiska b\u00E5tflyktingar var de flyktingar som flydde Vietnam sj\u00F6v\u00E4gen efter Vietnamkriget, i synnerhet under 1978 och 1979. Ibland anv\u00E4nds termen f\u00F6r alla de ungef\u00E4r tv\u00E5 miljoner m\u00E4nniskor som flydde fr\u00E5n Vietnam 1975\u20131995 oavsett flyktv\u00E4g. Antalet b\u00E5tflyktingar som kom fram till andra l\u00E4nder var n\u00E4stan 800 000 mellan 1975 och 1995. Hur m\u00E5nga som inte \u00F6verlevde resan \u00E4r ok\u00E4nt. Flyktingarna tog sig till l\u00E4nder i Sydostasien som Malaysia, Indonesien, Thailand, Filippinerna, Singapore och den brittiska kolonin Hongkong. De hundratusentals som flydde Vietnam under 1978 och 1979 orsakade en internationell humanit\u00E4r kris d\u00E5 l\u00E4nderna i Sydostasien blev allt mer ovilliga att ta emot flyktingarna. Efter en internationell konferens 1979 f\u00F6rband sig Vietnam att begr\u00E4nsa antalet m\u00E4nniskor som l\u00E4mnade landet. L\u00E4nderna i Sydostasien skulle ta emot flyktingarna tillf\u00E4lligt, medan resten av v\u00E4rlden, i synnerhet de utvecklade l\u00E4nderna, skulle st\u00E5 f\u00F6r kostnaderna och permanent ta emot flyktingarna. Mer \u00E4n h\u00E4lften av flyktingarna hamnade i USA, de flesta andra i Frankrike, Kanada, Australien, Tyskland och Storbritannien. Sverige tog emot cirka 5 000, Finland 100. Tiotusentals skickades tillbaka till Vietnam, frivilligt eller ofrivilligt."@sv . "\u0644\u0627\u062C\u0626\u0648 \u0642\u0648\u0627\u0631\u0628 \u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645 \u0623\u0648 \u0644\u0627\u062C\u0626\u0648 \u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u0631\u0628 \u062A\u0634\u064A\u0631 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062C\u0626\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u0641\u0631\u0648\u0627 \u0645\u0646 \u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645 \u0628\u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u0631\u0628 \u0648\u0627\u0644\u0633\u0641\u0646 \u0628\u0639\u062F \u0646\u0647\u0627\u064A\u0629 \u062D\u0631\u0628 \u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645 \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1975. \u0643\u0627\u0646\u062A \u0623\u0632\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0647\u062C\u0631\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0623\u0632\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u0633\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0630\u0631\u0648\u062A\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645\u064A 1978 \u0648 1979 \u060C \u0644\u0643\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0633\u062A\u0645\u0631\u062A \u062E\u0644\u0627\u0644 \u0623\u0648\u0627\u0626\u0644 \u0627\u0644\u062A\u0633\u0639\u064A\u0646\u064A\u0627\u062A. \u063A\u0627\u0644\u0628\u064B\u0627 \u0645\u0627 \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u0639\u0627\u0645 \u0644\u0644\u0625\u0634\u0627\u0631\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0634\u0639\u0628 \u0627\u0644\u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645\u064A \u0627\u0644\u0630\u064A \u063A\u0627\u062F\u0631 \u0628\u0644\u062F\u0647\u0645 \u0641\u064A \u0646\u0632\u0648\u062D \u062C\u0645\u0627\u0639\u064A \u0628\u064A\u0646 \u0639\u0627\u0645\u064A 1975 \u0648 1995. \u064A\u0642\u062F\u0631 \u0639\u062F\u062F \u0627\u0644\u0623\u0634\u062E\u0627\u0635 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u063A\u0627\u062F\u0631\u0648\u0627 \u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645 \u0628\u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u0631\u0628 \u0648\u0648\u0635\u0644\u0648\u0627 \u0628\u0623\u0645\u0627\u0646 \u0625\u0644\u0649 \u0628\u0644\u062F \u0622\u062E\u0631 \u0645\u0627 \u064A\u0642\u0631\u0628 \u0645\u0646 800 \u0623\u0644\u0641 \u0634\u062E\u0635 \u0628\u064A\u0646 \u0639\u0627\u0645\u064A 1975 \u0648 1995.\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062C\u0626\u064A\u0646 \u062D\u064A\u062B \u0648\u0627\u062C\u0647\u0648\u0627 \u062E\u0637\u0631 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0627\u0635\u0646\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0638\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0639\u0648\u0627\u0635\u0641. \u0641\u0648\u0641\u0642\u064B\u0627 \u0644\u0645\u0641\u0648\u0636\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0645 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0645\u064A\u0629 \u0644\u0634\u0624\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062C\u0626\u064A\u0646 \u0645\u0627\u062A \u0645\u0627 \u0628\u064A\u0646 200 -400 \u0623\u0644\u0641 \u0634\u062E\u0635 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0628\u062D\u0631. \u0643\u0627\u0646\u062A \u0627\u0644\u0648\u062C\u0647\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0644\u0631\u0643\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u0631\u0628 \u0647\u064A \u0645\u0648\u0627\u0642\u0639 \u062C\u0646\u0648\u0628 \u0634\u0631\u0642 \u0622\u0633\u064A\u0627 \u0641\u064A \u0647\u0648\u0646\u063A \u0643\u0648\u0646\u063A\u060C\u0625\u0646\u062F\u0648\u0646\u064A\u0633\u064A\u0627\u060C\u0645\u0627\u0644\u064A\u0632\u064A\u0627\u060C\u0627\u0644\u0641\u0644\u0628\u064A\u0646\u060C\u0633\u0646\u063A\u0627\u0641\u0648\u0631\u0629 \u0648\u062A\u0627\u064A\u0644\u0627\u0646\u062F. \u062A\u0633\u0628\u0628\u062A \u0627\u0644\u062A\u0648\u062A\u0631\u0627\u062A \u0627\u0644\u062E\u0627\u0631\u062C\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0627\u062C\u0645\u0629 \u0639\u0646 \u0646\u0632\u0627\u0639 \u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645 \u0645\u0639 \u0643\u0645\u0628\u0648\u062F\u064A\u0627 \u0648\u0627\u0644\u0635\u064A\u0646 \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645\u064A 1978 \u0648 1979 \u0641\u064A \u0646\u0632\u0648\u062D \u063A\u0627\u0644\u0628\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u0641\u0631 \u0627\u0644\u0643\u062B\u064A\u0631 \u0645\u0646\u0647\u0645 \u0628\u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u0631\u0628 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0635\u064A\u0646. \u0645\u0646 \u0645\u062E\u064A\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u0644\u0627\u062C\u0626\u064A\u0646 \u0641\u064A \u062C\u0646\u0648\u0628 \u0634\u0631\u0642 \u0622\u0633\u064A\u0627\u060C \u0623\u0639\u064A\u062F \u062A\u0648\u0637\u064A\u0646 \u0627\u0644\u063A\u0627\u0644\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0638\u0645\u0649 \u0645\u0646 \u0644\u0627\u062C\u0626\u0649 \u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u0631\u0628 \u0625\u0644\u0649 \u0628\u0644\u062F\u0627\u0646 \u0623\u0643\u062B\u0631 \u062A\u0642\u062F\u0645\u064B\u0627.\u0623\u0639\u062F\u0627\u062F \u0643\u0628\u064A\u0631\u0629 \u0623\u0639\u064A\u062F \u062A\u0648\u0637\u064A\u0646\u0647\u0645 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629\u060C\u0643\u0646\u062F\u0627\u060C\u0625\u064A\u0637\u0627\u0644\u064A\u0627\u060C\u0623\u0633\u062A\u0631\u0627\u0644\u064A\u0627\u060C\u0641\u0631\u0646\u0633\u0627\u060C\u0623\u0644\u0645\u0627\u0646\u064A\u0627 \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0645\u0644\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629. \u062A\u0645 \u0625\u0639\u0627\u062F\u0629 \u0639\u0634\u0631\u0627\u062A \u0627\u0644\u0622\u0644\u0627\u0641 \u0625\u0644\u0649 \u0641\u064A\u062A\u0646\u0627\u0645 \u0637\u0648\u0627\u0639\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u063A\u064A\u0631 \u0637\u0648\u0639\u064A\u0629."@ar . "Den Terminus Balsero \u2013 er leitet sich vom spanischsprachigen Wort balsa f\u00FCr \u201EFlo\u00DF\u201C ab und ist in etwa mit \u201EFl\u00F6\u00DFer\u201C zu \u00FCbersetzen \u2013 benutzt man f\u00FCr jene Kubaner, welche versuchen, die Floridastra\u00DFe von Kuba aus zu \u00FCberqueren und die K\u00FCsten der Vereinigten Staaten zu erreichen, um dort ein besseres Leben zu suchen. Viele verloren dabei ihr Leben. In der Regel fl\u00FCchteten die Leute aus wirtschaftlichen Gr\u00FCnden und weniger aus politischen. Gefragt nach ihren Gr\u00FCnden, versuchten die meisten Balseros ihre Flucht mit den politischen Bedingungen und der schwierigen \u00F6konomischen Situation in ihrem Heimatland Kuba zu erkl\u00E4ren. Dabei gaben die Gegner des , der Politik Fidel Castros, als Hauptgrund f\u00FCr ihre Flucht die schlechte Form der Regierung der aktuellen F\u00FChrung sowie das seit Jahrzehnten herrschende sozialistische System an, die Sympathisanten des Castrismus machten das Embargo der Vereinigten Staaten gegen Kuba, welches seit 1960 in Kraft ist, f\u00FCr ihre Schwierigkeiten verantwortlich. Diese Blockade verbietet \u00F6konomische Transaktionen zwischen den USA und Kuba, ebenso wie die von ausl\u00E4ndischen Firmen, welche von US-Amerikanern kontrolliert werden. Die Flucht von Kubanern, die nicht mit ihrer Regierung \u00FCbereinstimmen, ist normal. Ein weiterer Grund k\u00F6nnte die nordamerikanische Politik hinsichtlich Familienbesuchen und Geschenken seitens der sich schon in den USA befindlichen Emigranten und ihren Familienangeh\u00F6rigen in Kuba darstellen, obwohl Geld\u00FCberweisungen erlaubt sind. Weitere Gr\u00FCnde sind klar wirtschaftliche: ebenso wie die Mexikaner, welche \u00FCber den R\u00EDo Grande in die USA emigrieren, Afrikaner in Richtung S\u00FCdeuropa oder die Asiaten nach Japan. Die Haltung der US-Regierung zu den kubanischen Fl\u00FCchtlingen ist komplex. Die (Nasse-F\u00FC\u00DFe-Trockene-F\u00FC\u00DFe-Politik) genannte Politik erlaubte denjenigen Kubanern, die es auf US-amerikanischen Boden schaffen (dry feet \u2013 trockene F\u00FC\u00DFe), in den USA zu bleiben, und diejenigen, die vor den K\u00FCsten der USA abgefangen werden (wet feet \u2013 nasse F\u00FC\u00DFe), m\u00FCssen nach Kuba zur\u00FCckkehren. Viele Balseros, die in ihrem Eifer in andere L\u00E4nder wie zum Beispiel Mexiko, die Bahamas oder Honduras gefl\u00FCchtet sind, wurden meist wieder nach Kuba zur\u00FCckgebracht. Die Regelung wurde im Januar 2017 abgeschafft."@de . "Unter dem Begriff Boatpeople (englisch \u201Eboat people\u201C f\u00FCr Bootsmenschen), auch in Deutsch Bootsfl\u00FCchtlinge, versteht man urspr\u00FCnglich die in der Folge des Vietnamkrieges in S\u00FCdostasien geflohenen Menschen meist vietnamesischer Herkunft. Heute wird er auch f\u00FCr Personen in anderen Weltregionen verwendet, die in Booten fliehen. Solche Fluchten werden meist mit ungeeigneten und \u00FCberladenen Booten unternommen. Die Ursachen von Bootsflucht reichen heute, wie bei jeder Flucht, von individueller Verfolgung \u2013 die eine Person im rechtlichen Sinne als Fl\u00FCchtling qualifiziert \u2013 \u00FCber allgemeine Unsicherheit und bewaffnete Konflikte bis hin zur Suche nach besseren Lebensbedingungen (siehe Fl\u00FCchtlingsstrom und Wirtschaftsfl\u00FCchtling)."@de . . "5671"^^ . "Boat people"@pl . "\u8D8A\u5357\u8239\u6C11\uFF08\u8D8A\u5357\u8BED\uFF1AThuy\u1EC1n nh\u00E2n Vi\u1EC7t Nam\uFF0F\u8239\u4EBA\u8D8A\u5357?\uFF09\u662F\u63071975\u5E74\u5728\u8D8A\u5357\u52DE\u52D5\u9EE8\uFF08\u4ECA\u8D8A\u5357\u5171\u7522\u9EE8\uFF09\u7684\u653F\u6B0A\u7D71\u4E00\u8D8A\u5357\u4E4B\u5F8C\uFF0C\u51FA\u65BC\u5C0D\u5171\u7522\u653F\u6B0A\u6050\u61FC\u800C\u4E58\u8239\u96E2\u958B\u8D8A\u5357\u9003\u96E3\u7684\u96E3\u6C11\u3002\u96E3\u6C11\u66FE\u7D93\u5927\u91CF\u6D8C\u5165\u9999\u6E2F\uFF0C\u4E26\u4E00\u5EA6\u9020\u6210\u4E86\u8D8A\u5357\u8239\u6C11\u554F\u984C\u3002 \u4ECE1975\u5E74\u8D8A\u6218\u7ED3\u675F\u5F00\u59CB\uFF0C\u65E9\u671F\u7684\u8239\u6C11\u4E3B\u8981\u662F\u5357\u8D8A\u4EBA\uFF0C\u5927\u90E8\u5206\u70BA\u8D8A\u5357\u83EF\u88D4\uFF0C\u52301980\u5E74\u4EE3\u4F86\u81EA\u5317\u8D8A\u7684\u300C\u7D93\u6FDF\u96E3\u6C11\u300D\u958B\u59CB\u6E67\u73FE\u3002 \u8A31\u591A\u6642\u8239\u6C11\u5373\u4F7F\u6210\u529F\u96E2\u958B\u8D8A\u5357\u6D77\u5CB8\uFF0C\u5728\u5927\u6D77\u4E0A\u4ECD\u9700\u9762\u5C0D\u60E1\u52A3\u5929\u6C23\u3001\u75BE\u75C5\u3001\u9951\u9913\u548C\u6D77\u76DC\u7684\u5A01\u8105\u3002\u8054\u5408\u56FD\u96BE\u6C11\u7F72\u66FE\u4F30\u8A08\u7D04\u670920\u842C\u81F340\u842C\u540D\u9003\u96E2\u8D8A\u5357\u7684\u8239\u6C11\u6B7B\u65BC\u6D77\u4E0A\u3002\u6B64\u5916\uFF0C\u57281970\u548C80\u5E74\u4EE3\u8A66\u5716\u9003\u96E2\u8D8A\u5357\u4F46\u662F\u88AB\u8D8A\u5357\u653F\u5E9C\u6349\u56DE\u7684\u4EBA\u53EF\u88AB\u7576\u6210\u53DB\u570B\u8005\u9001\u5165\u76E3\u7262\u3002"@zh . . . . "Unter dem Begriff Boatpeople (englisch \u201Eboat people\u201C f\u00FCr Bootsmenschen), auch in Deutsch Bootsfl\u00FCchtlinge, versteht man urspr\u00FCnglich die in der Folge des Vietnamkrieges in S\u00FCdostasien geflohenen Menschen meist vietnamesischer Herkunft. Heute wird er auch f\u00FCr Personen in anderen Weltregionen verwendet, die in Booten fliehen. Solche Fluchten werden meist mit ungeeigneten und \u00FCberladenen Booten unternommen. Die Ursachen von Bootsflucht reichen heute, wie bei jeder Flucht, von individueller Verfolgung \u2013 die eine Person im rechtlichen Sinne als Fl\u00FCchtling qualifiziert \u2013 \u00FCber allgemeine Unsicherheit und bewaffnete Konflikte bis hin zur Suche nach besseren Lebensbedingungen (siehe Fl\u00FCchtlingsstrom und Wirtschaftsfl\u00FCchtling). Der Begriff Boatpeople wurde in den 1970er Jahren aus dem amerikanischen Sprachgebrauch \u00FCbernommen."@de . . "I boat people (espressione costruita a partire dalle parole inglesi per \u00ABbarca\u00BB e \u00ABgente\u00BB) sono dei profughi che fuggono dai loro paesi per motivi politici o economici a bordo di imbarcazioni, anche di fortuna note come \u00ABcarrette del mare\u00BB."@it . . "Boatpeople"@de . "\u6D77\u5730\u8239\u6C11\uFF0C\u662F\u6307\u5728\u52A0\u52D2\u6BD4\u6D77\u4E58\u5C0F\u8247\u6D41\u4EA1\u9130\u570B\u7684\u6D77\u5730\u4EBA\uFF0C\u4E3B\u8981\u76EE\u7684\u5730\u662F\u7F8E\u570B\uFF0C\u5C11\u6578\u524D\u5F80\u5DF4\u54C8\u99AC\u3002 \u95DC\u65BC\u96E3\u6C11\u4E58\u8239\u9003\u96E2\u6D77\u5730\u5230\u7F8E\u570B\u7684\u7B2C\u4E00\u6B21\u5831\u544A\u59CB\u65BC1972\u5E74\u3002\u57281980\u5E74\u7684\u9A6C\u5217\u5C14\u4E8B\u4EF6\u4E2D\uFF0C\u8A31\u591A\u6D77\u5730\u8239\u6C11\u52A0\u5165\u4E86\u5F9E\u53E4\u5DF4\u5230\u7F8E\u570B\u907F\u96E3\u7684\u6D41\u4EA1\u8005\u30021972\u5E74\u81F31981\u5E74\u9593\uFF0C\u7D04\u6709 55,000\u540D\u8239\u6C11\u62B5\u9054\u4F5B\u7F85\u91CC\u9054\u5DDE\uFF0C\u4F46\u8A31\u591A\u4EBA\u9003\u812B\u4E86\u7F8E\u570B\u7684\u5075\u67E5\uFF0C\u56E0\u6B64\u9019\u500B\u6578\u5B57\u53EF\u80FD\u7D04\u70BA100,000\u4EBA\u3002 1980 \u5E74\u4EE3\uFF0C\u7D04\u670950,000\u4EBA\u5728\u5DF4\u54C8\u99AC\u767B\u9678\u30021981\u5E74\u4E4B\u524D\uFF0C\u6240\u6709\u7531\u6D77\u5730\u9032\u5165\u7F8E\u570B\u7684\u4EBA\u90FD\u88AB\u62D8\u7559\uFF0C\u5982\u679C\u4E0D\u88AB\u8996\u70BA\u653F\u6CBB\u96E3\u6C11\uFF0C\u5247\u88AB\u9063\u9001\u6D77\u5730\u30021981\u5E74\u4E4B\u5F8C\uFF0C\u6240\u6709\u88AB\u7F8E\u570B\u6D77\u5CB8\u9632\u885B\u968A\u6514\u622A\u7684\u6D77\u5730\u96E3\u6C11\u90FD\u88AB\u7ACB\u5373\u9001\u56DE\u6D77\u5730\u30021991\u5E74\u6D77\u5730\u653F\u6CBB\u52D5\u8569\u4E4B\u5F8C\uFF0C\u5927\u7D04\u670940,000\u540D\u8239\u6C11\u8A66\u5716\u822A\u884C\u5230\u7F8E\u570B\u3002\u8A31\u591A\u4EBA\u88AB\u62D8\u7559\u5728\u95DC\u5854\u90A3\u6469\u7063\uFF0C\u5728\u90A3\u88E1\u4ED6\u5011\u63A5\u53D7\u4E86\u9762\u8AC7\uFF0C\u770B\u770B\u4ED6\u5011\u662F\u5426\u6B63\u5728\u5C0B\u6C42\u653F\u6CBB\u5E87\u8B77\u3002\u8A31\u591A\u4EBA\u5F8C\u4F86\u7372\u5F97\u5E87\u8B77\u3002"@zh . . . "Balseros"@en . "Balseros (Rafters, from the Spanish Balsa Raft) was the name given to boat people who emigrated without formal documentation in self constructed or precarious vessels from Cuba to neighboring states including The Bahamas, Jamaica, the Cayman Islands and, most commonly, the United States since the 1994 Balsero crisis and during the wet feet, dry feet policy."@en . . . "Boat people (l. poj. boat person) \u2013 termin okre\u015Blaj\u0105cy uchod\u017Ac\u00F3w lub osoby emigruj\u0105ce z powod\u00F3w ekonomicznych (ub\u00F3stwo), kt\u00F3rzy staraj\u0105 si\u0119 opu\u015Bci\u0107 kraj zamieszkania drog\u0105 wodn\u0105, najcz\u0119\u015Bciej przy pomocy wyeksploatowanych, prowizorycznych lub nawet w\u0142asnor\u0119cznie wykonanych jednostek p\u0142ywaj\u0105cych (niewielkich statk\u00F3w, \u0142odzi, tratw itp.). Wyb\u00F3r drogi morskiej determinowany mo\u017Ce by\u0107 przez po\u0142o\u017Cenie geograficzne pa\u0144stwa opuszczanego i docelowego, mniejsze ryzyko wykrycia, zaznajomienie z morzem czy brak innej mo\u017Cliwo\u015Bci ucieczki itp."@pl . . "\u041B\u044E\u0434\u0438 \u0432 \u043B\u043E\u0434\u043A\u0430\u0445"@ru . . . . "Balsero"@es . . . . "Balseros (Rafters, from the Spanish Balsa Raft) was the name given to boat people who emigrated without formal documentation in self constructed or precarious vessels from Cuba to neighboring states including The Bahamas, Jamaica, the Cayman Islands and, most commonly, the United States since the 1994 Balsero crisis and during the wet feet, dry feet policy."@en . . "Balsero"@de . "Vietnamesiska b\u00E5tflyktingar var de flyktingar som flydde Vietnam sj\u00F6v\u00E4gen efter Vietnamkriget, i synnerhet under 1978 och 1979. Ibland anv\u00E4nds termen f\u00F6r alla de ungef\u00E4r tv\u00E5 miljoner m\u00E4nniskor som flydde fr\u00E5n Vietnam 1975\u20131995 oavsett flyktv\u00E4g. Mer \u00E4n h\u00E4lften av flyktingarna hamnade i USA, de flesta andra i Frankrike, Kanada, Australien, Tyskland och Storbritannien. Sverige tog emot cirka 5 000, Finland 100. Tiotusentals skickades tillbaka till Vietnam, frivilligt eller ofrivilligt."@sv . . "\u041B\u044E\u0434\u0438 \u0432 \u043B\u043E\u0434\u043A\u0430\u0445 (\u0430\u043D\u0433\u043B. boat people; \u0432\u044C\u0435\u0442\u043D. thuy\u1EC1n nh\u00E2n, \u0442\u0445\u044E\u0435\u043D \u043D\u044F\u043D) \u2014 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0451\u043D\u043D\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0432\u044C\u0435\u0442\u043D\u0430\u043C\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0431\u0435\u0436\u0435\u043D\u0446\u0435\u0432, \u043F\u043E\u043A\u0438\u0434\u0430\u0432\u0448\u0438\u0445 \u0432\u044C\u0435\u0442\u043D\u0430\u043C\u0441\u043A\u0443\u044E \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u044E \u043C\u043E\u0440\u0441\u043A\u0438\u043C \u043F\u0443\u0442\u0451\u043C \u0432\u043E \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0442\u0440\u0451\u0445 \u0418\u043D\u0434\u043E\u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0432\u043E\u0439\u043D. \u041D\u0430\u0438\u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0435\u0435 \u043A\u043E\u043B\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E \u00AB\u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 \u0432 \u043B\u043E\u0434\u043A\u0430\u0445\u00BB \u0438\u0437 \u0412\u044C\u0435\u0442\u043D\u0430\u043C\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0438\u043E\u0434 \u0441 1978 \u0433. \u043F\u043E \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043D\u0443 1980-\u0445 \u0433\u0433. \u0412 \u043D\u0430\u0441\u0442\u043E\u044F\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0442\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D \u00AB\u043B\u044E\u0434\u0438 \u0432 \u043B\u043E\u0434\u043A\u0430\u0445\u00BB \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043A \u0431\u0435\u0436\u0435\u043D\u0446\u0430\u043C \u043D\u0430 \u043B\u043E\u0434\u043A\u0430\u0445 \u0438 \u0438\u0437 \u043B\u044E\u0431\u044B\u0445 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D."@ru . "\u6D77\u5730\u8239\u6C11"@zh . "Boat people (l. poj. boat person) \u2013 termin okre\u015Blaj\u0105cy uchod\u017Ac\u00F3w lub osoby emigruj\u0105ce z powod\u00F3w ekonomicznych (ub\u00F3stwo), kt\u00F3rzy staraj\u0105 si\u0119 opu\u015Bci\u0107 kraj zamieszkania drog\u0105 wodn\u0105, najcz\u0119\u015Bciej przy pomocy wyeksploatowanych, prowizorycznych lub nawet w\u0142asnor\u0119cznie wykonanych jednostek p\u0142ywaj\u0105cych (niewielkich statk\u00F3w, \u0142odzi, tratw itp.). Wyb\u00F3r drogi morskiej determinowany mo\u017Ce by\u0107 przez po\u0142o\u017Cenie geograficzne pa\u0144stwa opuszczanego i docelowego, mniejsze ryzyko wykrycia, zaznajomienie z morzem czy brak innej mo\u017Cliwo\u015Bci ucieczki itp. Pierwotnie okre\u015Blenie to odnosi\u0142o si\u0119 do mieszka\u0144c\u00F3w Kambod\u017Cy, Laosu, a zw\u0142aszcza Wietnamu po zako\u0144czeniu wojny wietnamskiej, kt\u00F3rzy prze\u015Bladowani byli przez w\u0142adze z powod\u00F3w politycznych, ideologicznych lub etnicznych. Dodatkowym czynnikiem zach\u0119caj\u0105cym do emigracji by\u0142a trudna sytuacja ekonomiczna. W 1979 wybuch wojny chi\u0144sko-wietnamskiej i represje wobec chi\u0144skich mniejszo\u015Bci narodowych w Wietnamie wywo\u0142a\u0142 now\u0105 fal\u0119 boat people. R\u00F3wnie\u017C w s\u0105siedniej Kambod\u017Cy dzia\u0142alno\u015B\u0107 ludob\u00F3jczego re\u017Cimu Czerwonych Khmer\u00F3w wymusza\u0142a podejmowanie desperackich pr\u00F3b opuszczenia kraju. Wi\u0119kszo\u015B\u0107 jednostek by\u0142a nieprzystosowana do \u017Ceglugi na otwartym morzu, zazwyczaj by\u0142a przeci\u0105\u017Cona, tote\u017C ryzyko podr\u00F3\u017Cy by\u0142o bardzo du\u017Ce. Dochodzi\u0142o do tego niebezpiecze\u0144stwo oszukania przez osoby organizuj\u0105ce przerzut, dostania si\u0119 w r\u0119ce w\u0142adz, zagubienia na morzu ze wszystkimi tego konsekwencjami, a zw\u0142aszcza ataku pirat\u00F3w, kt\u00F3rymi stali si\u0119 \u201Eprzekwalifikowani\u201D tajscy rybacy. Masowa skala takich migracji doprowadzi\u0142a do kryzysu humanitarnego w skali mi\u0119dzynarodowej. Wysoki Komisarz Narod\u00F3w Zjednoczonych do spraw Uchod\u017Ac\u00F3w (UNHCR) pod auspicjami Organizacji Narod\u00F3w Zjednoczonych organizowa\u0142 obozy dla uchod\u017Ac\u00F3w, kt\u00F3rym uda\u0142o si\u0119 dotrze\u0107 do wybrze\u017Cy Malezji, Tajlandii, Filipin, Hongkongu czy Indonezji (ewentualnie drog\u0105 l\u0105dow\u0105). Warunki w obozach by\u0142y z\u0142e, uchod\u017Acy spotykali si\u0119 cz\u0119sto z otwart\u0105 wrogo\u015Bci\u0105. We wsp\u00F3\u0142pracy z UNHCR rz\u0105d Stan\u00F3w Zjednoczonych podejmowa\u0142 dzia\u0142ania umo\u017Cliwiaj\u0105ce imigracj\u0119 i legalne osiedlenie si\u0119 wietnamskich uchod\u017Ac\u00F3w w USA. W jego \u015Blady posz\u0142y inne pa\u0144stwa (Australia, Kanada, Francja, Niemcy, Wielka Brytania, W\u0142ochy, inne kraje europejskie, a nawet Izrael). W p\u00F3\u017Aniejszym okresie fala uchod\u017Astwa zmala\u0142a, trudniej by\u0142o dosta\u0107 pozwolenie na pobyt; zacz\u0119li r\u00F3wnie\u017C przewa\u017Ca\u0107 emigruj\u0105cy z przyczyn ekonomicznych. Reformy w Wietnamie, ocieplenie stosunk\u00F3w z tym krajem, powr\u00F3t Hongkongu do Chin, zach\u0119ty finansowe i inne czynniki w latach 90. XX w. spowodowa\u0142y powr\u00F3t cz\u0119\u015Bci boat people do ojczyzny i zasadniczo rozwi\u0105zanie problemu. W szerszym rozumieniu, mianem boat people okre\u015Bla si\u0119 r\u00F3wnie\u017C uchod\u017Ac\u00F3w z takich kraj\u00F3w jak: Kuba, Haiti, Dominikana, Maroko (punkt startowy dla mieszka\u0144c\u00F3w Afryki) czy Albania (masowe migracje do s\u0105siednich W\u0142och po upadku systemu komunistycznego i po krachu gospodarczym w 1997). Jest to jedynie element problemu globalnej emigracji z powod\u00F3w ekonomicznych, niemniej jednak w pewnym sensie najbardziej spektakularny. Media wspominaj\u0105 o tym zagadnieniu cz\u0119sto w kontek\u015Bcie tragicznych wypadk\u00F3w. W 2001 r. 353 Indonezyjczyk\u00F3w zgin\u0119\u0142o, kiedy zaton\u0105\u0142 statek, kt\u00F3rym usi\u0142owali dosta\u0107 si\u0119 do Australii."@pl . "Balseros referem-se \u00E0s pessoas que emigram ilegalmente em embarca\u00E7\u00F5es prec\u00E1rias e improvisadas de Cuba para os pa\u00EDses vizinhos, incluindo as Bahamas, as Ilhas Cayman e, mais comumente, os Estados Unidos; neste \u00FAltimo, os cubanos tentam chegar \u00E0s costas do pa\u00EDs atrav\u00E9s do Estreito da Fl\u00F3rida, em busca de melhores condi\u00E7\u00F5es de vida. A emigra\u00E7\u00E3o cubana em massa para os Estados Unidos s\u00E3o vistas como tendo ocorrido em quatro ondas. A primeira onda antes da Crise dos m\u00EDsseis de Cuba que findou as viagens. A segunda onda foi a de 1965 a 1973; e o \u00EAxodo de Mariel em 1980 foi a terceira onda.Alguns estudiosos consideram a \"crise dos balseiros cubanos\" de agosto de 1994 como a quarta onda de imigra\u00E7\u00E3o cubana. Dentre as raz\u00F5es referidas mais frequentemente que tentam explicar esta situa\u00E7\u00E3o s\u00E3o que os balseros fogem das condi\u00E7\u00F5es pol\u00EDticas e dificuldades econ\u00F4micas que assolam o seu pa\u00EDs. Os anticastristas atribuem essa situa\u00E7\u00E3o \u00E0 m\u00E1 gest\u00E3o dos dirigentes cubanos e ao atual sistema de governo socialista vigente h\u00E1 cinco d\u00E9cadas, e as pol\u00EDticas migrat\u00F3rias mantidas pelo governo ao povo cubano, enquanto que os apoiantes da Revolu\u00E7\u00E3o Cubana atribuem a situa\u00E7\u00E3o ao embargo imposto pelos Estados Unidos a Cuba desde 1960. Este embargo impede a realiza\u00E7\u00E3o de transa\u00E7\u00F5es econ\u00F4micas entre Cuba e os Estados Unidos, bem como com empresas estrangeiras controladas pelos estadunidenses."@pt . "\u6D77\u5730\u8239\u6C11\uFF0C\u662F\u6307\u5728\u52A0\u52D2\u6BD4\u6D77\u4E58\u5C0F\u8247\u6D41\u4EA1\u9130\u570B\u7684\u6D77\u5730\u4EBA\uFF0C\u4E3B\u8981\u76EE\u7684\u5730\u662F\u7F8E\u570B\uFF0C\u5C11\u6578\u524D\u5F80\u5DF4\u54C8\u99AC\u3002 \u95DC\u65BC\u96E3\u6C11\u4E58\u8239\u9003\u96E2\u6D77\u5730\u5230\u7F8E\u570B\u7684\u7B2C\u4E00\u6B21\u5831\u544A\u59CB\u65BC1972\u5E74\u3002\u57281980\u5E74\u7684\u9A6C\u5217\u5C14\u4E8B\u4EF6\u4E2D\uFF0C\u8A31\u591A\u6D77\u5730\u8239\u6C11\u52A0\u5165\u4E86\u5F9E\u53E4\u5DF4\u5230\u7F8E\u570B\u907F\u96E3\u7684\u6D41\u4EA1\u8005\u30021972\u5E74\u81F31981\u5E74\u9593\uFF0C\u7D04\u6709 55,000\u540D\u8239\u6C11\u62B5\u9054\u4F5B\u7F85\u91CC\u9054\u5DDE\uFF0C\u4F46\u8A31\u591A\u4EBA\u9003\u812B\u4E86\u7F8E\u570B\u7684\u5075\u67E5\uFF0C\u56E0\u6B64\u9019\u500B\u6578\u5B57\u53EF\u80FD\u7D04\u70BA100,000\u4EBA\u3002 1980 \u5E74\u4EE3\uFF0C\u7D04\u670950,000\u4EBA\u5728\u5DF4\u54C8\u99AC\u767B\u9678\u30021981\u5E74\u4E4B\u524D\uFF0C\u6240\u6709\u7531\u6D77\u5730\u9032\u5165\u7F8E\u570B\u7684\u4EBA\u90FD\u88AB\u62D8\u7559\uFF0C\u5982\u679C\u4E0D\u88AB\u8996\u70BA\u653F\u6CBB\u96E3\u6C11\uFF0C\u5247\u88AB\u9063\u9001\u6D77\u5730\u30021981\u5E74\u4E4B\u5F8C\uFF0C\u6240\u6709\u88AB\u7F8E\u570B\u6D77\u5CB8\u9632\u885B\u968A\u6514\u622A\u7684\u6D77\u5730\u96E3\u6C11\u90FD\u88AB\u7ACB\u5373\u9001\u56DE\u6D77\u5730\u30021991\u5E74\u6D77\u5730\u653F\u6CBB\u52D5\u8569\u4E4B\u5F8C\uFF0C\u5927\u7D04\u670940,000\u540D\u8239\u6C11\u8A66\u5716\u822A\u884C\u5230\u7F8E\u570B\u3002\u8A31\u591A\u4EBA\u88AB\u62D8\u7559\u5728\u95DC\u5854\u90A3\u6469\u7063\uFF0C\u5728\u90A3\u88E1\u4ED6\u5011\u63A5\u53D7\u4E86\u9762\u8AC7\uFF0C\u770B\u770B\u4ED6\u5011\u662F\u5426\u6B63\u5728\u5C0B\u6C42\u653F\u6CBB\u5E87\u8B77\u3002\u8A31\u591A\u4EBA\u5F8C\u4F86\u7372\u5F97\u5E87\u8B77\u3002"@zh . . . . "Balsero"@fr . . .