"Bric-\u00E0-brac"@it . . "Il termine bric-\u00E0-brac (origine francese) \u00E8 stato usato per la prima volta in era vittoriana. Successivamente si rifer\u00EC a oggetti da collezione come tazze da t\u00E8 elaboratamente decorate e piccoli vasi, piume, fiori di cera sotto cupole di vetro, gusci d'uovo, statuine, miniature dipinte o fotografie e cos\u00EC via. Il bric-\u00E0-brac fu usato come ornamento su mensole di camini, tavole, scaffali, o messo in mostra in armadietti di oggetti da collezione. A volte questi armadietti avevano ante di vetro, per mostrare gli articoli all'interno proteggendoli dalla polvere. Il bric-\u00E0-brac al giorno d'oggi si riferisce a una selezione di articoli di basso valore, spesso venduti nei mercati di strada."@it . . "2229"^^ . "1081495005"^^ . . . . "El t\u00E9rmino bric-\u00E0-brac (de origen franc\u00E9s) se utiliz\u00F3 por primera vez en la \u00E9poca victoriana. Se refiere a objetos de colecci\u00F3n, como tazas de t\u00E9 decoradas y peque\u00F1os vasos, plumas, flores de cera bajo c\u00FApulas de cristal, c\u00E1scaras de huevo, estatuillas, pinturas en miniatura o fotograf\u00EDas, etc. Los bric-\u00E0-brac son utilizados como adornos en estantes de chimeneas, en mesas, estantes, o en exhibici\u00F3n en vitrinas de los coleccionistas. A veces estos objetos se exponen en armarios con puertas de vidrio, para mostrar los elementos ubicados en el interior y para protegerlos del polvo."@es . . . . . . . . "Bric-\u00E0-brac (French: [b\u0281i.ka.b\u0281ak]) or bric-a-brac (from French), first used in the Victorian era, refers to lesser objets d'art forming collections of curios, such as elaborately decorated teacups and small vases, compositions of feathers or wax flowers under glass domes, decorated eggshells, porcelain figurines, painted miniatures or photographs in stand-up frames, and so on. Edith Wharton and Ogden Codman Jr., in The Decoration of Houses (1897), distinguished three gradations of quality in such \"household ornaments\": bric-\u00E0-brac, bibelots (trinkets) and objets d'art."@en . . . . . . "Bricabraque"@pt . "Il termine bric-\u00E0-brac (origine francese) \u00E8 stato usato per la prima volta in era vittoriana. Successivamente si rifer\u00EC a oggetti da collezione come tazze da t\u00E8 elaboratamente decorate e piccoli vasi, piume, fiori di cera sotto cupole di vetro, gusci d'uovo, statuine, miniature dipinte o fotografie e cos\u00EC via. Il bric-\u00E0-brac fu usato come ornamento su mensole di camini, tavole, scaffali, o messo in mostra in armadietti di oggetti da collezione. A volte questi armadietti avevano ante di vetro, per mostrare gli articoli all'interno proteggendoli dalla polvere."@it . . . . . . . . . . . "Bric-\u00E0-brac is een uit het Frans afkomstige uitdrukking die betrekking heeft op een verzameling van allerhande, meest goedkope, kleine voorwerpen en snuisterijen die doorgaans niets met elkaar van doen hebben. Het woord betekent zoiets als van hier en van daar ofwel: overal vandaan gesleept. De voorwerpen waar het om gaat hebben in het algemeen geen of nauwelijks gebruikwaarde meer, maar dienen ertoe om het interieur te verfraaien. Oorspronkelijk werden de voorwerpen in een soort uitstalkast geplaatst. De term vond ingang omstreeks de 2e helft van de 19e eeuw."@nl . . . . . . "Bricabraque (do franc\u00EAs bric-\u00E0-brac), \u00E0s vezes chamado brique-a-braque ou apenas brique, se refere a cole\u00E7\u00F5es de diversos e velhos objetos de artesanato ou arte, tais como antiguidades, bijuterias, m\u00F3veis, vestu\u00E1rios, entre outros, bem como ao estabelecimento em que esses s\u00E3o comercializados. Trata-se de itens relativamente de baixo valor, vendidos frequemente em mercados de pulgas. Os produtos mais comuns s\u00E3o x\u00EDcaras decorativas, pequenos vasos, flores artificiais, estatuetas, pinturas em miniatura, etc. Na cidade brasileira de Porto Alegre, h\u00E1 o conhecido Brique da Reden\u00E7\u00E3o, que funciona todos os domingos, em toda a avenida Jos\u00E9 Bonif\u00E1cio, junto ao Parque da Reden\u00E7\u00E3o."@pt . . . . . . . . "Der Begriff Bric-\u00E0-Brac stammt aus dem Franz\u00F6sischen und bezeichnet urspr\u00FCnglich eine Ansammlung kleiner Kunst-, Zier- und sonstiger Sammelgegenst\u00E4nde, zum Beispiel aufw\u00E4ndig dekorierte Teetassen und kleine Vasen, Federn, Wachsblumen unter Glaskuppeln, Eierschalen, Statuetten sowie gemalte oder fotografierte Miniaturen. Im Englischen gibt es den Begriff Bric-a-brac seit der viktorianischen \u00C4ra, als man anfing, solche Gegenst\u00E4nde auf Kaminsimsen und Tischen oder in Regalen und Vitrinen bzw. Vitrinenschr\u00E4nken zur Schau zu stellen. Heutzutage sind mit Bric-\u00E0-Brac Gegenst\u00E4nde von geringem Wert bzw. auf Stra\u00DFen- und Flohm\u00E4rkten angebotener Tr\u00F6del gemeint. Verwandte Begriffe sind (dekorative) Kleinigkeiten, Krimskrams, Nippes, Nippsachen, Schnickschnack, Tand."@de . . "El t\u00E9rmino bric-\u00E0-brac (de origen franc\u00E9s) se utiliz\u00F3 por primera vez en la \u00E9poca victoriana. Se refiere a objetos de colecci\u00F3n, como tazas de t\u00E9 decoradas y peque\u00F1os vasos, plumas, flores de cera bajo c\u00FApulas de cristal, c\u00E1scaras de huevo, estatuillas, pinturas en miniatura o fotograf\u00EDas, etc. Los bric-\u00E0-brac son utilizados como adornos en estantes de chimeneas, en mesas, estantes, o en exhibici\u00F3n en vitrinas de los coleccionistas. A veces estos objetos se exponen en armarios con puertas de vidrio, para mostrar los elementos ubicados en el interior y para protegerlos del polvo. El bric-\u00E0-brac hoy en d\u00EDa se refiere a una selecci\u00F3n de art\u00EDculos de escaso valor, a menudo vendidos en mercadillos."@es . "Bric-\u00E0-brac (French: [b\u0281i.ka.b\u0281ak]) or bric-a-brac (from French), first used in the Victorian era, refers to lesser objets d'art forming collections of curios, such as elaborately decorated teacups and small vases, compositions of feathers or wax flowers under glass domes, decorated eggshells, porcelain figurines, painted miniatures or photographs in stand-up frames, and so on. In middle-class homes bric-\u00E0-brac was used as ornament on mantelpieces, tables, and shelves, or was displayed in curio cabinets: sometimes these cabinets have glass doors to display the items within while protecting them from dust. Today, bric-\u00E0-brac refers to a selection of items of modest value, often sold in street markets and charity shops, and may be more commonly known in colloquial English as \"knick knacks\". In Yiddish such items are known as tchotchkes. Edith Wharton and Ogden Codman Jr., in The Decoration of Houses (1897), distinguished three gradations of quality in such \"household ornaments\": bric-\u00E0-brac, bibelots (trinkets) and objets d'art."@en . "Bric-\u00E0-brac"@es . . "2677379"^^ . . "Bric-\u00E0-brac"@en . . . . . "Der Begriff Bric-\u00E0-Brac stammt aus dem Franz\u00F6sischen und bezeichnet urspr\u00FCnglich eine Ansammlung kleiner Kunst-, Zier- und sonstiger Sammelgegenst\u00E4nde, zum Beispiel aufw\u00E4ndig dekorierte Teetassen und kleine Vasen, Federn, Wachsblumen unter Glaskuppeln, Eierschalen, Statuetten sowie gemalte oder fotografierte Miniaturen. Im Englischen gibt es den Begriff Bric-a-brac seit der viktorianischen \u00C4ra, als man anfing, solche Gegenst\u00E4nde auf Kaminsimsen und Tischen oder in Regalen und Vitrinen bzw. Vitrinenschr\u00E4nken zur Schau zu stellen."@de . "Bricabraque (do franc\u00EAs bric-\u00E0-brac), \u00E0s vezes chamado brique-a-braque ou apenas brique, se refere a cole\u00E7\u00F5es de diversos e velhos objetos de artesanato ou arte, tais como antiguidades, bijuterias, m\u00F3veis, vestu\u00E1rios, entre outros, bem como ao estabelecimento em que esses s\u00E3o comercializados. Trata-se de itens relativamente de baixo valor, vendidos frequemente em mercados de pulgas. Os produtos mais comuns s\u00E3o x\u00EDcaras decorativas, pequenos vasos, flores artificiais, estatuetas, pinturas em miniatura, etc."@pt . . . . . . "Bric-\u00E0-brac is een uit het Frans afkomstige uitdrukking die betrekking heeft op een verzameling van allerhande, meest goedkope, kleine voorwerpen en snuisterijen die doorgaans niets met elkaar van doen hebben. Het woord betekent zoiets als van hier en van daar ofwel: overal vandaan gesleept. De voorwerpen waar het om gaat hebben in het algemeen geen of nauwelijks gebruikwaarde meer, maar dienen ertoe om het interieur te verfraaien. Oorspronkelijk werden de voorwerpen in een soort uitstalkast geplaatst. De term vond ingang omstreeks de 2e helft van de 19e eeuw. Bric-\u00E0-brac werd en wordt verkocht in antiekwinkeltjes, maar het betreft geen echt antiek doch voorwerpen waarvan men meestal zegt dat ze \"uit grootmoeders tijd\" stammen."@nl . . . . "Bric-\u00E0-brac"@nl . . . . . . . "Bric-\u00E0-Brac"@de . .