. . "14394000000.0"^^ . . . . . . . "\u30D6\u30E9\u30A6\u30F3\u30B7\u30E5\u30F4\u30A1\u30A4\u30AF\u7D1A\u6226\u8266\uFF08Braunschweig - Klasse\uFF09\u306F\u3001\u30C9\u30A4\u30C4\u6D77\u8ECD\u304C\u7B2C\u4E00\u6B21\u4E16\u754C\u5927\u6226\u524D\u306B\u5EFA\u9020\u3057\u305F\u524D\u5F29\u7D1A\u6226\u8266\u306E\u8266\u7D1A\u30675\u96BB\u304C\u5EFA\u9020\u3055\u308C\u305F\u3002\u305D\u306E\u5185\u3001\u300C\u30D8\u30C3\u30BB\u30F3\u300D\u306F1916\u5E74\u306E\u30E6\u30C8\u30E9\u30F3\u30C9\u6C96\u6D77\u6226\u306B\u53C2\u52A0\u3057\u305F\u3002"@ja . . . "The Braunschweig-class battleships were a group of five pre-dreadnought battleships of the German Kaiserliche Marine (Imperial Navy) built in the early 1900s. They were the first class of battleships authorized under the Second Naval Law, a major naval expansion program. The class comprised five ships\u2014Braunschweig, Elsass, Hessen, Preussen, and Lothringen\u2014and they were an improvement over the preceding Wittelsbach class. The Braunschweigs mounted a more powerful armament of 28 cm (11 in) and 17 cm (6.7 in) guns (compared to 24 cm (9.4 in) and 15 cm (5.9 in) guns of the Wittelsbachs). Less than two years after the first members of the class entered service, the ships were rendered obsolescent by the British all-big-gun battleship Dreadnought, which curtailed their careers. During their early careers, the five ships served in II Battle Squadron, with Preussen its flagship. The fleet was occupied primarily with routine peacetime training and foreign visits. In 1912, Braunschweig was placed in reserve and she was joined the following year by Elsass. Lothringen and Hessen were slated to be decommissioned in 1914, but the outbreak of World War I in July prevented this and they remained in service with the High Seas Fleet. They and Preussen took part in the fleet operations in the first two years of the war, while Braunschweig and Elsass went to the Baltic with , where they eventually saw combat with the Russian battleship Slava during the Battle of the Gulf of Riga in August 1915. Hessen took part in the Battle of Jutland in May 1916 and saw limited combat with British battlecruisers late in the battle. All five of the ships were withdrawn from service starting in 1916, thereafter being used in subsidiary roles, including as barracks and training ships. After the war, the five Braunschweigs were among the vessels that the new Reichsmarine was permitted to retain by the Treaty of Versailles. Lothringen and Preussen were converted into parent ships for minesweepers to clear the minefields in the North Sea that had been laid during the war, but the other three were modernized in the early 1920s and served with the fleet into the 1930s. Braunschweig and Elsass were eventually stricken from the register in 1931, and along with Lothringen and Preussen were thereafter broken up. Hessen remained in service until late 1934, when she was decommissioned and converted into a radio-controlled target ship, a role she filled through World War II. Ceded as a war prize to the Soviet Union, she was commissioned as Tsel and used as a target until 1960 when she was scrapped."@en . . . "\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u7EA7\u6218\u5217\u8230\uFF08\u5FB7\u8A9E\uFF1ALinienschiff der Braunschweig-Klasse\uFF09\u662F\u5FB7\u610F\u5FD7\u5E1D\u56FD\u6D77\u519B\u572820\u4E16\u7EAA\u521D\u5EFA\u9020\u7684\u4E94\u8258\u524D\u65E0\u754F\u6218\u5217\u8230\u3002\u5B83\u4EEC\u662F\u6839\u636E\u7B2C\u4E8C\u90E8\u300A\u8230\u961F\u6CD5\u300B\u6388\u6743\u7684\u9996\u4E2A\u6218\u5217\u8230\u8239\u7EA7\uFF0C\u8FD9\u662F\u4E00\u9879\u91CD\u5927\u7684\u6D77\u519B\u6269\u5F20\u8BA1\u5212\u3002\u8BE5\u8239\u7EA7\u7531\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u53F7\u3001\u963F\u5C14\u8428\u65AF\u53F7\u3001\u9ED1\u68EE\u53F7\u3001\u666E\u9C81\u58EB\u53F7\u548C\u6D1B\u6797\u53F7\u7EC4\u6210\uFF0C\u5B83\u4EEC\u662F\u5728\u524D\u7EA7\u7EF4\u7279\u5C14\u65AF\u5DF4\u8D6B\u7EA7\u7684\u57FA\u7840\u4E0A\u8FDB\u884C\u6539\u826F\u3002\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u7EA7\u88C5\u5907\u4E86\u66F4\u5177\u5A01\u529B\u7684280\u6BEB\u7C73\u548C170\u6BEB\u7C73\u53E3\u5F84\u70AE\uFF08\u7EF4\u7279\u5C14\u65AF\u5DF4\u8D6B\u7EA7\u5206\u522B\u4E3A240\u6BEB\u7C73\u548C150\u6BEB\u7C73\uFF09\u3002\u5728\u8BE5\u8239\u7EA7\u7684\u7B2C\u4E00\u6279\u6210\u5458\u5165\u5F79\u4E0D\u5230\u4E24\u5E74\u540E\uFF0C\u8FD9\u4E9B\u8230\u53EA\u4FBF\u88AB\u201C\u5168\u88C5\u91CD\u578B\u706B\u70AE\u201D\u6218\u5217\u8230\u65E0\u754F\u53F7\u6240\u6DD8\u6C70\uFF0C\u8FD9\u7F29\u77ED\u4E86\u5B83\u4EEC\u7684\u8FD0\u7528\u751F\u6DAF\u3002 \u5728\u670D\u5F79\u521D\u671F\uFF0C\u8FD9\u4E94\u8258\u8230\u66FE\u88AB\u90E8\u7F72\u81F3\uFF0C\u5E76\u7531\u666E\u9C81\u58EB\u53F7\u62C5\u4EFB\u65D7\u8230\u3002\u8230\u961F\u4E3B\u8981\u4ECE\u4E8B\u548C\u5E73\u65F6\u671F\u7684\u4F8B\u884C\u8BAD\u7EC3\u548C\u5BF9\u5916\u8BBF\u95EE\u30021912\u5E74\uFF0C\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u53F7\u4F5C\u9884\u5907\u5F79\u5C01\u5B58\uFF0C\u6B21\u5E74\u963F\u5C14\u8428\u65AF\u53F7\u4E5F\u52A0\u5165\u6B64\u5217\u3002\u6D1B\u6797\u53F7\u548C\u9ED1\u68EE\u53F7\u539F\u5B9A\u4E8E1914\u5E74\u9000\u5F79\uFF0C\u4F46\u5F53\u5E747\u6708\u7206\u53D1\u7684\u7B2C\u4E00\u6B21\u4E16\u754C\u5927\u6218\u963B\u6B62\u4E86\u8FD9\u4E00\u8BA1\u5212\uFF0C\u4F7F\u5B83\u4EEC\u7EE7\u7EED\u7559\u5728\u516C\u6D77\u8230\u961F\u670D\u5F79\u3002\u5B83\u4EEC\u4E0E\u666E\u9C81\u58EB\u53F7\u5728\u6218\u4E89\u7684\u5934\u4E24\u5E74\u8DDF\u968F\u8230\u961F\u884C\u52A8\uFF0C\u800C\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u53F7\u548C\u963F\u5C14\u8428\u65AF\u53F7\u5219\u8DDF\u968F\u524D\u5F80\u6CE2\u7F57\u7684\u6D77\u2014\u2014\u57281915\u5E748\u6708\u7684\u4E2D\uFF0C\u5B83\u4EEC\u6700\u7EC8\u5F97\u4EE5\u540C\u4FC4\u56FD\u6218\u5217\u8230\u5149\u8363\u53F7\u4EA4\u6218\u3002\u9ED1\u68EE\u53F7\u53C2\u4E0E\u4E861916\u5E745\u6708\u7684\u65E5\u5FB7\u5170\u6D77\u6218\uFF0C\u5E76\u5728\u6218\u6597\u540E\u671F\u4E0E\u82F1\u56FD\u5DE1\u6D0B\u8230\u6709\u8FC7\u96F6\u661F\u4EA4\u706B\u3002\u5168\u90E8\u4E94\u8258\u540C\u7EA7\u8230\u4ECE1916\u5E74\u5F00\u59CB\u64A4\u51FA\u524D\u7EBF\uFF0C\u6B64\u540E\u88AB\u7528\u4E8E\u8F85\u52A9\u4EFB\u52A1\uFF0C\u5305\u62EC\u62C5\u4EFB\u5BBF\u8425\u8239\u548C\u8BAD\u7EC3\u8239\u3002"@zh . . "Braunschweig-klass (slagskepp)"@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . "10884962"^^ . . . . "\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u7EA7\u6218\u5217\u8230"@zh . . . . . . . . . "T\u0159\u00EDda Braunschweig"@cs . "39892"^^ . . . . . . . . "La clase Braunschweig fue una serie de acorazados pre-dreadnought de la Kaiserliche Marine, compuesta por cinco buques, uno de los cuales particip\u00F3 en la Batalla de Jutlandia en 1916."@es . . . . . . . . "The Braunschweig-class battleships were a group of five pre-dreadnought battleships of the German Kaiserliche Marine (Imperial Navy) built in the early 1900s. They were the first class of battleships authorized under the Second Naval Law, a major naval expansion program. The class comprised five ships\u2014Braunschweig, Elsass, Hessen, Preussen, and Lothringen\u2014and they were an improvement over the preceding Wittelsbach class. The Braunschweigs mounted a more powerful armament of 28 cm (11 in) and 17 cm (6.7 in) guns (compared to 24 cm (9.4 in) and 15 cm (5.9 in) guns of the Wittelsbachs). Less than two years after the first members of the class entered service, the ships were rendered obsolescent by the British all-big-gun battleship Dreadnought, which curtailed their careers."@en . . . . . . . "13208000000.0"^^ . "\u30D6\u30E9\u30A6\u30F3\u30B7\u30E5\u30F4\u30A1\u30A4\u30AF\u7D1A\u6226\u8266\uFF08Braunschweig - Klasse\uFF09\u306F\u3001\u30C9\u30A4\u30C4\u6D77\u8ECD\u304C\u7B2C\u4E00\u6B21\u4E16\u754C\u5927\u6226\u524D\u306B\u5EFA\u9020\u3057\u305F\u524D\u5F29\u7D1A\u6226\u8266\u306E\u8266\u7D1A\u30675\u96BB\u304C\u5EFA\u9020\u3055\u308C\u305F\u3002\u305D\u306E\u5185\u3001\u300C\u30D8\u30C3\u30BB\u30F3\u300D\u306F1916\u5E74\u306E\u30E6\u30C8\u30E9\u30F3\u30C9\u6C96\u6D77\u6226\u306B\u53C2\u52A0\u3057\u305F\u3002"@ja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0411\u0440\u043E\u043D\u0435\u043D\u043E\u0441\u0446\u044B \u0442\u0438\u043F\u0430 \u00AB\u0411\u0440\u0430\u0443\u043D\u0448\u0432\u0435\u0439\u0433\u00BB \u2014 \u0442\u0438\u043F \u0433\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0431\u0440\u043E\u043D\u0435\u043D\u043E\u0441\u0446\u0435\u0432 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u0430 XX \u0432\u0435\u043A\u0430. \u041A\u043E\u0440\u0430\u0431\u043B\u0438 \u044D\u0442\u043E\u0439 \u0441\u0435\u0440\u0438\u0438 \u044F\u0432\u043B\u044F\u043B\u0438\u0441\u044C \u0434\u0430\u043B\u044C\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u043C \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0442\u0438\u0435\u043C \u043F\u0440\u043E\u0435\u043A\u0442\u0430 \u0431\u0440\u043E\u043D\u0435\u043D\u043E\u0441\u0446\u0435\u0432 \u0442\u0438\u043F\u0430 \u00AB\u0412\u0438\u0442\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0431\u0430\u0445\u00BB."@ru . . . . . "La classe Braunschweig est une s\u00E9rie de cinq cuirass\u00E9s pr\u00E9-Dreadnought construite au d\u00E9but du XXe si\u00E8cle pour la Marine imp\u00E9riale allemande. Ils portent les noms de diff\u00E9rents \u00E9tats allemands."@fr . . "1901"^^ . . "1119687875"^^ . . . . . . . . . . "*3 \u00D7 triple-expansion steam engines\n*3 \u00D7 screw propellers"@en . . . . . . "Classe Braunschweig (nave da battaglia)"@it . . . "* \n* \n* \n*"@en . . . . . "5"^^ . . . "5"^^ . . . . "* 2 \u00D7 2 \u2013 SK L/40 guns\n* 14 \u00D7 SK L/40 guns\n* 14 \u00D7 SK L/35 guns\n* 6 \u00D7 torpedo tubes"@en . . . . "Classe Braunschweig"@fr . . "T\u0159\u00EDda Braunschweig byla t\u0159\u00EDda predreadnought\u016F n\u011Bmeck\u00E9ho c\u00EDsa\u0159sk\u00E9ho n\u00E1mo\u0159nictva. Tvo\u0159ilo j\u00ED celkem p\u011Bt jednotek, za\u0159azen\u00FDch do slu\u017Eby v letech 1904\u20131906. \u00DA\u010Dastnily se prvn\u00ED sv\u011Btov\u00E9 v\u00E1lky a po jej\u00EDm skon\u010Den\u00ED z\u016Fstaly ve v\u00FDzbroji n\u011Bmeck\u00E9 reichsmarine. Posledn\u00ED byly vy\u0159azeny ve 30. letech."@cs . "La classe Braunschweig est une s\u00E9rie de cinq cuirass\u00E9s pr\u00E9-Dreadnought construite au d\u00E9but du XXe si\u00E8cle pour la Marine imp\u00E9riale allemande. Ils portent les noms de diff\u00E9rents \u00E9tats allemands."@fr . . . . . . . . . "at"@en . . . . . "Clase Braunschweig"@es . . . "T\u0159\u00EDda Braunschweig byla t\u0159\u00EDda predreadnought\u016F n\u011Bmeck\u00E9ho c\u00EDsa\u0159sk\u00E9ho n\u00E1mo\u0159nictva. Tvo\u0159ilo j\u00ED celkem p\u011Bt jednotek, za\u0159azen\u00FDch do slu\u017Eby v letech 1904\u20131906. \u00DA\u010Dastnily se prvn\u00ED sv\u011Btov\u00E9 v\u00E1lky a po jej\u00EDm skon\u010Den\u00ED z\u016Fstaly ve v\u00FDzbroji n\u011Bmeck\u00E9 reichsmarine. Posledn\u00ED byly vy\u0159azeny ve 30. letech."@cs . . . . . "Braunschweig-klass var en klass av pre-dreadnought-slagskepp i kejserliga tyska flottan. Klassen utgjordes av fem fartyg; , , , och . Huvudbestyckningen bestod av fyra 28 cm kanoner i tv\u00E5 dubbeltorn, ett i f\u00F6ren och ett i aktern, och den sekund\u00E4ra bestyckningen av fjorton 17 cm kanoner i kasematter. Fartygen levererades mellan 1904 och 1906."@sv . . . . "\u0411\u0440\u043E\u043D\u0435\u043D\u043E\u0441\u0446\u044B \u0442\u0438\u043F\u0430 \u00AB\u0411\u0440\u0430\u0443\u043D\u0448\u0432\u0435\u0439\u0433\u00BB"@ru . . . . . . "127.7"^^ . "\u30D6\u30E9\u30A6\u30F3\u30B7\u30E5\u30F4\u30A1\u30A4\u30AF\u7D1A\u6226\u8266"@ja . "* 14 \u00D7 boilers\n*"@en . . . . . . "Braunschweig-klass var en klass av pre-dreadnought-slagskepp i kejserliga tyska flottan. Klassen utgjordes av fem fartyg; , , , och . Huvudbestyckningen bestod av fyra 28 cm kanoner i tv\u00E5 dubbeltorn, ett i f\u00F6ren och ett i aktern, och den sekund\u00E4ra bestyckningen av fjorton 17 cm kanoner i kasematter. Fartygen levererades mellan 1904 och 1906. Den snabba tekniska utvecklingen under den tid Braunschweig-skeppen byggdes, framf\u00F6r allt framtagandet av det banbrytande HMS Dreadnought 1906, innebar att det sista slagskeppet i klassen, Lothringen, var omodernt redan n\u00E4r det sj\u00F6sattes. Trots sitt snabba f\u00F6r\u00E5ldrande kom fartygen att kvarst\u00E5 i tj\u00E4nst under f\u00F6rsta v\u00E4rldskriget, d\u00E5 de sattes in mot brittiska och ryska flottstyrkor p\u00E5 Nordsj\u00F6n och i \u00D6stersj\u00F6n. Efter freden i Versailles 1919 beh\u00F6lls fartygen av den nygrundade Weimarrepubliken. Preussen och Lothringen byggdes t\u00E4mligen omg\u00E5ende om till moderfartyg f\u00F6r minsvepare. Braunschweig, Elsass och Hessen kom d\u00E4remot att moderniseras under 1920-talet och bildade tillsammans med tre pre-dreadnoughts ur Deutschland-klassen ryggraden i Weimarrepublikens flotta. Braunschweig och Lothringen utrangerades 1931 medan Hessen \u00E5terstod i tj\u00E4nst fram till 1934 och anv\u00E4ndes sedan som m\u00E5lfartyg. Efter andra v\u00E4rldskrigets slut 1945 \u00F6verl\u00E4ts fartyget som krigsskadest\u00E5nd till Sovjetunionen och skrotades 1960."@sv . "Braunschweig class"@en . "Braunschweig-class battleship"@en . . "Die erste Braunschweig-Klasse einer deutschen Marine war eine Klasse von f\u00FCnf Einheitslinienschiffen der deutschen Kaiserlichen Marine, benannt nach deutschen L\u00E4ndern. Zur Klasse geh\u00F6rten Braunschweig, Elsass, Hessen, Preu\u00DFen und Lothringen. Alle f\u00FCnf Schiffe standen nach dem Ende des Ersten Weltkrieges der Reichsmarine zur Verf\u00FCgung, da die veralteten Schiffe nicht auszuliefern waren."@de . . . . . . . . . "Pancerniki typu Braunschweig \u2013 niemieckie pancerniki z okresu I wojny \u015Bwiatowej. Pancerniki typu Braunschweig nale\u017Ca\u0142y do generacji przeddrednot\u00F3w."@pl . . "127700.0"^^ . . . . . . . . "1904"^^ . "Die erste Braunschweig-Klasse einer deutschen Marine war eine Klasse von f\u00FCnf Einheitslinienschiffen der deutschen Kaiserlichen Marine, benannt nach deutschen L\u00E4ndern. Zur Klasse geh\u00F6rten Braunschweig, Elsass, Hessen, Preu\u00DFen und Lothringen. Alle f\u00FCnf Schiffe standen nach dem Ende des Ersten Weltkrieges der Reichsmarine zur Verf\u00FCgung, da die veralteten Schiffe nicht auszuliefern waren."@de . . . . . "* Belt: \n* Turrets: 250 mm\n* Deck: \n* Conning tower:"@en . . . "La classe Braunschweig era l'ultima classe di corazzate della generazione pre-dreadnought della Kaiserliche Marine, 5 navi che segnarono l'inizio della competizione navale tedesca alla Gran Bretagna, in seguito alla seconda legge navale (Flottennovelle, in lingua tedesca) voluta nel 1900 da Alfred von Tirpitz (la prima nave di questa classe fu impostata nel 1901) e che prevedeva un totale di 38 navi di grande dislocamento. Facevano parte di questa classe la , la , la , la e la ."@it . "La clase Braunschweig fue una serie de acorazados pre-dreadnought de la Kaiserliche Marine, compuesta por cinco buques, uno de los cuales particip\u00F3 en la Batalla de Jutlandia en 1916."@es . . . . . . . . . . . . . . "\u0411\u0440\u043E\u043D\u0435\u043D\u043E\u0441\u0446\u044B \u0442\u0438\u043F\u0430 \u00AB\u0411\u0440\u0430\u0443\u043D\u0448\u0432\u0435\u0439\u0433\u00BB \u2014 \u0442\u0438\u043F \u0433\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0431\u0440\u043E\u043D\u0435\u043D\u043E\u0441\u0446\u0435\u0432 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u0430 XX \u0432\u0435\u043A\u0430. \u041A\u043E\u0440\u0430\u0431\u043B\u0438 \u044D\u0442\u043E\u0439 \u0441\u0435\u0440\u0438\u0438 \u044F\u0432\u043B\u044F\u043B\u0438\u0441\u044C \u0434\u0430\u043B\u044C\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u043C \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0442\u0438\u0435\u043C \u043F\u0440\u043E\u0435\u043A\u0442\u0430 \u0431\u0440\u043E\u043D\u0435\u043D\u043E\u0441\u0446\u0435\u0432 \u0442\u0438\u043F\u0430 \u00AB\u0412\u0438\u0442\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0431\u0430\u0445\u00BB."@ru . . . . . . . . "Pancerniki typu Braunschweig \u2013 niemieckie pancerniki z okresu I wojny \u015Bwiatowej. Pancerniki typu Braunschweig nale\u017Ca\u0142y do generacji przeddrednot\u00F3w."@pl . . . . . . . "La classe Braunschweig era l'ultima classe di corazzate della generazione pre-dreadnought della Kaiserliche Marine, 5 navi che segnarono l'inizio della competizione navale tedesca alla Gran Bretagna, in seguito alla seconda legge navale (Flottennovelle, in lingua tedesca) voluta nel 1900 da Alfred von Tirpitz (la prima nave di questa classe fu impostata nel 1901) e che prevedeva un totale di 38 navi di grande dislocamento. Facevano parte di questa classe la , la , la , la e la . Le Braunschweig erano corazzate tipiche della loro epoca, dall'aspetto massiccio e con gli slanci di prua e di poppa quasi assenti. Basate sull'esperienza delle precedenti Wittelsbach, rispetto ad esse risultavano pi\u00F9 grandi e meglio armate, con due torri binate da 280mm. A causa della superiorit\u00E0 tecnologica delle successive corazzate di tipo dreadnought, le navi della classe Braunschweig non videro molto impiego durante la prima guerra mondiale, e tutte sopravvissero al conflitto. La Lothringen, l'unica che mantenne l'armamento originario di 14 pezzi da 170mm (poi ridotti a 10), fu tenuta in squadra fino al 1918-19, dopodich\u00E9 sopravvisse nei ruoli della riserva, mentre la Hessen fu impiegata come nave-scuola dal 1925 al 1934. Sostituita dalla corazzata tascabile Admiral Scheer, a partire dal 1935 fu privata di quasi tutte le sue sovrastrutture e sottoposta a lavori di trasformazione in bersaglio radiocomandato, ruolo che assunse il 1\u00BA aprile 1937. Dopo la seconda guerra mondiale fu incamerata, il 2 gennaio 1946, dalla flotta sovietica a titolo di preda bellica e trasferita a Libau; il 3 giugno 1946, ribattezzata Tsel torn\u00F2 al suo ruolo di nave-bersaglio che esercit\u00F2 fino alla met\u00E0 degli anni '50. La Braunschweig e la Preussen vennero demolite nel 1931 e la Elsass le segu\u00EC nello stesso destino nel 1936."@it . . . . . . . . . . . . . . "33.336"^^ . "Braunschweig-Klasse (1902)"@de . . . . . . "\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u7EA7\u6218\u5217\u8230\uFF08\u5FB7\u8A9E\uFF1ALinienschiff der Braunschweig-Klasse\uFF09\u662F\u5FB7\u610F\u5FD7\u5E1D\u56FD\u6D77\u519B\u572820\u4E16\u7EAA\u521D\u5EFA\u9020\u7684\u4E94\u8258\u524D\u65E0\u754F\u6218\u5217\u8230\u3002\u5B83\u4EEC\u662F\u6839\u636E\u7B2C\u4E8C\u90E8\u300A\u8230\u961F\u6CD5\u300B\u6388\u6743\u7684\u9996\u4E2A\u6218\u5217\u8230\u8239\u7EA7\uFF0C\u8FD9\u662F\u4E00\u9879\u91CD\u5927\u7684\u6D77\u519B\u6269\u5F20\u8BA1\u5212\u3002\u8BE5\u8239\u7EA7\u7531\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u53F7\u3001\u963F\u5C14\u8428\u65AF\u53F7\u3001\u9ED1\u68EE\u53F7\u3001\u666E\u9C81\u58EB\u53F7\u548C\u6D1B\u6797\u53F7\u7EC4\u6210\uFF0C\u5B83\u4EEC\u662F\u5728\u524D\u7EA7\u7EF4\u7279\u5C14\u65AF\u5DF4\u8D6B\u7EA7\u7684\u57FA\u7840\u4E0A\u8FDB\u884C\u6539\u826F\u3002\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u7EA7\u88C5\u5907\u4E86\u66F4\u5177\u5A01\u529B\u7684280\u6BEB\u7C73\u548C170\u6BEB\u7C73\u53E3\u5F84\u70AE\uFF08\u7EF4\u7279\u5C14\u65AF\u5DF4\u8D6B\u7EA7\u5206\u522B\u4E3A240\u6BEB\u7C73\u548C150\u6BEB\u7C73\uFF09\u3002\u5728\u8BE5\u8239\u7EA7\u7684\u7B2C\u4E00\u6279\u6210\u5458\u5165\u5F79\u4E0D\u5230\u4E24\u5E74\u540E\uFF0C\u8FD9\u4E9B\u8230\u53EA\u4FBF\u88AB\u201C\u5168\u88C5\u91CD\u578B\u706B\u70AE\u201D\u6218\u5217\u8230\u65E0\u754F\u53F7\u6240\u6DD8\u6C70\uFF0C\u8FD9\u7F29\u77ED\u4E86\u5B83\u4EEC\u7684\u8FD0\u7528\u751F\u6DAF\u3002 \u5728\u670D\u5F79\u521D\u671F\uFF0C\u8FD9\u4E94\u8258\u8230\u66FE\u88AB\u90E8\u7F72\u81F3\uFF0C\u5E76\u7531\u666E\u9C81\u58EB\u53F7\u62C5\u4EFB\u65D7\u8230\u3002\u8230\u961F\u4E3B\u8981\u4ECE\u4E8B\u548C\u5E73\u65F6\u671F\u7684\u4F8B\u884C\u8BAD\u7EC3\u548C\u5BF9\u5916\u8BBF\u95EE\u30021912\u5E74\uFF0C\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u53F7\u4F5C\u9884\u5907\u5F79\u5C01\u5B58\uFF0C\u6B21\u5E74\u963F\u5C14\u8428\u65AF\u53F7\u4E5F\u52A0\u5165\u6B64\u5217\u3002\u6D1B\u6797\u53F7\u548C\u9ED1\u68EE\u53F7\u539F\u5B9A\u4E8E1914\u5E74\u9000\u5F79\uFF0C\u4F46\u5F53\u5E747\u6708\u7206\u53D1\u7684\u7B2C\u4E00\u6B21\u4E16\u754C\u5927\u6218\u963B\u6B62\u4E86\u8FD9\u4E00\u8BA1\u5212\uFF0C\u4F7F\u5B83\u4EEC\u7EE7\u7EED\u7559\u5728\u516C\u6D77\u8230\u961F\u670D\u5F79\u3002\u5B83\u4EEC\u4E0E\u666E\u9C81\u58EB\u53F7\u5728\u6218\u4E89\u7684\u5934\u4E24\u5E74\u8DDF\u968F\u8230\u961F\u884C\u52A8\uFF0C\u800C\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u53F7\u548C\u963F\u5C14\u8428\u65AF\u53F7\u5219\u8DDF\u968F\u524D\u5F80\u6CE2\u7F57\u7684\u6D77\u2014\u2014\u57281915\u5E748\u6708\u7684\u4E2D\uFF0C\u5B83\u4EEC\u6700\u7EC8\u5F97\u4EE5\u540C\u4FC4\u56FD\u6218\u5217\u8230\u5149\u8363\u53F7\u4EA4\u6218\u3002\u9ED1\u68EE\u53F7\u53C2\u4E0E\u4E861916\u5E745\u6708\u7684\u65E5\u5FB7\u5170\u6D77\u6218\uFF0C\u5E76\u5728\u6218\u6597\u540E\u671F\u4E0E\u82F1\u56FD\u5DE1\u6D0B\u8230\u6709\u8FC7\u96F6\u661F\u4EA4\u706B\u3002\u5168\u90E8\u4E94\u8258\u540C\u7EA7\u8230\u4ECE1916\u5E74\u5F00\u59CB\u64A4\u51FA\u524D\u7EBF\uFF0C\u6B64\u540E\u88AB\u7528\u4E8E\u8F85\u52A9\u4EFB\u52A1\uFF0C\u5305\u62EC\u62C5\u4EFB\u5BBF\u8425\u8239\u548C\u8BAD\u7EC3\u8239\u3002 \u6218\u540E\uFF0C\u300A\u51E1\u5C14\u8D5B\u6761\u7EA6\u300B\u6240\u5141\u8BB8\u65B0\u56FD\u5BB6\u6D77\u519B\u4FDD\u7559\u7684\u8230\u8247\u4E2D\u5305\u62EC\u4E94\u8258\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u7EA7\u6218\u5217\u8230\u3002\u6D1B\u6797\u53F7\u548C\u666E\u9C81\u58EB\u53F7\u88AB\u6539\u88C5\u4E3A\u626B\u96F7\u8247\u7684\u6BCD\u8230\uFF0C\u7528\u4E8E\u6E05\u9664\u6218\u4E89\u671F\u95F4\u5728\u5317\u6D77\u5E03\u8BBE\u7684\u96F7\u533A\uFF0C\u800C\u5176\u4F59\u4E09\u8258\u5219\u4E8E1920\u5E74\u4EE3\u521D\u8FDB\u884C\u4E86\u73B0\u4EE3\u5316\u6539\u9020\uFF0C\u5E76\u4E00\u76F4\u670D\u5F79\u81F31930\u5E74\u4EE3\u3002\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u53F7\u548C\u963F\u5C14\u8428\u65AF\u53F7\u6700\u7EC8\u4E8E1931\u5E74\u4ECE\u4E2D\u9664\u7C4D\uFF0C\u968F\u540E\u4E0E\u6D1B\u6797\u53F7\u548C\u666E\u9C81\u58EB\u53F7\u4E00\u540C\u88AB\u62C6\u89E3\u3002\u9ED1\u68EE\u53F7\u670D\u5F79\u81F31934\u5E74\u5E95\u9000\u5F79\uFF0C\u5F53\u65F6\u5B83\u88AB\u6539\u9020\u6210\u4E00\u8258\u65E0\u7EBF\u7535\u63A7\u5236\u7684\uFF0C\u5E76\u5728\u4E8C\u6218\u671F\u95F4\u59CB\u7EC8\u62C5\u4EFB\u8FD9\u4E00\u804C\u8D23\u3002\u4F5C\u4E3A\u5272\u8BA9\u4E88\u82CF\u8054\u7684\u6218\u5229\u54C1\uFF0C\u9ED1\u68EE\u53F7\u5728\u4E8C\u6218\u540E\u88AB\u91CD\u547D\u540D\u4E3A\u201C\u76EE\u6807\u53F7\u201D\uFF08\u0426\u0435\u043B\u044C\uFF09\u5E76\u7EE7\u7EED\u7528\u4F5C\u9776\u8230\uFF0C\u76F4\u81F31960\u5E74\u62A5\u5E9F\u3002"@zh . . "loa"@en . "* Normal: \n* Full load:"@en . . "* 35 officers\n* 708 enlisted men"@en . . . . . . "22.2"^^ . . "Pancerniki typu Braunschweig"@pl . . .