. . . "( \uC720\uB300\uAD50\uC758 \uC885\uAD50 \uB3C4\uAD6C\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uC1FC\uD37C(Chauffeur)\uB294 \uB9AC\uBB34\uC9C4 \uB4F1\uC758 \uCD5C\uACE0\uAE09 \uC2B9\uC6A9\uCC28\uC5D0 \uADC0\uBE48\uB4E4\uC744 \uD0DC\uC6B0\uACE0 \uC6B4\uC804\uD558\uBA70 \uACBD\uD638, \uD1B5\uC5ED, \uC758\uC804 \uB4F1 \uC77C\uBC18 \uC6B4\uC804\uAE30\uC0AC\uAC00 \uD574\uB0B4\uC9C0 \uBABB\uD558\uB294 \uC804\uBB38 \uC11C\uBE44\uC2A4\uB97C \uC81C\uACF5\uD558\uB294 \uD2B9\uC218 \uC6B4\uC804\uAE30\uC0AC\uB97C \uC758\uBBF8\uD55C\uB2E4. \uC601\uAD6D \uC655\uC2E4\uC758 \uB9C8\uBD80\uB97C \"Chauffeur\"\uB77C\uACE0 \uCE6D\uD55C \uAC83\uC5D0\uC11C \uBE44\uB86F\uB418\uC5C8\uB2E4. \uBBF8\uAD6D\uACFC \uC720\uB7FD \uC120\uC9C4\uAD6D\uC5D0\uC11C\uB294 \uC624\uB79C \uC804\uD1B5\uC758 \uC804\uBB38 \uC9C1\uC5C5\uC73C\uB85C \uC778\uC815\uBC1B\uACE0 \uC788\uB2E4. 2009\uB144 \uC0AC\uB9DD\uD55C \uB9C8\uC774\uD074 \uC7AD\uC2A8\uC758 \uC6B4\uC804\uAE30\uC0AC\uB97C '\uC7AD\uC2A8\uAC00\uC758 \uC1FC\uD37C'\uB77C\uACE0 \uBA85\uBA85\uD574 \uCD5C\uACE0\uAE09 \uC6B4\uC804\uAE30\uC0AC\uB85C\uC11C\uC758 \uC1FC\uD37C\uC758 \uC774\uBBF8\uC9C0\uB97C \uC54C\uB9AC\uB294 \uACC4\uAE30\uAC00 \uB418\uC5C8\uB2E4. \uC1FC\uD37C\uB4E4\uC740 \uD2B9\uBCC4\uD55C \uAD50\uC721\uC744 \uBC1B\uAE30 \uB54C\uBB38\uC5D0 \uC9C0\uC0C1\uC758 \uD30C\uC77C\uB7FF\uC774\uB77C \uBD80\uB974\uAE30\uB3C4 \uD55C\uB2E4."@ko . . . "\u0412\u043E\u0434\u0456\u0301\u0439 \u2014 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0430, \u044F\u043A\u0430 \u043A\u0435\u0440\u0443\u0454 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u0438\u043C \u0437\u0430\u0441\u043E\u0431\u043E\u043C \u0456 \u043C\u0430\u0454 \u043F\u0440\u0438 \u0441\u043E\u0431\u0456 \u043F\u043E\u0441\u0432\u0456\u0434\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0432\u043E\u0434\u0456\u044F (\u043F\u043E\u0441\u0432\u0456\u0434\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0442\u0440\u0430\u043A\u0442\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430-\u043C\u0430\u0448\u0438\u043D\u0456\u0441\u0442\u0430, \u0442\u0438\u043C\u0447\u0430\u0441\u043E\u0432\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0437\u0432\u0456\u043B \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E \u043A\u0435\u0440\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u0438\u043C \u0437\u0430\u0441\u043E\u0431\u043E\u043C, \u0442\u0438\u043C\u0447\u0430\u0441\u043E\u0432\u0438\u0439 \u0442\u0430\u043B\u043E\u043D \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E \u043A\u0435\u0440\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u0438\u043C \u0437\u0430\u0441\u043E\u0431\u043E\u043C) \u0432\u0456\u0434\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u043D\u043E\u0457 \u043A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0456\u0457. \u0412\u043E\u0434\u0456\u0454\u043C \u0454 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0430, \u044F\u043A\u0430 \u043D\u0430\u0432\u0447\u0430\u0454 \u043A\u0435\u0440\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F, \u0437\u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u044F\u0447\u0438\u0441\u044C \u0431\u0435\u0437\u043F\u043E\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u044C\u043E \u0443 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0437\u0430\u0441\u043E\u0431\u0456. \u0412\u0435\u0440\u0448\u043D\u0438\u043A, \u0432\u0456\u0437\u043D\u0438\u043A, , \u044F\u043A\u0438\u0439 \u0432\u0435\u0434\u0435 \u0457\u0445 \u0437\u0430 \u043F\u043E\u0432\u0456\u0434, \u043F\u0440\u0438\u0440\u0456\u0432\u043D\u044E\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0434\u043E \u0432\u043E\u0434\u0456\u044F.[\u0434\u0436\u0435\u0440\u0435\u043B\u043E?]"@uk . "Un chauffeur de ma\u00EEtre (ou \u00AB chauffeur de direction \u00BB) est le conducteur automobile d'une personne importante (VIP), par exemple de personnalit\u00E9s politique, du spectacle, du monde des affaires ou autres."@fr . . . "Een chauffeur is in het algemeen de bestuurder van een motorvoertuig, al dan niet beroepsmatig. Het woord is afgeleid van het Franse werkwoord chauffer, dat \"verhitten\" betekent. De eerste zelfbewegende voertuigen werden aangedreven door stoomkracht en een belangrijke taak van de eerste bestuurders bestond uit het op druk houden van de stoomketel, door toevoeging van brandstof. Later is de term chauffeur vooral bestuurders van wegvoertuigen aan gaan duiden; bij stoomlocomotieven onderscheidde men al snel een stoker en een machinist."@nl . "\u0633\u0627\u0626\u0642 \u0633\u064A\u0627\u0631\u0629"@ar . "Chauffeur"@nl . . "\u03A9\u03C2 \u03C3\u03BF\u03C6\u03AD\u03C1 (\u03AE \u03C3\u03BF\u03C6\u03B5\u03C1\u03AF\u03BD\u03B1) \u03C6\u03AD\u03C1\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BF \u03BF\u03B4\u03B7\u03B3\u03CC\u03C2 \u03BF\u03C7\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2. \u0393\u03B5\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03B5\u03C0\u03B1\u03B3\u03B3\u03B5\u03BB\u03BC\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03B1\u03BE\u03B9\u03C4\u03B6\u03AE\u03C2, \u03BF\u03B4\u03B7\u03B3\u03CC\u03C2 \u03BB\u03B5\u03C9\u03C6\u03BF\u03C1\u03B5\u03AF\u03BF\u03C5 \u03BA\u03BB\u03C0. \u0399\u03C3\u03C4\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AC \u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03AD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03B4\u03BF\u03C3\u03B9\u03B1\u03BA\u03CC \u03B1\u03BC\u03B1\u03BE\u03AC \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BF\u03B4\u03B7\u03B3\u03BF\u03CD\u03C3\u03B5 \u03C4\u03BF \u03BA\u03AC\u03C1\u03BF \u03AE \u03C4\u03B7 \u03C3\u03BF\u03CD\u03C3\u03C4\u03B1. \u0397 \u03B5\u03C4\u03C5\u03BC\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF \u03B3\u03B1\u03BB\u03BB\u03B9\u03BA\u03CC chauffeur \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03BB\u03B1\u03C4\u03B9\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC calefare."@el . . "Chauffeur"@it . "\u015Coforo \u011Denerale estas la profesia veturigisto de motorveturilo. Ver\u015Dajne la vorto venas de la franca verbo chauffer, kiu signifas \"varmigi\". La unuaj a\u016Dtomobiloj estis propulsataj per vaporpovo kaj grava tasko de la unuaj veturantoj estis teni la vaporkaldronon sub premo per aldonado de brula\u0135o. Poste tiu termino, anta\u016D \u0109io, estas uzata por indiki profesian kondukiston de a\u016Dtomobilo."@eo . . "\u304A\u62B1\u3048\u904B\u8EE2\u624B\uFF08\u304A\u304B\u304B\u3048\u3046\u3093\u3066\u3093\u3057\u3085\uFF09\u306F\u3001\u3082\u3063\u3071\u3089\u7279\u5B9A\u306E\u9867\u5BA2\u3001\u8ECA\u4E21\u306E\u5C02\u5C5E\u8005\u3068\u3057\u3066\u4E57\u7528\u8ECA\u3092\u904B\u8EE2\u3059\u308B\u8077\u696D\u904B\u8EE2\u624B\u306E\u901A\u79F0\u3002"@ja . . "12640"^^ . . . . . . . "Sopir"@in . . . . "Un chauffeur de ma\u00EEtre (ou \u00AB chauffeur de direction \u00BB) est le conducteur automobile d'une personne importante (VIP), par exemple de personnalit\u00E9s politique, du spectacle, du monde des affaires ou autres."@fr . . . "\u0633\u0627\u0626\u0642 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0631\u0629 \u0623\u0648 \u0642\u0627\u0626\u062F \u0633\u064A\u0627\u0631\u0629 \u0647\u0648 \u0631\u062C\u0644 \u0623\u0648 \u0627\u0645\u0631\u0623\u0629 \u0648\u0638\u064A\u0641\u062A\u0647 \u0642\u064A\u0627\u062F\u0629 \u0633\u064A\u0627\u0631\u0629 \u0631\u0643\u0627\u0628\u060C \u0648\u062E\u0635\u0648\u0635\u0627\u064B \u0643\u0633\u064A\u062F\u0627\u0646 \u0623\u0648 \u0644\u064A\u0645\u0648\u0632\u064A\u0646. \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u0635\u0644\u060C \u0633\u0627\u0626\u0642\u064A\u0646 \u0643\u0647\u0627\u0624\u0644\u0627\u0621 \u063A\u0627\u0644\u0628\u0627\u064B \u0645\u0627\u064A\u0643\u0648\u0646\u0648\u0646 \u0645\u0648\u0638\u0641\u064A\u0646 \u0634\u062E\u0635\u064A\u064A\u0646 \u0644\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0635\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0645\u0627\u0644\u0643\u060C \u0644\u0643\u0646 \u0627\u0644\u0622\u0646 \u0641\u064A \u062D\u0627\u0644\u0627\u062A \u0639\u062F\u064A\u062F\u0629 \u062E\u062F\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0627\u0626\u0642\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062E\u062A\u0635\u064A\u0646 \u062A\u0648\u0641\u0631\u0647\u0627 \u0634\u0631\u0643\u0627\u062A\u060C \u0623\u0648 \u0623\u0641\u0631\u0627\u062F \u0633\u0627\u0626\u0642\u064A\u0646 \u064A\u0648\u0641\u0631\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0626\u0642 \u0648 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0629 \u0641\u064A \u0622\u0646 \u0648\u0627\u062D\u062F\u060C \u0648\u0641\u064A \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0643\u0627\u062A \u062A\u0642\u062F\u0645 \u0633\u0627\u0626\u0642 \u0641\u0642\u0637."@ar . "Ein Chauffeur oder Schoff\u00F6r (weibl., besonders in der Schweiz: Chauffeuse/Schoff\u00F6se, im \u00E4lteren deutschen Sprachgebrauch Kraftwagenf\u00FChrer) ist ein Fahrer von motorgetriebenen Stra\u00DFenfahrzeugen. In der Regel ist damit aber nur der berufsm\u00E4\u00DFige F\u00FChrer von Personenkraftfahrzeugen gemeint (z. B. Dienstwagen, Taxichauffeur). Im Gegensatz zum Berufskraftfahrer handelt es sich dabei nicht um ein staatlich anerkanntes Berufsbild. In der Schweiz, in \u00D6sterreich, den Niederlanden und Altbayern werden Motorfahrzeugf\u00FChrer im Allgemeinen als Chauffeur oder Lenker bezeichnet; insbesondere bei \u00F6ffentlichen Verkehrsmitteln spricht man in diesen L\u00E4ndern \u2013 anders als im \u00FCbrigen deutschsprachigen Gebiet \u2013 nicht vom Busfahrer, sondern vom Buschauffeur."@de . . "Kierowca \u2013 osoba uprawniona do kierowania pojazdem silnikowym lub motorowerem."@pl . "Chauffeur"@en . . . "Gidari edo \u2013automobilenak bakarrik\u2013 autozain ibilgailu motordun batean, bereziki automobil eta autobusetan, beste pertsona batzuk garraiatzen dituen langilea da. Hegoaldean gidariei herri-mailan txofer esaten zaie, eta Iparraldean lagunartean xofur. Izenok frantsesezko chauffeur hitzetik datoz, antzinako autoak abian jartzeko aurrez berotu (frantsesez: chauffer) behar baitziren; egunaren hasieran motorraren beroketa lan hori egiten zutenetatik pilotu eta gidariengana hedatu zen izena. Kamioi- eta taxi-gidariei, hurrenez hurren, kamioilari eta ere deitzen zaie."@eu . . "Kierowca"@pl . . . . . . . "\u0412\u043E\u0434\u0456\u0301\u0439 \u2014 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0430, \u044F\u043A\u0430 \u043A\u0435\u0440\u0443\u0454 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u0438\u043C \u0437\u0430\u0441\u043E\u0431\u043E\u043C \u0456 \u043C\u0430\u0454 \u043F\u0440\u0438 \u0441\u043E\u0431\u0456 \u043F\u043E\u0441\u0432\u0456\u0434\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0432\u043E\u0434\u0456\u044F (\u043F\u043E\u0441\u0432\u0456\u0434\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0442\u0440\u0430\u043A\u0442\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430-\u043C\u0430\u0448\u0438\u043D\u0456\u0441\u0442\u0430, \u0442\u0438\u043C\u0447\u0430\u0441\u043E\u0432\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0437\u0432\u0456\u043B \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E \u043A\u0435\u0440\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u0438\u043C \u0437\u0430\u0441\u043E\u0431\u043E\u043C, \u0442\u0438\u043C\u0447\u0430\u0441\u043E\u0432\u0438\u0439 \u0442\u0430\u043B\u043E\u043D \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E \u043A\u0435\u0440\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u0438\u043C \u0437\u0430\u0441\u043E\u0431\u043E\u043C) \u0432\u0456\u0434\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u043D\u043E\u0457 \u043A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0456\u0457. \u0412\u043E\u0434\u0456\u0454\u043C \u0454 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0430, \u044F\u043A\u0430 \u043D\u0430\u0432\u0447\u0430\u0454 \u043A\u0435\u0440\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F, \u0437\u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u044F\u0447\u0438\u0441\u044C \u0431\u0435\u0437\u043F\u043E\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u044C\u043E \u0443 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0437\u0430\u0441\u043E\u0431\u0456. \u0412\u0435\u0440\u0448\u043D\u0438\u043A, \u0432\u0456\u0437\u043D\u0438\u043A, , \u044F\u043A\u0438\u0439 \u0432\u0435\u0434\u0435 \u0457\u0445 \u0437\u0430 \u043F\u043E\u0432\u0456\u0434, \u043F\u0440\u0438\u0440\u0456\u0432\u043D\u044E\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0434\u043E \u0432\u043E\u0434\u0456\u044F.[\u0434\u0436\u0435\u0440\u0435\u043B\u043E?]"@uk . . . "Chauff\u00F6r"@sv . . "( \uC720\uB300\uAD50\uC758 \uC885\uAD50 \uB3C4\uAD6C\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uC1FC\uD37C(Chauffeur)\uB294 \uB9AC\uBB34\uC9C4 \uB4F1\uC758 \uCD5C\uACE0\uAE09 \uC2B9\uC6A9\uCC28\uC5D0 \uADC0\uBE48\uB4E4\uC744 \uD0DC\uC6B0\uACE0 \uC6B4\uC804\uD558\uBA70 \uACBD\uD638, \uD1B5\uC5ED, \uC758\uC804 \uB4F1 \uC77C\uBC18 \uC6B4\uC804\uAE30\uC0AC\uAC00 \uD574\uB0B4\uC9C0 \uBABB\uD558\uB294 \uC804\uBB38 \uC11C\uBE44\uC2A4\uB97C \uC81C\uACF5\uD558\uB294 \uD2B9\uC218 \uC6B4\uC804\uAE30\uC0AC\uB97C \uC758\uBBF8\uD55C\uB2E4. \uC601\uAD6D \uC655\uC2E4\uC758 \uB9C8\uBD80\uB97C \"Chauffeur\"\uB77C\uACE0 \uCE6D\uD55C \uAC83\uC5D0\uC11C \uBE44\uB86F\uB418\uC5C8\uB2E4. \uBBF8\uAD6D\uACFC \uC720\uB7FD \uC120\uC9C4\uAD6D\uC5D0\uC11C\uB294 \uC624\uB79C \uC804\uD1B5\uC758 \uC804\uBB38 \uC9C1\uC5C5\uC73C\uB85C \uC778\uC815\uBC1B\uACE0 \uC788\uB2E4. 2009\uB144 \uC0AC\uB9DD\uD55C \uB9C8\uC774\uD074 \uC7AD\uC2A8\uC758 \uC6B4\uC804\uAE30\uC0AC\uB97C '\uC7AD\uC2A8\uAC00\uC758 \uC1FC\uD37C'\uB77C\uACE0 \uBA85\uBA85\uD574 \uCD5C\uACE0\uAE09 \uC6B4\uC804\uAE30\uC0AC\uB85C\uC11C\uC758 \uC1FC\uD37C\uC758 \uC774\uBBF8\uC9C0\uB97C \uC54C\uB9AC\uB294 \uACC4\uAE30\uAC00 \uB418\uC5C8\uB2E4. \uC1FC\uD37C\uB4E4\uC740 \uD2B9\uBCC4\uD55C \uAD50\uC721\uC744 \uBC1B\uAE30 \uB54C\uBB38\uC5D0 \uC9C0\uC0C1\uC758 \uD30C\uC77C\uB7FF\uC774\uB77C \uBD80\uB974\uAE30\uB3C4 \uD55C\uB2E4."@ko . . "Chauffeur \u00E8 un termine francese che indica un conducente di professione, in genere al servizio di persone agiate o nobili."@it . . . "Chauffeur"@de . . "Gidari edo \u2013automobilenak bakarrik\u2013 autozain ibilgailu motordun batean, bereziki automobil eta autobusetan, beste pertsona batzuk garraiatzen dituen langilea da. Hegoaldean gidariei herri-mailan txofer esaten zaie, eta Iparraldean lagunartean xofur. Izenok frantsesezko chauffeur hitzetik datoz, antzinako autoak abian jartzeko aurrez berotu (frantsesez: chauffer) behar baitziren; egunaren hasieran motorraren beroketa lan hori egiten zutenetatik pilotu eta gidariengana hedatu zen izena. Kamioi- eta taxi-gidariei, hurrenez hurren, kamioilari eta ere deitzen zaie."@eu . . . . . . "Un ch\u00F3fer o chofer (Esp. ch\u00F3fer) (Am. chofer)\u200B o conductor es una persona capacitada para conducir el mecanismo de direcci\u00F3n. Tambi\u00E9n va al mando de un veh\u00EDculo de motor contratada para transportar a personas, mercanc\u00EDas o animales.\u200B En veh\u00EDculos que circulen en funci\u00F3n de aprendizaje de la conducci\u00F3n, es conductor la persona que est\u00E1 a cargo de los mandos adicionales.\u200B El ch\u00F3fer puede conducir su propio veh\u00EDculo, o bien utilizar uno provisto por la persona u organizaci\u00F3n que lo contrata.\u200B De acuerdo con el DLE un ch\u00F3fer es alguien que por oficio conduce un coche.\u200B"@es . . "A chauffeur is a person employed to drive a passenger motor vehicle, especially a luxury vehicle such as a large sedan or limousine. Originally, such drivers were often personal employees of the vehicle owner, but this has changed to specialist chauffeur service companies or individual drivers that provide both driver and vehicle for hire. Some service companies merely provide the driver."@en . . "Un xofer o x\u00F2fer \u00E9s la persona encarregada de conduir un vehicle de motor per transportar persones, personalitats o qualsevol tipus de client que hagi contractat els seus serveis, generalment llogant tamb\u00E9 el vehicle. L'origen del mot prov\u00E9 de la paraula francesa chauffeur que significa el que escalfa (l'equivalent catal\u00E0, el fogoner, foganyer o fogainer es reserva al tren de vapor), que a la vegada prov\u00E9 del llat\u00ED calefacere. A Fran\u00E7a, el mot data del segle xix i s'aplicava tamb\u00E9 als fogoners de les locomotores. Les funcions del xofer consisteixen a traslladar a les personalitats o visitants comercials o industrials d'una empresa des del lloc d'arribada fins al lloc de dest\u00ED."@ca . "Ein Chauffeur oder Schoff\u00F6r (weibl., besonders in der Schweiz: Chauffeuse/Schoff\u00F6se, im \u00E4lteren deutschen Sprachgebrauch Kraftwagenf\u00FChrer) ist ein Fahrer von motorgetriebenen Stra\u00DFenfahrzeugen. In der Regel ist damit aber nur der berufsm\u00E4\u00DFige F\u00FChrer von Personenkraftfahrzeugen gemeint (z. B. Dienstwagen, Taxichauffeur). Im Gegensatz zum Berufskraftfahrer handelt es sich dabei nicht um ein staatlich anerkanntes Berufsbild. In der Schweiz, in \u00D6sterreich, den Niederlanden und Altbayern werden Motorfahrzeugf\u00FChrer im Allgemeinen als Chauffeur oder Lenker bezeichnet; insbesondere bei \u00F6ffentlichen Verkehrsmitteln spricht man in diesen L\u00E4ndern \u2013 anders als im \u00FCbrigen deutschsprachigen Gebiet \u2013 nicht vom Busfahrer, sondern vom Buschauffeur. Mit dem Einsatz von Pkw steht er in der Nachfolge des Kutschers. Im engeren Sinne meint man damit den Fahrer, der im Auftrag einer Person, eines Unternehmens oder einer Dienststelle f\u00FCr die Bef\u00F6rderung von Personen im Arbeitsverh\u00E4ltnis steht. Dabei nahm in der Vergangenheit auch die Pflege und Wartung des Fahrzeugs einen breiten Raum ein, da fr\u00FChere Automobile wesentlich wartungsbed\u00FCrftiger waren als heutige Modelle. Daher waren viele Chauffeure ausgebildete Mechaniker. Daneben waren und sind ein entsprechendes Auftreten und Erscheinungsbild erw\u00FCnscht wenn h\u00E4ufig Fahrten zu offiziellen Anl\u00E4ssen unternommen werden, insbesondere bei einer T\u00E4tigkeit f\u00FCr Gesch\u00E4ftsleute oder Politiker."@de . . . . . . . . . "Chauff\u00F6r, av franska chauffeur \"eldare\", eller f\u00F6rare \u00E4r en person som \u00E4r professionell f\u00F6rare av ett motordrivet fordon. Detta inneb\u00E4r att chauff\u00F6ren endera \u00E4r anst\u00E4lld, eller \u00E4r egenf\u00F6retagande som t.ex. eller . En chauff\u00F6r framf\u00F6r fordon f\u00F6r transport av antingen passagerare eller n\u00E5gon form av last.Olika typer av chauff\u00F6rer f\u00F6rekommer som till exempel busschauff\u00F6rer, lastbilschauff\u00F6rer och taxichauff\u00F6rer. I Sverige organiseras chauff\u00F6rerna av Transportarbetarf\u00F6rbundet. Aff\u00E4rsfolk anger m\u00E5nga olika nyttor med att anlita en privatchauff\u00F6r, s\u00E5 som bekv\u00E4mlighet, produktivitet och tidbesparing. B\u00E4ttre trafiks\u00E4kerhet \u00E4r ett viktigt argument b\u00E5de f\u00F6r aff\u00E4rsfolk och \u00E4ldre. Den l\u00E4gre olycksrisken m\u00E4rks ocks\u00E5 genom att f\u00F6rs\u00E4kringskostnaden f\u00F6r exklusiva bilar ofta \u00E4r l\u00E4gre om fordonet endast k\u00F6rs av en utvald chauff\u00F6r. M\u00E5nga f\u00F6retag n\u00F6jer sig inte med att deras chauff\u00F6rer har k\u00F6rkort och l\u00E5ng erfarenhet som f\u00F6rare, utan l\u00E5ter dem \u00E4ven g\u00E5 speciella utbildningar. Exempel p\u00E5 inriktningar \u00E4r skonsam k\u00F6rning, vinterutbildning, k\u00F6rning med fyrhjulsdrift, hantering av punktering i h\u00F6g fart samt f\u00F6r limousinf\u00F6retag \u00E4ven skyddsteknik . Utbildning i sparsam k\u00F6rning har f\u00F6r m\u00E5nga f\u00F6retag medf\u00F6rt b\u00E5de s\u00E4nkt drivmedelsf\u00F6rbrukning och minskade utsl\u00E4pp av bland annat v\u00E4xthusgasen koldioxid. De flesta \u00E4r anst\u00E4llda av diverse f\u00F6retag, medan en privatchauff\u00F6r \u00E4r en person, ofta manlig, som \u00E4r direkt anst\u00E4lld av sin arbetsgivare att k\u00F6ra. Privatchauff\u00F6r kan ses som en form av hush\u00E5llspersonal, \u00E4ven om de inte arbetar i hush\u00E5ll. En lastbilschauff\u00F6r med specialkompetens kan arbeta inom en rad olika omr\u00E5den: \n* Distributionschauff\u00F6r \n* Fj\u00E4rrbils-/utlandschauff\u00F6r \n* Bohags- och flyttbilschauff\u00F6r \n* Bygg- och anl\u00E4ggningschauff\u00F6r \n* Kranbilschauff\u00F6r \n* Specialtransportchauff\u00F6r \n* Liftdumper- och lastv\u00E4xlarchauff\u00F6r \n* Renh\u00E5llningschauff\u00F6r \n* Slam- och spolbilschauff\u00F6r \n* Tank- och bulkbilschauff\u00F6r \n* Timmerbilschauff\u00F6r \n* Djurtransportchauff\u00F6r Intervjuer med lastbilschauff\u00F6rer visar att m\u00E5nga uppskattar yrket f\u00F6r dess frihet. En unders\u00F6kning bland ungdomar visar att det \u00E4r inte ovanligt att uppfatta lastbils-/l\u00E5ngtradarchauff\u00F6r som ett dr\u00F6myrke. Trots en positiv bild av ett sj\u00E4lvst\u00E4ndigt yrke, r\u00E5der en \u00F6kande brist p\u00E5 lastbilschauff\u00F6rer b\u00E5de i Sverige och i synnerhet i Europa. Enbart i Sverige beh\u00F6vs 7 000 nya chauff\u00F6rer inom ett \u00E5r, vilket motsvarar 6 % av yrkesk\u00E5ren. I vissa europeiska l\u00E4nder \u00E4r motsvarande siffra 15 %, vilket inneb\u00E4r att 100 % uppn\u00E5s inom 7 \u00E5r (f\u00F6renklat: \"alla byts ut\"). \u00C4ven inom andra chauff\u00F6rsyrken r\u00E5der stor brist. Bristen p\u00E5 kompetenta busschauff\u00F6rer har av Riksdagens trafikutskott t o m uppm\u00E4rksammats som ett hot mot en fungerande kollektivtrafik . En unders\u00F6kning har kartlagt varf\u00F6r yrkesf\u00F6rare byter yrke eller f\u00F6rtidspensioneras. Resultaten visar att oregelbundna arbetstider, muskuloskeletala besv\u00E4r och missn\u00F6je med l\u00E5g l\u00F6n \u00E4r huvudorsak bland yngre chauff\u00F6rer. \u00C4ldre chauff\u00F6rer slutar fr\u00E4mst p\u00E5 grund av h\u00E4lsosk\u00E4l, s\u00E5 som muskuloskeletala besv\u00E4r eller hj\u00E4rtsjukdom. I Sverige \u00E4r grundl\u00F6nen f\u00F6r en lastbilschauff\u00F6r ca 22 500 kr/m\u00E5n (2007). F\u00F6r busschauff\u00F6rer uppger Gamla Uppsala Buss att de betalar en grundl\u00F6n p\u00E5 20 650 kr/m\u00E5n (2012).F\u00F6r motsvarande yrke vad g\u00E4ller t\u00E5g, b\u00E5ttrafik och flyg, se lokf\u00F6rare, kapten och pilot."@sv . . "Kierowca \u2013 osoba uprawniona do kierowania pojazdem silnikowym lub motorowerem."@pl . "Chofer"@es . "\u0412\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C"@ru . . . "\u304A\u62B1\u3048\u904B\u8EE2\u624B\uFF08\u304A\u304B\u304B\u3048\u3046\u3093\u3066\u3093\u3057\u3085\uFF09\u306F\u3001\u3082\u3063\u3071\u3089\u7279\u5B9A\u306E\u9867\u5BA2\u3001\u8ECA\u4E21\u306E\u5C02\u5C5E\u8005\u3068\u3057\u3066\u4E57\u7528\u8ECA\u3092\u904B\u8EE2\u3059\u308B\u8077\u696D\u904B\u8EE2\u624B\u306E\u901A\u79F0\u3002"@ja . "Tubagus atau supir (dari bahasa Prancis: chauffeur) adalah pengemudi profesional yang dibayar oleh majikan untuk mengemudi kendaraan bermotor. Sopir dibagi dalam dua kelompok yaitu sopir pribadi yang menjalankan kendaraan pribadi dan yang kedua adalah sopir perusahaan yang bekerja untuk perusahaan angkutan penumpang umum seperti taksi, bus, ataupun angkutan barang."@in . . . "\u03A9\u03C2 \u03C3\u03BF\u03C6\u03AD\u03C1 (\u03AE \u03C3\u03BF\u03C6\u03B5\u03C1\u03AF\u03BD\u03B1) \u03C6\u03AD\u03C1\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BF \u03BF\u03B4\u03B7\u03B3\u03CC\u03C2 \u03BF\u03C7\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2. \u0393\u03B5\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03B5\u03C0\u03B1\u03B3\u03B3\u03B5\u03BB\u03BC\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03B1\u03BE\u03B9\u03C4\u03B6\u03AE\u03C2, \u03BF\u03B4\u03B7\u03B3\u03CC\u03C2 \u03BB\u03B5\u03C9\u03C6\u03BF\u03C1\u03B5\u03AF\u03BF\u03C5 \u03BA\u03BB\u03C0. \u0399\u03C3\u03C4\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AC \u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03AD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03B4\u03BF\u03C3\u03B9\u03B1\u03BA\u03CC \u03B1\u03BC\u03B1\u03BE\u03AC \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BF\u03B4\u03B7\u03B3\u03BF\u03CD\u03C3\u03B5 \u03C4\u03BF \u03BA\u03AC\u03C1\u03BF \u03AE \u03C4\u03B7 \u03C3\u03BF\u03CD\u03C3\u03C4\u03B1. \u0397 \u03B5\u03C4\u03C5\u03BC\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BB\u03AD\u03BE\u03B7\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF \u03B3\u03B1\u03BB\u03BB\u03B9\u03BA\u03CC chauffeur \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03BB\u03B1\u03C4\u03B9\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC calefare."@el . . . "Um motorista \u00E9 o profissional respons\u00E1vel pela opera\u00E7\u00E3o e manuten\u00E7\u00E3o de motores de combust\u00E3o interna, em ve\u00EDculos terrestres ou aqu\u00E1ticos. Na linguagem comum, tamb\u00E9m s\u00E3o designados \"motoristas\" ou choferes (se profissionais) os condutores de autom\u00F3veis."@pt . "\u03A3\u03BF\u03C6\u03AD\u03C1"@el . . . . "\u0412\u043E\u0434\u0438\u0301\u0442\u0435\u043B\u044C, \u0438\u043B\u0438 \u0448\u043E\u0444\u0451\u0440 (\u0444\u0440. chauffeur \u2014 \u00AB\u0438\u0441\u0442\u043E\u043F\u043D\u0438\u043A\u00BB), \u0440\u0430\u043D\u0435\u0435 \u0428\u043E\u0444\u0444\u0435\u0440 \u2014 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A, \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u044B\u043C \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E\u043C (\u0430\u0432\u0442\u043E\u043C\u043E\u0431\u0438\u043B\u044C, \u043F\u043E\u0432\u043E\u0437\u043A\u0430, \u0430\u0432\u0442\u043E\u0431\u0443\u0441, \u0442\u0440\u043E\u043B\u043B\u0435\u0439\u0431\u0443\u0441, \u0442\u0440\u0430\u043C\u0432\u0430\u0439 \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435). \u041A\u0440\u043E\u043C\u0435 \u0442\u043E\u0433\u043E, \u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u043C \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A\u0430, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0443\u0447\u0438\u0442 \u0432\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044E, \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u044F\u0441\u044C \u043D\u0435\u043F\u043E\u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E \u0432 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u043E\u043C \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435. \u0418\u0437\u0440\u0435\u0434\u043A\u0430 \u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u043C \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0438 \u043F\u0438\u043B\u043E\u0442\u0430 \u0441\u0430\u043C\u043E\u043B\u0451\u0442\u0430. \u041F\u043E \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u0440\u044E \u0423\u0448\u0430\u043A\u043E\u0432\u0430, \u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u043C \u0440\u0430\u043D\u0435\u0435 \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A\u0430, \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E\u0441\u044F \u0440\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u043C, \u043D\u0430\u0441\u0442\u0430\u0432\u043D\u0438\u043A\u043E\u043C, \u043F\u043E\u043A\u0440\u043E\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u043C \u0438\u043B\u0438 \u0432\u043E\u0436\u0434\u0451\u043C. \u0414\u0440\u0443\u0433\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u0438\u0438 \u2014 \u0448\u043E\u0444\u0451\u0440, \u2014 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u043E\u0448\u043B\u043E \u043E\u0442 \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430 chauffeur, \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E \u0432 \u0431\u0443\u043A\u0432\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u043C \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0435 \u00AB\u0438\u0441\u0442\u043E\u043F\u043D\u0438\u043A\u00BB, \u00AB\u043A\u043E\u0447\u0435\u0433\u0430\u0440\u00BB, \u0447\u0442\u043E \u0441\u0432\u044F\u0437\u0430\u043D\u043E \u0441 \u0442\u0435\u043C, \u0447\u0442\u043E \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0442\u043E\u043F\u043B\u0438\u0432\u0430 \u0432 \u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0445 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430\u0445 \u0441 \u043F\u0430\u0440\u043E\u0432\u044B\u043C \u0434\u0432\u0438\u0433\u0430\u0442\u0435\u043B\u0435\u043C \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u0443\u0433\u043E\u043B\u044C \u0438 \u0434\u0440\u043E\u0432\u0430. \u0412 \u041F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u0430\u0445 \u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u0432\u0438\u0436\u0435\u043D\u0438\u044F \u0435\u0441\u0442\u044C \u043F\u043E\u0434\u0440\u043E\u0431\u043D\u043E\u0435 \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0442\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D\u0430 \u00AB\u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u00BB. \u0412 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0436\u0438\u043B\u043E\u0441\u044C \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u044E\u0449\u0435\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0439 \u00AB\u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u00BB \u0438 \u00AB\u0448\u043E\u0444\u0451\u0440\u00BB: \n* \u00AB\u0428\u043E\u0444\u0451\u0440\u00BB \u043A\u0430\u043A \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A, \u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u0437\u0430\u043D\u0438\u043C\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439\u0441\u044F \u0432\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u0430\u0432\u0442\u043E\u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432; \n* \u00AB\u0412\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u00BB \u2014 \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u043E\u0431\u0449\u0435\u0435 \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u044E\u0449\u0435\u0435 \u0432 \u0441\u0435\u0431\u044F \u043A\u0430\u043A \u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u0448\u043E\u0444\u0451\u0440\u043E\u0432, \u0442\u0430\u043A \u0438 \u0432\u043B\u0430\u0434\u0435\u043B\u044C\u0446\u0435\u0432 \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E (\u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E) \u043B\u0435\u0433\u043A\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u0430\u0432\u0442\u043E\u043C\u043E\u0431\u0438\u043B\u044F. \u0412 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u00AB\u0448\u043E\u0444\u0451\u0440\u0430\u043C\u0438\u00BB (chauffeurs) \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0442\u0435\u0445 \u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u0439, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0432\u043E\u0437\u044F\u0442 \u0432\u044B\u0441\u043E\u043A\u043E\u043F\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445, \u0431\u043E\u0433\u0430\u0442\u044B\u0445 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 (\u0432 \u043E\u0431\u0449\u0435\u043C \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0435 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E driver)."@ru . "Een chauffeur is in het algemeen de bestuurder van een motorvoertuig, al dan niet beroepsmatig. Het woord is afgeleid van het Franse werkwoord chauffer, dat \"verhitten\" betekent. De eerste zelfbewegende voertuigen werden aangedreven door stoomkracht en een belangrijke taak van de eerste bestuurders bestond uit het op druk houden van de stoomketel, door toevoeging van brandstof. Later is de term chauffeur vooral bestuurders van wegvoertuigen aan gaan duiden; bij stoomlocomotieven onderscheidde men al snel een stoker en een machinist."@nl . . "Xofer"@ca . . . . . . . "\uC1FC\uD37C"@ko . "1116921071"^^ . "Un ch\u00F3fer o chofer (Esp. ch\u00F3fer) (Am. chofer)\u200B o conductor es una persona capacitada para conducir el mecanismo de direcci\u00F3n. Tambi\u00E9n va al mando de un veh\u00EDculo de motor contratada para transportar a personas, mercanc\u00EDas o animales.\u200B En veh\u00EDculos que circulen en funci\u00F3n de aprendizaje de la conducci\u00F3n, es conductor la persona que est\u00E1 a cargo de los mandos adicionales.\u200B El ch\u00F3fer puede conducir su propio veh\u00EDculo, o bien utilizar uno provisto por la persona u organizaci\u00F3n que lo contrata.\u200B De acuerdo con el DLE un ch\u00F3fer es alguien que por oficio conduce un coche.\u200B"@es . . . . . . "\u015Coforo \u011Denerale estas la profesia veturigisto de motorveturilo. Ver\u015Dajne la vorto venas de la franca verbo chauffer, kiu signifas \"varmigi\". La unuaj a\u016Dtomobiloj estis propulsataj per vaporpovo kaj grava tasko de la unuaj veturantoj estis teni la vaporkaldronon sub premo per aldonado de brula\u0135o. Poste tiu termino, anta\u016D \u0109io, estas uzata por indiki profesian kondukiston de a\u016Dtomobilo. Dum komenco de epoko de a\u016Dtoj, \u015Doforo devis respondeci anka\u016D pri la bona stato de mekaniko de la veturilo. Kutime nur viroj el plej altaj ri\u0109aj tavoloj sociaj povis permesi al si la tenadon de a\u016Dto, kiu inkludis anka\u016D dungon de \u015Doforo. Jam anta\u016D la Dua Mondmilito, sed \u0109efe poste, popularigo de a\u016Dtoj kaj plialtigo de ties kosto kompare kun vivnivelo, permesis anka\u016D popularigon kaj disvastigon de la scioj pri ties funkciado; tiele multaj posedantoj de a\u016Dtoj mem\u015Doforis kaj \u015Doforo jam ne estis metio, sed unu el multaj funkcioj de laboristoj (vendistoj, taksiistoj, policistoj ktp) a\u016D de \u011Denerala homo. Ankora\u016D nun por plej altaj sociaj tavoloj, ekzistas tia metio, kiel por gravaj politikistoj, famuloj, ri\u0109uloj ktp."@eo . . . . "A chauffeur is a person employed to drive a passenger motor vehicle, especially a luxury vehicle such as a large sedan or limousine. Originally, such drivers were often personal employees of the vehicle owner, but this has changed to specialist chauffeur service companies or individual drivers that provide both driver and vehicle for hire. Some service companies merely provide the driver."@en . . . . "\u0412\u043E\u0434\u0456\u0439"@uk . . . . . . "Chauffeur de ma\u00EEtre"@fr . . . "Chauff\u00F6r, av franska chauffeur \"eldare\", eller f\u00F6rare \u00E4r en person som \u00E4r professionell f\u00F6rare av ett motordrivet fordon. Detta inneb\u00E4r att chauff\u00F6ren endera \u00E4r anst\u00E4lld, eller \u00E4r egenf\u00F6retagande som t.ex. eller . En chauff\u00F6r framf\u00F6r fordon f\u00F6r transport av antingen passagerare eller n\u00E5gon form av last.Olika typer av chauff\u00F6rer f\u00F6rekommer som till exempel busschauff\u00F6rer, lastbilschauff\u00F6rer och taxichauff\u00F6rer. I Sverige organiseras chauff\u00F6rerna av Transportarbetarf\u00F6rbundet. En lastbilschauff\u00F6r med specialkompetens kan arbeta inom en rad olika omr\u00E5den:"@sv . . . . . . . . . . . "Tubagus atau supir (dari bahasa Prancis: chauffeur) adalah pengemudi profesional yang dibayar oleh majikan untuk mengemudi kendaraan bermotor. Sopir dibagi dalam dua kelompok yaitu sopir pribadi yang menjalankan kendaraan pribadi dan yang kedua adalah sopir perusahaan yang bekerja untuk perusahaan angkutan penumpang umum seperti taksi, bus, ataupun angkutan barang."@in . . "Um motorista \u00E9 o profissional respons\u00E1vel pela opera\u00E7\u00E3o e manuten\u00E7\u00E3o de motores de combust\u00E3o interna, em ve\u00EDculos terrestres ou aqu\u00E1ticos. Na linguagem comum, tamb\u00E9m s\u00E3o designados \"motoristas\" ou choferes (se profissionais) os condutores de autom\u00F3veis."@pt . . . . . . . "\u0412\u043E\u0434\u0438\u0301\u0442\u0435\u043B\u044C, \u0438\u043B\u0438 \u0448\u043E\u0444\u0451\u0440 (\u0444\u0440. chauffeur \u2014 \u00AB\u0438\u0441\u0442\u043E\u043F\u043D\u0438\u043A\u00BB), \u0440\u0430\u043D\u0435\u0435 \u0428\u043E\u0444\u0444\u0435\u0440 \u2014 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A, \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u044B\u043C \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E\u043C (\u0430\u0432\u0442\u043E\u043C\u043E\u0431\u0438\u043B\u044C, \u043F\u043E\u0432\u043E\u0437\u043A\u0430, \u0430\u0432\u0442\u043E\u0431\u0443\u0441, \u0442\u0440\u043E\u043B\u043B\u0435\u0439\u0431\u0443\u0441, \u0442\u0440\u0430\u043C\u0432\u0430\u0439 \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435). \u041A\u0440\u043E\u043C\u0435 \u0442\u043E\u0433\u043E, \u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u043C \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A\u0430, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0443\u0447\u0438\u0442 \u0432\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044E, \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u044F\u0441\u044C \u043D\u0435\u043F\u043E\u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E \u0432 \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u043E\u043C \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435. \u0418\u0437\u0440\u0435\u0434\u043A\u0430 \u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u043C \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0438 \u043F\u0438\u043B\u043E\u0442\u0430 \u0441\u0430\u043C\u043E\u043B\u0451\u0442\u0430. \u0412 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0436\u0438\u043B\u043E\u0441\u044C \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u044E\u0449\u0435\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0439 \u00AB\u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u00BB \u0438 \u00AB\u0448\u043E\u0444\u0451\u0440\u00BB: \u0412 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u00AB\u0448\u043E\u0444\u0451\u0440\u0430\u043C\u0438\u00BB (chauffeurs) \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0442\u0435\u0445 \u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u0439, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0432\u043E\u0437\u044F\u0442 \u0432\u044B\u0441\u043E\u043A\u043E\u043F\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445, \u0431\u043E\u0433\u0430\u0442\u044B\u0445 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 (\u0432 \u043E\u0431\u0449\u0435\u043C \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0435 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E driver)."@ru . . . . . "\u304A\u62B1\u3048\u904B\u8EE2\u624B"@ja . . . "Un xofer o x\u00F2fer \u00E9s la persona encarregada de conduir un vehicle de motor per transportar persones, personalitats o qualsevol tipus de client que hagi contractat els seus serveis, generalment llogant tamb\u00E9 el vehicle."@ca . "Motorista"@pt . . . . "230725"^^ . . . . . "Chauffeur \u00E8 un termine francese che indica un conducente di professione, in genere al servizio di persone agiate o nobili."@it . . . "\u0633\u0627\u0626\u0642 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0631\u0629 \u0623\u0648 \u0642\u0627\u0626\u062F \u0633\u064A\u0627\u0631\u0629 \u0647\u0648 \u0631\u062C\u0644 \u0623\u0648 \u0627\u0645\u0631\u0623\u0629 \u0648\u0638\u064A\u0641\u062A\u0647 \u0642\u064A\u0627\u062F\u0629 \u0633\u064A\u0627\u0631\u0629 \u0631\u0643\u0627\u0628\u060C \u0648\u062E\u0635\u0648\u0635\u0627\u064B \u0643\u0633\u064A\u062F\u0627\u0646 \u0623\u0648 \u0644\u064A\u0645\u0648\u0632\u064A\u0646. \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u0635\u0644\u060C \u0633\u0627\u0626\u0642\u064A\u0646 \u0643\u0647\u0627\u0624\u0644\u0627\u0621 \u063A\u0627\u0644\u0628\u0627\u064B \u0645\u0627\u064A\u0643\u0648\u0646\u0648\u0646 \u0645\u0648\u0638\u0641\u064A\u0646 \u0634\u062E\u0635\u064A\u064A\u0646 \u0644\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0635\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0645\u0627\u0644\u0643\u060C \u0644\u0643\u0646 \u0627\u0644\u0622\u0646 \u0641\u064A \u062D\u0627\u0644\u0627\u062A \u0639\u062F\u064A\u062F\u0629 \u062E\u062F\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0627\u0626\u0642\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062E\u062A\u0635\u064A\u0646 \u062A\u0648\u0641\u0631\u0647\u0627 \u0634\u0631\u0643\u0627\u062A\u060C \u0623\u0648 \u0623\u0641\u0631\u0627\u062F \u0633\u0627\u0626\u0642\u064A\u0646 \u064A\u0648\u0641\u0631\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0626\u0642 \u0648 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0629 \u0641\u064A \u0622\u0646 \u0648\u0627\u062D\u062F\u060C \u0648\u0641\u064A \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0634\u0631\u0643\u0627\u062A \u062A\u0642\u062F\u0645 \u0633\u0627\u0626\u0642 \u0641\u0642\u0637."@ar . . . . . "Gidari"@eu . "\u015Coforo"@eo .