"Chauffeurs"@nl . . . . "Onder chauffeurs of voetbranders verstaat men een aantal bendes die in de nadagen van de Franse Revolutie het platteland onveilig maakten, vooral in Picardi\u00EB en in het huidige Noorderdepartement. Deze bendes kenmerkten zich door een strikte taakverdeling. Ze braken 's nachts in bij mensen waar ze een rijke buit verwachtten en brandden hun voeten in het haardvuur teneinde hen te dwingen om te zeggen waar ze hun kostbaarheden hadden verborgen. In begin 20e eeuw waren er opnieuw dergelijke bendes actief, nu in het zuiden van Frankrijk. Tot in 1925 vonden er executies van bendeleden plaats."@nl . . . "55725063"^^ . . "Les \u00AB chauffeurs de p\u00E2turons \u00BB (en argot, \u00AB br\u00FBleurs de pieds \u00BB) ou simplement \u00AB chauffeurs \u00BB est un terme populaire utilis\u00E9 pour d\u00E9signer les bandes de criminels qui s\u2019introduisaient la nuit chez les gens et leur br\u00FBlaient les pieds sur les braises de la chemin\u00E9e pour leur faire avouer o\u00F9 ils cachaient leurs \u00E9conomies."@fr . "A chauffeur (French, \"heater upper\") was a type of French criminal active from the 18th to the 20th centuries. In gangs, they carried out home invasions on remote rural dwellings, then tortured the householders into revealing the hiding places of savings or valuables. This was often done by burning victims' feet in the fireplace, which gave rise to their name. Many such gangs were active in the Nord department during the period of the French Directory (1795-1799) when there was widespread violent crime in the French countryside. In the 20th century, a notable gang was the Chauffeurs de la Dr\u00F4me, who were responsible for eighteen murders between 1905 and 1908. These attacks continued after the Second World War. Le gang des Romanis was active in Bourgogne and Le Gang d\u2019Albert was active in Picardy until their leaders were separately captured and executed in 1952."@en . "Chauffeur (criminal)"@en . "Les \u00AB chauffeurs de p\u00E2turons \u00BB (en argot, \u00AB br\u00FBleurs de pieds \u00BB) ou simplement \u00AB chauffeurs \u00BB est un terme populaire utilis\u00E9 pour d\u00E9signer les bandes de criminels qui s\u2019introduisaient la nuit chez les gens et leur br\u00FBlaient les pieds sur les braises de la chemin\u00E9e pour leur faire avouer o\u00F9 ils cachaient leurs \u00E9conomies."@fr . . . . . . "Chauffeurs"@fr . . . . "1124019738"^^ . . "2026"^^ . . . "Onder chauffeurs of voetbranders verstaat men een aantal bendes die in de nadagen van de Franse Revolutie het platteland onveilig maakten, vooral in Picardi\u00EB en in het huidige Noorderdepartement. Deze bendes kenmerkten zich door een strikte taakverdeling. Ze braken 's nachts in bij mensen waar ze een rijke buit verwachtten en brandden hun voeten in het haardvuur teneinde hen te dwingen om te zeggen waar ze hun kostbaarheden hadden verborgen. De diverse bendes opereerden voornamelijk vanuit de bossen en hun hoogtepunt was einde 18e eeuw. Ook begin 19e eeuw waren een aantal nog actief. Vele bendeleden werden veroordeeld tot de guillotine. In begin 20e eeuw waren er opnieuw dergelijke bendes actief, nu in het zuiden van Frankrijk. Tot in 1925 vonden er executies van bendeleden plaats. Een laatste opleving was in de jaren na de Tweede Wereldoorlog. In 1952 werden de laatste leiders hiervan ge\u00EBxecuteerd."@nl . . . . . . "A chauffeur (French, \"heater upper\") was a type of French criminal active from the 18th to the 20th centuries. In gangs, they carried out home invasions on remote rural dwellings, then tortured the householders into revealing the hiding places of savings or valuables. This was often done by burning victims' feet in the fireplace, which gave rise to their name. These attacks continued after the Second World War. Le gang des Romanis was active in Bourgogne and Le Gang d\u2019Albert was active in Picardy until their leaders were separately captured and executed in 1952."@en .