"\u5FA1\u8005\uFF08\u304E\u3087\u3057\u3083\u3001\u99AD\u8005\uFF09\u3068\u306F\u3001\u99AC\u306A\u3069\u306E\u4F7F\u5F79\u52D5\u7269\u3092\u52D5\u529B\u3068\u3059\u308B\u99AC\u8ECA\u3084\u30AD\u30E3\u30EA\u30C3\u30B8\u306A\u3069\u3092\u4E57\u308A\u7269\u306E\u5C02\u7528\u5EA7\u5E2D\u304B\u3089\u64CD\u4F5C\u3059\u308B\u4F5C\u696D\u8005\uFF08\u904B\u8EE2\u624B\uFF09\u3067\u3042\u308B\u3002\u82F1\u8A9E\u3067\u306F\u3001Coachman\u3001coachee\u3001coachy\u3001whip \u306A\u3069\u306E\u547C\u3073\u540D\u304C\u3042\u308B\u3002\u30A2\u30A4\u30EB\u30E9\u30F3\u30C9\u3067\u306F\u3001 jarvey \u3082\u3057\u304F\u306F jarvie \u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002\u8377\u8ECA\uFF08\u30AB\u30FC\u30C8\uFF09\u306E\u5834\u5408\u306F\u3001\u30AB\u30FC\u30BF\u30FC\u3001\u8907\u6570\u306E\u99AC\u3084\u30E9\u30D0\u306A\u3069\u3092\u6271\u3046\u5FA1\u8005\u306F\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002"@ja . "Cocchiere"@it . . . . "( \uC601\uD654\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uB9C8\uBD80 (\uC601\uD654) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uB9C8\uBD80(\u99AC\u592B)\uB294 \uB9D0\uC744 \uBAB0\uBA70 \uB9C8\uCC28\uB97C \uBAA8\uB294 \uC9C1\uC5C5\uC774\uB2E4. \uC790\uB3D9\uCC28 \uB4F1\uC7A5 \uC774\uD6C4 \uC774 \uC9C1\uC5C5\uC740 \uC5ED\uC0AC\uC18D\uC73C\uB85C \uC0AC\uB77C\uC84C\uB2E4."@ko . . . . "( \uC601\uD654\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uB9C8\uBD80 (\uC601\uD654) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uB9C8\uBD80(\u99AC\u592B)\uB294 \uB9D0\uC744 \uBAB0\uBA70 \uB9C8\uCC28\uB97C \uBAA8\uB294 \uC9C1\uC5C5\uC774\uB2E4. \uC790\uB3D9\uCC28 \uB4F1\uC7A5 \uC774\uD6C4 \uC774 \uC9C1\uC5C5\uC740 \uC5ED\uC0AC\uC18D\uC73C\uB85C \uC0AC\uB77C\uC84C\uB2E4."@ko . . . "Cochero se refiere a los empleados que de oficio conducen o dirigen los coches de caballos. Gen\u00E9ricamente, el t\u00E9rmino cochero comprende a los conductores de oficio de cualquier g\u00E9nero de carruajes de comodidad, bien de r\u00FAa, bien de camino y para muchos efectos incluso a los conductores de cualquier g\u00E9nero de carruajes, bien se llamaran cocheros, mayorales, caneleros, conductores, como los de las sillas-correos, etc. Y no solamente a estos, es decir a los serviciales, asalariados, imagineros, etc. que por oficio conduc\u00EDan o dirig\u00EDan un carruaje o ajeno sino a los due\u00F1os o particulares, sin distinci\u00F3n de personas que lo conduc\u00EDan o dirig\u00EDan por afici\u00F3n, cosa que se verificaba en los carruajes de lujo o comodidad."@es . . . . . . . "Un cotxer \u00E9s una persona que t\u00E9 per ofici conduir un cotxe o carruatge tirat per cavalls o altres animals de c\u00E0rrega, destinat al transport. La primera preocupaci\u00F3 del cotxer \u00E9s mantenir el control dels cavalls (o altres animals similars com mules) i un altre empleat, tradicionalment un lacai, acompanyaria al cotxer per a assistir-lo en qualssevol circumst\u00E0ncia m\u00E9s enll\u00E0 de la conducci\u00F3."@ca . . . "Wo\u017Anica (r\u00F3wnie\u017C furman, wozak) \u2013 osoba powo\u017C\u0105ca zaprz\u0119giem konnym, tak\u017Ce saniami, za pomoc\u0105 lejca, bata, r\u00F3wnie\u017C zaw\u00F3d (je\u015Bli zaj\u0119cie jest trwa\u0142e). W tonacji sielankowej obraz niebezpiecze\u0144stw czyhaj\u0105cych na dawnych zawodowych kupc\u00F3w-wo\u017Anic\u00F3w znany jest np. na podstawie ballady Mickiewicza z elementami beletrystycznymi."@pl . . "Le cocher est le conducteur, assis sur un si\u00E8ge, d'une voiture hippomobile."@fr . "Wo\u017Anica (r\u00F3wnie\u017C furman, wozak) \u2013 osoba powo\u017C\u0105ca zaprz\u0119giem konnym, tak\u017Ce saniami, za pomoc\u0105 lejca, bata, r\u00F3wnie\u017C zaw\u00F3d (je\u015Bli zaj\u0119cie jest trwa\u0142e). W tonacji sielankowej obraz niebezpiecze\u0144stw czyhaj\u0105cych na dawnych zawodowych kupc\u00F3w-wo\u017Anic\u00F3w znany jest np. na podstawie ballady Mickiewicza z elementami beletrystycznymi. Wo\u017Anica \u2013 przestarza\u0142y termin dawnego polskiego kodeksu drogowego. Status wo\u017Anicy nadawa\u0142a karta wo\u017Anicy, uprawniaj\u0105ca do powo\u017Cenia pojazdem zaprz\u0119gowym osob\u0119 po uko\u0144czeniu 15. roku \u017Cycia, kt\u00F3ra mia\u0142a odpowiednie kwalifikacje. Mo\u017Cliwe by\u0142y inne formy takiego uprawnienia. Na podst. art. 78 Prawa o ruchu drogowym z 1983. Obecnie karta wo\u017Anicy nie istnieje. W przypadku os\u00F3b, kt\u00F3re uko\u0144czy\u0142y 15 lat, ale jeszcze nie osi\u0105gn\u0119\u0142y 18. roku \u017Cycia, dokumentem stwierdzaj\u0105cym posiadanie uprawnienia do kierowania pojazdem zaprz\u0119gowym jest karta rowerowa lub prawo jazdy kategorii AM, A1, B1 lub T. Osoby, kt\u00F3re uko\u0144czy\u0142y 18 lat mog\u0105 kierowa\u0107 tego typu pojazdem bez dokument\u00F3w uprawniaj\u0105cych. Dokumentem stwierdzaj\u0105cym osi\u0105gni\u0119cie wymaganego wieku jest dokument to\u017Csamo\u015Bci lub dowolna kategoria prawa jazdy."@pl . . . . . . . . "Vozka je osoba \u0159\u00EDd\u00EDc\u00ED ko\u0148sk\u00FD povoz ta\u017Een\u00FD ko\u0148mi nebo jin\u00FDmi hospod\u00E1\u0159sk\u00FDmi zv\u00ED\u0159aty. Vozka m\u016F\u017Ee bu\u010F sed\u011Bt na ta\u017Een\u00E9m vozidle na kozl\u00EDku, anebo j\u00EDt pod\u00E9l n\u011Bj. V zimn\u00EDch podm\u00EDnk\u00E1ch se nemus\u00ED jednat v\u017Edy jen o kolov\u00E9 vozidlo, zv\u00ED\u0159ata mohou tak\u00E9 t\u00E1hnout nap\u0159\u00EDklad velk\u00E9 san\u011B. Pro \u0159\u00EDzen\u00ED povozu nen\u00ED t\u0159eba \u0159idi\u010Dsk\u00E9 opr\u00E1vn\u011Bn\u00ED, nebo\u0165 se nejedn\u00E1 o motorov\u00E9 vozidlo, ale vozka je \u0159idi\u010D a mus\u00ED se \u0159\u00EDdit dopravn\u00EDmi p\u0159edpisy, jimi\u017E je stanoven i minim\u00E1ln\u00ED v\u011Bk. Vozy, kter\u00E9 \u0159\u00EDd\u00ED ko\u010D\u00ED, se ozna\u010Duj\u00ED jako ko\u010D\u00E1r, dro\u017Eka, dostavn\u00EDk nebo fiakr. Po\u0161tovn\u00ED v\u016Fz \u0159\u00EDdil ."@cs . . "\u0627\u0644\u062D\u064F\u0648\u0652\u0630\u0650\u064A\u0651 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Coachman)\u200F \u0647\u0648 \u0645\u064E\u0646 \u064A\u0642\u0648\u062F\u064F \u0639\u0631\u0628\u0629\u064B \u062A\u062C\u0631\u064F\u0651\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062E\u064A\u0648\u0644."@ar . . . "Kutscher"@de . "A coachman is an employee who drives a coach or carriage, a horse-drawn vehicle designed for the conveyance of passengers. A coachman has also been called a coachee, coachy, whip, or hackman. The coachman's first concern is to remain in full control of the horses (or other similar animals such as mules) and another employee, traditionally a footman, would accompany the coach to handle any circumstances beyond the coachman's control."@en . . "\u041A\u0443\u0301\u0447\u0435\u0440 (\u043E\u0442 \u043D\u0435\u043C. Kutscher, \u0443\u0441\u0442\u0430\u0440. \u0432\u043E\u0437\u043D\u0438\u0301\u0446\u0430), \u0442\u0436: \u0412\u043E\u0437\u043D\u0438\u0447\u0438\u0439 \u2014 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A, \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0443\u043F\u0440\u044F\u0436\u043D\u044B\u043C\u0438 \u043B\u043E\u0448\u0430\u0434\u044C\u043C\u0438 \u0432 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u0435 \u0433\u0443\u0436\u0435\u0432\u043E\u0439 \u043F\u043E\u0432\u043E\u0437\u043A\u0438 \u0430\u0431\u0441\u043E\u043B\u044E\u0442\u043D\u043E \u043B\u044E\u0431\u043E\u0433\u043E \u0442\u0438\u043F\u0430 (\u043E\u0442 \u0441\u0430\u043D\u0435\u0439 \u0434\u043E \u0434\u0438\u043B\u0438\u0436\u0430\u043D\u0441\u0430) \u0438 \u0434\u0435\u043B\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439 \u044D\u0442\u043E \u0441 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u043A\u0430, \u0441\u0438\u0434\u044F \u043D\u0430 , \u0438\u043B\u0438 \u0441 \u043F\u043E\u0432\u043E\u0437\u043A\u0438. \u041F\u0440\u044F\u043C\u043E\u0439 \u0430\u043D\u0430\u043B\u043E\u0433 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0442\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D\u0430 \u00AB\u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u00BB. \u0421\u043B\u043E\u0432\u043E \u043D\u0435\u043C\u0435\u0446\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F, \u0432\u044B\u0442\u0435\u0441\u043D\u0438\u0432\u0448\u0435\u0435 \u0432 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E \u00AB\u0432\u043E\u0437\u043D\u0438\u0301\u0446\u0430\u00BB. \u0426\u0430\u0440\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0432\u043E\u0437\u043D\u0438\u0446\u0430, \u043A\u0430\u043A \u0432\u0438\u0434\u043D\u043E \u0438\u0437 \u0434\u0432\u043E\u0440\u0446\u043E\u0432\u044B\u0445 \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0435\u0439, \u0432\u0441\u0435\u0433\u0434\u0430 \u0431\u044B\u0432\u0430\u043B \u0438\u0437 \u0441\u0442\u043E\u043B\u044C\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432; \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0438\u0437 \u0432\u043E\u0437\u043D\u0438\u0446 \u0432\u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0438\u0438 \u0434\u0435\u043B\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u043F\u0440\u0438\u0431\u043B\u0438\u0436\u0451\u043D\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0446\u0430\u0440\u0435\u0439 \u0438 \u0432\u0435\u0441\u044C\u043C\u0430 \u0437\u043D\u0430\u0442\u043D\u044B\u043C\u0438 \u043B\u0438\u0446\u0430\u043C\u0438, \u043A\u0430\u043A, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440, \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u041F\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432\u0438\u0447 \u0428\u0435\u0440\u0435\u043C\u0435\u0442\u0435\u0432. \u0412 \u043E\u0431\u0449\u0435\u043C \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0435 \u043A\u0443\u0447\u0435\u0440 \u043D\u0435 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0430\u043D\u0430\u043B\u043E\u0433\u043E\u043C \u0438\u0437\u0432\u043E\u0437\u0447\u0438\u043A\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u044F\u043C\u0449\u0438\u043A\u0430, \u0442\u0430\u043A \u043A\u0430\u043A \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u043B\u044E\u0431\u043E\u0433\u043E \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A\u0430, \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E \u043B\u044E\u0431\u043E\u0439 \u0433\u0443\u0436\u0435\u0432\u043E\u0439 \u043F\u043E\u0432\u043E\u0437\u043A\u043E\u0439 \u0431\u0435\u0437 \u0443\u0442\u043E\u0447\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u0441\u043F\u0435\u0446\u0438\u0444\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0443\u0441\u0442\u0440\u043E\u0439\u0441\u0442\u0432\u0430 \u043F\u043E\u0432\u043E\u0437\u043A\u0438 (\u0442\u0435\u043B\u0435\u0433\u0430, \u043A\u0430\u0440\u0435\u0442\u0430, \u0441\u0430\u043D\u0438, \u0438 \u0442. \u043F.) \u0438 \u0431\u0435\u0437 \u0443\u0442\u043E\u0447\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u043F\u0440\u0438\u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043F\u043E\u0432\u043E\u0437\u043A\u0438 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u043E\u043C\u0443 \u043B\u0438\u0446\u0443, \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0443 \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0430\u043C\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0443\u0447\u0435\u0440\u0443. \u0427\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A \u043B\u044E\u0431\u043E\u0433\u043E \u0441\u043E\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u044F \u0438 \u0440\u0430\u043D\u0433\u0430, \u0432\u0437\u044F\u0432\u0448\u0438\u0439\u0441\u044F \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u0442\u044C \u0433\u0443\u0436\u0435\u0432\u043E\u0439 \u043F\u043E\u0432\u043E\u0437\u043A\u043E\u0439, \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u0438\u043B\u0441\u044F \u043A\u0443\u0447\u0435\u0440\u043E\u043C. \u0412 \u0445\u043B\u0435\u0431\u043E\u043F\u0430\u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u043C, \u0437\u0430 \u043D\u0435\u0438\u043C\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u0447\u0435\u043C \u0443\u043D\u0430\u0432\u0430\u0436\u0438\u0432\u0430\u0442\u044C \u043F\u043E\u043B\u044F, \u0437\u0430\u043D\u0438\u043C\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u043F\u043B\u043E\u0445\u043E; \u0436\u0438\u0432\u0443\u0442 \u043D\u0430 \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D\u0435 \u0432 \u043A\u0443\u0447\u0435\u0440\u0430\u0445; \u043F\u0440\u043E\u043C\u044B\u0448\u043B\u044F\u044E\u0442 \u0438\u0437\u0432\u043E\u0437\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u043C \u0432 \u041C\u043E\u0441\u043A\u0432\u0435; \u0432 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0432 \u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F\u0445 \u044D\u0442\u043E\u0439 \u0432\u043E\u043B\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0442\u043E \u043C\u0435\u0431\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0435 \u043A\u0443\u0441\u0442\u0430\u0440\u043D\u043E\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E. \u2014 \u041C\u043E\u0441\u043A\u043E\u0432\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0433\u0443\u0431\u0435\u0440\u043D\u0438\u0438 1890 \u0433\u043E\u0434\u0430."@ru . . "Il cocchiere \u00E8 un uomo che conduce un veicolo trainato da cavalli, costruito per il trasporto di pi\u00F9 passeggeri o di posta. Nell'antichit\u00E0 era chiamato auriga il guidatore del carro da guerra, al servizio di un condottiero, o della biga nelle competizioni sportive. Il Santo protettore dei cocchieri \u00E8 Riccardo di Chichester."@it . . "\u5FA1\u8005"@ja . . "Ko\u0109ero estas la kondukisto de \u0109evalveturilo. La ko\u0109ero sidas sur la kondukbenko de kale\u015Do a\u016D alia \u0109evalveturilo. La ilaro de ko\u0109ero konsistas el gantoj, anta\u016Dtuko, kapvesto kaj longa vipo. Multaj modernaj ko\u0109eroj veturas la\u016D la sistemo disvolvita de . Ekzistas edukoj por fari\u011Di ko\u0109ero kaj akiri ko\u0109erpermesilon per ekzameno. Oni ne \u0109iam bezonas tian permesilon por \u0109evalveturilon en multaj landoj \u011Di ne necesas por konduki \u0109evalveturilon."@eo . . . "Le cocher est le conducteur, assis sur un si\u00E8ge, d'une voiture hippomobile."@fr . "\u062D\u0648\u0630\u064A"@ar . "\u5FA1\u8005\uFF08\u304E\u3087\u3057\u3083\u3001\u99AD\u8005\uFF09\u3068\u306F\u3001\u99AC\u306A\u3069\u306E\u4F7F\u5F79\u52D5\u7269\u3092\u52D5\u529B\u3068\u3059\u308B\u99AC\u8ECA\u3084\u30AD\u30E3\u30EA\u30C3\u30B8\u306A\u3069\u3092\u4E57\u308A\u7269\u306E\u5C02\u7528\u5EA7\u5E2D\u304B\u3089\u64CD\u4F5C\u3059\u308B\u4F5C\u696D\u8005\uFF08\u904B\u8EE2\u624B\uFF09\u3067\u3042\u308B\u3002\u82F1\u8A9E\u3067\u306F\u3001Coachman\u3001coachee\u3001coachy\u3001whip \u306A\u3069\u306E\u547C\u3073\u540D\u304C\u3042\u308B\u3002\u30A2\u30A4\u30EB\u30E9\u30F3\u30C9\u3067\u306F\u3001 jarvey \u3082\u3057\u304F\u306F jarvie \u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002\u8377\u8ECA\uFF08\u30AB\u30FC\u30C8\uFF09\u306E\u5834\u5408\u306F\u3001\u30AB\u30FC\u30BF\u30FC\u3001\u8907\u6570\u306E\u99AC\u3084\u30E9\u30D0\u306A\u3069\u3092\u6271\u3046\u5FA1\u8005\u306F\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002"@ja . "Kusk"@sv . . "Il cocchiere \u00E8 un uomo che conduce un veicolo trainato da cavalli, costruito per il trasporto di pi\u00F9 passeggeri o di posta. Nell'antichit\u00E0 era chiamato auriga il guidatore del carro da guerra, al servizio di un condottiero, o della biga nelle competizioni sportive. Il Santo protettore dei cocchieri \u00E8 Riccardo di Chichester."@it . "Ko\u0109ero"@eo . . . . "874241"^^ . . "Coachman"@en . "Cocheiro"@pt . "\uB9C8\uBD80"@ko . . . . . . "\u041C\u0430\u0448\u0442\u0430\u043B\u0456\u0440"@uk . "Un cotxer \u00E9s una persona que t\u00E9 per ofici conduir un cotxe o carruatge tirat per cavalls o altres animals de c\u00E0rrega, destinat al transport. La primera preocupaci\u00F3 del cotxer \u00E9s mantenir el control dels cavalls (o altres animals similars com mules) i un altre empleat, tradicionalment un lacai, acompanyaria al cotxer per a assistir-lo en qualssevol circumst\u00E0ncia m\u00E9s enll\u00E0 de la conducci\u00F3. El terme cotxer s'aplica al conductor de qualsevol tipus de transport que disposa d'un seient independent per al conductor. Un cotxer privat informa directament al seu ocupador i dirigia les activitats dels estables, l'edifici m\u00E9s important despr\u00E9s de la casa. Alguns cops el cotxer delegava la conducci\u00F3 dels vehicles de la casa per\u00F2 tenia el deure primari de conduir personalment l'empresari. En una casa gran, aquesta hauria sigut una especialitat, per\u00F2 en cases m\u00E9s modestes, el cotxer sovint feia tamb\u00E9 de mosso de quadra o palafrener. Les lleis sumptu\u00E0ries antigues contenien minucioses prescripcions sobre lliurees i vestits dels cotxers, ara de rua, ora de cam\u00ED. Sobre que mai poguessin baixar la seva lliurea: que amb ella, i per a major escarment i exemple, complissin les penes en que com a tals cotxers incorrin, tot i que la lliurea fos de Casa Reial. Que ni ells, ni els lacais, o ca\u00E7adors poguessin dur com a lliurea, vestits o distintius propis de la mil\u00EDcia. Sobre que acomiadats, haguessin d'evacuar el poble, etc. Per\u00F2 la major part d'aquestes disposicions van caure en des\u00FAs. Altres normes establien que cap cotxer de particulars podia fer servir al seu arbitri, ni dels seus amos lliurea de la Casa Reial i cap ins\u00EDgnia o distintiu de l'ex\u00E8rcit ni d'una altra classe o instituci\u00F3, constitu\u00EFda per llei o reglaments especials."@ca . "6833"^^ . "\u041C\u0430\u0448\u0442\u0430\u043B\u0456\u0301\u0440, \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0432\u0456\u0437\u043D\u0438\u0301\u043A, \u0432\u0456\u0437\u043D\u0438\u0301\u0446\u044F, \u0444\u0443\u0301\u0440\u043C\u0430\u043D (\u043F\u043E\u043B. furman, \u043D\u0456\u043C. Fuhrmann), \u0440\u043E\u0437\u043C. \u043A\u0443\u0301\u0447\u0435\u0440 (\u043D\u0456\u043C. Kutscher, \u0432\u0456\u0434 Kutsche, \u00AB\u043A\u043E\u0447\u00BB), \u0445\u0443\u0440\u043C\u0430\u043D \u2014 \u043B\u044E\u0434\u0438\u043D\u0430, \u044F\u043A\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u044C \u043A\u0456\u043D\u043D\u0438\u043C \u0435\u043A\u0456\u043F\u0430\u0436\u0435\u043C. \u0420\u043E\u0437\u0442\u0430\u0448\u043E\u0432\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u043A\u0443, \u0442\u0440\u0438\u043C\u0430\u0454 \u0432 \u0440\u0443\u043A\u0430\u0445 \u0432\u0456\u0436\u043A\u0438. \u0421\u043B\u043E\u0432\u043E \u043C\u0430\u0448\u0442\u0430\u043B\u0456\u0440 \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043F\u043E\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u043E \u043F\u043E\u043B. masztalerz \u0432\u0456\u0434 \u0441\u0435\u0440.-\u0432.-\u043D\u0456\u043C. ma(h)rstal (\u00AB\u0441\u0442\u0430\u0439\u043D\u044F\u00BB), \u0434\u043E \u044F\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0456 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E \u00AB\u043C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043B\u00BB (\u043F\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043D\u043E \u0442\u0430\u043A \u0437\u0432\u0430\u043B\u0438 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043A\u043E\u043D\u044E\u0445\u0456\u0432). \u0423 XVII \u0441\u0442\u043E\u043B\u0456\u0442\u0442\u0456 \u0432 \u0420\u043E\u0441\u0456\u0457 \u0431\u0443\u043B\u0430 \u0432\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u0435\u043D\u0430 \u2014 \u0432\u0456\u0437\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u043E \u043D\u0430 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0456\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u0456 \u0434\u043B\u044F \u043F\u043E\u0448\u0442\u043E\u0432\u0438\u0445 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435\u0437\u0435\u043D\u044C, \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435\u0437\u0435\u043D\u044C \u0447\u0438\u043D\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A\u0456\u0432 \u0456 \u043A\u0430\u0437\u0435\u043D\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0430\u043D\u0442\u0430\u0436\u0456\u0432; \u0432\u0456\u0437\u043D\u0438\u043A\u0438 \u043E\u0442\u0440\u0438\u043C\u0430\u043B\u0438 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0443 ."@uk . "Cotxer"@ca . . . . . "Vozka"@cs . . . . . . . . . . . . "\u041A\u0443\u0447\u0435\u0440"@ru . "Der Kutscher ist der Fahrer eines Pferdewagens oder einer Kutsche.Dieser Begriff steht f\u00FCr den Fahrer aller Arten von Pferdewagen (f\u00FCr Personen, Post, Ladungen jeder Art). Bis zur Einf\u00FChrung des Kraftfahrzeugs verstand man unter dem Kutscher vor allem den im h\u00E4uslichen Dienst stehenden Fahrer. In wohlhabenden H\u00E4usern gab es Angestellte, die nur als Kutscher dienten. In den bescheideneren Haushalten war der Kutscher oftmals zugleich der Pferdewirt bzw. Stallknecht. Auch die Wagenf\u00FChrer einer Pferdebahn wurden mitunter Kutscher genannt."@de . "En kusk \u00E4r den person som k\u00F6r med h\u00E4st och vagn (vintertid ibland sl\u00E4de). F\u00F6rr i v\u00E4rlden fanns m\u00E5nga yrkeskuskar, b\u00E5de privatanst\u00E4llda i v\u00E4lb\u00E4rgade familjer och de som k\u00F6rde droska. Travkuskar deltar i travt\u00E4vlingar. Allt eftersom 1800-talet gick ersattes postbefordran via diligens alltmer av postvagnar p\u00E5 t\u00E5get, och n\u00E4r praktiskt anv\u00E4ndbara motorfordon b\u00F6rjade anv\u00E4ndas under 1880- och 90-talen b\u00F6rjade kuskyrket alltmer konkurreras ut av yrkeschauff\u00F6rer. Den gamla h\u00E4stdroskans kusk blev en taxibilschauff\u00F6r, och den privatanst\u00E4llde kusken ersattes av en privatchauff\u00F6r, medan \u00E4ldre tiders \"likvagn\" ersattes av en begravningsbil. Kusk har sitt etymologiska ursprung i det ungerska ortnamnet Kocs."@sv . . . . . "\u0627\u0644\u062D\u064F\u0648\u0652\u0630\u0650\u064A\u0651 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Coachman)\u200F \u0647\u0648 \u0645\u064E\u0646 \u064A\u0642\u0648\u062F\u064F \u0639\u0631\u0628\u0629\u064B \u062A\u062C\u0631\u064F\u0651\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062E\u064A\u0648\u0644."@ar . . "\u99AC\u592B"@zh . . . . "\u041C\u0430\u0448\u0442\u0430\u043B\u0456\u0301\u0440, \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0432\u0456\u0437\u043D\u0438\u0301\u043A, \u0432\u0456\u0437\u043D\u0438\u0301\u0446\u044F, \u0444\u0443\u0301\u0440\u043C\u0430\u043D (\u043F\u043E\u043B. furman, \u043D\u0456\u043C. Fuhrmann), \u0440\u043E\u0437\u043C. \u043A\u0443\u0301\u0447\u0435\u0440 (\u043D\u0456\u043C. Kutscher, \u0432\u0456\u0434 Kutsche, \u00AB\u043A\u043E\u0447\u00BB), \u0445\u0443\u0440\u043C\u0430\u043D \u2014 \u043B\u044E\u0434\u0438\u043D\u0430, \u044F\u043A\u0430 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u044C \u043A\u0456\u043D\u043D\u0438\u043C \u0435\u043A\u0456\u043F\u0430\u0436\u0435\u043C. \u0420\u043E\u0437\u0442\u0430\u0448\u043E\u0432\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u043A\u0443, \u0442\u0440\u0438\u043C\u0430\u0454 \u0432 \u0440\u0443\u043A\u0430\u0445 \u0432\u0456\u0436\u043A\u0438. \u0421\u043B\u043E\u0432\u043E \u043C\u0430\u0448\u0442\u0430\u043B\u0456\u0440 \u043F\u043E\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043F\u043E\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u043E \u043F\u043E\u043B. masztalerz \u0432\u0456\u0434 \u0441\u0435\u0440.-\u0432.-\u043D\u0456\u043C. ma(h)rstal (\u00AB\u0441\u0442\u0430\u0439\u043D\u044F\u00BB), \u0434\u043E \u044F\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0456 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E \u00AB\u043C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043B\u00BB (\u043F\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043D\u043E \u0442\u0430\u043A \u0437\u0432\u0430\u043B\u0438 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043A\u043E\u043D\u044E\u0445\u0456\u0432). \u0423 \u0420\u043E\u0441\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0456\u0457 \u043F\u0435\u0440\u0456\u043E\u0434\u0443 \u043A\u0440\u0456\u043F\u043E\u0441\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430 \u043F\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043C\u0430\u0448\u0442\u0430\u043B\u0456\u0440\u0430\u043C\u0438 \u0431\u0443\u043B\u0438 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0456\u0448\u0435 \u0437\u0430 \u0432\u0441\u0435 \u0434\u0432\u043E\u0440\u043E\u0432\u0456. \u0426\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0437\u043D\u0438\u043A, \u044F\u043A \u0432\u0438\u0434\u043D\u043E \u0437 \u043F\u0430\u043B\u0430\u0446\u043E\u0432\u0438\u0445 \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0456\u0432, \u0437\u0430\u0432\u0436\u0434\u0438 \u0431\u0443\u0432\u0430\u0432 \u0456\u0437 \u0441\u0442\u043E\u043B\u044C\u043D\u0438\u043A\u0456\u0432; \u0434\u0435\u044F\u043A\u0456 \u0437 \u0432\u0456\u0437\u043D\u0438\u0446\u044C \u0437\u0433\u043E\u0434\u043E\u043C \u0440\u043E\u0431\u0438\u043B\u0438\u0441\u044F \u043D\u0430\u0431\u043B\u0438\u0436\u0435\u043D\u0438\u043C\u0438 \u0446\u0430\u0440\u0456\u0432 \u0456 \u0432\u0435\u043B\u044C\u043C\u0438 \u0437\u043D\u0430\u0442\u043D\u0438\u043C\u0438 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0430\u043C\u0438, \u044F\u043A, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434, \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u041F\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432\u0438\u0447 \u0428\u0435\u0440\u0435\u043C\u0435\u0442\u0454\u0432. \u0423 XVII \u0441\u0442\u043E\u043B\u0456\u0442\u0442\u0456 \u0432 \u0420\u043E\u0441\u0456\u0457 \u0431\u0443\u043B\u0430 \u0432\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u0435\u043D\u0430 \u2014 \u0432\u0456\u0437\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u043E \u043D\u0430 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0456\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u0456 \u0434\u043B\u044F \u043F\u043E\u0448\u0442\u043E\u0432\u0438\u0445 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435\u0437\u0435\u043D\u044C, \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435\u0437\u0435\u043D\u044C \u0447\u0438\u043D\u043E\u0432\u043D\u0438\u043A\u0456\u0432 \u0456 \u043A\u0430\u0437\u0435\u043D\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0430\u043D\u0442\u0430\u0436\u0456\u0432; \u0432\u0456\u0437\u043D\u0438\u043A\u0438 \u043E\u0442\u0440\u0438\u043C\u0430\u043B\u0438 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0443 ."@uk . "1091120521"^^ . . "A coachman is an employee who drives a coach or carriage, a horse-drawn vehicle designed for the conveyance of passengers. A coachman has also been called a coachee, coachy, whip, or hackman. The coachman's first concern is to remain in full control of the horses (or other similar animals such as mules) and another employee, traditionally a footman, would accompany the coach to handle any circumstances beyond the coachman's control."@en . . "\u9A6C\u592B\u53C8\u540D\u99AC\u8ECA\u592B\uFF0C\u662F\u6307\u9A7E\u9A76\u8FD0\u9001\u4E58\u5BA2\u7684\u99AC\u8ECA\u7684\u4EBA\u3002\u4E00\u8F1B\u99AC\u8ECA\u4E0A\u6709\u6642\u6703\u6709\u99AC\u592B\u548C\u4ED6\u7684\u52A9\u624B\u3002\u9A6C\u592B\u8CA0\u8CAC\u4FDD\u6301\u5BF9\u9A6C\u5339\u7684\u5B8C\u5168\u63A7\u5236\uFF0C\u800C\u4ED6\u7684\u52A9\u624B\uFF0C\u5728\u99AC\u592B\u99D5\u99AD\u99AC\u8ECA\u6642\u5E6B\u52A9\u9A6C\u592B\u5904\u7406\u9A6C\u592B\u65E0\u6CD5\u7368\u81EA\u8655\u7406\u7684\u72C0\u6CC1\u3002"@zh . . . "Ko\u0109ero estas la kondukisto de \u0109evalveturilo. La ko\u0109ero sidas sur la kondukbenko de kale\u015Do a\u016D alia \u0109evalveturilo. La ilaro de ko\u0109ero konsistas el gantoj, anta\u016Dtuko, kapvesto kaj longa vipo. Multaj modernaj ko\u0109eroj veturas la\u016D la sistemo disvolvita de . Ekzistas edukoj por fari\u011Di ko\u0109ero kaj akiri ko\u0109erpermesilon per ekzameno. Oni ne \u0109iam bezonas tian permesilon por \u0109evalveturilon en multaj landoj \u011Di ne necesas por konduki \u0109evalveturilon."@eo . . . . "\u041A\u0443\u0301\u0447\u0435\u0440 (\u043E\u0442 \u043D\u0435\u043C. Kutscher, \u0443\u0441\u0442\u0430\u0440. \u0432\u043E\u0437\u043D\u0438\u0301\u0446\u0430), \u0442\u0436: \u0412\u043E\u0437\u043D\u0438\u0447\u0438\u0439 \u2014 \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A, \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0443\u043F\u0440\u044F\u0436\u043D\u044B\u043C\u0438 \u043B\u043E\u0448\u0430\u0434\u044C\u043C\u0438 \u0432 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u0435 \u0433\u0443\u0436\u0435\u0432\u043E\u0439 \u043F\u043E\u0432\u043E\u0437\u043A\u0438 \u0430\u0431\u0441\u043E\u043B\u044E\u0442\u043D\u043E \u043B\u044E\u0431\u043E\u0433\u043E \u0442\u0438\u043F\u0430 (\u043E\u0442 \u0441\u0430\u043D\u0435\u0439 \u0434\u043E \u0434\u0438\u043B\u0438\u0436\u0430\u043D\u0441\u0430) \u0438 \u0434\u0435\u043B\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439 \u044D\u0442\u043E \u0441 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u043A\u0430, \u0441\u0438\u0434\u044F \u043D\u0430 , \u0438\u043B\u0438 \u0441 \u043F\u043E\u0432\u043E\u0437\u043A\u0438. \u041F\u0440\u044F\u043C\u043E\u0439 \u0430\u043D\u0430\u043B\u043E\u0433 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0442\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D\u0430 \u00AB\u0432\u043E\u0434\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u00BB. \u0421\u043B\u043E\u0432\u043E \u043D\u0435\u043C\u0435\u0446\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F, \u0432\u044B\u0442\u0435\u0441\u043D\u0438\u0432\u0448\u0435\u0435 \u0432 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E \u00AB\u0432\u043E\u0437\u043D\u0438\u0301\u0446\u0430\u00BB. \u0426\u0430\u0440\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0432\u043E\u0437\u043D\u0438\u0446\u0430, \u043A\u0430\u043A \u0432\u0438\u0434\u043D\u043E \u0438\u0437 \u0434\u0432\u043E\u0440\u0446\u043E\u0432\u044B\u0445 \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0435\u0439, \u0432\u0441\u0435\u0433\u0434\u0430 \u0431\u044B\u0432\u0430\u043B \u0438\u0437 \u0441\u0442\u043E\u043B\u044C\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432; \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0438\u0437 \u0432\u043E\u0437\u043D\u0438\u0446 \u0432\u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0438\u0438 \u0434\u0435\u043B\u0430\u043B\u0438\u0441\u044C \u043F\u0440\u0438\u0431\u043B\u0438\u0436\u0451\u043D\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0446\u0430\u0440\u0435\u0439 \u0438 \u0432\u0435\u0441\u044C\u043C\u0430 \u0437\u043D\u0430\u0442\u043D\u044B\u043C\u0438 \u043B\u0438\u0446\u0430\u043C\u0438, \u043A\u0430\u043A, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440, \u0411\u043E\u0440\u0438\u0441 \u041F\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432\u0438\u0447 \u0428\u0435\u0440\u0435\u043C\u0435\u0442\u0435\u0432. \u2014 \u041C\u043E\u0441\u043A\u043E\u0432\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0433\u0443\u0431\u0435\u0440\u043D\u0438\u0438 1890 \u0433\u043E\u0434\u0430."@ru . "Cochero se refiere a los empleados que de oficio conducen o dirigen los coches de caballos. Gen\u00E9ricamente, el t\u00E9rmino cochero comprende a los conductores de oficio de cualquier g\u00E9nero de carruajes de comodidad, bien de r\u00FAa, bien de camino y para muchos efectos incluso a los conductores de cualquier g\u00E9nero de carruajes, bien se llamaran cocheros, mayorales, caneleros, conductores, como los de las sillas-correos, etc. Y no solamente a estos, es decir a los serviciales, asalariados, imagineros, etc. que por oficio conduc\u00EDan o dirig\u00EDan un carruaje o ajeno sino a los due\u00F1os o particulares, sin distinci\u00F3n de personas que lo conduc\u00EDan o dirig\u00EDan por afici\u00F3n, cosa que se verificaba en los carruajes de lujo o comodidad. Las leyes suntuarias, antiguas o anticuadas contienen minuciosas prescripciones sobre libreas y traje de cocheros, ora de r\u00FAa, ora de camino. Sobre que nunca pudiesen apear su librea: que con ella, y para mayor escarmiento y ejemplo, cumpliesen las penas en que como tales cocheros incurrieren, aun cuando la librea fuese de Casa Real. Que ni ellos, ni los lacayos, ni los lacayuelos o cazadores pudieran llevar como de librea, trajes o distintivos propios de la milicia. Sobre que despedidos, hubieran de evacuar el pueblo, etc. Pero la mayor parte de estas disposiciones cayeron en desuso. Otras normas establec\u00EDan que ning\u00FAn cochero de particulares pod\u00EDa usar a su arbitrio, ni de sus amos librea de Casa Real y ninguno insignias o distintivos del ej\u00E9rcito ni de otra clase o instituci\u00F3n, constituida por ley o reglamentos especiales.\u200B"@es . . . . . "Vozka je osoba \u0159\u00EDd\u00EDc\u00ED ko\u0148sk\u00FD povoz ta\u017Een\u00FD ko\u0148mi nebo jin\u00FDmi hospod\u00E1\u0159sk\u00FDmi zv\u00ED\u0159aty. Vozka m\u016F\u017Ee bu\u010F sed\u011Bt na ta\u017Een\u00E9m vozidle na kozl\u00EDku, anebo j\u00EDt pod\u00E9l n\u011Bj. V zimn\u00EDch podm\u00EDnk\u00E1ch se nemus\u00ED jednat v\u017Edy jen o kolov\u00E9 vozidlo, zv\u00ED\u0159ata mohou tak\u00E9 t\u00E1hnout nap\u0159\u00EDklad velk\u00E9 san\u011B. Pro \u0159\u00EDzen\u00ED povozu nen\u00ED t\u0159eba \u0159idi\u010Dsk\u00E9 opr\u00E1vn\u011Bn\u00ED, nebo\u0165 se nejedn\u00E1 o motorov\u00E9 vozidlo, ale vozka je \u0159idi\u010D a mus\u00ED se \u0159\u00EDdit dopravn\u00EDmi p\u0159edpisy, jimi\u017E je stanoven i minim\u00E1ln\u00ED v\u011Bk. Vozka \u0159\u00EDd\u00EDc\u00ED ko\u0148sk\u00FD povoz se t\u00E9\u017E naz\u00FDv\u00E1 ko\u010D\u00ED. Ko\u010D\u00ED, jen\u017E \u0159\u00EDdil t\u011B\u017Ek\u00FD n\u00E1kladn\u00ED povoz, byl ozna\u010Dov\u00E1n slovem forman. Vozka \u0159\u00EDd\u00EDc\u00ED povoz b\u011Bhem sportovn\u00ED sout\u011B\u017Ee se tak\u00E9 naz\u00FDv\u00E1 vozataj. Vozy, kter\u00E9 \u0159\u00EDd\u00ED ko\u010D\u00ED, se ozna\u010Duj\u00ED jako ko\u010D\u00E1r, dro\u017Eka, dostavn\u00EDk nebo fiakr. Po\u0161tovn\u00ED v\u016Fz \u0159\u00EDdil ."@cs . "En kusk \u00E4r den person som k\u00F6r med h\u00E4st och vagn (vintertid ibland sl\u00E4de). F\u00F6rr i v\u00E4rlden fanns m\u00E5nga yrkeskuskar, b\u00E5de privatanst\u00E4llda i v\u00E4lb\u00E4rgade familjer och de som k\u00F6rde droska. Travkuskar deltar i travt\u00E4vlingar. Kusk har sitt etymologiska ursprung i det ungerska ortnamnet Kocs."@sv . . "Wo\u017Anica"@pl . "Der Kutscher ist der Fahrer eines Pferdewagens oder einer Kutsche.Dieser Begriff steht f\u00FCr den Fahrer aller Arten von Pferdewagen (f\u00FCr Personen, Post, Ladungen jeder Art). Bis zur Einf\u00FChrung des Kraftfahrzeugs verstand man unter dem Kutscher vor allem den im h\u00E4uslichen Dienst stehenden Fahrer. In wohlhabenden H\u00E4usern gab es Angestellte, die nur als Kutscher dienten. In den bescheideneren Haushalten war der Kutscher oftmals zugleich der Pferdewirt bzw. Stallknecht. Auch die Wagenf\u00FChrer einer Pferdebahn wurden mitunter Kutscher genannt. Eigenkutscher war eine regionale Bezeichnung f\u00FCr einen Kutscher mit eigenem Pferdegespann und Wagen, der im Auftrag Transporte entgeltlich durchf\u00FChrte. Es ist eine fr\u00FChe Form des Transportunternehmers. Die F\u00FChrer eher langsamer Gef\u00E4hrte zum Warentransport (Karren) werden Fuhrmann oder K\u00E4rrner genannt. Heute werden die F\u00FChrer der Gespanne im Fahrsport oftmals Kutscher genannt; sie selbst nennen sich (Gespann-)Fahrer."@de . . . . . . . "\u9A6C\u592B\u53C8\u540D\u99AC\u8ECA\u592B\uFF0C\u662F\u6307\u9A7E\u9A76\u8FD0\u9001\u4E58\u5BA2\u7684\u99AC\u8ECA\u7684\u4EBA\u3002\u4E00\u8F1B\u99AC\u8ECA\u4E0A\u6709\u6642\u6703\u6709\u99AC\u592B\u548C\u4ED6\u7684\u52A9\u624B\u3002\u9A6C\u592B\u8CA0\u8CAC\u4FDD\u6301\u5BF9\u9A6C\u5339\u7684\u5B8C\u5168\u63A7\u5236\uFF0C\u800C\u4ED6\u7684\u52A9\u624B\uFF0C\u5728\u99AC\u592B\u99D5\u99AD\u99AC\u8ECA\u6642\u5E6B\u52A9\u9A6C\u592B\u5904\u7406\u9A6C\u592B\u65E0\u6CD5\u7368\u81EA\u8655\u7406\u7684\u72C0\u6CC1\u3002"@zh . "Cochero"@es . . "Cocher"@fr . . . . . . . . .