. . . . "Konpainia, co. laburtuta, pertsona fisiko edo juridikoak edo bien nahasketa helburu zehatz batekin ordezkatzen duen legezko entitatea da. Konpainiako kideek helburu bera dute, eta bat egiten dute helburu zehatzak eta aitortuak lortzeko. Enpresek hainbat forma hartzen dituzte: \n* Boluntarioen elkartea, irabazi asmorik gabeko erakundea barne. \n* etekinak sortzea helburu duten enpresa entitateak. \n* Finantza entitateak eta bankuak. \n* Hezkuntza programak edo erakundeak."@eu . . "Inom juridiken \u00E4r ett bolag ett samarbete som regleras av avtal mellan fysiska och/eller juridiska personer f\u00F6r ett gemensamt \u00E4ndam\u00E5l (ofta ekonomisk vinning). Det \u00E4r inte n\u00F6dv\u00E4ndigt att driva ett bolag i n\u00E5gon s\u00E4rskild juridisk form, och den grundl\u00E4ggande typen av bolag \u00E4r ett enkelt bolag. Ett exempel p\u00E5 detta \u00E4r ett tipsbolag p\u00E5 arbetsplatsen. I dagligt tal \u00E4r bolag det samma som f\u00F6retag. F\u00F6retagsbegreppet inkluderar dock \u00E4ven ekonomiska f\u00F6reningar och enskilda firmor."@sv . . "\u0395\u03C4\u03B1\u03B9\u03C1\u03B5\u03AF\u03B1 \u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03C4\u03B1\u03B9\u03C1\u03AF\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B1\u03B4\u03AE\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5 \u03AD\u03BD\u03C9\u03C3\u03B7 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03CE\u03C0\u03C9\u03BD \u03C6\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03AE \u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03C2 \u03B5\u03C0\u03AF\u03C4\u03B5\u03C5\u03BE\u03B7 \u03BA\u03AC\u03C0\u03BF\u03B9\u03BF\u03C5 \u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03CD \u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03BF\u03CD. \u03A3\u03C5\u03BD\u03B5\u03C0\u03CE\u03C2 \u03B7 \u03B5\u03C4\u03B1\u03B9\u03C1\u03B5\u03AF\u03B1 \u03B4\u03B5\u03BD \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03C0\u03AC\u03BD\u03C4\u03B1 \u03BA\u03B5\u03C1\u03B4\u03BF\u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03B9\u03BA\u03CC \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03AE\u03C1\u03B1, \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03B5\u03AF \u03BD\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B8\u03C1\u03B7\u03C3\u03BA\u03B5\u03C5\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD, \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD, \u03C6\u03B9\u03BB\u03B1\u03BD\u03B8\u03C1\u03C9\u03C0\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03AE \u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03C5 \u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03BF\u03CD."@el . . . . "4918223"^^ . . . . . "Una compa\u00F1\u00EDa, abreviada como co., es una entidad legal que representa una asociaci\u00F3n de personas, ya sean natural, legal o una mezcla de ambas, con un objetivo espec\u00EDfico. Los miembros de la compa\u00F1\u00EDa comparten un prop\u00F3sito com\u00FAn y se unen para alcanzar objetivos espec\u00EDficos y declarados. Las empresas adoptan diversas formas, como: \n* Asociaci\u00F3n voluntarias, que pueden incluir organizaci\u00F3n sin \u00E1nimo de lucro. \n* , cuyo objetivo es generar beneficios. \n* Entidades financieras y bancos. \n* Programas o instituciones educativas. Una compa\u00F1\u00EDa puede crearse como persona jur\u00EDdica, de modo que la propia compa\u00F1\u00EDa tiene una responsabilidad limitada, ya que los miembros cumplen o incumplen su deber de acuerdo con la declarada p\u00FAblicamente, o la pol\u00EDtica publicada. Cuando una compa\u00F1\u00EDacierra, puede necesitar ser liquidar para evitar m\u00E1s obligaciones legales. Las empresas pueden asociarse y registrarse colectivamente como nuevas empresas; las entidades resultantes suelen conocerse como grupo empresarial."@es . "\u0424\u0438\u0301\u0440\u043C\u0430 (\u0430\u043D\u0433\u043B. firm) \u2014 \u044D\u0442\u043E \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u0440\u0438\u043D\u0438\u043C\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0434\u0435\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u043E\u0444\u043E\u0440\u043C\u043B\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u044E\u0440\u0438\u0434\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0438 \u0440\u0435\u0430\u043B\u0438\u0437\u0443\u044E\u0449\u0430\u044F \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0435\u0441\u044B \u043F\u043E\u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E\u043C \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0438 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0430\u0436\u0438 \u0442\u043E\u0432\u0430\u0440\u043E\u0432 \u0438 \u0443\u0441\u043B\u0443\u0433 \u0441 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0444\u0430\u043A\u0442\u043E\u0440\u043E\u0432 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430."@ru . . . . . . . "Inom juridiken \u00E4r ett bolag ett samarbete som regleras av avtal mellan fysiska och/eller juridiska personer f\u00F6r ett gemensamt \u00E4ndam\u00E5l (ofta ekonomisk vinning). Det \u00E4r inte n\u00F6dv\u00E4ndigt att driva ett bolag i n\u00E5gon s\u00E4rskild juridisk form, och den grundl\u00E4ggande typen av bolag \u00E4r ett enkelt bolag. Ett exempel p\u00E5 detta \u00E4r ett tipsbolag p\u00E5 arbetsplatsen. I dagligt tal \u00E4r bolag det samma som f\u00F6retag. F\u00F6retagsbegreppet inkluderar dock \u00E4ven ekonomiska f\u00F6reningar och enskilda firmor."@sv . "Badan usaha adalah kesatuan hukum, teknis, dan ekonomi yang bertujuan mencari laba atau keuntungan. Badan usaha sering kali disamakan dengan perusahaan, walaupun pada kenyataannya tetap memiliki perbedaan. Perbedaan utamanya, badan usaha adalah lembaga sementara perusahaan adalah tempat di mana badan usaha itu mengelola faktor-faktor produksi."@in . . "Personenvereinigung"@de . . . . . . . . . "Una societ\u00E0, nel diritto e nella ragioneria, \u00E8 una particolare forma giuridica di svolgimento, da parte di un soggetto, di un'attivit\u00E0 economica: essa pu\u00F2 essere costituita da un unico soggetto (societ\u00E0 unipersonale) o da pi\u00F9 soggetti detti soci (persone fisiche e/o giuridiche) riunite in un'impresa collettiva. \u00C8 soggetta al diritto societario (una branca del diritto commerciale) dei vari paesi e, in base alla forma giuridica, pu\u00F2 essere di vari tipi (e.g. societ\u00E0 per azioni/corporation)."@it . . . . . . . . "Bolag"@sv . . . . . . . . "( \uAE30\uC5C5\uC740 \uC5EC\uAE30\uB85C \uC5F0\uACB0\uB429\uB2C8\uB2E4. \uC601\uD654\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uAE30\uC5C5 (\uC601\uD654) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uD68C\uC0AC(\u6703\u793E) \uB610\uB294 \uC0C1\uC0AC(\u5546\u793E)\uC740 \uAC00\uCE58 \uCD94\uAD6C\uB97C \uBAA9\uC801\uC73C\uB85C \uD558\uB294 \uB2E8\uCCB4\uB97C \uB9D0\uD55C\uB2E4. \uC8FC\uC2DD \uD68C\uC0AC, \uC720\uD55C \uD68C\uC0AC, \uD569\uC790 \uD68C\uC0AC, \uD569\uBA85 \uD68C\uC0AC\uC758 \uB124 \uAC00\uC9C0\uAC00 \uC788\uB2E4. \uACFC\uAC70 \uAE30\uC5C5\uC740 \uC774\uC724 \uCD94\uAD6C \uB9CC\uC744 \uBAA9\uC801\uC73C\uB85C \uD558\uC600\uC9C0\uB9CC \uD604\uB300\uC0AC\uD68C\uC758 \uAE30\uC5C5\uC740 \uC0AC\uD68C\uC801 \uAC00\uCE58 \uCC3D\uCD9C\uC774\uB77C\uB294 \uC870\uAE08 \uB354 \uB113\uC740 \uC758\uBBF8\uB85C \uBC14\uB00C\uC5C8\uB2E4. \uACFC\uAC70 \uD68C\uC0AC\uC758 \uC874\uC7AC \uC774\uC720\uC5D0 \uB300\uD55C \uCD5C\uCD08\uC758 \uC5F0\uAD6C\uB294 \uB85C\uB110\uB4DC \uCF54\uC2A4\uC5D0 \uC758\uD574 \uD0C4\uC0DD\uD558\uC600\uB2E4. \uCF54\uC2A4\uB294 1937\uB144\uC5D0 \uBC1C\uD45C\uD55C \uB17C\uBB38, \uAE30\uC5C5\uC758 \uBCF8\uC9C8(The Nature of the Firm)\uC744 \uD1B5\uD574 \uACBD\uC81C\uC8FC\uCCB4\uB4E4\uAC04\uC758 \uC2DC\uC7A5\uC5D0\uC11C\uC758 \uAC70\uB798\uB294 \uC0C1\uB2F9\uD55C \uAC70\uB798\uBE44\uC6A9(transaction cost)\uC744 \uBC1C\uC0DD\uC2DC\uD0A4\uAE30 \uB54C\uBB38\uC5D0 \uC704\uACC4\uC870\uC9C1\uACFC \uBCF4\uC0C1\uCCB4\uACC4\uB97C \uAC16\uCD98 \uD68C\uC0AC\uB77C\uB294 \uC870\uC9C1\uC774 \uC2DC\uC7A5\uBCF4\uB2E4 \uD6A8\uC728\uC801\uC778 \uAC70\uB798 \uC7A5\uC18C\uC778 \uACBD\uC6B0\uAC00 \uC788\uACE0 \uADF8 \uB54C\uBB38\uC5D0 \uD68C\uC0AC\uAC00 \uBC1C\uC0DD\uD558\uAC8C \uB418\uC5C8\uC74C\uC744 \uC9C0\uC801\uD558\uC600\uB2E4."@ko . . . "Konpainia, co. laburtuta, pertsona fisiko edo juridikoak edo bien nahasketa helburu zehatz batekin ordezkatzen duen legezko entitatea da. Konpainiako kideek helburu bera dute, eta bat egiten dute helburu zehatzak eta aitortuak lortzeko. Enpresek hainbat forma hartzen dituzte: \n* Boluntarioen elkartea, irabazi asmorik gabeko erakundea barne. \n* etekinak sortzea helburu duten enpresa entitateak. \n* Finantza entitateak eta bankuak. \n* Hezkuntza programak edo erakundeak. Konpainia bat pertsona juridiko gisa sor daiteke, eta, beraz, enpresak berak erantzukizun mugatua du, izan ere, kideek beren betebeharra betetzen edo ez dute betetzen publikoki deklaratutako sartzearen edo argitaratutako politikaren arabera. Konpainia batek likidatu beharra izan dezake legezko betebehar gehiago saihesteko. Enpresak enpresa berri gisa elkartu eta taldean erregistra daitezke; ondorioz sortzen diren entitateak enpresa-talde gisa ezagutzen dira."@eu . . "Societ\u00E0 (diritto)"@it . . . . "A company, abbreviated as co., is a legal entity representing an association of people, whether natural, legal or a mixture of both, with a specific objective. Company members share a common purpose and unite to achieve specific, declared goals. Companies take various forms, such as: \n* voluntary associations, which may include nonprofit organizations \n* business entities, whose aim is generating profit \n* financial entities and banks \n* programs or educational institutions"@en . . . . . . . . "\u0424\u0438\u0440\u043C\u0430"@ru . . . "Una societ\u00E0, nel diritto e nella ragioneria, \u00E8 una particolare forma giuridica di svolgimento, da parte di un soggetto, di un'attivit\u00E0 economica: essa pu\u00F2 essere costituita da un unico soggetto (societ\u00E0 unipersonale) o da pi\u00F9 soggetti detti soci (persone fisiche e/o giuridiche) riunite in un'impresa collettiva. \u00C8 soggetta al diritto societario (una branca del diritto commerciale) dei vari paesi e, in base alla forma giuridica, pu\u00F2 essere di vari tipi (e.g. societ\u00E0 per azioni/corporation)."@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Sp\u00F3\u0142ka (\u0142ac. societas) \u2013 rodzaj dzia\u0142alno\u015Bci os\u00F3b fizycznych lub prawnych oparty na umowie albo statucie, a maj\u0105cy zazwyczaj na celu prowadzenie dzia\u0142alno\u015Bci gospodarczej. Jako sp\u00F3\u0142k\u0119 okre\u015Bla si\u0119 wiele r\u00F3\u017Cnych instytucji prawa, maj\u0105cych ze sob\u0105 niewiele wsp\u00F3lnego poza nazw\u0105. Sp\u00F3\u0142ki systematyzuje si\u0119 najcz\u0119\u015Bciej wed\u0142ug ga\u0142\u0119zi prawa, kt\u00F3ra je reguluje. W prawie polskim wyr\u00F3\u017Cnia si\u0119: \n* , kt\u00F3re s\u0105 zrzeszeniami os\u00F3b powo\u0142ywanymi do nadzoru nad wsp\u00F3lnymi przedsi\u0119wzi\u0119ciami: \n* sp\u00F3\u0142ki wodne \n* \n* sp\u00F3\u0142ki prawa cywilnego: obecnie jest to tylko sp\u00F3\u0142ka cywilna, kt\u00F3ra jest umow\u0105 opisywan\u0105 w Kodeksie cywilnym. Oznacza to, i\u017C nie jest ona podmiotem \u017Cadnych praw ani obowi\u0105zk\u00F3w, nie posiada maj\u0105tku \u2013 w obrocie wyst\u0119puj\u0105 natomiast wsp\u00F3lnicy sp\u00F3\u0142ki cywilnej, b\u0119d\u0105cy przedsi\u0119biorcami, a wszelki maj\u0105tek jest maj\u0105tkiem wsp\u00F3lnik\u00F3w i stanowi ich wsp\u00F3\u0142w\u0142asno\u015B\u0107 \u0142\u0105czn\u0105 (bezudzia\u0142ow\u0105). \n* sp\u00F3\u0142ki prawa handlowego (handlowe), kt\u00F3re s\u0105 (w pewnym uproszczeniu) odr\u0119bnymi podmiotami prawa, tworzonymi na podstawie odpowiednich um\u00F3w: \n* sp\u00F3\u0142ki osobowe: \n* sp\u00F3\u0142ka jawna \n* sp\u00F3\u0142ka partnerska \n* sp\u00F3\u0142ka komandytowa \n* sp\u00F3\u0142ka komandytowo-akcyjna \n* sp\u00F3\u0142ki kapita\u0142owe: \n* sp\u00F3\u0142ka z ograniczon\u0105 odpowiedzialno\u015Bci\u0105 \n* prosta sp\u00F3\u0142ka akcyjna \n* sp\u00F3\u0142ka akcyjna \n* sp\u00F3\u0142ki paneuropejskie: \n* sp\u00F3\u0142ka europejska \n* europejskie zgrupowanie interes\u00F3w gospodarczych Niekt\u00F3re sp\u00F3\u0142ki, ze wzgl\u0119du na ich specyficzne cechy pozanormatywne, okre\u015Bla si\u0119 mianem \u201Elwiej sp\u00F3\u0142ki\u201D lub \u201Esp\u00F3\u0142ki cichej\u201D, inne sp\u00F3\u0142ki w oparciu o cechy normatywne kwalifikuje si\u0119 jako , sp\u00F3\u0142ki dominuj\u0105ce, sp\u00F3\u0142ki powi\u0105zane, sp\u00F3\u0142ki zale\u017Cne i sp\u00F3\u0142ki publiczne."@pl . . "Eine Personenvereinigung ist ein Zusammenschluss mindestens zweier nat\u00FCrlicher und/oder juristischer Personen, die einen gemeinsamen Zweck verfolgen. Zu unterscheiden ist zwischen \n* vollrechtsf\u00E4higen Personenvereinigungen (K\u00F6rperschaft des \u00F6ffentlichen Rechts, K\u00F6rperschaft des privaten Rechts), \n* teilrechtsf\u00E4higen Personenvereinigungen und \n* nicht rechtsf\u00E4higen Personenvereinigungen. Personenvereinigungen lassen sich alternativ untergliedern in Gesellschaften, die aufgrund eines Gesellschaftsvertrags mit einem bestimmten Zweck entstehen, und kraft Gesetz entstehenden Gemeinschaften. Bundesdeutsche Beispiele f\u00FCr Gesellschaften sind die Personengesellschaft, die Kapitalgesellschaft und der eingetragene Verein. Beispiele f\u00FCr Gemeinschaften sind die Bruchteilsgemeinschaft (den Beteiligten geh\u00F6rt nur ein Verm\u00F6gensgegenstand gemeinsam; \u00A7 741 BGB), Verbindung (\u00A7 947 BGB), Vermischung (\u00A7 948 BGB), eheliche Lebensgemeinschaft (verfolgt keinen bestimmten Zweck; \u00A7 1353 Abs. 1 Satz 2 BGB), G\u00FCtergemeinschaft (\u00A7 1411 und \u00A7 1485 BGB) und Erbengemeinschaft (entsteht kraft Gesetzes; \u00A7 2032 BGB)."@de . . "Vennootschap"@nl . . . "Une compagnie est une forme d'organisation d'entreprise."@fr . . . "Konpainia"@eu . . "Badan usaha adalah kesatuan hukum, teknis, dan ekonomi yang bertujuan mencari laba atau keuntungan. Badan usaha sering kali disamakan dengan perusahaan, walaupun pada kenyataannya tetap memiliki perbedaan. Perbedaan utamanya, badan usaha adalah lembaga sementara perusahaan adalah tempat di mana badan usaha itu mengelola faktor-faktor produksi."@in . . "Badan usaha"@in . . . . . . . "\u0634\u0631\u0643\u0629"@ar . . . "Is gn\u00F3 tr\u00E1cht\u00E1la \u00E9 comhlacht."@ga . . "\u516C\u53F8\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ACompany\uFF09\u4E5F\u7A31\u70BA\u516C\u53F8\u884C\u865F\uFF0C\u662F\u6307\u7531\u80A1\u4E1C\u6295\u8D44\uFF0C\u4F9D\u6CD5\u8A3B\u518A\u8A2D\u7ACB\uFF0C\u5F9E\u4E8B\u751F\u7522\u3001\u8CBF\u6613\u6216\u63D0\u4F9B\u670D\u52D9\u7684\u4E00\u7A2E\u5546\u696D\u7D44\u7E54\u3002"@zh . . . . "Comhlacht"@ga . "\u516C\u53F8"@zh . . "\u0627\u0644\u0634\u064E\u0651\u0631\u0650\u0643\u0629 \u0647\u064A \u0634\u0643\u0644 \u0645\u0646 \u0623\u0634\u0643\u0627\u0644 \u062A\u0646\u0638\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062A\u062C\u0627\u0631\u064A\u0629."@ar . . . . . . "\u0424\u0456\u0440\u043C\u0430"@uk . . . . . . . "\u0627\u0644\u0634\u064E\u0651\u0631\u0650\u0643\u0629 \u0647\u064A \u0634\u0643\u0644 \u0645\u0646 \u0623\u0634\u0643\u0627\u0644 \u062A\u0646\u0638\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062A\u062C\u0627\u0631\u064A\u0629."@ar . . . . . . "\u4F1A\u793E\uFF08\u304B\u3044\u3057\u3083\uFF09\u306F\u3001\u65E5\u672C\u6CD5\u4E0A\u3001\u682A\u5F0F\u4F1A\u793E\u3001\u5408\u540D\u4F1A\u793E\u3001\u5408\u8CC7\u4F1A\u793E\u53CA\u3073\u5408\u540C\u4F1A\u793E\u3092\u3044\u3046\u3002\u307E\u305F\u3001\u5916\u56FD\u6CD5\u306B\u304A\u3051\u308B\u985E\u4F3C\u306E\u6982\u5FF5\uFF08\u30A4\u30AE\u30EA\u30B9\u306B\u304A\u3051\u308Bcompany\uFF08\u30AB\u30F3\u30D1\u30CB\u30FC\uFF09\u3001\u30A2\u30E1\u30EA\u30AB\u306B\u304A\u3051\u308Bcorporation\uFF08\u30B3\u30FC\u30DD\u30EC\u30FC\u30B7\u30E7\u30F3\uFF09\u306A\u3069\uFF09\u306E\u8A33\u8A9E\u3068\u3057\u3066\u3082\u7528\u3044\u3089\u308C\u308B\u3002 \u672C\u9805\u3067\u306F\u3001\u65E5\u672C\u6CD5\u4E0A\u306E\u4F1A\u793E\u306B\u52A0\u3048\u3001\u305D\u308C\u306B\u985E\u4F3C\u3059\u308B\u5404\u56FD\u306E\u4F1A\u793E\u5F62\u614B\u306B\u3064\u3044\u3066\u3082\u8A18\u8FF0\u3059\u308B\u3002"@ja . "Kompanio"@eo . . "\u0395\u03C4\u03B1\u03B9\u03C1\u03B5\u03AF\u03B1 \u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03C4\u03B1\u03B9\u03C1\u03AF\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B1\u03B4\u03AE\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5 \u03AD\u03BD\u03C9\u03C3\u03B7 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03CE\u03C0\u03C9\u03BD \u03C6\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03AE \u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03C2 \u03B5\u03C0\u03AF\u03C4\u03B5\u03C5\u03BE\u03B7 \u03BA\u03AC\u03C0\u03BF\u03B9\u03BF\u03C5 \u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03CD \u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03BF\u03CD. \u03A3\u03C5\u03BD\u03B5\u03C0\u03CE\u03C2 \u03B7 \u03B5\u03C4\u03B1\u03B9\u03C1\u03B5\u03AF\u03B1 \u03B4\u03B5\u03BD \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03C0\u03AC\u03BD\u03C4\u03B1 \u03BA\u03B5\u03C1\u03B4\u03BF\u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03B9\u03BA\u03CC \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03AE\u03C1\u03B1, \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03B5\u03AF \u03BD\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B8\u03C1\u03B7\u03C3\u03BA\u03B5\u03C5\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD, \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD, \u03C6\u03B9\u03BB\u03B1\u03BD\u03B8\u03C1\u03C9\u03C0\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03AE \u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03C5 \u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03BF\u03CD."@el . . "\u0395\u03C4\u03B1\u03B9\u03C1\u03B5\u03AF\u03B1"@el . . . . "\u4F1A\u793E\uFF08\u304B\u3044\u3057\u3083\uFF09\u306F\u3001\u65E5\u672C\u6CD5\u4E0A\u3001\u682A\u5F0F\u4F1A\u793E\u3001\u5408\u540D\u4F1A\u793E\u3001\u5408\u8CC7\u4F1A\u793E\u53CA\u3073\u5408\u540C\u4F1A\u793E\u3092\u3044\u3046\u3002\u307E\u305F\u3001\u5916\u56FD\u6CD5\u306B\u304A\u3051\u308B\u985E\u4F3C\u306E\u6982\u5FF5\uFF08\u30A4\u30AE\u30EA\u30B9\u306B\u304A\u3051\u308Bcompany\uFF08\u30AB\u30F3\u30D1\u30CB\u30FC\uFF09\u3001\u30A2\u30E1\u30EA\u30AB\u306B\u304A\u3051\u308Bcorporation\uFF08\u30B3\u30FC\u30DD\u30EC\u30FC\u30B7\u30E7\u30F3\uFF09\u306A\u3069\uFF09\u306E\u8A33\u8A9E\u3068\u3057\u3066\u3082\u7528\u3044\u3089\u308C\u308B\u3002 \u672C\u9805\u3067\u306F\u3001\u65E5\u672C\u6CD5\u4E0A\u306E\u4F1A\u793E\u306B\u52A0\u3048\u3001\u305D\u308C\u306B\u985E\u4F3C\u3059\u308B\u5404\u56FD\u306E\u4F1A\u793E\u5F62\u614B\u306B\u3064\u3044\u3066\u3082\u8A18\u8FF0\u3059\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . "1119092831"^^ . . . "\uD68C\uC0AC"@ko . . . "\u0424\u0438\u0301\u0440\u043C\u0430 (\u0430\u043D\u0433\u043B. firm) \u2014 \u044D\u0442\u043E \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u0440\u0438\u043D\u0438\u043C\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0434\u0435\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u043E\u0444\u043E\u0440\u043C\u043B\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u044E\u0440\u0438\u0434\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0438 \u0440\u0435\u0430\u043B\u0438\u0437\u0443\u044E\u0449\u0430\u044F \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0435\u0441\u044B \u043F\u043E\u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E\u043C \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0438 \u043F\u0440\u043E\u0434\u0430\u0436\u0438 \u0442\u043E\u0432\u0430\u0440\u043E\u0432 \u0438 \u0443\u0441\u043B\u0443\u0433 \u0441 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0444\u0430\u043A\u0442\u043E\u0440\u043E\u0432 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430."@ru . . . . . . . "Firma je polys\u00E9mantick\u00FD pojem, kter\u00FD se pou\u017E\u00EDv\u00E1 ve dvou r\u016Fzn\u00FDch v\u00FDznamech. V pr\u00E1vn\u00EDm pojet\u00ED (obchodn\u00ED firma) se jedn\u00E1 o n\u00E1zev, pod kter\u00FDm je podnikatel zaps\u00E1n v obchodn\u00EDm rejst\u0159\u00EDku. V ekonomick\u00E9m pojet\u00ED se v\u0161ak pou\u017E\u00EDv\u00E1 jako synonymum k pojm\u016Fm podnik a spole\u010Dnost."@cs . . "Company"@en . "Compa\u00F1\u00EDa comercial"@es . . "Eine Personenvereinigung ist ein Zusammenschluss mindestens zweier nat\u00FCrlicher und/oder juristischer Personen, die einen gemeinsamen Zweck verfolgen. Zu unterscheiden ist zwischen \n* vollrechtsf\u00E4higen Personenvereinigungen (K\u00F6rperschaft des \u00F6ffentlichen Rechts, K\u00F6rperschaft des privaten Rechts), \n* teilrechtsf\u00E4higen Personenvereinigungen und \n* nicht rechtsf\u00E4higen Personenvereinigungen."@de . . . . . . "Firma je polys\u00E9mantick\u00FD pojem, kter\u00FD se pou\u017E\u00EDv\u00E1 ve dvou r\u016Fzn\u00FDch v\u00FDznamech. V pr\u00E1vn\u00EDm pojet\u00ED (obchodn\u00ED firma) se jedn\u00E1 o n\u00E1zev, pod kter\u00FDm je podnikatel zaps\u00E1n v obchodn\u00EDm rejst\u0159\u00EDku. V ekonomick\u00E9m pojet\u00ED se v\u0161ak pou\u017E\u00EDv\u00E1 jako synonymum k pojm\u016Fm podnik a spole\u010Dnost."@cs . . . . . "\u4F1A\u793E"@ja . . "Una companyia \u00E9s una persona jur\u00EDdica que representa una associaci\u00F3 de persones, ja siguin f\u00EDsiques, jur\u00EDdiques o una barreja d'ambdues, amb un objectiu concret. Els membres de la companyia comparteixen un prop\u00F2sit com\u00FA i s'uneixen per assolir objectius concrets i declarats. Les empreses prenen diferents formes, com ara associacions de voluntaris, que poden incloure organitzacions sense \u00E0nim de lucre; entitats empresarials, l'objectiu de les quals \u00E9s generar beneficis; entitats financeres i bancs i programes o institucions educatives."@ca . "Compagnie (entreprise)"@fr . . . . . . "Een vennootschap is een organisatievorm met als hoofddoel het realiseren van winst voor de eigenaars van de vennootschap. Aldus is het een ondernemingsvorm waarbij de onderneming of het bedrijf al dan niet over rechtspersoonlijkheid beschikt al naargelang de gekozen rechtsvorm. Voorbeelden zijn de besloten vennootschap, de naamloze vennootschap en de vennootschap onder firma. Vennootschappen vallen onder het vennootschapsrecht."@nl . "Sp\u00F3\u0142ka"@pl . . . "15088"^^ . . "Companyia"@ca . . . . . . . . . "Een vennootschap is een organisatievorm met als hoofddoel het realiseren van winst voor de eigenaars van de vennootschap. Aldus is het een ondernemingsvorm waarbij de onderneming of het bedrijf al dan niet over rechtspersoonlijkheid beschikt al naargelang de gekozen rechtsvorm. Voorbeelden zijn de besloten vennootschap, de naamloze vennootschap en de vennootschap onder firma. Vennootschappen vallen onder het vennootschapsrecht."@nl . . . . . "Une compagnie est une forme d'organisation d'entreprise."@fr . "Sp\u00F3\u0142ka (\u0142ac. societas) \u2013 rodzaj dzia\u0142alno\u015Bci os\u00F3b fizycznych lub prawnych oparty na umowie albo statucie, a maj\u0105cy zazwyczaj na celu prowadzenie dzia\u0142alno\u015Bci gospodarczej. Jako sp\u00F3\u0142k\u0119 okre\u015Bla si\u0119 wiele r\u00F3\u017Cnych instytucji prawa, maj\u0105cych ze sob\u0105 niewiele wsp\u00F3lnego poza nazw\u0105. Sp\u00F3\u0142ki systematyzuje si\u0119 najcz\u0119\u015Bciej wed\u0142ug ga\u0142\u0119zi prawa, kt\u00F3ra je reguluje. W prawie polskim wyr\u00F3\u017Cnia si\u0119:"@pl . . . . . "Una compa\u00F1\u00EDa, abreviada como co., es una entidad legal que representa una asociaci\u00F3n de personas, ya sean natural, legal o una mezcla de ambas, con un objetivo espec\u00EDfico. Los miembros de la compa\u00F1\u00EDa comparten un prop\u00F3sito com\u00FAn y se unen para alcanzar objetivos espec\u00EDficos y declarados. Las empresas adoptan diversas formas, como: \n* Asociaci\u00F3n voluntarias, que pueden incluir organizaci\u00F3n sin \u00E1nimo de lucro. \n* , cuyo objetivo es generar beneficios. \n* Entidades financieras y bancos. \n* Programas o instituciones educativas."@es . . "A company, abbreviated as co., is a legal entity representing an association of people, whether natural, legal or a mixture of both, with a specific objective. Company members share a common purpose and unite to achieve specific, declared goals. Companies take various forms, such as: \n* voluntary associations, which may include nonprofit organizations \n* business entities, whose aim is generating profit \n* financial entities and banks \n* programs or educational institutions A company can be created as a legal person so that the company itself has limited liability as members perform or fail to discharge their duty according to the publicly declared incorporation, or published policy. When a company closes, it may need to be liquidated to avoid further legal obligations. Companies may associate and collectively register themselves as new companies; the resulting entities are often known as corporate groups."@en . . . . . . . "Firma"@cs . . "( \uAE30\uC5C5\uC740 \uC5EC\uAE30\uB85C \uC5F0\uACB0\uB429\uB2C8\uB2E4. \uC601\uD654\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uAE30\uC5C5 (\uC601\uD654) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uD68C\uC0AC(\u6703\u793E) \uB610\uB294 \uC0C1\uC0AC(\u5546\u793E)\uC740 \uAC00\uCE58 \uCD94\uAD6C\uB97C \uBAA9\uC801\uC73C\uB85C \uD558\uB294 \uB2E8\uCCB4\uB97C \uB9D0\uD55C\uB2E4. \uC8FC\uC2DD \uD68C\uC0AC, \uC720\uD55C \uD68C\uC0AC, \uD569\uC790 \uD68C\uC0AC, \uD569\uBA85 \uD68C\uC0AC\uC758 \uB124 \uAC00\uC9C0\uAC00 \uC788\uB2E4. \uACFC\uAC70 \uAE30\uC5C5\uC740 \uC774\uC724 \uCD94\uAD6C \uB9CC\uC744 \uBAA9\uC801\uC73C\uB85C \uD558\uC600\uC9C0\uB9CC \uD604\uB300\uC0AC\uD68C\uC758 \uAE30\uC5C5\uC740 \uC0AC\uD68C\uC801 \uAC00\uCE58 \uCC3D\uCD9C\uC774\uB77C\uB294 \uC870\uAE08 \uB354 \uB113\uC740 \uC758\uBBF8\uB85C \uBC14\uB00C\uC5C8\uB2E4. \uACFC\uAC70 \uD68C\uC0AC\uC758 \uC874\uC7AC \uC774\uC720\uC5D0 \uB300\uD55C \uCD5C\uCD08\uC758 \uC5F0\uAD6C\uB294 \uB85C\uB110\uB4DC \uCF54\uC2A4\uC5D0 \uC758\uD574 \uD0C4\uC0DD\uD558\uC600\uB2E4. \uCF54\uC2A4\uB294 1937\uB144\uC5D0 \uBC1C\uD45C\uD55C \uB17C\uBB38, \uAE30\uC5C5\uC758 \uBCF8\uC9C8(The Nature of the Firm)\uC744 \uD1B5\uD574 \uACBD\uC81C\uC8FC\uCCB4\uB4E4\uAC04\uC758 \uC2DC\uC7A5\uC5D0\uC11C\uC758 \uAC70\uB798\uB294 \uC0C1\uB2F9\uD55C \uAC70\uB798\uBE44\uC6A9(transaction cost)\uC744 \uBC1C\uC0DD\uC2DC\uD0A4\uAE30 \uB54C\uBB38\uC5D0 \uC704\uACC4\uC870\uC9C1\uACFC \uBCF4\uC0C1\uCCB4\uACC4\uB97C \uAC16\uCD98 \uD68C\uC0AC\uB77C\uB294 \uC870\uC9C1\uC774 \uC2DC\uC7A5\uBCF4\uB2E4 \uD6A8\uC728\uC801\uC778 \uAC70\uB798 \uC7A5\uC18C\uC778 \uACBD\uC6B0\uAC00 \uC788\uACE0 \uADF8 \uB54C\uBB38\uC5D0 \uD68C\uC0AC\uAC00 \uBC1C\uC0DD\uD558\uAC8C \uB418\uC5C8\uC74C\uC744 \uC9C0\uC801\uD558\uC600\uB2E4."@ko . "Is gn\u00F3 tr\u00E1cht\u00E1la \u00E9 comhlacht."@ga . . "\u516C\u53F8\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ACompany\uFF09\u4E5F\u7A31\u70BA\u516C\u53F8\u884C\u865F\uFF0C\u662F\u6307\u7531\u80A1\u4E1C\u6295\u8D44\uFF0C\u4F9D\u6CD5\u8A3B\u518A\u8A2D\u7ACB\uFF0C\u5F9E\u4E8B\u751F\u7522\u3001\u8CBF\u6613\u6216\u63D0\u4F9B\u670D\u52D9\u7684\u4E00\u7A2E\u5546\u696D\u7D44\u7E54\u3002"@zh . "Una companyia \u00E9s una persona jur\u00EDdica que representa una associaci\u00F3 de persones, ja siguin f\u00EDsiques, jur\u00EDdiques o una barreja d'ambdues, amb un objectiu concret. Els membres de la companyia comparteixen un prop\u00F2sit com\u00FA i s'uneixen per assolir objectius concrets i declarats. Les empreses prenen diferents formes, com ara associacions de voluntaris, que poden incloure organitzacions sense \u00E0nim de lucre; entitats empresarials, l'objectiu de les quals \u00E9s generar beneficis; entitats financeres i bancs i programes o institucions educatives. Una companyia es pot crear com a persona jur\u00EDdica de manera que la mateixa empresa tingui una responsabilitat limitada a mesura que els membres compleixin o no compleixin el seu deure d'acord amb la constituci\u00F3 declarada p\u00FAblicament o la pol\u00EDtica publicada. Quan una companyia tanca, pot ser que s'hagi de liquidar per evitar noves obligacions legals. Les companyies es poden associar i registrar col\u00B7lectivament com a noves empreses; les entitats resultants sovint es coneixen com a grups corporatius."@ca . . . . .