. "Beim Verbundbau oder der Verbundbauweise werden Bauteile aus verschiedenen Materialien durch Verbindungsmittel an einer Verbundfuge formschl\u00FCssig miteinander verbunden. Davon zu unterscheiden sind Verbundwerkstoffe, bei denen die verschiedene Materialien in kleinerem Ma\u00DFstab miteinander verbunden und oft auch ungeordnet miteinander vermengt werden. Die Verbindung basiert nicht unbedingt nur auf Formschluss, sondern oft auch auf Adh\u00E4sion. Typische Verbundbauweisen sind"@de . . . . . "\u0628\u0646\u0627\u0621 \u0645\u0631\u0643\u0628"@ar . . . . . . "Composite construction is a generic term to describe any building construction involving multiple dissimilar materials. Composite construction is often used in building aircraft, watercraft, and building construction. There are several reasons to use composite materials including increased strength, aesthetics, and environmental sustainability."@en . "Beim Verbundbau oder der Verbundbauweise werden Bauteile aus verschiedenen Materialien durch Verbindungsmittel an einer Verbundfuge formschl\u00FCssig miteinander verbunden. Davon zu unterscheiden sind Verbundwerkstoffe, bei denen die verschiedene Materialien in kleinerem Ma\u00DFstab miteinander verbunden und oft auch ungeordnet miteinander vermengt werden. Die Verbindung basiert nicht unbedingt nur auf Formschluss, sondern oft auch auf Adh\u00E4sion. So ist etwa Stahlbeton ein Verbundwerkstoff, bei dem vergleichsweise feingliedrige Bewehrungsst\u00E4be vollst\u00E4ndig vom gegossenen Beton als Matrix umschlossen sind. Die gew\u00F6hnliche Stahlbetonbauweise w\u00FCrde jedoch nicht als Verbundbauweise bezeichnet, da die miteinander verbundenen Materialien Stahl und Beton beim fertigen Produkt nicht mehr ablesbar sind. Typische Verbundbauweisen sind \n* der Holz-Beton-Verbundbau, bei dem tragende Holzbalken durch spezielle Stahln\u00E4gel oder gelochte, eingeklebte Stahlbleche mit einer Betondecke verbunden werden, \n* der Textilverbundbau, auch als Membranbau bezeichnet, bei dem textile Fl\u00E4chengebilde durch Stabtragwerke gehalten (und teilweise auch durch Luft stabilisiert) werden, sowie \n* der Stahlverbundbau bestehend aus Stahlbeton und Stahl, mit dem sich dieser Artikel befasst."@de . . . . . "Ocelobeton je kompozitn\u00ED (sp\u0159a\u017Een\u00E1) konstrukce, kter\u00E1 vyu\u017E\u00EDv\u00E1 dvou, z hlediska materi\u00E1lov\u00E9ho in\u017Een\u00FDrstv\u00ED velmi rozd\u00EDln\u00FDch, materi\u00E1l\u016F \u2013 oceli a betonu. Spojuje v\u00FDhodn\u011B dobr\u00E9 vlastnosti obou materi\u00E1l\u016F \u2013 vysokou \u00FAnosnost oceli a tuhost (a masivnost) betonu, z\u00E1rove\u0148 tak eliminuje nedostate\u010Dnou tuhost ocelov\u00E9 konstrukce a vyrovn\u00E1v\u00E1 malou tahovou \u00FAnosnost betonu. Vlastnosti konstrukce jsou d\u00EDky betonu zlep\u0161eny i p\u0159i chov\u00E1n\u00ED za po\u017E\u00E1ru. Sp\u0159ahovac\u00ED trny nava\u0159en\u00E9 na konstrukci"@cs . . . . . . . . . . . "Composite construction"@en . . . . . . . . . "12905296"^^ . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0628\u0646\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628 \u0647\u0648 \u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u0639\u0627\u0645 \u0644\u0648\u0635\u0641 \u0623\u064A \u0628\u0646\u0627\u0621 \u0644\u0644\u0645\u0628\u0646\u0649 \u064A\u062A\u0636\u0645\u0646 \u0645\u0648\u0627\u062F \u0645\u062A\u0628\u0627\u064A\u0646\u0629 \u0645\u062A\u0639\u062F\u062F\u0629. \u064A\u064F\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u0628\u0646\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628 \u063A\u0627\u0644\u0628\u064B\u0627 \u0641\u064A \u0628\u0646\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062C\u0648\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0627\u0626\u064A\u0629 \u0648\u0628\u0646\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u0628\u0627\u0646\u064A. \u0647\u0646\u0627\u0643 \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0628\u0627\u0628 \u0644\u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062F \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0629 \u0628\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0632\u064A\u0627\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0642\u0648\u0629 \u0648\u0641\u0644\u0633\u0641\u0629 \u0627\u0644\u062C\u0645\u0627\u0644 \u0648\u0627\u0644\u0627\u0633\u062A\u062F\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0628\u064A\u0626\u064A\u0629."@ar . . . . . . "Verbundbau"@de . . "1105485755"^^ . . . . "Composite construction is a generic term to describe any building construction involving multiple dissimilar materials. Composite construction is often used in building aircraft, watercraft, and building construction. There are several reasons to use composite materials including increased strength, aesthetics, and environmental sustainability."@en . "8820"^^ . "\u0627\u0644\u0628\u0646\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628 \u0647\u0648 \u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u0639\u0627\u0645 \u0644\u0648\u0635\u0641 \u0623\u064A \u0628\u0646\u0627\u0621 \u0644\u0644\u0645\u0628\u0646\u0649 \u064A\u062A\u0636\u0645\u0646 \u0645\u0648\u0627\u062F \u0645\u062A\u0628\u0627\u064A\u0646\u0629 \u0645\u062A\u0639\u062F\u062F\u0629. \u064A\u064F\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u0628\u0646\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628 \u063A\u0627\u0644\u0628\u064B\u0627 \u0641\u064A \u0628\u0646\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u062C\u0648\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0627\u0626\u064A\u0629 \u0648\u0628\u0646\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0645\u0628\u0627\u0646\u064A. \u0647\u0646\u0627\u0643 \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0628\u0627\u0628 \u0644\u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u062F \u0627\u0644\u0645\u0631\u0643\u0628\u0629 \u0628\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0632\u064A\u0627\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0642\u0648\u0629 \u0648\u0641\u0644\u0633\u0641\u0629 \u0627\u0644\u062C\u0645\u0627\u0644 \u0648\u0627\u0644\u0627\u0633\u062A\u062F\u0627\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0628\u064A\u0626\u064A\u0629."@ar . . . . . . "Ocelobeton je kompozitn\u00ED (sp\u0159a\u017Een\u00E1) konstrukce, kter\u00E1 vyu\u017E\u00EDv\u00E1 dvou, z hlediska materi\u00E1lov\u00E9ho in\u017Een\u00FDrstv\u00ED velmi rozd\u00EDln\u00FDch, materi\u00E1l\u016F \u2013 oceli a betonu. Spojuje v\u00FDhodn\u011B dobr\u00E9 vlastnosti obou materi\u00E1l\u016F \u2013 vysokou \u00FAnosnost oceli a tuhost (a masivnost) betonu, z\u00E1rove\u0148 tak eliminuje nedostate\u010Dnou tuhost ocelov\u00E9 konstrukce a vyrovn\u00E1v\u00E1 malou tahovou \u00FAnosnost betonu. Vlastnosti konstrukce jsou d\u00EDky betonu zlep\u0161eny i p\u0159i chov\u00E1n\u00ED za po\u017E\u00E1ru. Typick\u00FDm p\u0159\u00EDkladem je ocelobetonov\u00FD , ve kter\u00E9m tahov\u00E9 nam\u00E1h\u00E1n\u00ED p\u0159en\u00E1\u0161\u00ED z velk\u00E9 \u010D\u00E1sti ocelov\u00FD nosn\u00EDk (I nosn\u00EDk) a beton se pod\u00EDl\u00ED na p\u0159enesen\u00ED tlakov\u00E9ho nam\u00E1h\u00E1n\u00ED. Aby spojen\u00ED fungovalo, je u\u017Eito sp\u0159ahovac\u00EDch prost\u0159edk\u016F, nej\u010Dast\u011Bji nava\u0159en\u00FDch trn\u016F. U , kde vznikaj\u00ED nadpodporov\u00E1 nam\u00E1h\u00E1n\u00ED, beton kv\u016Fli tahov\u00E9mu nam\u00E1h\u00E1n\u00ED poprask\u00E1 a je kv\u016Fli tomu nutn\u00E9 beton vyztu\u017Eit. V\u00FDhodn\u011B je mo\u017En\u00E9 pou\u017E\u00EDt ocelobeton i pro v\u00FDstavbu tzv. obetonovan\u00FDch sloup\u016F, zabetonovan\u00FDch nosn\u00EDk\u016F (ZABEN\u016F) nebo most\u016F. Sp\u0159ahovac\u00ED trny nava\u0159en\u00E9 na konstrukci V b\u011B\u017En\u00E9 praxi je beton lit do ztracen\u00E9ho bedn\u011Bn\u00ED, kter\u00E9 je tvo\u0159eno trap\u00E9zov\u00FDm ocelov\u00FDm plechem, je\u017E je pevn\u011B spojen s ocelovou konstrukc\u00ED. Navrhov\u00E1n\u00ED sp\u0159a\u017Een\u00FDch konstrukc\u00ED popisuje Eurok\u00F3d 4 (\u010CSN EN 1994)."@cs . . . . . "Ocelobeton"@cs . .