. . . . . . "\u0645\u062D\u0627\u0643\u0645\u0629 \u0643\u0648\u0644\u0648\u0646\u064A\u0627 \u0627\u0644\u0634\u064A\u0648\u0639\u064A\u0629"@ar . "\u0645\u062D\u0627\u0643\u0645\u0629 \u0643\u0648\u0644\u0648\u0646\u064A\u0627 \u0627\u0644\u0634\u064A\u0648\u0639\u064A\u0629 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Cologne Communist Trial)\u200F \u0647\u064A \u0645\u062D\u0627\u0643\u0645\u0629 \u0623\u062C\u0631\u062A\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062D\u0643\u0648\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0628\u0631\u0648\u0633\u064A\u0629 \u0636\u062F \u0623\u062D\u062F \u0639\u0634\u0631 \u0639\u0636\u0648\u0627\u064B \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0635\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0634\u064A\u0648\u0639\u064A\u0629 \u0643\u0627\u0646 \u064A\u064F\u0634\u062A\u0628\u0647 \u0641\u064A \u0628\u0645\u0634\u0627\u0631\u0643\u062A\u0647\u0645 \u0641\u064A \u0627\u0646\u062A\u0641\u0627\u0636\u0629 \u0639\u0627\u0645 1848. \u0627\u0633\u062A\u0645\u0631\u062A \u0627\u0644\u0645\u062D\u0627\u0643\u0645\u0629 \u0645\u0646 4 \u0623\u0643\u062A\u0648\u0628\u0631 \u0625\u0644\u0649 12 \u0646\u0648\u0641\u0645\u0628\u0631 1852\u060C \u0648\u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u0627\u0646\u062A\u0647\u062A \u062D\u064E\u0644\u064E\u0651\u062A \u0627\u0644\u0639\u0635\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0634\u064A\u0648\u0639\u064A\u0629 \u0646\u0641\u0633\u0647\u0627\u060C \u0648\u062D\u064F\u0643\u0645 \u0639\u0644\u0649 \u0633\u0628\u0639\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u062D\u062F \u0639\u0634\u0631 \u0628\u0627\u0644\u0633\u062C\u0646 \u0644\u0645\u062F\u062F \u062A\u0635\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0633\u062A \u0633\u0646\u0648\u0627\u062A."@ar . "1626"^^ . "Der K\u00F6lner Kommunistenprozess von 1852 richtete sich gegen die Mitglieder der K\u00F6lner Sektion des Bundes der Kommunisten. Er war Bestandteil der Bek\u00E4mpfung der politischen Opposition mit den Mitteln der Justiz auf dem H\u00F6hepunkt der Reaktionszeit."@de . . . . . "Cologne Communist Trial"@en . "1117804969"^^ . . . . "Julgamento de Comunistas em Col\u00F4nia"@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "The Cologne Communist Trial took place in 1852 in Cologne, Germany, and was conducted by the Prussian government against eleven members of the Communist League who were suspected of having participated in the 1848 uprising. The trial lasted from October 4 to November 12, 1852, and when it was over the Communist League dissolved itself. Seven of the eleven were sentenced to prison terms of up to six years."@en . . . . "O julgamento de comunistas em Col\u00F4nia durou de 4 de Outubro at\u00E9 12 de Novembro de 1852 na cidade de Col\u00F4nia, Alemanha, e foi conduzido pelo governo do extinto Reino da Pr\u00FAssia contra onze membros da Liga dos Comunistas suspeitos de terem participado no levante revolucion\u00E1rio de 1848. A Liga dos Comunistas, encabe\u00E7ada teoricamente por Karl Marx e Friedrich Engels, dissolveu-se com o t\u00E9rmino do julgamento. De fato, de acordo com Engels, tr\u00EAs d\u00E9cadas depois, j\u00E1 na primeira frase de seu \"Para a Hist\u00F3ria da Liga dos Comunistas\" (1885): \"Com a condena\u00E7\u00E3o dos comunistas de Col\u00F4nia em 1852, cai o pano sobre o primeiro per\u00EDodo do movimento oper\u00E1rio aut\u00F4nomo alem\u00E3o. [...]\" Sete dos onze indiciados foram condenados a penas de pris\u00E3o de at\u00E9 seis anos. Engels, no final daquele mesmo ano de 1852, em texto intitulado \"O Recente Julgamento em Col\u00F4nia\" (assinado por Marx), publicado no New-York Daily Tribune, fornece detalhes: \"[...] O governo podia suportar poucas das revela\u00E7\u00F5es t\u00E3o escaldantes como as que vieram \u00E0 luz durante o julgamento. E, no entanto, tinha um tribunal como a prov\u00EDncia renana ainda n\u00E3o tinha visto. Seis nobres, da mais pura \u00E1gua reacion\u00E1ria, quatro senhores da finan\u00E7a, dois funcion\u00E1rios governamentais. N\u00E3o eram homens para olhar de perto para a massa confusa de provas amontoadas diante deles durante seis semanas, quando continuamente ouviam repetir aos seus ouvidos que os acusados eram chefes de uma terr\u00EDvel conspira\u00E7\u00E3o comunista, erguida a fim de subverter tudo o que \u00E9 sagrado \u2014 a propriedade, a fam\u00EDlia, a religi\u00E3o, a ordem, o governo e a lei! E, contudo, se ao mesmo tempo, o governo n\u00E3o tivesse dado a conhecer \u00E0s classes privilegiadas que uma absolvi\u00E7\u00E3o neste julgamento seria o sinal para a supress\u00E3o do tribunal e que seria tomada como uma demonstra\u00E7\u00E3o pol\u00EDtica direta \u2014 como uma prova de que a oposi\u00E7\u00E3o liberal da classe m\u00E9dia estava pronta a unir-se mesmo aos mais extremos revolucion\u00E1rios \u2014 o veredito teria sido uma absolvi\u00E7\u00E3o. Tal como foi, a aplica\u00E7\u00E3o retroativa do novo c\u00F3digo prussiano permitiu ao governo ter sete prisioneiros condenados enquanto apenas quatro foram absolvidos, e os que foram condenados foram sentenciados de pris\u00E3o variando entre tr\u00EAs e seis anos, como, sem d\u00FAvida, j\u00E1 ter\u00E3o verificado na altura em que a not\u00EDcia vos chegou.\""@pt . . . . . . "O julgamento de comunistas em Col\u00F4nia durou de 4 de Outubro at\u00E9 12 de Novembro de 1852 na cidade de Col\u00F4nia, Alemanha, e foi conduzido pelo governo do extinto Reino da Pr\u00FAssia contra onze membros da Liga dos Comunistas suspeitos de terem participado no levante revolucion\u00E1rio de 1848. A Liga dos Comunistas, encabe\u00E7ada teoricamente por Karl Marx e Friedrich Engels, dissolveu-se com o t\u00E9rmino do julgamento. De fato, de acordo com Engels, tr\u00EAs d\u00E9cadas depois, j\u00E1 na primeira frase de seu \"Para a Hist\u00F3ria da Liga dos Comunistas\" (1885):"@pt . "The Cologne Communist Trial took place in 1852 in Cologne, Germany, and was conducted by the Prussian government against eleven members of the Communist League who were suspected of having participated in the 1848 uprising. The trial lasted from October 4 to November 12, 1852, and when it was over the Communist League dissolved itself. Seven of the eleven were sentenced to prison terms of up to six years."@en . . . . . "40949112"^^ . "Der K\u00F6lner Kommunistenprozess von 1852 richtete sich gegen die Mitglieder der K\u00F6lner Sektion des Bundes der Kommunisten. Er war Bestandteil der Bek\u00E4mpfung der politischen Opposition mit den Mitteln der Justiz auf dem H\u00F6hepunkt der Reaktionszeit."@de . . . . "\u0645\u062D\u0627\u0643\u0645\u0629 \u0643\u0648\u0644\u0648\u0646\u064A\u0627 \u0627\u0644\u0634\u064A\u0648\u0639\u064A\u0629 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Cologne Communist Trial)\u200F \u0647\u064A \u0645\u062D\u0627\u0643\u0645\u0629 \u0623\u062C\u0631\u062A\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062D\u0643\u0648\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0628\u0631\u0648\u0633\u064A\u0629 \u0636\u062F \u0623\u062D\u062F \u0639\u0634\u0631 \u0639\u0636\u0648\u0627\u064B \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0635\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0634\u064A\u0648\u0639\u064A\u0629 \u0643\u0627\u0646 \u064A\u064F\u0634\u062A\u0628\u0647 \u0641\u064A \u0628\u0645\u0634\u0627\u0631\u0643\u062A\u0647\u0645 \u0641\u064A \u0627\u0646\u062A\u0641\u0627\u0636\u0629 \u0639\u0627\u0645 1848. \u0627\u0633\u062A\u0645\u0631\u062A \u0627\u0644\u0645\u062D\u0627\u0643\u0645\u0629 \u0645\u0646 4 \u0623\u0643\u062A\u0648\u0628\u0631 \u0625\u0644\u0649 12 \u0646\u0648\u0641\u0645\u0628\u0631 1852\u060C \u0648\u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u0627\u0646\u062A\u0647\u062A \u062D\u064E\u0644\u064E\u0651\u062A \u0627\u0644\u0639\u0635\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0634\u064A\u0648\u0639\u064A\u0629 \u0646\u0641\u0633\u0647\u0627\u060C \u0648\u062D\u064F\u0643\u0645 \u0639\u0644\u0649 \u0633\u0628\u0639\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u062D\u062F \u0639\u0634\u0631 \u0628\u0627\u0644\u0633\u062C\u0646 \u0644\u0645\u062F\u062F \u062A\u0635\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0633\u062A \u0633\u0646\u0648\u0627\u062A."@ar . . . "K\u00F6lner Kommunistenprozess"@de . .