. . . . . . "Boris Kolker"@eo . . . "Boris Kolker"@en . . "Boris Grigorevich Kolker (Russian: \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440; born July 15, 1939, in Tiraspol, Moldavian ASSR, Soviet Union) is a language teacher, translator and advocate of the international language Esperanto. He was until 1993 a Soviet and Russian citizen and since then has been a resident and citizen of the United States residing in Cleveland, Ohio. In 1985 he was awarded a Ph.D. in linguistics from the Institute of Linguistics of the Academy of Sciences of the USSR in Moscow."@en . "\u0628\u0648\u0631\u0633 \u063A\u0631\u064A\u063A\u0648\u0631\u0641\u062A\u0634 \u0643\u0648\u0644\u0643\u0631 (\u0628\u0627\u0644\u0631\u0648\u0633\u064A\u0629: \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440) (\u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 15 \u064A\u0648\u0644\u064A\u0648 1939 \u0641\u064A \u062A\u064A\u0631\u0627\u0633\u0628\u0648\u0644 \u0648\u0645\u0648\u0644\u062F\u0648\u0641\u0627 \u0648\u0627\u0644\u0627\u062A\u062D\u0627\u062F \u0627\u0644\u0633\u0648\u0641\u064A\u0627\u062A\u064A) \u0648\u0647\u0648 \u0645\u062F\u0631\u0633 \u0644\u063A\u0629\u060C \u0645\u062A\u0631\u062C\u0645 \u0648\u062F\u0627\u0639\u064A\u0629 \u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0633\u0628\u0631\u0627\u0646\u062A\u0648 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A\u0629. \u0648\u0643\u0627\u0646 \u062D\u062A\u0649 \u0639\u0627\u0645 1993 \u0645\u0648\u0627\u0637\u0646\u0627 \u0627\u0644\u0633\u0648\u0641\u064A\u0627\u062A\u064A \u0648\u0627\u0644\u0631\u0648\u0633\u064A\u060C \u0648\u0645\u0646\u0630 \u0630\u0644\u0643 \u0627\u0644\u062D\u064A\u0646 \u0648\u0647\u0648 \u0645\u0646 \u0633\u0643\u0627\u0646 \u0648\u0645\u0648\u0627\u0637\u0646\u064A \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u064A\u0642\u064A\u0645\u0648\u0646 \u0641\u064A \u0643\u0644\u064A\u0641\u0644\u0627\u0646\u062F \u0628\u0648\u0644\u0627\u064A\u0629 \u0623\u0648\u0647\u0627\u064A\u0648. \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1985 \u062D\u0635\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u062F\u0631\u062C\u0629 \u0627\u0644\u062F\u0643\u062A\u0648\u0631\u0627\u0647 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u0633\u0627\u0646\u064A\u0627\u062A \u0645\u0646 \u0645\u0639\u0647\u062F \u0627\u0644\u0644\u063A\u0648\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u0627\u0628\u0639 \u0644\u0623\u0643\u0627\u062F\u064A\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0648\u0645 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0627\u062A\u062D\u0627\u062F \u0627\u0644\u0633\u0648\u0641\u064A\u0627\u062A\u064A \u0641\u064A \u0645\u0648\u0633\u0643\u0648."@ar . . . . . . . . . "Boris Kolker"@en . . . . . . . . . . . . . "yes"@en . "Boris Kolker"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Language teacher, translator"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u043E\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440 (\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u0438\u0432\u0441\u044F 15 \u043B\u0438\u043F\u043D\u044F 1939 \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0432 \u0422\u0438\u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u0456, \u041C\u043E\u043B\u0434\u0430\u0432\u0441\u044C\u043A\u0430 \u0410\u0420\u0421\u0420) \u2013 \u0440\u0430\u0434\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0430 \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043B\u0456\u043D\u0433\u0432\u0456\u0441\u0442, \u043F\u0435\u0434\u0430\u0433\u043E\u0433 \u0442\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0447, \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440 \u0442\u0440\u044C\u043E\u0445 \u043F\u0456\u0434\u0440\u0443\u0447\u043D\u0438\u043A\u0456\u0432 \u0437 \u0435\u0441\u043F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0442\u043E. \u0417 1993 \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0436\u0438\u0432\u0435 \u0432 \u0421\u0428\u0410 (\u041A\u043B\u0456\u0432\u043B\u0435\u043D\u0434, \u0448\u0442\u0430\u0442 \u041E\u0433\u0430\u0439\u043E)."@uk . . . . . . "Boriso (Boris Grigorjevi\u0109) KOLKER (ruse \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440; naski\u011Dis la 15-an de julio 1939 en Tiraspolo, , Sovetunio) estas moldava kaj usona instruisto de lingvoj kaj tradukisto de juda deveno, esperantologo, a\u016Dtoro de tri Esperanto-lernolibroj por diversaj niveloj. Ekde 1993 li lo\u011Das en Klevlando, sub\u015Dtato Ohio. Esperantisti\u011Dis en 1957. Doktoro pri lingvoscienco, defendinta disertacion pri esperantologia temo. A\u016Dtoro de tri Esperanto-lernolibroj, interlingvistikaj artikoloj kaj recenzoj. Dank\u2019 al granda populareco de lia libro Voja\u011Do en Esperanto-lando, kiu estas samtempe perfektiga kurso de Esperanto kaj gvidlibro pri la Esperanta kulturo, li estas konata al multaj kiel \u0109i\u0109erono en Esperanto-lando. Membro de la Akademio de Esperanto ekde la jaro 1992. Honora Membro de UEA (Universala Esperanto-Asocio). Honora membro de Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj (ILEI). Membro de la Akademio Literatura de Esperanto (ALE). Kunredaktoro de la internacia gazeto \"Monato\". Dum du jardekoj gvidis amasan korespondan kurson en Rusio, en kiu diplomiti\u011Dis preska\u016D 900 personoj. Instruis Esperanton \u0109e usonaj universitatoj en San Francisco kaj Hartford. Nun gvidanto de la Internacia Perfektiga Koresponda Kurso (IPKK). En diversaj tempoj kunfondinto kaj kungvidanto de SEJM (Sovetia Esperantista Junulara Movado), ASE (Asocio de Sovetiaj Esperantistoj), SEU (Sovetrespublikara Esperantista Unio), REU (Rusia Esperantista Unio), respondeculo pri Esperanto-instruado en Sovetunio kaj Rusio, komitatano de TEJO (Tutmonda Esperantista Junulara Organizo), membro (ekde la jaro 1959), komitatano kaj \u0109efdelegito de UEA, vicprezidanto de la Internacia Ekzamena Komisiono (IEK) de ILEI/UEA. Prelegis kaj publike parolis en pluraj Universalaj Kongresoj de Esperanto (ekde la 48-a UK en Sofio en la jaro 1963), re\u011Disoris la Kongresan temon en la 85-a UK en Tel-Avivo (2000)."@eo . "November 2016"@en . . "Boris Grigorevich Kolker (em russo: \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440) (nascido no dia 15 de julho de 1939, em Tiraspol, Mold\u00E1via) \u00E9 um professor de idiomas, tradutor e defensor do idioma internacional esperanto. Ele era at\u00E9 1993, um cidad\u00E3o sovi\u00E9tico e russo e desde ent\u00E3o \u00E9 um residente e cidad\u00E3o dos Estados Unidos, residindo em Cleveland, Ohio. Em 1985, ele foi premiado como Ph.D. em lingu\u00EDstica pelo Instituto de Lingu\u00EDstica da Academia de Ci\u00EAncias da R\u00FAssia da URSS em Moscou. O Dr. Kolker aprendeu o esperanto em 1957 e \u00E9 o autor de artigos sobre interlingu\u00EDstica, revis\u00F5es de livros e tr\u00EAs livros de ensino de esperanto para alunos de diferentes n\u00EDveis. Devido a sua grande popularidade com o seu livro Voja\u011Do en Esperanto-lando (Viagens \u00E0 Esperanto-l\u00E2ndia), que \u00E9 um curso de profici\u00EAncia em esperanto e um guia \u00E0 cultura esperantista, ele \u00E9 conhecido por muitos como um guia \u00E0 esperanto-l\u00E2ndia. Kolker \u00E9 um membro da Academia de Esperanto, um membro honor\u00E1rio da Associa\u00E7\u00E3o Universal de Esperanto (Universala Esperanto Asocio) e um editor associado da revista mensal Monato. Por duas d\u00E9cadas, ele dirigiu um curso de esperanto por correspond\u00EAncia em grande escala na R\u00FAssia que graduou em torno de novecentos alunos. Ele tamb\u00E9m ensinou esperanto em universidades norte-americanas em S\u00E3o Francisco e Hartford. Atualmente, ele dirige o curso internacional de profici\u00EAncia por correspond\u00EAncia de esperanto e \u00E9 tamb\u00E9m o vice-presidente da Liga Internacional de Professores de Esperanto (ILEI). Por diversas vezes, ele foi membro do comit\u00EA de dire\u00E7\u00E3o da Associa\u00E7\u00E3o Mundial de Esperanto (Universala Esperanto Asocio), co-fundador e co-l\u00EDder de organiza\u00E7\u00F5es nacionais de esperanto na Uni\u00E3o Sovi\u00E9tica e na R\u00FAssia. Ele lecionou e falou publicamente em diversos Congressos Universais de Esperanto e em 2000, dirigiu o tema do 85\u00BA Congresso Universal de Esperanto em Tel Aviv."@pt . "Boris Kolker (n\u00E9 le 15 juillet 1939) est enseignant de langue, traducteur et militant en faveur de la langue internationale \u00E9quitable esp\u00E9ranto. Citoyen sovi\u00E9tique et russe jusqu'en 1993, ensuite naturalis\u00E9 aux \u00C9tats-Unis o\u00F9 il r\u00E9side, il est dipl\u00F4m\u00E9 en 1962 de l'universit\u00E9 d'\u00C9tat de Kichinev (Moldavie) dans le domaine \u00AB Les langues russe et fran\u00E7aise \u00BB. Il a ensuite travaill\u00E9 trois ans comme interpr\u00E8te avec des techniciens de la soci\u00E9t\u00E9 fran\u00E7aise Renault et a obtenu un doctorat de linguistique en 1985 \u00E0 l'Institut de linguistique de l'Acad\u00E9mie des Sciences de l'URSS \u00E0 Moscou."@fr . "Boris Kolker"@de . . . "Boris Grigorevich Kolker (em russo: \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440) (nascido no dia 15 de julho de 1939, em Tiraspol, Mold\u00E1via) \u00E9 um professor de idiomas, tradutor e defensor do idioma internacional esperanto. Ele era at\u00E9 1993, um cidad\u00E3o sovi\u00E9tico e russo e desde ent\u00E3o \u00E9 um residente e cidad\u00E3o dos Estados Unidos, residindo em Cleveland, Ohio. Em 1985, ele foi premiado como Ph.D. em lingu\u00EDstica pelo Instituto de Lingu\u00EDstica da Academia de Ci\u00EAncias da R\u00FAssia da URSS em Moscou."@pt . . "Boris Kolker (* 15. Juli 1939 in Tiraspol, Moldauische SSR) ist Sprachlehrer, \u00DCbersetzer, Esperantist und war Mitgr\u00FCnder der nationalen Esperanto-Bewegung in der Sowjetunion. 1985 wurde er am Institut f\u00FCr Sprachwissenschaften der sowjetischen Akademie der Wissenschaften mit dem Ph.D. ausgezeichnet. 1993 \u00FCbersiedelte er in die USA."@de . "Boris Grigorevich Kolker (Russian: \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440; born July 15, 1939, in Tiraspol, Moldavian ASSR, Soviet Union) is a language teacher, translator and advocate of the international language Esperanto. He was until 1993 a Soviet and Russian citizen and since then has been a resident and citizen of the United States residing in Cleveland, Ohio. In 1985 he was awarded a Ph.D. in linguistics from the Institute of Linguistics of the Academy of Sciences of the USSR in Moscow."@en . . "Boris Kolker"@pt . "1939-07-15"^^ . . "\u0628\u0648\u0631\u0633 \u0643\u0648\u0644\u0643\u0631"@ar . . . . . . "\u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u043E\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440 (\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u0438\u0432\u0441\u044F 15 \u043B\u0438\u043F\u043D\u044F 1939 \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0432 \u0422\u0438\u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u0456, \u041C\u043E\u043B\u0434\u0430\u0432\u0441\u044C\u043A\u0430 \u0410\u0420\u0421\u0420) \u2013 \u0440\u0430\u0434\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0430 \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043B\u0456\u043D\u0433\u0432\u0456\u0441\u0442, \u043F\u0435\u0434\u0430\u0433\u043E\u0433 \u0442\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0447, \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440 \u0442\u0440\u044C\u043E\u0445 \u043F\u0456\u0434\u0440\u0443\u0447\u043D\u0438\u043A\u0456\u0432 \u0437 \u0435\u0441\u043F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0442\u043E. \u0417 1993 \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0436\u0438\u0432\u0435 \u0432 \u0421\u0428\u0410 (\u041A\u043B\u0456\u0432\u043B\u0435\u043D\u0434, \u0448\u0442\u0430\u0442 \u041E\u0433\u0430\u0439\u043E)."@uk . . . . . . . . . "\u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440, \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447"@ru . "\u0411\u043E\u0440\u0438\u0301\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0301\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u0301\u043B\u043A\u0435\u0440 (\u0440\u043E\u0434. 15 \u0438\u044E\u043B\u044F 1939, \u0422\u0438\u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C, \u041C\u043E\u043B\u0434\u0430\u0432\u0441\u043A\u0430\u044F \u0410\u0421\u0421\u0420) \u2014 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0442\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044D\u0441\u043F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0442\u043E\u043B\u043E\u0433, \u043F\u0440\u0435\u043F\u043E\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432 \u0438 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0447\u0438\u043A. \u0410\u0432\u0442\u043E\u0440 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0443\u0447\u0435\u0431\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430 \u044D\u0441\u043F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0442\u043E \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0445 \u0443\u0440\u043E\u0432\u043D\u0435\u0439."@ru . . . . . . . "1096552752"^^ . . "Boris Kolker (n\u00E9 le 15 juillet 1939) est enseignant de langue, traducteur et militant en faveur de la langue internationale \u00E9quitable esp\u00E9ranto. Citoyen sovi\u00E9tique et russe jusqu'en 1993, ensuite naturalis\u00E9 aux \u00C9tats-Unis o\u00F9 il r\u00E9side, il est dipl\u00F4m\u00E9 en 1962 de l'universit\u00E9 d'\u00C9tat de Kichinev (Moldavie) dans le domaine \u00AB Les langues russe et fran\u00E7aise \u00BB. Il a ensuite travaill\u00E9 trois ans comme interpr\u00E8te avec des techniciens de la soci\u00E9t\u00E9 fran\u00E7aise Renault et a obtenu un doctorat de linguistique en 1985 \u00E0 l'Institut de linguistique de l'Acad\u00E9mie des Sciences de l'URSS \u00E0 Moscou."@fr . "Boris Kolker"@en . "\u0628\u0648\u0631\u0633 \u063A\u0631\u064A\u063A\u0648\u0631\u0641\u062A\u0634 \u0643\u0648\u0644\u0643\u0631 (\u0628\u0627\u0644\u0631\u0648\u0633\u064A\u0629: \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440) (\u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 15 \u064A\u0648\u0644\u064A\u0648 1939 \u0641\u064A \u062A\u064A\u0631\u0627\u0633\u0628\u0648\u0644 \u0648\u0645\u0648\u0644\u062F\u0648\u0641\u0627 \u0648\u0627\u0644\u0627\u062A\u062D\u0627\u062F \u0627\u0644\u0633\u0648\u0641\u064A\u0627\u062A\u064A) \u0648\u0647\u0648 \u0645\u062F\u0631\u0633 \u0644\u063A\u0629\u060C \u0645\u062A\u0631\u062C\u0645 \u0648\u062F\u0627\u0639\u064A\u0629 \u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0633\u0628\u0631\u0627\u0646\u062A\u0648 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u064A\u0629. \u0648\u0643\u0627\u0646 \u062D\u062A\u0649 \u0639\u0627\u0645 1993 \u0645\u0648\u0627\u0637\u0646\u0627 \u0627\u0644\u0633\u0648\u0641\u064A\u0627\u062A\u064A \u0648\u0627\u0644\u0631\u0648\u0633\u064A\u060C \u0648\u0645\u0646\u0630 \u0630\u0644\u0643 \u0627\u0644\u062D\u064A\u0646 \u0648\u0647\u0648 \u0645\u0646 \u0633\u0643\u0627\u0646 \u0648\u0645\u0648\u0627\u0637\u0646\u064A \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u064A\u0642\u064A\u0645\u0648\u0646 \u0641\u064A \u0643\u0644\u064A\u0641\u0644\u0627\u0646\u062F \u0628\u0648\u0644\u0627\u064A\u0629 \u0623\u0648\u0647\u0627\u064A\u0648. \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1985 \u062D\u0635\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u062F\u0631\u062C\u0629 \u0627\u0644\u062F\u0643\u062A\u0648\u0631\u0627\u0647 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u0633\u0627\u0646\u064A\u0627\u062A \u0645\u0646 \u0645\u0639\u0647\u062F \u0627\u0644\u0644\u063A\u0648\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u0627\u0628\u0639 \u0644\u0623\u0643\u0627\u062F\u064A\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0648\u0645 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0627\u062A\u062D\u0627\u062F \u0627\u0644\u0633\u0648\u0641\u064A\u0627\u062A\u064A \u0641\u064A \u0645\u0648\u0633\u0643\u0648."@ar . . . . . . . . . "Boris Kolker (* 15. Juli 1939 in Tiraspol, Moldauische SSR) ist Sprachlehrer, \u00DCbersetzer, Esperantist und war Mitgr\u00FCnder der nationalen Esperanto-Bewegung in der Sowjetunion. 1985 wurde er am Institut f\u00FCr Sprachwissenschaften der sowjetischen Akademie der Wissenschaften mit dem Ph.D. ausgezeichnet. 1993 \u00FCbersiedelte er in die USA."@de . . . . . "Boris Grigorevich Kolker (ros. \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440; ur. 15 lipca 1939 w Tyraspolu) \u2013 ameryka\u0144ski nauczyciel, j\u0119zykoznawca, t\u0142umacz i zwolennik esperanto pochodzenia rosyjsko-\u017Cydowskiego. Cz\u0142onek Akademio de Esperanto."@pl . . . . "Boriso (Boris Grigorjevi\u0109) KOLKER (ruse \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440; naski\u011Dis la 15-an de julio 1939 en Tiraspolo, , Sovetunio) estas moldava kaj usona instruisto de lingvoj kaj tradukisto de juda deveno, esperantologo, a\u016Dtoro de tri Esperanto-lernolibroj por diversaj niveloj. Ekde 1993 li lo\u011Das en Klevlando, sub\u015Dtato Ohio."@eo . "1939-07-15"^^ . . "5976"^^ . "InternetArchiveBot"@en . "1939"^^ . . "Boris Grigorevich Kolker (ros. \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440; ur. 15 lipca 1939 w Tyraspolu) \u2013 ameryka\u0144ski nauczyciel, j\u0119zykoznawca, t\u0142umacz i zwolennik esperanto pochodzenia rosyjsko-\u017Cydowskiego. Cz\u0142onek Akademio de Esperanto."@pl . "\u041A\u043E\u043B\u043A\u0435\u0440 \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u043E\u0432\u0438\u0447"@uk . . "Boris Kolker"@pl . . . . "\u0411\u043E\u0440\u0438\u0301\u0441 \u0413\u0440\u0438\u0433\u043E\u0301\u0440\u044C\u0435\u0432\u0438\u0447 \u041A\u043E\u0301\u043B\u043A\u0435\u0440 (\u0440\u043E\u0434. 15 \u0438\u044E\u043B\u044F 1939, \u0422\u0438\u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C, \u041C\u043E\u043B\u0434\u0430\u0432\u0441\u043A\u0430\u044F \u0410\u0421\u0421\u0420) \u2014 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0442\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044D\u0441\u043F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0442\u043E\u043B\u043E\u0433, \u043F\u0440\u0435\u043F\u043E\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432 \u0438 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0447\u0438\u043A. \u0410\u0432\u0442\u043E\u0440 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0443\u0447\u0435\u0431\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430 \u044D\u0441\u043F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0442\u043E \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0445 \u0443\u0440\u043E\u0432\u043D\u0435\u0439."@ru . "10010604"^^ . . . . . .