. . . . . . . . . . . . . . . . . . "Od\u00F6dlighetens krona \u00E4r en litter\u00E4r och religi\u00F6s metafor som enligt traditionen inom konsten f\u00F6rst representerades som en lagerkrans och senare som en symbolisk cirkel med stj\u00E4rnor som ibland b\u00E4rs som en krona, tiara eller gloria. Kronan f\u00F6rekommer i flera ikonografiska och allegoriska konstverk fr\u00E5n barocken f\u00F6r att indikera b\u00E4rarens od\u00F6dlighet."@sv . . . . . . "Od\u00F6dlighetens krona \u00E4r en litter\u00E4r och religi\u00F6s metafor som enligt traditionen inom konsten f\u00F6rst representerades som en lagerkrans och senare som en symbolisk cirkel med stj\u00E4rnor som ibland b\u00E4rs som en krona, tiara eller gloria. Kronan f\u00F6rekommer i flera ikonografiska och allegoriska konstverk fr\u00E5n barocken f\u00F6r att indikera b\u00E4rarens od\u00F6dlighet."@sv . . . . "La Corona de la Immortalitat \u00E9s una met\u00E0fora liter\u00E0ria i religiosa que tradicionalment s'ha representat art\u00EDsticament primer com una corona de llorer i despr\u00E9s com un cercle d'estrelles simb\u00F2lic (sovint una corona, una tiara, un o una aur\u00E8ola). La Corona apareix en tota una s\u00E8rie d'obres iconogr\u00E0fiques i al\u00B7leg\u00F2riques del Barroc per indicar que el seu portador \u00E9s immortal. La hist\u00F2ria d'aquest s\u00EDmbol es remunta com a m\u00EDnim a la de l'antic Egipte."@ca . "17026"^^ . . . . . . . . "Die M\u00E4rtyrerkrone (lateinisch martyrii corona, auch corona fidei \u201EKrone des Glaubens\u201C) ist ein ikonographisches Heiligenattribut."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Corona de la Immortalitat"@ca . . . . "Od\u00F6dlighetens Krona"@sv . . . "Coroa da Imortalidade"@pt . . . . . . . . . . . . "Die M\u00E4rtyrerkrone (lateinisch martyrii corona, auch corona fidei \u201EKrone des Glaubens\u201C) ist ein ikonographisches Heiligenattribut."@de . . . . . . . . . "Crown of Immortality"@en . . . . . "A coroa de imortalidade \u00E9 uma obra liter\u00E1ria e religiosa met\u00E1fora tradicionalmente representado na arte pela primeira vez como uma coroa de louros e mais tarde como um simb\u00F3lico c\u00EDrculo de estrelas (muitas vezes uma coroa, tiara, aur\u00E9ola ou aureola ). A coroa aparece em v\u00E1rias obras de arte iconogr\u00E1ficas e aleg\u00F3ricas barrocas para indicar a imortalidade do usu\u00E1rio."@pt . . . . . . . . "1115117303"^^ . . "M\u00E4rtyrerkrone"@de . . . . . . . "The Crown of Immortality is a literary and religious metaphor traditionally represented in art first as a laurel wreath and later as a symbolic circle of stars (often a crown, tiara, halo or aureola). The Crown appears in a number of Baroque iconographic and allegoric works of art to indicate the wearer's immortality."@en . . . . . "9618034"^^ . . . . . "A coroa de imortalidade \u00E9 uma obra liter\u00E1ria e religiosa met\u00E1fora tradicionalmente representado na arte pela primeira vez como uma coroa de louros e mais tarde como um simb\u00F3lico c\u00EDrculo de estrelas (muitas vezes uma coroa, tiara, aur\u00E9ola ou aureola ). A coroa aparece em v\u00E1rias obras de arte iconogr\u00E1ficas e aleg\u00F3ricas barrocas para indicar a imortalidade do usu\u00E1rio."@pt . "The Crown of Immortality is a literary and religious metaphor traditionally represented in art first as a laurel wreath and later as a symbolic circle of stars (often a crown, tiara, halo or aureola). The Crown appears in a number of Baroque iconographic and allegoric works of art to indicate the wearer's immortality."@en . . . . . "La Corona de la Immortalitat \u00E9s una met\u00E0fora liter\u00E0ria i religiosa que tradicionalment s'ha representat art\u00EDsticament primer com una corona de llorer i despr\u00E9s com un cercle d'estrelles simb\u00F2lic (sovint una corona, una tiara, un o una aur\u00E8ola). La Corona apareix en tota una s\u00E8rie d'obres iconogr\u00E0fiques i al\u00B7leg\u00F2riques del Barroc per indicar que el seu portador \u00E9s immortal. La hist\u00F2ria d'aquest s\u00EDmbol es remunta com a m\u00EDnim a la de l'antic Egipte."@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .