. . . . "Il Bruco o Brucaliffo \u00E8 un personaggio inventato da Lewis Carroll apparso per la prima volta nel 1862 in e nel 1865 in Le avventure di Alice nel Paese delle Meraviglie."@it . . . "Beldarra Aliceren abenturak Lurralde Miresgarrian liburuko pertsonaia bat da. IV. Kapituluaren amaieran agertzen da (Untxiak Bill txikia igortzen du), baina V. Kapituluan (Beldarraren aholkua) da pertsonaia nagusia. Beldarrak hiru hazbeteko neurria zuen eta Alicek perretxiko erraldoi baten gainean aurkitu zuen, pipa luze bat patxadaz erretzen. Beldarra oso erasokor eta zakar portatu zen neskarekin, galdera zailak etengabe egiten."@eu . . . "Caterpillar"@en . "\u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0430 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Caterpillar) \u2014 \u043F\u0435\u0440\u0441\u043E\u043D\u0430\u0436 \u043A\u043D\u0438\u0433\u0438 \u041B\u044C\u044E\u0438\u0441\u0430 \u041A\u044D\u0440\u0440\u043E\u043B\u043B\u0430 \u00AB\u0410\u043B\u0438\u0441\u0430 \u0432 \u0421\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435 \u0447\u0443\u0434\u0435\u0441\u00BB. \u041F\u043E\u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0435 4 \u0433\u043B\u0430\u0432\u044B, \u043D\u043E \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u044B\u0435 \u0441\u043E\u0431\u044B\u0442\u0438\u044F \u0441 \u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0435\u0439 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442 \u0432 \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u044E\u0449\u0435\u0439 \u0433\u043B\u0430\u0432\u0435, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0430\u044F \u0442\u0430\u043A \u0438 \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F: \u00AB\u0421\u0438\u043D\u044F\u044F \u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0430 \u0434\u0430\u0451\u0442 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0442\u00BB (\u0432 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0435 \u041D\u0438\u043D\u044B \u0414\u0435\u043C\u0443\u0440\u043E\u0432\u043E\u0439). \u0412 \u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0435 3 \u0434\u044E\u0439\u043C\u0430 \u0440\u043E\u0441\u0442\u0443, \u0447\u0442\u043E, \u043F\u043E \u0435\u0451 \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0437\u0430\u044F\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044E,\u2014 \u043F\u0440\u0435\u043A\u0440\u0430\u0441\u043D\u044B\u0439 \u0440\u0430\u0437\u043C\u0435\u0440."@ru . . . . . . . . "Larven, engelska: The Caterpillar, \u00E4r en litter\u00E4r figur i Lewis Carrolls bok Alice i Underlandet fr\u00E5n 1865. Larven, som \u00E4r bl\u00E5 och r\u00F6ker vattenpipa, omn\u00E4mns f\u00F6rst i slutet p\u00E5 kapitel fyra och \u00E4r sedan en central figur i kapitel fem. Innan Larven kryper iv\u00E4g hinner han tipsa Alice om att den ena sidan av svampen han suttit p\u00E5 g\u00F6r att hon v\u00E4xer sig st\u00F6rre och den andra sidan att hon v\u00E4xer sig mindre."@sv . . . "La Chenille (Alice au pays des merveilles)"@fr . . . "Corey Burton"@en . . . . . . . . "Beldarra Aliceren abenturak Lurralde Miresgarrian liburuko pertsonaia bat da. IV. Kapituluaren amaieran agertzen da (Untxiak Bill txikia igortzen du), baina V. Kapituluan (Beldarraren aholkua) da pertsonaia nagusia. Beldarrak hiru hazbeteko neurria zuen eta Alicek perretxiko erraldoi baten gainean aurkitu zuen, pipa luze bat patxadaz erretzen. Beldarra oso erasokor eta zakar portatu zen neskarekin, galdera zailak etengabe egiten."@eu . "The Caterpillar (also known as the Hookah-Smoking Caterpillar) is a fictional character appearing in Lewis Carroll's 1865 book Alice's Adventures in Wonderland."@en . . . "\u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0430 (\u0410\u043B\u0438\u0441\u0430 \u0432 \u0421\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435 \u0447\u0443\u0434\u0435\u0441)"@ru . . . . . "Il Bruco o Brucaliffo \u00E8 un personaggio inventato da Lewis Carroll apparso per la prima volta nel 1862 in e nel 1865 in Le avventure di Alice nel Paese delle Meraviglie."@it . . . "\u667A\u87F2\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ACaterpillar\uFF09\u662F\u5728\u82F1\u570B\u4F5C\u5BB6\u8DEF\u6613\u65AF\u00B7\u5361\u7F85\u6240\u8457\u5947\u5E7B\u5C0F\u8AAA\u300A\u611B\u9E97\u7D72\u5922\u904A\u4ED9\u5883\u300B\u4E2D\u767B\u5834\u7684\u865B\u69CB\u4EBA\u7269\uFF0C\u7260\u7684\u5F62\u8C61\u662F\u4E00\u96BB\u62BD\u8457\u7684\u6BDB\u6BDB\u87F2\u3002"@zh . . . . . "Caterpillar (Alice's Adventures in Wonderland)"@en . . . . "The Caterpillar (also known as the Hookah-Smoking Caterpillar) is a fictional character appearing in Lewis Carroll's 1865 book Alice's Adventures in Wonderland."@en . . . "#59E"@en . "Absolem, tambi\u00E9n conocido como la Oruga Azul' es un personaje del libro Las aventuras de Alicia en el pa\u00EDs de las maravillas, escrito por Lewis Carroll. Es mencionado al final del Cap\u00EDtulo IV (La habitaci\u00F3n del Conejo Blanco), y es el principal foco de atenci\u00F3n en el Cap\u00EDtulo V (El consejo de una Oruga). La Oruga azul mide siete cent\u00EDmetros de altura, y es encontrada por Alicia sentada en una seta gigante, fumando un narguile. Cuando Alicia y la Oruga se encuentran, \u00E9sta es agresiva y grosera con la ni\u00F1a, haci\u00E9ndole preguntas dif\u00EDciles y sin usar la menor cortes\u00EDa. Tras la discusi\u00F3n inicial, la Oruga pide que Alicia recite el poema infantil ingl\u00E9s Padre Guillermo. Alicia obedece, pero el poema le sale un poco cambiado. Finalmente, los personajes discuten de nuevo sobre la estatura, y la Oruga se ofende porque Alicia considera que siete cent\u00EDmetros \"es una birria de altura\". Acto seguido, la Oruga se aleja, no sin antes recomendar a Alicia que pruebe a comer de la seta, ya que la misma puede modificar su estatura nuevamente. La ilustraci\u00F3n original que John Tenniel realiz\u00F3 para el libro, ofrece una ilusi\u00F3n \u00F3ptica, donde las facciones del rostro de la Oruga (nariz, ment\u00F3n) parecen a su vez formadas por las patas delanteras de una oruga real. Este personaje tambi\u00E9n ha hecho aparici\u00F3n en otras obras: en algunas series anim\u00E9, y m\u00E1s recientemente en la adaptaci\u00F3n cinematogr\u00E1fica de Alicia en el Pa\u00EDs de las Maravillas de Tim Burton en el 2010. En la pel\u00EDcula aparece en una representaci\u00F3n mucho m\u00E1s madura y con el nombre de Absolem. La voz es interpretada por Alan Rickman. \n* Datos: Q1282345"@es . . "Absolem, tambi\u00E9n conocido como la Oruga Azul' es un personaje del libro Las aventuras de Alicia en el pa\u00EDs de las maravillas, escrito por Lewis Carroll. Es mencionado al final del Cap\u00EDtulo IV (La habitaci\u00F3n del Conejo Blanco), y es el principal foco de atenci\u00F3n en el Cap\u00EDtulo V (El consejo de una Oruga). La Oruga azul mide siete cent\u00EDmetros de altura, y es encontrada por Alicia sentada en una seta gigante, fumando un narguile. \n* Datos: Q1282345"@es . . . "Larven, engelska: The Caterpillar, \u00E4r en litter\u00E4r figur i Lewis Carrolls bok Alice i Underlandet fr\u00E5n 1865. Larven, som \u00E4r bl\u00E5 och r\u00F6ker vattenpipa, omn\u00E4mns f\u00F6rst i slutet p\u00E5 kapitel fyra och \u00E4r sedan en central figur i kapitel fem. Alice blir f\u00F6rst irriterad p\u00E5 Larven som hon tycker har en kort och otrevlig ton och v\u00E4nder om f\u00F6r att g\u00E5 d\u00E4rifr\u00E5n. Larven ropar dock p\u00E5 Alice att komma tillbaka och ber henne sedan recitera texten You are old, Father William. D\u00E4refter p\u00E5pekar Alice att hon inte \u00E4r helt n\u00F6jd med att vara sju och en halv centimeter l\u00E5ng vilket g\u00F6r Larven st\u00F6tt d\u00E5 det \u00E4r hans exakta l\u00E4ngd, som han dessutom \u00E4r mycket n\u00F6jd med. Innan Larven kryper iv\u00E4g hinner han tipsa Alice om att den ena sidan av svampen han suttit p\u00E5 g\u00F6r att hon v\u00E4xer sig st\u00F6rre och den andra sidan att hon v\u00E4xer sig mindre."@sv . . . "The Blue Caterpillar"@en . . . . "1124582217"^^ . . . . . "Oruga azul"@es . . . . "Alice"@en . "\u667A\u87F2 (\u611B\u9E97\u7D72\u5922\u904A\u4ED9\u5883)"@zh . "Beldarra"@eu . . "\u667A\u87F2\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ACaterpillar\uFF09\u662F\u5728\u82F1\u570B\u4F5C\u5BB6\u8DEF\u6613\u65AF\u00B7\u5361\u7F85\u6240\u8457\u5947\u5E7B\u5C0F\u8AAA\u300A\u611B\u9E97\u7D72\u5922\u904A\u4ED9\u5883\u300B\u4E2D\u767B\u5834\u7684\u865B\u69CB\u4EBA\u7269\uFF0C\u7260\u7684\u5F62\u8C61\u662F\u4E00\u96BB\u62BD\u8457\u7684\u6BDB\u6BDB\u87F2\u3002"@zh . . "Lagarta azul"@pt . . . "The Caterpillar using a hookah; an illustration by John Tenniel. The illustration is noted for its ambiguous central figure, whose head can be viewed as being a human male's face with a pointed nose and protruding chin or being the head end of an actual caterpillar, with two \"true\" legs visible."@en . "9487"^^ . . . . . . . "Alice in Wonderland"@en . "Blue Caterpillar"@en . . . . . . . . . "Hookah-Smoking Caterpillar, Absolem"@en . . . . . . . . . . "La Chenille (en anglais : the Caterpillar) est un personnage de fiction \u00E9manant du r\u00E9cit de Lewis Carroll Les Aventures d'Alice au pays des merveilles, en 1865. Il prend le nom d\u2019Absolem dans la version d\u2019Alice au pays des merveilles de 2010 de Tim Burton. Absolem est un pr\u00E9nom d'origine h\u00E9bra\u00EFque, d\u00E9riv\u00E9 d'Absalom, signifiant le \u00AB p\u00E8re \u00BB ou \u00AB chef de la paix \u00BB, ce qui correspond \u00E0 l\u2019attitude flegmatique du ver \u00E0 soie."@fr . . . . "Caterpillar"@en . "Larven (litter\u00E4r figur)"@sv . . . "La Chenille (en anglais : the Caterpillar) est un personnage de fiction \u00E9manant du r\u00E9cit de Lewis Carroll Les Aventures d'Alice au pays des merveilles, en 1865. Il prend le nom d\u2019Absolem dans la version d\u2019Alice au pays des merveilles de 2010 de Tim Burton. Absolem est un pr\u00E9nom d'origine h\u00E9bra\u00EFque, d\u00E9riv\u00E9 d'Absalom, signifiant le \u00AB p\u00E8re \u00BB ou \u00AB chef de la paix \u00BB, ce qui correspond \u00E0 l\u2019attitude flegmatique du ver \u00E0 soie."@fr . . . "Male"@en . "Bruco (personaggio)"@it . . . . "Alice's Adventures in Wonderland" . . . "1372774"^^ . . "Alice's Adventures in Wonderland"@en . . . . "Hookah-Smoking Caterpillar, Absolem"@en . . "The Blue Caterpillar"@en . . . "\u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0430 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Caterpillar) \u2014 \u043F\u0435\u0440\u0441\u043E\u043D\u0430\u0436 \u043A\u043D\u0438\u0433\u0438 \u041B\u044C\u044E\u0438\u0441\u0430 \u041A\u044D\u0440\u0440\u043E\u043B\u043B\u0430 \u00AB\u0410\u043B\u0438\u0441\u0430 \u0432 \u0421\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435 \u0447\u0443\u0434\u0435\u0441\u00BB. \u041F\u043E\u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0435 4 \u0433\u043B\u0430\u0432\u044B, \u043D\u043E \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u044B\u0435 \u0441\u043E\u0431\u044B\u0442\u0438\u044F \u0441 \u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0435\u0439 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442 \u0432 \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u044E\u0449\u0435\u0439 \u0433\u043B\u0430\u0432\u0435, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0430\u044F \u0442\u0430\u043A \u0438 \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F: \u00AB\u0421\u0438\u043D\u044F\u044F \u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0430 \u0434\u0430\u0451\u0442 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0442\u00BB (\u0432 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0435 \u041D\u0438\u043D\u044B \u0414\u0435\u043C\u0443\u0440\u043E\u0432\u043E\u0439). \u0412 \u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0435 3 \u0434\u044E\u0439\u043C\u0430 \u0440\u043E\u0441\u0442\u0443, \u0447\u0442\u043E, \u043F\u043E \u0435\u0451 \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0437\u0430\u044F\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044E,\u2014 \u043F\u0440\u0435\u043A\u0440\u0430\u0441\u043D\u044B\u0439 \u0440\u0430\u0437\u043C\u0435\u0440. \u0412 \u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0435 \u043C\u0438\u043D\u0443\u0442\u044B \u0432\u0441\u0442\u0440\u0435\u0447\u0438 \u0410\u043B\u0438\u0441\u0435 \u043D\u0435 \u043D\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0441\u044F \u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0430, \u043F\u043E\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0443 \u0442\u0430 \u043D\u0435 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0449\u0430\u0435\u0442 \u043D\u0430 \u0410\u043B\u0438\u0441\u0443 \u043D\u0438\u043A\u0430\u043A\u043E\u0433\u043E \u0432\u043D\u0438\u043C\u0430\u043D\u0438\u044F, \u0430 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u043D\u0435\u0443\u0447\u0442\u0438\u0432\u043E \u0440\u0430\u0437\u0433\u043E\u0432\u0430\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 \u0438 \u0437\u0430\u0434\u0430\u0451\u0442 \u0442\u0440\u0443\u0434\u043D\u044B\u0435 \u0432\u043E\u043F\u0440\u043E\u0441\u044B. \u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0441\u0438\u0442 \u0410\u043B\u0438\u0441\u0443 \u043F\u0440\u043E\u0447\u0435\u0441\u0442\u044C \u0441\u0442\u0438\u0445\u043E\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0438\u0435 \u00AB\u041F\u0430\u043F\u0430 \u0412\u0438\u043B\u044C\u044F\u043C\u00BB (\u0430\u043D\u0433\u043B. \u00ABYou are old, Father William\u00BB), \u0438\u0437 \u0447\u0435\u0433\u043E \u0432\u044B\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442 \u0434\u043E\u0432\u043E\u043B\u044C\u043D\u043E \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u043D\u043E\u0435, \u043A\u0430\u043A \u0438 \u0432\u0441\u044F\u043A\u0438\u0435 \u043F\u043E\u043F\u044B\u0442\u043A\u0438 \u043F\u0440\u043E\u0447\u0435\u0441\u0442\u044C \u0441\u0442\u0438\u0445\u043E\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u0432\u0441\u043F\u043E\u043C\u043D\u0438\u0442\u044C \u0447\u0442\u043E-\u043B\u0438\u0431\u043E \u0432 \u0421\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435 \u0447\u0443\u0434\u0435\u0441, \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435. \u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0430 \u043E\u0431\u044A\u044F\u0441\u043D\u044F\u0435\u0442 \u0410\u043B\u0438\u0441\u0435, \u043A\u0430\u043A \u043C\u043E\u0436\u043D\u043E \u0432\u044B\u0440\u0430\u0441\u0442\u0430\u0442\u044C \u0438 \u0443\u043C\u0435\u043D\u044C\u0448\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F, \u043E\u0442\u043A\u0443\u0441\u044B\u0432\u0430\u044F \u0441 \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D \u043E\u0442 \u0433\u0440\u0438\u0431\u0430, \u043D\u0430 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u0441\u0438\u0434\u0438\u0442 \u0413\u0443\u0441\u0435\u043D\u0438\u0446\u0430."@ru .