. . . . "\u5E03\u59DC\u52A0\u00B7\u9A6C\u5C3C\u514B"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Le Bujangga Manik est une \u0153uvre litt\u00E9raire sundanaise de la p\u00E9riode classique. Il est \u00E9crit en vers octosyllabiques, forme traditionnelle de la po\u00E9sie sundanaise classique, sur 29 feuilles de lontar, et conserv\u00E9 \u00E0 la biblioth\u00E8que Bodl\u00E9ienne d'Oxford depuis 1627 ou 1629 (MS Jav. b. 3 (R), cf. Noorduyn 1968:469, Ricklefs/Voorhoeve 1977:181). Chaque feuille contient en moyenne 56 vers. La partie finale du texte comporte des lacunes."@fr . . . . . . . . . "\u300A\u5E03\u59DC\u52A0\u00B7\u9A6C\u5C3C\u514B\u300B\uFF08Bujangga Manik\uFF09\u662F\u4E00\u90E8\u5DFD\u4ED6\u8BED\u516B\u97F3\u53E5\u53D9\u4E8B\u8BD7\uFF0C\u662F\u53E4\u5178\u5DFD\u4ED6\u8BED\u6587\u5B66\u4FDD\u5B58\u4E0B\u6765\u7684\u4E0D\u591A\u7684\u4F5C\u54C1\u4E4B\u4E00\u3002\u81EA1627\u62161629\u5E74\u8D77\uFF0C\u8BB0\u6709\u8BE5\u8BD7\u7684\u68D5\u6988\u53F6\u4FBF\u88AB\u4FDD\u5B58\u5728\u725B\u6D25\u5927\u5B66\u535A\u5FB7\u5229\u56FE\u4E66\u9986\u3002\u5168\u8BD7\u4E00\u5171\u6284\u5199\u572829\u7247\u68D5\u6988\u53F6\u4E0A\uFF0C\u6BCF\u7247\u4E0A\u5927\u7EA6\u5199\u670956\u884C\u516B\u97F3\u8282\u8BD7\u53E5\u3002\u6700\u540E\u4E00\u7BC7\u53F6\u5B50\u6709\u7834\u635F\uFF0C\u4E0D\u4EC5\u7ED3\u5C3E\u4ECE\u7F3A\uFF0C\u8FD8\u6709\u5176\u5B83\u4E24\u4E2A\u88C2\u53E3\u3002\u6700\u521D\u7684\u88C2\u53E3\u51FA\u73B0\u5728\u7B2C26\u7247\u68D5\u6988\u53F6\u3001\u7B2C1476\u884C\u4E0A\u3002 \u8FD9\u90E8\u53D9\u4E8B\u8BD7\u7684\u4E3B\u89D2\u662F\u67E5\u4E9A\u5E15\u5E93\u5B89\u738B\u5B50\uFF0C\u522B\u540D\u5E03\u59DC\u52A0\u00B7\u9A6C\u5C3C\u514B\uFF0C\u4E00\u540D\u5DFD\u4ED6\u5370\u5EA6\u6559\u4FEE\u58EB\uFF0C\u540C\u65F6\u4E5F\u662F\uFF08\u5DFD\u4ED6\u738B\u56FD\u9996\u90FD\uFF09\u7684\u738B\u5B50\uFF0C\u4ED6\u5D07\u5C1A\u5B97\u6559\u751F\u6D3B\u3002\u4F5C\u4E3A\u4FEE\u58EB\u4ED6\u4ECE\u5E15\u5E93\u5B89\u5E15\u67E5\u67E5\u5170\u51FA\u53D1\uFF0C\u6E38\u5386\u4E86\u722A\u54C7\u4E2D\u90E8\u548C\u4E1C\u90E8\u7136\u540E\u8FD4\u56DE\uFF0C\u540E\u6765\u53C8\u6E38\u89C8\u4E86\u5DF4\u5398\u5C9B\u3002\u5728\u8FD4\u56DE\u7684\u8DEF\u4E0A\u4ED6\u5728\u897F\u722A\u54C7\u7684\u4E00\u5EA7\u5C71\u4E0A\u5F00\u59CB\u4E86\u82E6\u884C\uFF0C\u6700\u540E\u7EC8\u8001\u4E8E\u5F7C\u5904\u3002\u5168\u8BD7\u7684\u6700\u540E\u5927\u7BC7\u5E45\u7684\u53D9\u8FF0\u4ED6\u7684\u7075\u9B42\u662F\u5982\u4F55\u98DE\u5347\u5411\u5929\u5802\u7684\u3002 \u6E38\u8BB0\u4E2D\u76F8\u5F53\u5927\u7684\u90E8\u5206\u662F\u5728\u8BE6\u7EC6\u63CF\u5199\u7B2C\u4E00\u6B21\u65C5\u884C\u4E2D\u6700\u521D\u548C\u6700\u540E\u4E24\u6BB5\u65C5\u9014\uFF0C\u65E2\u4ECE\u5DF4\u56FA\u5B89\u5DF4\u67E5\u67E5\u5170\u5230\u4EE5\u53CA\u4ECE\u5DFD\u4ED6\u683C\u62C9\u5DF4\u5230\u5DF4\u56FA\u5B89\u5DF4\u67E5\u67E5\u5170\uFF08\u5728\u6284\u672C\u4FDD\u7559\u4E0B\u6765\u76841641\u884C\u4E2D\u5360\u4E86125\u884C\uFF09\uFF0C\u8BB0\u8FF0\u7B2C\u4E8C\u6B21\u65C5\u884C\u7684\u5185\u5BB9\u4E5F\u5360\u4E86550\u884C\u3002\u8FD9\u4E9B\u63CF\u5199\u4E3B\u8981\u662F\u63D0\u53CA\u4E86\u6CBF\u9014\u7ECF\u8FC7\u7684\u5730\u533A\u548C\u5C71\u5DDD\u7684\u540D\u5B57\u3002\u5168\u8BD7\u63D0\u53CA\u4E86450\u4E2A\u5730\u540D\uFF0C\u4E3B\u8981\u662F\u722A\u54C7\u5C9B\u7684\u5730\u540D\u3002"@zh . . . . . . . . . . "Bujangga Manik is one of the precious remnants of Old Sundanese literature. It is told in octosyllabic lines \u2014 the metrical form of Old Sundanese narrative poetry \u2014 in palm-leaf manuscript kept in the Bodleian Library of Oxford University in England, since 1627 or 1629 (MS Jav. b. 3 (R), cf. Noorduyn 1968:469, Ricklefs/Voorhoeve 1977: 181). Bujangga Manik altogether consists of 29 palm leaves, each containing approximately some 56 lines of 8 syllables. The final part of the text has been transmitted in a lacunary form. Not only is the end lacking, there are two other lacunae. The first break occurs after leaf 26, line 1476."@en . . . "14117986"^^ . . . "14728"^^ . . . . . "Le Bujangga Manik est une \u0153uvre litt\u00E9raire sundanaise de la p\u00E9riode classique. Il est \u00E9crit en vers octosyllabiques, forme traditionnelle de la po\u00E9sie sundanaise classique, sur 29 feuilles de lontar, et conserv\u00E9 \u00E0 la biblioth\u00E8que Bodl\u00E9ienne d'Oxford depuis 1627 ou 1629 (MS Jav. b. 3 (R), cf. Noorduyn 1968:469, Ricklefs/Voorhoeve 1977:181). Chaque feuille contient en moyenne 56 vers. La partie finale du texte comporte des lacunes."@fr . . "\u300A\u5E03\u59DC\u52A0\u00B7\u9A6C\u5C3C\u514B\u300B\uFF08Bujangga Manik\uFF09\u662F\u4E00\u90E8\u5DFD\u4ED6\u8BED\u516B\u97F3\u53E5\u53D9\u4E8B\u8BD7\uFF0C\u662F\u53E4\u5178\u5DFD\u4ED6\u8BED\u6587\u5B66\u4FDD\u5B58\u4E0B\u6765\u7684\u4E0D\u591A\u7684\u4F5C\u54C1\u4E4B\u4E00\u3002\u81EA1627\u62161629\u5E74\u8D77\uFF0C\u8BB0\u6709\u8BE5\u8BD7\u7684\u68D5\u6988\u53F6\u4FBF\u88AB\u4FDD\u5B58\u5728\u725B\u6D25\u5927\u5B66\u535A\u5FB7\u5229\u56FE\u4E66\u9986\u3002\u5168\u8BD7\u4E00\u5171\u6284\u5199\u572829\u7247\u68D5\u6988\u53F6\u4E0A\uFF0C\u6BCF\u7247\u4E0A\u5927\u7EA6\u5199\u670956\u884C\u516B\u97F3\u8282\u8BD7\u53E5\u3002\u6700\u540E\u4E00\u7BC7\u53F6\u5B50\u6709\u7834\u635F\uFF0C\u4E0D\u4EC5\u7ED3\u5C3E\u4ECE\u7F3A\uFF0C\u8FD8\u6709\u5176\u5B83\u4E24\u4E2A\u88C2\u53E3\u3002\u6700\u521D\u7684\u88C2\u53E3\u51FA\u73B0\u5728\u7B2C26\u7247\u68D5\u6988\u53F6\u3001\u7B2C1476\u884C\u4E0A\u3002 \u8FD9\u90E8\u53D9\u4E8B\u8BD7\u7684\u4E3B\u89D2\u662F\u67E5\u4E9A\u5E15\u5E93\u5B89\u738B\u5B50\uFF0C\u522B\u540D\u5E03\u59DC\u52A0\u00B7\u9A6C\u5C3C\u514B\uFF0C\u4E00\u540D\u5DFD\u4ED6\u5370\u5EA6\u6559\u4FEE\u58EB\uFF0C\u540C\u65F6\u4E5F\u662F\uFF08\u5DFD\u4ED6\u738B\u56FD\u9996\u90FD\uFF09\u7684\u738B\u5B50\uFF0C\u4ED6\u5D07\u5C1A\u5B97\u6559\u751F\u6D3B\u3002\u4F5C\u4E3A\u4FEE\u58EB\u4ED6\u4ECE\u5E15\u5E93\u5B89\u5E15\u67E5\u67E5\u5170\u51FA\u53D1\uFF0C\u6E38\u5386\u4E86\u722A\u54C7\u4E2D\u90E8\u548C\u4E1C\u90E8\u7136\u540E\u8FD4\u56DE\uFF0C\u540E\u6765\u53C8\u6E38\u89C8\u4E86\u5DF4\u5398\u5C9B\u3002\u5728\u8FD4\u56DE\u7684\u8DEF\u4E0A\u4ED6\u5728\u897F\u722A\u54C7\u7684\u4E00\u5EA7\u5C71\u4E0A\u5F00\u59CB\u4E86\u82E6\u884C\uFF0C\u6700\u540E\u7EC8\u8001\u4E8E\u5F7C\u5904\u3002\u5168\u8BD7\u7684\u6700\u540E\u5927\u7BC7\u5E45\u7684\u53D9\u8FF0\u4ED6\u7684\u7075\u9B42\u662F\u5982\u4F55\u98DE\u5347\u5411\u5929\u5802\u7684\u3002 \u6E38\u8BB0\u4E2D\u76F8\u5F53\u5927\u7684\u90E8\u5206\u662F\u5728\u8BE6\u7EC6\u63CF\u5199\u7B2C\u4E00\u6B21\u65C5\u884C\u4E2D\u6700\u521D\u548C\u6700\u540E\u4E24\u6BB5\u65C5\u9014\uFF0C\u65E2\u4ECE\u5DF4\u56FA\u5B89\u5DF4\u67E5\u67E5\u5170\u5230\u4EE5\u53CA\u4ECE\u5DFD\u4ED6\u683C\u62C9\u5DF4\u5230\u5DF4\u56FA\u5B89\u5DF4\u67E5\u67E5\u5170\uFF08\u5728\u6284\u672C\u4FDD\u7559\u4E0B\u6765\u76841641\u884C\u4E2D\u5360\u4E86125\u884C\uFF09\uFF0C\u8BB0\u8FF0\u7B2C\u4E8C\u6B21\u65C5\u884C\u7684\u5185\u5BB9\u4E5F\u5360\u4E86550\u884C\u3002\u8FD9\u4E9B\u63CF\u5199\u4E3B\u8981\u662F\u63D0\u53CA\u4E86\u6CBF\u9014\u7ECF\u8FC7\u7684\u5730\u533A\u548C\u5C71\u5DDD\u7684\u540D\u5B57\u3002\u5168\u8BD7\u63D0\u53CA\u4E86450\u4E2A\u5730\u540D\uFF0C\u4E3B\u8981\u662F\u722A\u54C7\u5C9B\u7684\u5730\u540D\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . "1111500914"^^ . . "Perjalanan Bujangga Manik"@in . . . . . . . . "Bujangga Manik"@fr . . "Perjalanan Bujangga Manik merupakan salah satu naskah berbahasa Sunda Kuno yang memuat kisah perjalanan seorang tokoh bernama Bujangga Manik mengelilingi Tanah Jawa dan Bali. Naskah ini ditulis pada daun nipah, dalam puisi naratif berupa lirik yang terdiri dari delapan suku kata, dan saat ini disimpan di Perpustakaan Bodley di Universitas Oxford sejak tahun 1627 (MS Jav. b. 3 (R), cf. Noorduyn 1968:469, Ricklefs/Voorhoeve 1977: 181). Naskah Bujangga Manik seluruhnya terdiri dari 29 lembar daun nipah, yang masing-masing berisi sekitar 56 baris kalimat yang terdiri dari 8 suku kata. Tokoh dalam naskah ini adalah Prabu Jaya Pakuan alias Bujangga Manik, seorang kesatria dari keraton Pakuan Pajajaran (sekarang berada di dalam wilayah Kota Bogor), pusat Kerajaan Sunda, yang lebih suka menjalani hidup sebagai seorang resi Hindu. Sebagai seorang resi, dia melakukan dua kali perjalanan dari tanah asalnya ke timur Jawa. Pada perjalanan kedua Bujangga Manik malah sempat singgah di Bali untuk beberapa lama. Pada akhirnya Bujangga Manik bertapa di sekitar Gunung Patuha sampai akhir hayatnya. Dari ceritera dalam naskah tersebut, naskah Bujangga Manik diperkirakan berasal dari zaman sebelum Islam masuk ke Tatar Sunda: naskah tersebut tidak mengandung satu pun kata-kata yang berasal dari bahasa Arab. Penyebutan Majapahit, Malaka, dan Demak membawa pada perkiraan bahwa naskah ini ditulis menjelang akhir tahun 1400-an atau awal tahun 1500-an. Naskah ini sangat berharga karena menggambarkan geografi dan topografi Pulau Jawa pada saat naskah dibuat. Lebih dari 450 nama tempat, gunung, dan sungai disebutkan di dalamnya. Sebagian besar dari nama-nama tempat tersebut masih digunakan atau dikenali sampai sekarang."@in . . . . . . . . . . . "Bujangga Manik"@en . "Perjalanan Bujangga Manik merupakan salah satu naskah berbahasa Sunda Kuno yang memuat kisah perjalanan seorang tokoh bernama Bujangga Manik mengelilingi Tanah Jawa dan Bali. Naskah ini ditulis pada daun nipah, dalam puisi naratif berupa lirik yang terdiri dari delapan suku kata, dan saat ini disimpan di Perpustakaan Bodley di Universitas Oxford sejak tahun 1627 (MS Jav. b. 3 (R), cf. Noorduyn 1968:469, Ricklefs/Voorhoeve 1977: 181). Naskah Bujangga Manik seluruhnya terdiri dari 29 lembar daun nipah, yang masing-masing berisi sekitar 56 baris kalimat yang terdiri dari 8 suku kata."@in . "Bujangga Manik is one of the precious remnants of Old Sundanese literature. It is told in octosyllabic lines \u2014 the metrical form of Old Sundanese narrative poetry \u2014 in palm-leaf manuscript kept in the Bodleian Library of Oxford University in England, since 1627 or 1629 (MS Jav. b. 3 (R), cf. Noorduyn 1968:469, Ricklefs/Voorhoeve 1977: 181). Bujangga Manik altogether consists of 29 palm leaves, each containing approximately some 56 lines of 8 syllables. The final part of the text has been transmitted in a lacunary form. Not only is the end lacking, there are two other lacunae. The first break occurs after leaf 26, line 1476."@en .