"{{namespace detect | category = |main=| other= \u5723\u7ECF \u5E0C\u4F2F\u4F86\u8056\u7D93 \u5148\u77E5\u4E66 \u5927\u5148\u77E5\u66F8 \u4F46\u4EE5\u7406\u66F8 \u300A\u4F46\u4EE5\u7406\u66F8\u300B\uFF08\u5929\u4E3B\u6559\u4E5F\u8BD1\u4F5C\u300A\u9054\u5C3C\u723E\u5148\u77E5\u4E66\u300B\uFF09\u662F\u300A\u820A\u7D04\u8056\u7D93\u300B\u4E2D\u7684\u5927\u5148\u77E5\u66F8\u4E4B\u4E00\u3002\u6B77\u4F86\u7336\u592A\u6559\u8207\u57FA\u7763\u6559\u6703\u90FD\u540C\u610F\u4F46\u4EE5\u7406\uFF08\u9054\u5C3C\u723E\uFF1B\u5E0C\u4F2F\u4F86\u8A9E\uFF1A\u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC\u200E\uFF09\u662F\u672C\u66F8\u7684\u4F5C\u8005\uFF0C\u662F\u516C\u5143\u524D6\u4E16\u7EAA\u7684\u4F5C\u54C1\uFF0C\u4F46\u7406\u6027\u4E3B\u7FA9\u5B78\u8005\u8A8D\u70BA\u8BE5\u4E66\u90E8\u5206\u6216\u5168\u90E8\u662F\u516C\u5143\u524D2\u4E16\u7EAA\u7684\u4F5C\u54C1\u3002 \u672C\u66F8\u4EE5\u7B2C\u4E00\u4EBA\u7A31\u8A18\u8FF0\uFF0C\u986F\u793A\u4F5C\u8005\u53EF\u80FD\u662F\u4F46\u4EE5\u7406\u672C\u4EBA\u3002\u8036\u7A4C\u5F15\u7528\u300A\u4F46\u4EE5\u7406\u4E66\u300B\u7B2C9\u7AE0\u7B2C27\u8282\u6240\u8BB0\u8F7D\u7684\u9884\u8A00\u6642\uFF0C\u4E5F\u7A31\u5176\u662F\u201C\u5148\u77E5\u4F46\u4EE5\u7406\u6240\u8AAA\u7684\u201D\u3002\u4E3B\u984C\uFF1A\u795E\u6C7A\u5B9A\u7D66\u4EE5\u8272\u5217\u7684\u547D\u5B9A\uFF0C\u5C31\u662F\u4E03\u5341\u500B\u4E03\u7684\u5167\u5BB9\u3002"@zh . . "\u041A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0440\u043E\u043A\u0430 \u0414\u0430\u043D\u0438\u0438\u043B\u0430"@ru . . . . "Il Libro di Daniele (in ebraico: \u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC\u200E?, Daniy'\u00E8l; in greco antico: \u0394\u03B1\u03BD\u03B9\u03AE\u03BB, Dani\u00E8l; in latino: Daniel) \u00E8 un testo contenuto nella Bibbia ebraica (Tanakh) e nell'Antico Testamento di quella cristiana. Il Canone ebraico annovera il libro di Daniele tra i Ketuvim, quello cristiano tra i libri profetici. Esso descrive alcune vicende ambientate nell'esilio di Babilonia (587-538 a.C.) del profeta Daniele, saggio ebreo che rimane fedele a Dio, e visioni apocalittiche preannuncianti il Figlio dell'Uomo-Messia e il regno di Dio."@it . . . "Kniha Daniel (\u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC\u200E) je jedna z knih Star\u00E9ho z\u00E1kona, kter\u00E1 vznikla bu\u010F ve 2. stolet\u00ED p\u0159. n. l. za vl\u00E1dy syrsk\u00E9ho kr\u00E1le Antiocha IV. Epifana, nebo v 6. stolet\u00ED p\u0159. n. l. Dle biblick\u00E9 chronologie Danielova kniha pojedn\u00E1v\u00E1 o obdob\u00ED p\u0159ibli\u017En\u011B od roku 618 p\u0159. n. l. do roku Ur\u010Den\u00ED datace je kontroverzn\u00ED, proto\u017Ee 2. stolet\u00ED neodpov\u00EDd\u00E1 obsah, archeologick\u00E9 doklady a zn\u011Bn\u00ED textu, zat\u00EDmco v p\u0159\u00EDpad\u011B 6. stolet\u00ED by se jednalo o skute\u010Dn\u011B prorock\u00FD spis."@cs . . . . . . . . . . . "Libro de Danielo"@eo . . . . "Daniels bok \u00E4r en skrift i judendomens Ketuvim och kristendomens Gamla testamente som nedtecknades p\u00E5 100-talet f.Kr."@sv . "63181"^^ . "1124168137"^^ . . . . "Libro di Daniele"@it . . . "4333"^^ . . . "Libro de Daniel"@es . . . "\u300E\u30C0\u30CB\u30A8\u30EB\u66F8\u300F\uFF08\u30C0\u30CB\u30A8\u30EB\u3057\u3087\u3001\u30D8\u30D6\u30E9\u30A4\u8A9E: \u05E1\u05E4\u05E8 \u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC\u200E\uFF09\u306F\u3001\u65E7\u7D04\u8056\u66F8\u306E\u4E2D\u306E\u4E00\u66F8\u3002\u30AD\u30EA\u30B9\u30C8\u6559\u3067\u306F\u300C\u9810\u8A00\u66F8\u300D\u306E\u3072\u3068\u3064\u3068\u3057\u3066\u300E\u30A8\u30BC\u30AD\u30A8\u30EB\u66F8\u300F\u306E\u5F8C\u306B\u304A\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u304C\u3001\u30E6\u30C0\u30E4\u6559\u306E\u5206\u985E\u3067\u306F\uFF08\u300C\u9ED9\u793A\u6587\u5B66\u300D\u3068\u3057\u3066\uFF09\u300C\u8AF8\u66F8\u300D\u306B\u5165\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . . . "La Libro de Danielo, hebrelingve \u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC (dani'\u00E8l), greklingve \u0394\u03B1\u03BD\u03B9\u03AE\u03BB (dani\u00E8l), latinlingve Daniel, estas teksto entenata en la Biblio kaj hebrea (Tana\u0125o) kaj kristana (Malnova Testamento). \u011Ci estas skribita hebrelingve kun vastaj sekcioj aramelingve. La\u016D la hipotezo plej onia, la definitiva redakto okazis en Judujo \u0109irka\u016D la 160 a.K. La libro estas komponita je 12 \u0109apitroj kiuj priskribas eventojn okazintajn dum la babilonia ekzilo \u0109irka\u016D la , sa\u011Da judo kiu restis fidela al Dio kaj \u011Duanta je apokalipsaj vizioj anta\u016Danoncantaj la Filon de la Homo a\u016D Mesion kaj la Dian regnon. La greka versio de la Septuaginto entenas iujn aldonajn sekciojn, (nome Pre\u011Do de Azaria kaj la Kantiko de la tri junuloj en la fornego; la Historio de Suzana, Bel kaj la Drako) elpensitaj eble en Aleksandrio \u0109irka\u016D la duono de la dua jarcento a.K."@eo . . "\u4F46\u4EE5\u7406\u66F8"@zh . . . . . "Daniels bok"@sv . . . . . . . "El Libro de Daniel es un libro de la Biblia en el cual se relata la vida de su protagonista, Daniel, un noble jud\u00EDo exiliado en Babilonia,\u200Bas\u00ED como sus visiones apocal\u00EDpticas enfocadas en asuntos pol\u00EDticos.\u200BSu mensaje es que as\u00ED como el Dios de Israel salva a Daniel de sus enemigos, tambi\u00E9n salvar\u00EDa a Israel de la opresi\u00F3n.\u200B Forma parte de la Tanaj hebrea y del Antiguo Testamento cristiano. En la primera no lo incluye en la secci\u00F3n denominada los Profetas (Nevi'im) sino entre los Escritos (Ketuvim). En el segundo se lo considera el sexto de los libros prof\u00E9ticos y se lo incluye entre los Profetas Mayores (junto con Isa\u00EDas, Jerem\u00EDas y Ezequiel) entre los libros de Ezequiel y Oseas. Est\u00E1 datado en el siglo II a. C.,\u200B y se dispone de dos variantes del texto; la m\u00E1s breve es la que aparece en la Biblia hebrea y las versiones de las iglesias reformadas. En las biblias cat\u00F3licas, as\u00ED como en la versi\u00F3n de los Setenta, el texto incluye secciones, llamadas deuterocan\u00F3nicas, que agregan informaci\u00F3n sobre la vida del profeta y pasajes po\u00E9ticos."@es . . . . "\uB2E4\uB2C8\uC5D8\uC11C/\uB2E4\uB2C8\uC5D8(-\u66F8, \uD788\uBE0C\uB9AC\uC5B4: \u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC \uB2E4\uB2C8\uC610, \uADF8\uB9AC\uC2A4\uC5B4: \u0394\u03B1\u03BD\u03B9\u03AE\u03BB \uB2E4\uB2C8\uC5D8[*], \uC601\uC5B4: Book of Daniel)\uB294 \uAE30\uC6D0\uC804 6\uC138\uAE30\uC5D0 \uC0B4\uC558\uB358 \uC120\uC9C0\uC790 \uB2E4\uB2C8\uC5D8\uC758 \uD589\uC801\uACFC \uC608\uC5B8\uC744 \uAE30\uB85D\uD55C \uC120\uC9C0\uC11C\uB85C, \uAD6C\uC57D\uC131\uACBD\uC758 \uD55C \uCC45\uC774\uB2E4. \uC720\uB300\uAD50\uC758 \uC804\uC2B9\uC5D0 \uB530\uB974\uBA74 \uC800\uC790\uB294 \uB2E4\uB2C8\uC5D8\uC774\uB2E4. \uC720\uB300 \uBBFC\uC871\uC774 \uBC14\uBE4C\uB860\uC5D0 \uD3EC\uB85C\uB85C \uAE30\uC6D0\uC804 597\uB144\uC5D0 \uC7A1\uD600\uAC14\uC744 \uB54C \uB2E4\uB2C8\uC5D8\uB3C4 \uC7A1\uD600\uAC14\uB2E4."@ko . . . . "Dani\u00EBl (boek)"@nl . . . . . . . "Ksi\u0119ga Daniela"@pl . . . . . . . . . . "El Libro de Daniel es un libro de la Biblia en el cual se relata la vida de su protagonista, Daniel, un noble jud\u00EDo exiliado en Babilonia,\u200Bas\u00ED como sus visiones apocal\u00EDpticas enfocadas en asuntos pol\u00EDticos.\u200BSu mensaje es que as\u00ED como el Dios de Israel salva a Daniel de sus enemigos, tambi\u00E9n salvar\u00EDa a Israel de la opresi\u00F3n.\u200B"@es . . . . . . . . . . . . . . . . "Is leabhar sa Bh\u00EDobla \u00E9 Leabhar Dhain\u00E9il."@ga . . . . . . . . . . . "\u0633\u0641\u0631 \u062F\u0627\u0646\u064A\u0627\u0644"@ar . . . . . . . . "Dani\u00EBl (Hebreeuws: \u05D3\u05B8\u05BC\u05E0\u05B4\u05D9\u05B5\u05BC\u05D0\u05DC, D\u0101niyy\u0113l, \"God is mijn rechter\") is een boek in de Hebreeuwse Bijbel. Dani\u00EBl staat in de Tenach bij de Geschriften. In de christelijke Bijbel heeft het een plaats gekregen tussen de grote en de kleine profeten. Het boek bestaat grofweg uit drie delen: 1. \n* Het eerste deel (hoofdstuk 1 - 7) werd oorspronkelijk in het Aramees geschreven. Hoofdstuk 1 - 6 beschrijft de lotgevallen van Dani\u00EBl en zijn vrienden in Babylonische ballingschap, na de verovering van Juda door koning Nebukadnezar II. Hoofdstuk 7 beschrijft een visioen van Dani\u00EBl. 2. \n* Het tweede deel (hoofdstuk 8 - 12) werd in het Hebreeuws geschreven en beschrijft de overige visioenen van Dani\u00EBl. 3. \n* Het derde deel (A, B, C) werd oorspronkelijk in het Grieks geschreven en zijn zogeheten \"toevoegingen\" aan Dani\u00EBl. Ze komen niet voor in de Masoretische Tekst, maar alleen in de Septuagint (de Griekse vertaling van de Hebreeuwse Bijbel). Deze werken behoren tot de deuterocanonieke boeken tussen de Hebreeuwse Bijbel en het Nieuwe Testament in. Ze staan wel in katholieke Bijbelvertalingen, maar protestantse laten deze delen weg. Vooral door het tweede deel van het boek, wordt Dani\u00EBl gerekend tot het genre apocalyptiek, waartoe ook de Openbaring van Johannes uit het Nieuwe Testament behoort. Beide boeken bevatten visioenen, symboliek en het optreden van engelen - kenmerken van dit genre."@nl . . . . . . . . . . . "Dani\u00EBl (Hebreeuws: \u05D3\u05B8\u05BC\u05E0\u05B4\u05D9\u05B5\u05BC\u05D0\u05DC, D\u0101niyy\u0113l, \"God is mijn rechter\") is een boek in de Hebreeuwse Bijbel. Dani\u00EBl staat in de Tenach bij de Geschriften. In de christelijke Bijbel heeft het een plaats gekregen tussen de grote en de kleine profeten. Het boek bestaat grofweg uit drie delen: Vooral door het tweede deel van het boek, wordt Dani\u00EBl gerekend tot het genre apocalyptiek, waartoe ook de Openbaring van Johannes uit het Nieuwe Testament behoort. Beide boeken bevatten visioenen, symboliek en het optreden van engelen - kenmerken van dit genre."@nl . . . . . . "\u041A\u043D\u0438\u0301\u0433\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0440\u043E\u0301\u043A\u0430 \u0414\u0430\u043D\u0438\u0438\u0301\u043B\u0430 \u2014 \u043A\u043D\u0438\u0433\u0430, \u0432\u0445\u043E\u0434\u044F\u0449\u0430\u044F \u0432 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432 \u0435\u0432\u0440\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0411\u0438\u0431\u043B\u0438\u0438 (\u0422\u0430\u043D\u0430\u0445\u0430) \u0438 \u0412\u0435\u0442\u0445\u043E\u0433\u043E \u0417\u0430\u0432\u0435\u0442\u0430. \u0414\u0435\u0432\u044F\u0442\u0430\u044F \u043A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u0430 \u041A\u0442\u0443\u0432\u0438\u043C \u0435\u0432\u0440\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0411\u0438\u0431\u043B\u0438\u0438."@ru . . . . . "Is leabhar sa Bh\u00EDobla \u00E9 Leabhar Dhain\u00E9il."@ga . "Il Libro di Daniele (in ebraico: \u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC\u200E?, Daniy'\u00E8l; in greco antico: \u0394\u03B1\u03BD\u03B9\u03AE\u03BB, Dani\u00E8l; in latino: Daniel) \u00E8 un testo contenuto nella Bibbia ebraica (Tanakh) e nell'Antico Testamento di quella cristiana. Il Canone ebraico annovera il libro di Daniele tra i Ketuvim, quello cristiano tra i libri profetici. Esso descrive alcune vicende ambientate nell'esilio di Babilonia (587-538 a.C.) del profeta Daniele, saggio ebreo che rimane fedele a Dio, e visioni apocalittiche preannuncianti il Figlio dell'Uomo-Messia e il regno di Dio. Secondo l'ipotesi maggiormente condivisa dagli studiosi, la redazione definitiva del libro \u00E8 avvenuta in Giudea in epoca maccabea, circa al tempo della morte di Antioco IV Epifane, avvenuta nel 164 a.C. (\"Questi e altri dati spingono a collocare ragionevolmente il libro di Daniele nel 165 a.C.\") Il libro, infatti, contiene riferimenti storici attribuibili all'et\u00E0 ellenistica dei Seleucidi e mostra, dal punto di vista letterario, caratteristiche ritenute tardive quali la presenza dei generi letterari haggadico e apocalittico e, da quello teologico, un'angelologia molto sviluppata e la risurrezione corporea dei morti. \u00C8 scritto in ebraico ma contiene una estesa sezione in aramaico (Dan 2,4-7,28).Le versioni greche (la \"Settanta\" e Teodozione) e la Peshitta siriaca contengono anche alcune sezioni assenti nel testo masoretico (Preghiera di Azaria e Cantico dei tre giovani nella fornace; Storia di Susanna; Bel e il Drago), per le quali si ipotizza un originale semitico."@it . "\u30C0\u30CB\u30A8\u30EB\u66F8"@ja . "Livro de Daniel"@pt . . . . . . . . . . "Danielen Liburua Bibliako liburua da, Idatzietako bat (12 atal) hebrearren Bibliaren arabera; katolikoen tradizioaren arabera, igarleen liburuen artekoa da. Egilea ezezaguna da eta K.a. 162. urte aldera idatzi zen. I.-VI. atalak (kontakizuna): Nabukodonosorren ametsen azalpena (buztinezko oinak zituen estatua), hebrearrak suginan, Belsasarren oturuntza, Daniel lehoien zuloan. VII. eta VII. atalak: Danielen ikuskariak. Horiez gainera, tradizio katolikoak liburuari eginiko eranskin batzuk onartzen ditu, Susana eta agureak (XIII. atala), Belgo jainkoizuna (XIV. atala, 1-21.) eta Herensugea (XIV. atala, 22-41.) tarteko."@eu . . . . . . . "The Book of Daniel is a 2nd-century BC biblical apocalypse with a 6th century BC setting. Ostensibly \"an account of the activities and visions of Daniel, a noble Jew exiled at Babylon\", it combines a prophecy of history with an eschatology (a portrayal of end times) both cosmic in scope and political in focus, and its message is that just as the God of Israel saves Daniel from his enemies, so he would save all Israel in their present oppression."@en . "\u041A\u043D\u0438\u0301\u0433\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0440\u043E\u0301\u043A\u0430 \u0414\u0430\u043D\u0438\u0438\u0301\u043B\u0430 \u2014 \u043A\u043D\u0438\u0433\u0430, \u0432\u0445\u043E\u0434\u044F\u0449\u0430\u044F \u0432 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432 \u0435\u0432\u0440\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0411\u0438\u0431\u043B\u0438\u0438 (\u0422\u0430\u043D\u0430\u0445\u0430) \u0438 \u0412\u0435\u0442\u0445\u043E\u0433\u043E \u0417\u0430\u0432\u0435\u0442\u0430. \u0414\u0435\u0432\u044F\u0442\u0430\u044F \u043A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u0430 \u041A\u0442\u0443\u0432\u0438\u043C \u0435\u0432\u0440\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0411\u0438\u0431\u043B\u0438\u0438."@ru . . . . . . . . . . . "O Livro de Daniel \u00E9 um dos livros do Tanakh (vis\u00E3o judaica) ou do Antigo Testamento (vis\u00E3o crist\u00E3) da B\u00EDblia, cujo t\u00EDtulo \u00E9 derivado do nome do profeta. A autoria do livro \u00E9 atribu\u00EDda tradicionalmente a Daniel; Cristo tamb\u00E9m ap\u00F3ia esta posi\u00E7\u00E3o em Mateus 24:15\u201316. Nas b\u00EDblias crist\u00E3s, como por exemplo na Tradu\u00E7\u00E3o Brasileira da B\u00EDblia, vem depois do Livro de Ezequiel e antes do Livro de Oseias. Alguns trechos s\u00E3o escritos em hebraico (1:1\u20132:3; 8:1\u201312:13) e a maioria em aramaico (2:4\u20137:28), havendo tamb\u00E9m as adi\u00E7\u00F5es em grego (vers\u00EDculos 24 a 90 do cap\u00EDtulo 3 e cap\u00EDtulos 13 e 14) n\u00E3o encontradas na vers\u00E3o da B\u00EDblia proposta por Lutero. Daniel tinha tr\u00EAs amigos: Hananias, Misael e Azarias (tamb\u00E9m chamados Sadraque, Mesaque e Abedenego, respectivamente) que foram lan\u00E7ados na fornalha de fogo, mas n\u00E3o se queimaram pois Deus estava com eles. Cont\u00E9m uma linguagem conhecida pelos estudiosos b\u00EDblicos como sendo \"apocal\u00EDptica\", que \u00E9 cheia de s\u00EDmbolos vivos para representar pessoa(s) ou evento(s) futuro(s). Cont\u00E9m basicamente seis hist\u00F3rias de Daniel e seus amigos judeus, quando estavam na corte do rei Nabucodonosor II, e mais quatro profecias, \u00FAnicas em estilo no Antigo Testamento. Diferentemente dos outros livros prof\u00E9ticos, na B\u00EDblia Hebraica n\u00E3o est\u00E1 no Nevi'im, mas no Ketuvim."@pt . . . . . . "Llibre de Daniel"@ca . . . . . . . . "Danielen Liburua Bibliako liburua da, Idatzietako bat (12 atal) hebrearren Bibliaren arabera; katolikoen tradizioaren arabera, igarleen liburuen artekoa da. Egilea ezezaguna da eta K.a. 162. urte aldera idatzi zen. I.-VI. atalak (kontakizuna): Nabukodonosorren ametsen azalpena (buztinezko oinak zituen estatua), hebrearrak suginan, Belsasarren oturuntza, Daniel lehoien zuloan. VII. eta VII. atalak: Danielen ikuskariak. Horiez gainera, tradizio katolikoak liburuari eginiko eranskin batzuk onartzen ditu, Susana eta agureak (XIII. atala), Belgo jainkoizuna (XIV. atala, 1-21.) eta Herensugea (XIV. atala, 22-41.) tarteko."@eu . . . . . . . . . . . . . . . "Livre de Daniel"@fr . . . "Ksi\u0119ga Daniela [Dn] \u2013 (hebr. \u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC Daniel) ksi\u0119ga zaliczana do Pism (Ketuwim) Biblii hebrajskiej oraz ksi\u0105g prorockich chrze\u015Bcija\u0144skiego Starego Testamentu. Jej autorstwo przypisuje si\u0119 tradycyjnie Danielowi. Czas jej powstania datuje si\u0119 obecnie na okres od po\u0142owy VI wieku po 164 rok przed Chrystusem. Ksi\u0119ga zosta\u0142a zredagowana cz\u0119\u015Bciowo w j\u0119zyku hebrajskim, a cz\u0119\u015Bciowo w aramejskim. Dwa ostatnie rozdzia\u0142y tej ksi\u0119gi, wed\u0142ug katolickiego i prawos\u0142awnego kanonu, zosta\u0142y napisane w j\u0119zyku greckim i nie s\u0105 uznawane za natchnione przez judaizm i protestantyzm. Tre\u015B\u0107 ksi\u0119gi wi\u0105\u017Ce si\u0119 z postaci\u0105 proroka Daniela, \u017Cyj\u0105cego na dworze babilo\u0144skim i perskim na prze\u0142omie VII i VI wieku p.n.e. Sk\u0142ada si\u0119 na ni\u0105 osiem opowiada\u0144 o Danielu i cztery jego wizje."@pl . . . . . "27"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . "Kniha Daniel"@cs . . . . . . . . . . . . . "La Libro de Danielo, hebrelingve \u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC (dani'\u00E8l), greklingve \u0394\u03B1\u03BD\u03B9\u03AE\u03BB (dani\u00E8l), latinlingve Daniel, estas teksto entenata en la Biblio kaj hebrea (Tana\u0125o) kaj kristana (Malnova Testamento). \u011Ci estas skribita hebrelingve kun vastaj sekcioj aramelingve. La\u016D la hipotezo plej onia, la definitiva redakto okazis en Judujo \u0109irka\u016D la 160 a.K. La libro estas komponita je 12 \u0109apitroj kiuj priskribas eventojn okazintajn dum la babilonia ekzilo \u0109irka\u016D la , sa\u011Da judo kiu restis fidela al Dio kaj \u011Duanta je apokalipsaj vizioj anta\u016Danoncantaj la Filon de la Homo a\u016D Mesion kaj la Dian regnon."@eo . . . . . . . . "{{namespace detect | category = |main=| other= \u5723\u7ECF \u5E0C\u4F2F\u4F86\u8056\u7D93 \u5148\u77E5\u4E66 \u5927\u5148\u77E5\u66F8 \u4F46\u4EE5\u7406\u66F8 \u300A\u4F46\u4EE5\u7406\u66F8\u300B\uFF08\u5929\u4E3B\u6559\u4E5F\u8BD1\u4F5C\u300A\u9054\u5C3C\u723E\u5148\u77E5\u4E66\u300B\uFF09\u662F\u300A\u820A\u7D04\u8056\u7D93\u300B\u4E2D\u7684\u5927\u5148\u77E5\u66F8\u4E4B\u4E00\u3002\u6B77\u4F86\u7336\u592A\u6559\u8207\u57FA\u7763\u6559\u6703\u90FD\u540C\u610F\u4F46\u4EE5\u7406\uFF08\u9054\u5C3C\u723E\uFF1B\u5E0C\u4F2F\u4F86\u8A9E\uFF1A\u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC\u200E\uFF09\u662F\u672C\u66F8\u7684\u4F5C\u8005\uFF0C\u662F\u516C\u5143\u524D6\u4E16\u7EAA\u7684\u4F5C\u54C1\uFF0C\u4F46\u7406\u6027\u4E3B\u7FA9\u5B78\u8005\u8A8D\u70BA\u8BE5\u4E66\u90E8\u5206\u6216\u5168\u90E8\u662F\u516C\u5143\u524D2\u4E16\u7EAA\u7684\u4F5C\u54C1\u3002 \u672C\u66F8\u4EE5\u7B2C\u4E00\u4EBA\u7A31\u8A18\u8FF0\uFF0C\u986F\u793A\u4F5C\u8005\u53EF\u80FD\u662F\u4F46\u4EE5\u7406\u672C\u4EBA\u3002\u8036\u7A4C\u5F15\u7528\u300A\u4F46\u4EE5\u7406\u4E66\u300B\u7B2C9\u7AE0\u7B2C27\u8282\u6240\u8BB0\u8F7D\u7684\u9884\u8A00\u6642\uFF0C\u4E5F\u7A31\u5176\u662F\u201C\u5148\u77E5\u4F46\u4EE5\u7406\u6240\u8AAA\u7684\u201D\u3002\u4E3B\u984C\uFF1A\u795E\u6C7A\u5B9A\u7D66\u4EE5\u8272\u5217\u7684\u547D\u5B9A\uFF0C\u5C31\u662F\u4E03\u5341\u500B\u4E03\u7684\u5167\u5BB9\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u041A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0440\u043E\u043A\u0430 \u0414\u0430\u043D\u0438\u0457\u043B\u0430"@uk . "Kitab Daniel"@in . "\u041A\u043D\u0438\u0301\u0433\u0430 \u0414\u0430\u043D\u0438\u0457\u0301\u043B\u0430 \u2014 \u0434\u0430\u043B\u0435\u043A\u043E \u043D\u0435 \u043D\u0430\u0439\u0431\u0456\u043B\u044C\u0448\u0430 \u0437 \u0431\u0456\u0431\u043B\u0456\u0439\u043D\u0438\u0445 \u043A\u043D\u0438\u0433. \u0410\u043B\u0435 \u0432\u043E\u043D\u0430 \u0441\u0442\u043E\u0457\u0442\u044C \u0443 \u0440\u044F\u0434\u0443 \u043D\u0430\u0439\u0431\u0456\u043B\u044C\u0448 \u0447\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u0445 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D \u0411\u0456\u0431\u043B\u0456\u0457, \u0430 \u0457\u0457 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0434\u043B\u044F \u043D\u0430\u0441\u0442\u0443\u043F\u043D\u0438\u0445 \u0435\u043F\u043E\u0445 \u043D\u0435\u0437\u0440\u0456\u0432\u043D\u044F\u043D\u043D\u043E \u0437 \u0457\u0457 \u043D\u0435\u0432\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u043C \u043E\u0431\u0441\u044F\u0433\u043E\u043C. \u0414\u043E\u0441\u0438\u0442\u044C \u0437\u0433\u0430\u0434\u0430\u0442\u0438, \u044F\u043A\u043E\u044E \u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u0456\u0441\u0442\u044E \u0441\u044E\u0436\u0435\u0442\u0456\u0432 \u0456 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0456\u0432 \u0446\u044F \u043A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u0437\u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u0438\u043B\u0430 \u0441\u0432\u0456\u0442\u043E\u0432\u0443 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0443 \u0456 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u0456\u0441\u0442\u044C: \u00AB\u043A\u043E\u043B\u043E\u0441 \u043D\u0430 \u0433\u043B\u0438\u043D\u044F\u043D\u0438\u0445 \u043D\u043E\u0433\u0430\u0445\u00BB, \u00AB\u0412\u0430\u043B\u0442\u0430\u0441\u0430\u0440\u0456\u0432 \u0431\u0435\u043D\u043A\u0435\u0442\u00BB, \u00AB\u041C\u0435\u043D\u0435, \u0442\u0435\u043A\u0435\u043B, \u0444\u0430\u0440\u0435\u0441\u00BB, \u0441\u044E\u0436\u0435\u0442\u0438 \u043F\u0440\u043E \u0442\u0440\u044C\u043E\u0445 \u043E\u0442\u0440\u043E\u043A\u0456\u0432 \u0443 \u0432\u043E\u0433\u043D\u044F\u043D\u0456\u0439 \u043F\u0435\u0447\u0456 \u0442\u0430 \u043F\u0440\u043E \u0431\u043E\u0436\u0435\u0432\u0456\u043B\u043B\u044F \u041D\u0430\u0432\u0443\u0445\u043E\u0434\u043E\u043D\u043E\u0441\u043E\u0440\u0430.\u0414\u043B\u044F \u0445\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0457 \u043A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u0414\u0430\u043D\u0438\u0457\u043B\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043B\u0430 \u043E\u0434\u043D\u0456\u0454\u044E \u0437 \u043D\u0430\u0439\u0432\u0430\u0436\u043B\u0438\u0432\u0456\u0448\u0438\u0445 \u0443 \u0421\u0442\u0430\u0440\u043E\u043C\u0443 \u0417\u0430\u043F\u043E\u0432\u0456\u0442\u0456 \u2014 \u0437\u0430\u0432\u0434\u044F\u043A\u0438 \u0441\u0432\u043E\u0457\u0439 \u0430\u043F\u043E\u043A\u0430\u043B\u0456\u043F\u0442\u0438\u0447\u043D\u0456\u0439 \u0442\u0435\u043C\u0430\u0442\u0438\u0446\u0456 \u0442\u0430 \u043C\u0435\u0441\u0456\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C \u043C\u043E\u0442\u0438\u0432\u0430\u043C."@uk . "\uB2E4\uB2C8\uC5D8\uC11C/\uB2E4\uB2C8\uC5D8(-\u66F8, \uD788\uBE0C\uB9AC\uC5B4: \u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC \uB2E4\uB2C8\uC610, \uADF8\uB9AC\uC2A4\uC5B4: \u0394\u03B1\u03BD\u03B9\u03AE\u03BB \uB2E4\uB2C8\uC5D8[*], \uC601\uC5B4: Book of Daniel)\uB294 \uAE30\uC6D0\uC804 6\uC138\uAE30\uC5D0 \uC0B4\uC558\uB358 \uC120\uC9C0\uC790 \uB2E4\uB2C8\uC5D8\uC758 \uD589\uC801\uACFC \uC608\uC5B8\uC744 \uAE30\uB85D\uD55C \uC120\uC9C0\uC11C\uB85C, \uAD6C\uC57D\uC131\uACBD\uC758 \uD55C \uCC45\uC774\uB2E4. \uC720\uB300\uAD50\uC758 \uC804\uC2B9\uC5D0 \uB530\uB974\uBA74 \uC800\uC790\uB294 \uB2E4\uB2C8\uC5D8\uC774\uB2E4. \uC720\uB300 \uBBFC\uC871\uC774 \uBC14\uBE4C\uB860\uC5D0 \uD3EC\uB85C\uB85C \uAE30\uC6D0\uC804 597\uB144\uC5D0 \uC7A1\uD600\uAC14\uC744 \uB54C \uB2E4\uB2C8\uC5D8\uB3C4 \uC7A1\uD600\uAC14\uB2E4."@ko . "Book of Daniel"@en . . . "\u0633\u0641\u0631 \u062F\u0627\u0646\u064A\u0627\u0644 \u0647\u0648 \u0633\u0641\u0631 \u0622\u062E\u0631\u0648\u064A \u0645\u0646 \u0623\u0633\u0641\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0642\u062F\u0633\u060C \u0648\u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0639\u0648\u062F \u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u0647 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644\u0627\u062F\u060C \u0648\u0647\u0648 \u064A\u062C\u0645\u0639 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0628\u0648\u0621\u0629 \u0648\u0627\u0644\u062A\u0627\u0631\u064A\u062E \u0648\u0639\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0622\u062E\u0631\u0627\u062A\u060C \u0648\u0647\u064A \u0643\u0648\u0646\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u062D\u064A\u062B \u0627\u0644\u0646\u0637\u0627\u0642 \u0648\u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0633\u0629 \u0641\u064A \u062A\u0631\u0643\u064A\u0632\u0647\u0627. \u0648\u0641\u064A \u0644\u063A\u0629 \u0623\u0643\u062B\u0631 \u062F\u0646\u064A\u0648\u064A\u0629\u060C \u0647\u0648 \u00AB\u0633\u0631\u062F \u0644\u0623\u0646\u0634\u0637\u0629 \u0648\u0631\u0624\u0649 \u062F\u0627\u0646\u064A\u0627\u0644\u060C \u0627\u0644\u0646\u0628\u064A \u0627\u0644\u064A\u0647\u0648\u062F\u064A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0646\u0641\u0649 \u0641\u064A \u0628\u0627\u0628\u0644\u00BB\u060C \u0648\u0631\u0633\u0627\u0644\u062A\u0647 \u0647\u064A \u0623\u0646\u0647 \u0645\u062B\u0644\u0645\u0627 \u0623\u0646\u0642\u0630 \u0625\u0644\u0647 \u0625\u0633\u0631\u0627\u0626\u064A\u0644 \u062F\u0627\u0646\u064A\u0627\u0644 \u0648\u0623\u0635\u062F\u0642\u0627\u0624\u0647 \u0645\u0646 \u0623\u0639\u062F\u0627\u0626\u0647\u0645\u060C \u0644\u0630\u0644\u0643 \u0647\u0648 \u0633\u0648\u0641 \u064A\u0646\u0642\u0630 \u0625\u0633\u0631\u0627\u0626\u064A\u0644 \u0643\u0644\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0642\u0645\u0639\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644\u064A. \u064A\u0639\u0648\u062F \u062A\u0623\u062B\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0633\u0641\u0631 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0639\u0635\u0648\u0631 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0644\u064A\u0629\u060C \u0645\u0646 \u0645\u062E\u0637\u0648\u0637\u0627\u062A \u0627\u0644\u0628\u062D\u0631 \u0627\u0644\u0645\u064A\u062A \u0648\u0645\u0624\u0644\u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u0646\u0627\u062C\u064A\u0644 \u0648\u0633\u0641\u0631 \u0627\u0644\u0631\u0624\u064A\u0627\u060C \u0625\u0644\u0649 \u062D\u0631\u0643\u0627\u062A \u0645\u062E\u062A\u0644\u0641\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0625\u0635\u0644\u0627\u062D \u0627\u0644\u0628\u0631\u0648\u062A\u0633\u062A\u0627\u0646\u062A\u064A \u0648\u062D\u0631\u0643\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u0644\u0641\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062B\u0629 \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u0644\u0627 \u064A\u0632\u0627\u0644 \u0644\u0647\u0627 \u062A\u0623\u062B\u064A\u0631 \u0639\u0645\u064A\u0642 \u0639\u0644\u064A\u0647\u0627."@ar . . . . . . . . . . "Ksi\u0119ga Daniela [Dn] \u2013 (hebr. \u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC Daniel) ksi\u0119ga zaliczana do Pism (Ketuwim) Biblii hebrajskiej oraz ksi\u0105g prorockich chrze\u015Bcija\u0144skiego Starego Testamentu. Jej autorstwo przypisuje si\u0119 tradycyjnie Danielowi. Czas jej powstania datuje si\u0119 obecnie na okres od po\u0142owy VI wieku po 164 rok przed Chrystusem. Ksi\u0119ga zosta\u0142a zredagowana cz\u0119\u015Bciowo w j\u0119zyku hebrajskim, a cz\u0119\u015Bciowo w aramejskim. Dwa ostatnie rozdzia\u0142y tej ksi\u0119gi, wed\u0142ug katolickiego i prawos\u0142awnego kanonu, zosta\u0142y napisane w j\u0119zyku greckim i nie s\u0105 uznawane za natchnione przez judaizm i protestantyzm. Tre\u015B\u0107 ksi\u0119gi wi\u0105\u017Ce si\u0119 z postaci\u0105 proroka Daniela, \u017Cyj\u0105cego na dworze babilo\u0144skim i perskim na prze\u0142omie VII i VI wieku p.n.e. Sk\u0142ada si\u0119 na ni\u0105 osiem opowiada\u0144 o Danielu i cztery jego wizje."@pl . "El Llibre de Daniel \u00E9s un llibre b\u00EDblic de l'Antic Testament i de la Tanakh o B\u00EDblia Hebrea. En les b\u00EDblies cristianes es troba entre els llibres d'Ezequiel i Osees. S'atribueix al profeta Daniel, protagonista de la narraci\u00F3. Els jueus el posen entre els Escrits (Ketuvim). Diverses de les seves parts s\u00F3n deuterocan\u00F2niques i nom\u00E9s les inclouen les b\u00EDblies cat\u00F2liques. Pel seu g\u00E8nere literari, pertany a la Literatura apocal\u00EDptica, de dif\u00EDcil comprensi\u00F3."@ca . . . . . . . "Buch Daniel"@de . "Kitab Daniel (disingkat Daniel; akronim Dan.; bahasa Ibrani: \u05E1\u05B5\u05E4\u05B6\u05E8 \u05D3\u05B8\u05BC\u05E0\u05B4\u05D9\u05B5\u05BC\u05D0\u05DC, translit. Sefer Daniyel\u200E) merupakan salah satu kitab pada Perjanjian Lama Alkitab Kristen dan Tanakh (atau Alkitab Ibrani). Dalam Perjanjian Lama, Kitab Daniel merupakan bagian dalam kelompok kitab-kitab kenabian dan khususnya menjadi kitab terakhir dalam kelompok nabi-nabi besar. Sementara dalam Alkitab Ibrani, kitab ini termasuk dalam kitab-kitab tanpa pengelompokan resmi dalam Ketuvim."@in . . . . . . . . "Leabhar Dhain\u00E9il"@ga . . . . . . . . . . "Le Livre de Daniel, \u00E9crit en h\u00E9breu et en aram\u00E9en, fait partie de la Bible h\u00E9bra\u00EFque (Tanakh) (plus pr\u00E9cis\u00E9ment des Ketouvim) et de la Bible chr\u00E9tienne (plus pr\u00E9cis\u00E9ment des Proph\u00E8tes de l'Ancien Testament). Le texte de certaines Bibles chr\u00E9tiennes contient une partie suppl\u00E9mentaire appel\u00E9e partie deut\u00E9rocanonique \u00E9crite en grec. Le livre d\u00E9crit des \u00E9v\u00E9nements se d\u00E9roulant de la captivit\u00E9 du peuple juif \u00E0 Babylone sous Nabuchodonosor II, le roi de Babylone entre 605 et 562 av. J.-C., jusqu'\u00E0 l'\u00E9poque s\u00E9leucide sous Antiochos IV, entre 175 et 163 av. J.-C. Les six premiers chapitres racontent l'histoire de Daniel et sont mis en sc\u00E8ne au cours des \u00E9pisodes de Babylone et de la Perse. Les chapitres 7 \u00E0 12 pr\u00E9sentent des visions all\u00E9goriques d'\u00E9v\u00E8nements historiques d\u00E9butant entre le VIe si\u00E8cle av. J.-C. et le IIe si\u00E8cle av. J.-C. Les chapitres 13 et 14 ont \u00E9t\u00E9 \u00E9crits en grec, ce qui t\u00E9moigne d'une r\u00E9daction plus tardive. Le Livre de Daniel est \u00E9crit, tout comme le Livre d'H\u00E9noch et d'autres apocryphes bibliques trouv\u00E9s \u00E0 Qumr\u00E2n, dans un style apocalyptique qui \u00E9tait populaire \u00E0 l'\u00E9poque des Maccab\u00E9es. Pour certains sp\u00E9cialistes, sa composition finale (chapitres 13 et 14 notamment) date du r\u00E8gne d'Antiochos IV (175 \u00E0 163 av. J.-C.), un roi s\u00E9leucide qui cherchait \u00E0 \u00E9radiquer le juda\u00EFsme. Les 12 pr\u00E9c\u00E9dents chapitres ont \u00E9t\u00E9 r\u00E9dig\u00E9s dans une p\u00E9riode allant jusqu'au IIIe si\u00E8cle av. J.-C. Il est le plus r\u00E9cent parmi les livres de l'Ancien Testament en h\u00E9breu (d'autres plus r\u00E9cents seront ajout\u00E9s dans la version grecque de l'Ancien Testament, comme le Siracide, ou la Sagesse de Salomon). La pr\u00E9cision des proph\u00E9ties prononc\u00E9es par Daniel sur la venue du Messie, font que les traditions catholique et orthodoxe le rangent parmi les quatre grands proph\u00E8tes, avec Isa\u00EFe, J\u00E9r\u00E9mie et \u00C9z\u00E9chiel."@fr . . . . . . "El Llibre de Daniel \u00E9s un llibre b\u00EDblic de l'Antic Testament i de la Tanakh o B\u00EDblia Hebrea. En les b\u00EDblies cristianes es troba entre els llibres d'Ezequiel i Osees. S'atribueix al profeta Daniel, protagonista de la narraci\u00F3. Els jueus el posen entre els Escrits (Ketuvim). Diverses de les seves parts s\u00F3n deuterocan\u00F2niques i nom\u00E9s les inclouen les b\u00EDblies cat\u00F2liques. Pel seu g\u00E8nere literari, pertany a la Literatura apocal\u00EDptica, de dif\u00EDcil comprensi\u00F3."@ca . . . . . . . . . . . . . "Daniels bok \u00E4r en skrift i judendomens Ketuvim och kristendomens Gamla testamente som nedtecknades p\u00E5 100-talet f.Kr."@sv . . . . . . . "Danielen Liburua"@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0633\u0641\u0631 \u062F\u0627\u0646\u064A\u0627\u0644 \u0647\u0648 \u0633\u0641\u0631 \u0622\u062E\u0631\u0648\u064A \u0645\u0646 \u0623\u0633\u0641\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0642\u062F\u0633\u060C \u0648\u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0639\u0648\u062F \u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u0647 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644\u0627\u062F\u060C \u0648\u0647\u0648 \u064A\u062C\u0645\u0639 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0628\u0648\u0621\u0629 \u0648\u0627\u0644\u062A\u0627\u0631\u064A\u062E \u0648\u0639\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0622\u062E\u0631\u0627\u062A\u060C \u0648\u0647\u064A \u0643\u0648\u0646\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u062D\u064A\u062B \u0627\u0644\u0646\u0637\u0627\u0642 \u0648\u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0633\u0629 \u0641\u064A \u062A\u0631\u0643\u064A\u0632\u0647\u0627. \u0648\u0641\u064A \u0644\u063A\u0629 \u0623\u0643\u062B\u0631 \u062F\u0646\u064A\u0648\u064A\u0629\u060C \u0647\u0648 \u00AB\u0633\u0631\u062F \u0644\u0623\u0646\u0634\u0637\u0629 \u0648\u0631\u0624\u0649 \u062F\u0627\u0646\u064A\u0627\u0644\u060C \u0627\u0644\u0646\u0628\u064A \u0627\u0644\u064A\u0647\u0648\u062F\u064A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0646\u0641\u0649 \u0641\u064A \u0628\u0627\u0628\u0644\u00BB\u060C \u0648\u0631\u0633\u0627\u0644\u062A\u0647 \u0647\u064A \u0623\u0646\u0647 \u0645\u062B\u0644\u0645\u0627 \u0623\u0646\u0642\u0630 \u0625\u0644\u0647 \u0625\u0633\u0631\u0627\u0626\u064A\u0644 \u062F\u0627\u0646\u064A\u0627\u0644 \u0648\u0623\u0635\u062F\u0642\u0627\u0624\u0647 \u0645\u0646 \u0623\u0639\u062F\u0627\u0626\u0647\u0645\u060C \u0644\u0630\u0644\u0643 \u0647\u0648 \u0633\u0648\u0641 \u064A\u0646\u0642\u0630 \u0625\u0633\u0631\u0627\u0626\u064A\u0644 \u0643\u0644\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0642\u0645\u0639\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644\u064A. \u0641\u064A \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0642\u062F\u0633 \u0627\u0644\u0639\u0628\u0631\u064A \u064A\u0648\u062C\u062F \u0627\u0644\u0633\u0641\u0631 \u0641\u064A \u062C\u0632\u0621 \u0623\u0633\u0641\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628\u0627\u062A\u060C \u0628\u064A\u0646\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0642\u062F\u0633 \u0627\u0644\u0645\u0633\u064A\u062D\u064A \u062C\u0645\u0639 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0623\u0646\u0628\u064A\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0631\u0626\u064A\u0633\u064A\u064A\u0646. \u064A\u0646\u0642\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628 \u0625\u0644\u0649 \u0642\u0633\u0645\u064A\u0646\u060C \u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0645\u0646 \u0633\u062A\u0629 \u062D\u0643\u0627\u064A\u0627\u062A \u0642\u0636\u0627\u0626\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0625\u0635\u062D\u0627\u062D\u0627\u062A1-6 \u062A\u0644\u064A\u0647\u0627 \u0623\u0631\u0628\u0639\u0629 \u0631\u0624\u0649 \u0639\u0646 \u0646\u0647\u0627\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0625\u0635\u062D\u0627\u062D\u0627\u062A 7-12. \u062A\u062D\u062A\u0648\u064A \u0627\u0644\u0623\u0633\u0641\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0642\u0627\u0646\u0648\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u062B\u0644\u0627\u062B \u0642\u0635\u0635 \u0625\u0636\u0627\u0641\u064A\u0629. \u064A\u0639\u0648\u062F \u062A\u0623\u062B\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0633\u0641\u0631 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0639\u0635\u0648\u0631 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0644\u064A\u0629\u060C \u0645\u0646 \u0645\u062E\u0637\u0648\u0637\u0627\u062A \u0627\u0644\u0628\u062D\u0631 \u0627\u0644\u0645\u064A\u062A \u0648\u0645\u0624\u0644\u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u0646\u0627\u062C\u064A\u0644 \u0648\u0633\u0641\u0631 \u0627\u0644\u0631\u0624\u064A\u0627\u060C \u0625\u0644\u0649 \u062D\u0631\u0643\u0627\u062A \u0645\u062E\u062A\u0644\u0641\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0625\u0635\u0644\u0627\u062D \u0627\u0644\u0628\u0631\u0648\u062A\u0633\u062A\u0627\u0646\u062A\u064A \u0648\u062D\u0631\u0643\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u0644\u0641\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062B\u0629 \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u0644\u0627 \u064A\u0632\u0627\u0644 \u0644\u0647\u0627 \u062A\u0623\u062B\u064A\u0631 \u0639\u0645\u064A\u0642 \u0639\u0644\u064A\u0647\u0627."@ar . "The Book of Daniel is a 2nd-century BC biblical apocalypse with a 6th century BC setting. Ostensibly \"an account of the activities and visions of Daniel, a noble Jew exiled at Babylon\", it combines a prophecy of history with an eschatology (a portrayal of end times) both cosmic in scope and political in focus, and its message is that just as the God of Israel saves Daniel from his enemies, so he would save all Israel in their present oppression. The Hebrew Bible includes Daniel in the Ketuvim (writings), while Christian biblical canons group the work with the Major Prophets. It divides into two parts: a set of six court tales in chapters 1\u20136, written mostly in Aramaic, and four apocalyptic visions in chapters 7\u201312, written mostly in Hebrew; the deuterocanonical books contain three additional sections, the Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children, Susanna, and Bel and the Dragon. The book's influence has resonated through later ages, from the community of the Dead Sea Scrolls and the authors of the canonical gospels and the Book of Revelation, to various movements from the 2nd century to the Protestant Reformation and modern millennialist movements\u2014on which it continues to have a profound influence."@en . . . . . . . . . . "O Livro de Daniel \u00E9 um dos livros do Tanakh (vis\u00E3o judaica) ou do Antigo Testamento (vis\u00E3o crist\u00E3) da B\u00EDblia, cujo t\u00EDtulo \u00E9 derivado do nome do profeta. A autoria do livro \u00E9 atribu\u00EDda tradicionalmente a Daniel; Cristo tamb\u00E9m ap\u00F3ia esta posi\u00E7\u00E3o em Mateus 24:15\u201316. Nas b\u00EDblias crist\u00E3s, como por exemplo na Tradu\u00E7\u00E3o Brasileira da B\u00EDblia, vem depois do Livro de Ezequiel e antes do Livro de Oseias. Alguns trechos s\u00E3o escritos em hebraico (1:1\u20132:3; 8:1\u201312:13) e a maioria em aramaico (2:4\u20137:28), havendo tamb\u00E9m as adi\u00E7\u00F5es em grego (vers\u00EDculos 24 a 90 do cap\u00EDtulo 3 e cap\u00EDtulos 13 e 14) n\u00E3o encontradas na vers\u00E3o da B\u00EDblia proposta por Lutero."@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . "Kniha Daniel (\u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC\u200E) je jedna z knih Star\u00E9ho z\u00E1kona, kter\u00E1 vznikla bu\u010F ve 2. stolet\u00ED p\u0159. n. l. za vl\u00E1dy syrsk\u00E9ho kr\u00E1le Antiocha IV. Epifana, nebo v 6. stolet\u00ED p\u0159. n. l. Dle biblick\u00E9 chronologie Danielova kniha pojedn\u00E1v\u00E1 o obdob\u00ED p\u0159ibli\u017En\u011B od roku 618 p\u0159. n. l. do roku Ur\u010Den\u00ED datace je kontroverzn\u00ED, proto\u017Ee 2. stolet\u00ED neodpov\u00EDd\u00E1 obsah, archeologick\u00E9 doklady a zn\u011Bn\u00ED textu, zat\u00EDmco v p\u0159\u00EDpad\u011B 6. stolet\u00ED by se jednalo o skute\u010Dn\u011B prorock\u00FD spis."@cs . . . . . . "Le Livre de Daniel, \u00E9crit en h\u00E9breu et en aram\u00E9en, fait partie de la Bible h\u00E9bra\u00EFque (Tanakh) (plus pr\u00E9cis\u00E9ment des Ketouvim) et de la Bible chr\u00E9tienne (plus pr\u00E9cis\u00E9ment des Proph\u00E8tes de l'Ancien Testament). Le texte de certaines Bibles chr\u00E9tiennes contient une partie suppl\u00E9mentaire appel\u00E9e partie deut\u00E9rocanonique \u00E9crite en grec. La pr\u00E9cision des proph\u00E9ties prononc\u00E9es par Daniel sur la venue du Messie, font que les traditions catholique et orthodoxe le rangent parmi les quatre grands proph\u00E8tes, avec Isa\u00EFe, J\u00E9r\u00E9mie et \u00C9z\u00E9chiel."@fr . . . . "Bible: Daniel"@en . . . . . . . . . "\uB2E4\uB2C8\uC5D8\uC11C"@ko . . "\u041A\u043D\u0438\u0301\u0433\u0430 \u0414\u0430\u043D\u0438\u0457\u0301\u043B\u0430 \u2014 \u0434\u0430\u043B\u0435\u043A\u043E \u043D\u0435 \u043D\u0430\u0439\u0431\u0456\u043B\u044C\u0448\u0430 \u0437 \u0431\u0456\u0431\u043B\u0456\u0439\u043D\u0438\u0445 \u043A\u043D\u0438\u0433. \u0410\u043B\u0435 \u0432\u043E\u043D\u0430 \u0441\u0442\u043E\u0457\u0442\u044C \u0443 \u0440\u044F\u0434\u0443 \u043D\u0430\u0439\u0431\u0456\u043B\u044C\u0448 \u0447\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u0445 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D \u0411\u0456\u0431\u043B\u0456\u0457, \u0430 \u0457\u0457 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0434\u043B\u044F \u043D\u0430\u0441\u0442\u0443\u043F\u043D\u0438\u0445 \u0435\u043F\u043E\u0445 \u043D\u0435\u0437\u0440\u0456\u0432\u043D\u044F\u043D\u043D\u043E \u0437 \u0457\u0457 \u043D\u0435\u0432\u0435\u043B\u0438\u043A\u0438\u043C \u043E\u0431\u0441\u044F\u0433\u043E\u043C. \u0414\u043E\u0441\u0438\u0442\u044C \u0437\u0433\u0430\u0434\u0430\u0442\u0438, \u044F\u043A\u043E\u044E \u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u0456\u0441\u0442\u044E \u0441\u044E\u0436\u0435\u0442\u0456\u0432 \u0456 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0456\u0432 \u0446\u044F \u043A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u0437\u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u0438\u043B\u0430 \u0441\u0432\u0456\u0442\u043E\u0432\u0443 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0443 \u0456 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u0456\u0441\u0442\u044C: \u00AB\u043A\u043E\u043B\u043E\u0441 \u043D\u0430 \u0433\u043B\u0438\u043D\u044F\u043D\u0438\u0445 \u043D\u043E\u0433\u0430\u0445\u00BB, \u00AB\u0412\u0430\u043B\u0442\u0430\u0441\u0430\u0440\u0456\u0432 \u0431\u0435\u043D\u043A\u0435\u0442\u00BB, \u00AB\u041C\u0435\u043D\u0435, \u0442\u0435\u043A\u0435\u043B, \u0444\u0430\u0440\u0435\u0441\u00BB, \u0441\u044E\u0436\u0435\u0442\u0438 \u043F\u0440\u043E \u0442\u0440\u044C\u043E\u0445 \u043E\u0442\u0440\u043E\u043A\u0456\u0432 \u0443 \u0432\u043E\u0433\u043D\u044F\u043D\u0456\u0439 \u043F\u0435\u0447\u0456 \u0442\u0430 \u043F\u0440\u043E \u0431\u043E\u0436\u0435\u0432\u0456\u043B\u043B\u044F \u041D\u0430\u0432\u0443\u0445\u043E\u0434\u043E\u043D\u043E\u0441\u043E\u0440\u0430.\u0414\u043B\u044F \u0445\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0457 \u043A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u0414\u0430\u043D\u0438\u0457\u043B\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043B\u0430 \u043E\u0434\u043D\u0456\u0454\u044E \u0437 \u043D\u0430\u0439\u0432\u0430\u0436\u043B\u0438\u0432\u0456\u0448\u0438\u0445 \u0443 \u0421\u0442\u0430\u0440\u043E\u043C\u0443 \u0417\u0430\u043F\u043E\u0432\u0456\u0442\u0456 \u2014 \u0437\u0430\u0432\u0434\u044F\u043A\u0438 \u0441\u0432\u043E\u0457\u0439 \u0430\u043F\u043E\u043A\u0430\u043B\u0456\u043F\u0442\u0438\u0447\u043D\u0456\u0439 \u0442\u0435\u043C\u0430\u0442\u0438\u0446\u0456 \u0442\u0430 \u043C\u0435\u0441\u0456\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C \u043C\u043E\u0442\u0438\u0432\u0430\u043C."@uk . . . . "\u300E\u30C0\u30CB\u30A8\u30EB\u66F8\u300F\uFF08\u30C0\u30CB\u30A8\u30EB\u3057\u3087\u3001\u30D8\u30D6\u30E9\u30A4\u8A9E: \u05E1\u05E4\u05E8 \u05D3\u05E0\u05D9\u05D0\u05DC\u200E\uFF09\u306F\u3001\u65E7\u7D04\u8056\u66F8\u306E\u4E2D\u306E\u4E00\u66F8\u3002\u30AD\u30EA\u30B9\u30C8\u6559\u3067\u306F\u300C\u9810\u8A00\u66F8\u300D\u306E\u3072\u3068\u3064\u3068\u3057\u3066\u300E\u30A8\u30BC\u30AD\u30A8\u30EB\u66F8\u300F\u306E\u5F8C\u306B\u304A\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u304C\u3001\u30E6\u30C0\u30E4\u6559\u306E\u5206\u985E\u3067\u306F\uFF08\u300C\u9ED9\u793A\u6587\u5B66\u300D\u3068\u3057\u3066\uFF09\u300C\u8AF8\u66F8\u300D\u306B\u5165\u308B\u3002"@ja . "Kitab Daniel (disingkat Daniel; akronim Dan.; bahasa Ibrani: \u05E1\u05B5\u05E4\u05B6\u05E8 \u05D3\u05B8\u05BC\u05E0\u05B4\u05D9\u05B5\u05BC\u05D0\u05DC, translit. Sefer Daniyel\u200E) merupakan salah satu kitab pada Perjanjian Lama Alkitab Kristen dan Tanakh (atau Alkitab Ibrani). Dalam Perjanjian Lama, Kitab Daniel merupakan bagian dalam kelompok kitab-kitab kenabian dan khususnya menjadi kitab terakhir dalam kelompok nabi-nabi besar. Sementara dalam Alkitab Ibrani, kitab ini termasuk dalam kitab-kitab tanpa pengelompokan resmi dalam Ketuvim. Kitab ini menurut tradisi dianggap berasal dari Daniel sendiri, sementara konsensus keilmuan modern menganggap kitab ini pseudonim, kisah-kisah di bagian pertama legendaris asalnya, dan penglihatan-penglihatan di bagian kedua dihasilkan oleh para penulis anonim pada zaman kaum Makabe (abad ke-2 SM). Namun berdasarkan penganggalan fragmen-fragmen paling awal Kitab Daniel di antara Naskah Laut Mati, para akademisi modern lainnya menyimpulkan bahwa Kitab Daniel dianggap sebagai suatu teks Ibrani kanonik sebelum zaman kaum Makabe."@in .