. . . . . . . "\u0427\u0435\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430"@uk . "\uCCB4\uCF54 \uBB38\uD559(-\u6587\u5B78)\uC740 \uCCB4\uCF54\uC5B4\uB85C \uC4F0\uC778 \uBB38\uD559\uC744 \uC77C\uCEEB\uB294 \uB9D0\uC774\uB2E4."@ko . "La litt\u00E9rature tch\u00E8que regroupe l'ensemble des \u0153uvres litt\u00E9raires r\u00E9pondant \u00E0 l'un des trois crit\u00E8res suivants : \n* la litt\u00E9rature \u00E9crite par les membres de l\u2019ethnie tch\u00E8que - c\u2019est-\u00E0-dire non seulement \u00E9crit en tch\u00E8que mais aussi dans d'autres langues par des Tch\u00E8ques, comme La chronique des Tch\u00E8ques de Cosmas de Prague, r\u00E9dig\u00E9e en latin, les premiers po\u00E8mes de Karel Hynek M\u00E1cha en allemand, ou L'ignorance de Milan Kundera en fran\u00E7ais ; \n* la litt\u00E9rature \u00E9crite en tch\u00E8que, m\u00EAme par des auteurs originaires d'autres ethnies (La fille de la gloire du Slovaque J\u00E1n Koll\u00E1r) ; \n* la litt\u00E9rature \u00E9crite sur le territoire tch\u00E8que, en toute langue, et par les membres de toute ethnie (par exemple Le Ch\u00E2teau de Kafka, en allemand)."@fr . . . . . . . . "\u0108e\u0125lingva literaturo"@eo . . . . . . . "Literatura txeca \u00E9s la literatura feta a Tx\u00E8quia en txec, una llengua indoeuropea del grup eslau, principalment als territoris hist\u00F2rics de Boh\u00E8mia, Mor\u00E0via i la part de parla txeca de Sil\u00E8sia, (actualment part de la Rep\u00FAblica Txeca, antigament Txecoslov\u00E0quia). En aquests territoris tamb\u00E9 es va escriure en antic eslau eclesi\u00E0stic, llat\u00ED i alemany, generalment en \u00E8poca primitiva. Autors moderns txecs que van escriure en altres idiomes, per exemple en alemany, es consideren de manera separada i els seus escrits van existir habitualment en paral\u00B7lel amb la literatura en txec, no interaccionant. Per exemple, Franz Kafka, que va escriure en alemany, tendeix a incloure's en la literatura alemanya o en la d', a pesar que va viure tota la seva vida a Boh\u00E8mia."@ca . . . . . "34253"^^ . . . . . . . "46992"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La litt\u00E9rature tch\u00E8que regroupe l'ensemble des \u0153uvres litt\u00E9raires r\u00E9pondant \u00E0 l'un des trois crit\u00E8res suivants : \n* la litt\u00E9rature \u00E9crite par les membres de l\u2019ethnie tch\u00E8que - c\u2019est-\u00E0-dire non seulement \u00E9crit en tch\u00E8que mais aussi dans d'autres langues par des Tch\u00E8ques, comme La chronique des Tch\u00E8ques de Cosmas de Prague, r\u00E9dig\u00E9e en latin, les premiers po\u00E8mes de Karel Hynek M\u00E1cha en allemand, ou L'ignorance de Milan Kundera en fran\u00E7ais ; \n* la litt\u00E9rature \u00E9crite en tch\u00E8que, m\u00EAme par des auteurs originaires d'autres ethnies (La fille de la gloire du Slovaque J\u00E1n Koll\u00E1r) ; \n* la litt\u00E9rature \u00E9crite sur le territoire tch\u00E8que, en toute langue, et par les membres de toute ethnie (par exemple Le Ch\u00E2teau de Kafka, en allemand). On utilise surtout les deux premi\u00E8res d\u00E9finitions. Plusieurs anthologies de la litt\u00E9rature tch\u00E8que prennent \u00E9galement en compte la derni\u00E8re d\u00E9finition, qui reste pourtant tr\u00E8s probl\u00E9matique."@fr . . . "Tsjechische literatuur: literatuur van Tsjechische origine. Door de dominantie van het Duits en talen van andere volkeren in Tsjechi\u00EB is de Tsjechische literatuur beperkter dan men zou verwachten, zeker aangezien in het land zelf het geschreven woord veel populariteit geniet en de bekende schrijver V\u00E1clav Havel er president werd. Tegenwoordig schrijven in Tsjechi\u00EB woonachtige schrijvers over het algemeen in het Tsjechisch. Van de volgende Tsjechische auteurs is werk in het Nederlands vertaald:"@nl . . . . . . . . . . . "\u6377\u514B\u6587\u5B66\u662F\u6307\u7528\u6377\u514B\u8BED\u6240\u4E66\u5199\u7684\u6587\u5B66\u3002\u65E9\u671F\u7684\u7528\u6377\u514B\u8BED\u4E66\u5199\u7684\u6587\u5B66\u53EF\u4EE5\u8FFD\u6EAF\u81F315\u4E16\u7EAA\u3002 \u57289\u4E16\u7EAA\u540E\u671F\u81F310\u4E16\u7EAA\uFF0C\u6CE2\u897F\u7C73\u4E9A\u5730\u533A\u88AB\u57FA\u7763\u6559\u5316\u3002\u6700\u65E9\u4E0E\u6CE2\u897F\u7C73\u4E9A\u738B\u56FD\u6709\u5173\u6587\u5B66\u7531\u62C9\u4E01\u6587\u4E66\u5199\uFF0C\u51FA\u73B0\u4E8E12\u81F313\u4E16\u7EAA\u3002\u8FD9\u4E00\u65F6\u671F\u7684\u5927\u90E8\u5206\u4F5C\u54C1\u662F\u5E74\u4EE3\u8BB0\u548C\u5723\u5F92\u4F20\u8BB0\u3002 15\u4E16\u7EAA\u7684\u80E1\u65AF\u6230\u722D\u7ED9\u6377\u514B\u6587\u5B66\u5E26\u6765\u4E86\u91CD\u8981\u7684\u53D8\u5316\u3002 \u5728\u767D\u5C71\u6218\u5F79\u4E4B\u540E\u6377\u514B\u65B0\u6559\u5F92\u7684\u6D88\u4EA1\u51B3\u5B9A\u6027\u5730\u5F71\u54CD\u4E86\u6377\u514B\u6587\u5B66\u7684\u53D1\u5C55\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La literatura en checo, a veces tambi\u00E9n llamada literatura checa, es la realizada en lengua checa, principalmente en los territorios hist\u00F3ricos de Bohemia, Moravia y la parte de habla checa de Silesia, (actualmente parte de la Rep\u00FAblica Checa, antiguamente Checoslovaquia). En estos territorios tambi\u00E9n se escribi\u00F3 en antiguo eslavo eclesi\u00E1stico, lat\u00EDn y alem\u00E1n, generalmente en \u00E9poca primitiva. Autores modernos checos que escribieron en otros idiomas, por ejemplo en alem\u00E1n, se consideran de forma separada y sus escritos existieron habitualmente en paralelo con la literatura en lengua checa, no interactuando con ella. As\u00ED por ejemplo, Franz Kafka, que escribi\u00F3 en alem\u00E1n, tiende a incluirse en la literatura en alem\u00E1n o en la de Austria, a pesar de que vivi\u00F3 toda su vida en Bohemia. La literatura en checo est\u00E1 dividida en diversos periodos temporales: la Edad Media; el Periodo husita; los a\u00F1os de la recatolizaci\u00F3n y el Barroco; la Ilustraci\u00F3n y el del siglo XIX; las vanguardias de Entreguerras; los a\u00F1os del Comunismo y de la Primavera de Praga; y finalmente el periodo postcomunista de la Rep\u00FAblica Checa. La literatura y cultura checa ha tenido un papel principal en las dos \u00FAltimas ocasiones en las que la sociedad checa vivi\u00F3 bajo la opresi\u00F3n y las actividades pol\u00EDticas no eran posibles. En ambas ocasiones, a principios del siglo XIX y de nuevo en la d\u00E9cada de 1960, los checos emplearon sus esfuerzos literarios y culturales para crear una libertad pol\u00EDtica y establecer una naci\u00F3n segura y pol\u00EDticamente consciente."@es . . . . "Literatura txeca \u00E9s la literatura feta a Tx\u00E8quia en txec, una llengua indoeuropea del grup eslau, principalment als territoris hist\u00F2rics de Boh\u00E8mia, Mor\u00E0via i la part de parla txeca de Sil\u00E8sia, (actualment part de la Rep\u00FAblica Txeca, antigament Txecoslov\u00E0quia). En aquests territoris tamb\u00E9 es va escriure en antic eslau eclesi\u00E0stic, llat\u00ED i alemany, generalment en \u00E8poca primitiva. Autors moderns txecs que van escriure en altres idiomes, per exemple en alemany, es consideren de manera separada i els seus escrits van existir habitualment en paral\u00B7lel amb la literatura en txec, no interaccionant. Per exemple, Franz Kafka, que va escriure en alemany, tendeix a incloure's en la literatura alemanya o en la d', a pesar que va viure tota la seva vida a Boh\u00E8mia. La literatura en txec est\u00E0 dividida en diversos per\u00EDodes temporals: l'edat mitjana; el per\u00EDode husita; els anys de la recatolitzaci\u00F3 i el Barroc; la Il\u00B7lustraci\u00F3 i el del segle xix; les avantguardes del per\u00EDode d'entreguerres; els anys del Comunisme i de la Primavera de Praga; i finalment el per\u00EDode postcomunista de la Rep\u00FAblica Txeca. La literatura i cultura txeca ha tingut un paper principal en les dues \u00FAltimes ocasions en les quals la societat txeca va viure sota l'opressi\u00F3 i les activitats pol\u00EDtiques no eren possibles. En ambdues ocasions, a principis del segle xix i de nou en la d\u00E8cada de 1960, els txecs van emprar els seus esfor\u00E7os literaris i culturals per crear una llibertat pol\u00EDtica i establir una naci\u00F3 segura i pol\u00EDticament conscient."@ca . . "Literatura czeska \u2013 literatura, kt\u00F3ra powstawa\u0142a i powstaje na terenie historycznych Czech i jest pisana przez osoby, kt\u00F3re tradycyjnie zwi\u0105zane s\u0105 z kultur\u0105 Czech. Literatura ta jest pisana nie tylko w j\u0119zyku czeskim, ale te\u017C w innych j\u0119zykach: po \u0142acinie (np. Kronika Czech\u00F3w Kosmasa z Pragi), niemiecku (np. Proces Franza Kafki), grecku, hebrajsku lub rosyjsku. Od kiedy w XIX wieku Czesi zdefiniowali swoj\u0105 narodowo\u015B\u0107 jako zwi\u0105zan\u0105 z j\u0119zykiem czeskim za przedstawicieli literatury uwa\u017Ca si\u0119 przede wszystkim osoby pisz\u0105ce w tym j\u0119zyku. Do literatury czeskiej zaliczane s\u0105 r\u00F3wnie\u017C dzie\u0142a tworzone poza terytorium Czech przez osoby pos\u0142uguj\u0105ce si\u0119 j\u0119zykiem czeskim."@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u30C1\u30A7\u30B3\u6587\u5B66\uFF08Czech literature\uFF09\u3068\u306F\u3001\u30C1\u30A7\u30B3\u5171\u548C\u56FD\u306B\u304A\u3044\u3066\u3001\u30C1\u30A7\u30B3\u8A9E\u3042\u308B\u3044\u306F\u30C1\u30A7\u30B3\u4EBA\u306B\u3088\u308B\u6587\u5B66\u4F5C\u54C1\u3092\u6307\u3059\u3002 \u30C1\u30A7\u30B3\u306B\u304A\u3044\u3066\u3001\u307B\u3068\u3093\u3069\u306E\u6587\u5B66\u4F5C\u54C1\u306F\u3001\u73FE\u5728\u30C1\u30A7\u30B3\u8A9E\u3067\u66F8\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u304C\u3001\u6B74\u53F2\u7684\u306B\u306F\u3001\u30C1\u30A7\u30B3\u306E\u6587\u5B66\u4F5C\u54C1\u306E\u591A\u304F\u306F\u3001\u30E9\u30C6\u30F3\u8A9E\u3084\u30C9\u30A4\u30C4\u8A9E\u306A\u3069\u306E\u4ED6\u306E\u8A00\u8A9E\u3067\u3082\u66F8\u304B\u308C\u3066\u3044\u305F\u3002"@ja . . . . . . . . "Txekierazko literatura"@eu . . . . . . . . . "\u064A\u0631\u062C\u0639 \u062A\u0627\u0631\u064A\u062E \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 11. \u0643\u0627\u0646 \u0646\u0633\u064A\u062C \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628\u060C \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 15\u060C \u064A\u062A\u0623\u0644\u0641 \u0641\u064A \u0645\u0639\u0638\u0645\u0647 \u0645\u0646 \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0648\u0642\u0627\u0626\u0639 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0648\u0646\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A\u0629\u060C \u0625\u0644\u0649 \u062C\u0627\u0646\u0628 \u0639\u062F\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0646\u0627\u0634\u064A\u062F \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0648\u0628\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A\u0629\u060C \u0648\u0643\u0630\u0644\u0643 \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0642\u0635\u0635 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0637\u0641\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0638\u0648\u0645\u0629\u060C \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u062A\u0646\u0627\u0648\u0644 \u0645\u0648\u0636\u0648\u0639\u0627\u062A \u0630\u0627\u062A \u0637\u0627\u0628\u0639 \u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u060C \u0643\u0645\u0648\u0636\u0648\u0639. \u0648\u064A\u062F\u062E\u0644 \u0641\u064A \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0646\u0633\u064A\u062C \u0623\u064A\u0636\u0627\u064B \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0623\u0642\u0627\u0635\u064A\u0635 \u0639\u0646 \u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0628\u0637\u0648\u0644\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0631\u0648\u0633\u064A\u0629\u060C \u0627\u0644\u0645\u0646\u0633\u0648\u0628\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0634\u062E\u0635\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0641\u0630\u0629\u060C \u0645\u0646 \u0623\u0645\u062B\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0643\u0646\u062F\u0631 \u0627\u0644\u0623\u0643\u0628\u0631\u060C \u0648\u0641\u064A 1394 \u0648\u0636\u0639 \u0623\u0633\u0627\u0633 \u0627\u0644\u062F\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062B\u060C \u0648\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0633\u0648\u062F\u0647 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0628\u0639 \u0627\u0644\u0648\u0627\u0642\u0639\u064A\u060C \u0648\u0630\u0644\u0643 \u0641\u064A \u0643\u062A\u0627\u0628\u0647 (\u0627\u0644\u0646\u0635\u064A\u062D\u0629 \u0627\u0644\u062C\u062F\u064A\u062F\u0629)\u060C \u0648\u0647\u0648 \u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0645\u0646\u0638\u0648\u0645\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0635\u0627\u0626\u062D \u0648\u0627\u0644\u0625\u0631\u0634\u0627\u062F\u0627\u062A\u060C \u0648\u0628\u0637\u0631\u064A\u0642\u0629 \u0634\u0628\u064A\u0647\u0629 \u0628\u062A\u0644\u0643 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0627\u062A\u0628\u0639\u0647\u0627 \u0641\u0644\u0627\u0633\u0643\u0627\u060C \u0643\u062A\u0628 \u062A\u0648\u0645\u0627\u0633 \u0633\u062A\u064A\u062A\u0646\u0649 Tom\u00E1\u0161 \u0160t\u00EDtn\u00FD ze \u0160t\u00EDtn\u00E9ho (1331-1401) \u0645\u0648\u0627\u0639\u0638\u0647 \u0646\u062B\u0631\u0627\u064B\u060C \u0648\u0643\u0630\u0644\u0643 \u0645\u0624\u0644\u0641\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u062F\u064A\u0628 \u0627\u0644\u0631\u064A\u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u062A\u0635\u0648\u0641 \u0628\u064A\u062A\u0631\u062A\u0633\u0634\u064A\u0644\u0633\u0643\u0649. \u0648\u0644\u0642\u062F \u0623\u0635\u0628\u062D\u062A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A\u0629 \u0623\u062F\u0627\u0629 \u0623\u062F\u0628\u064A\u0629 \u0641\u0639\u0627\u0644\u0629\u060C \u0628\u0641\u0636\u0644 \u0627\u0644\u0625\u0635\u0644\u0627\u062D\u0627\u062A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0648\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0623\u062F\u062E\u0644\u0647\u0627 \u062C\u0648\u0646 \u0647\u0633\u060C \u0648\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631 \u0627\u0644\u0630\u064A \u062A\u0643\u0641\u0644 \u0628\u0647 \u0641\u064A \u0645\u064A\u062F\u0627\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0627\u0626\u062F \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0631: \u062C\u0627\u0646 \u0623\u0645\u0648\u0633 \u0643\u0648\u0645\u0646\u0633\u0643\u0649.\u0648\u062A\u0631\u062A\u0628 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0646\u062D\u062F\u0627\u0631 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643 \u0641\u064A \u0645\u0648\u0642\u0639\u0629 (\u0627\u0644\u062C\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0628\u064A\u0636) (1620) \u0627\u0644\u062F\u0645\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0627\u0645\u0644 \u0644\u062C\u0645\u064A\u0639 \u0627\u0644\u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0648\u0636\u0639\u062A \u0628\u0627\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A\u0629\u060C \u062D\u062A\u0649 \u0623\u0635\u0628\u062D\u062A \u062A\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0644\u0627 \u062A\u0639\u062F\u0648 \u0623\u0646 \u062A\u0643\u0648\u0646 \u0645\u062C\u0631\u062F \u0644\u0647\u062C\u0629 \u0645\u062D\u0644\u064A\u0629 \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645\u0647\u0627 \u0623\u0647\u0627\u0644\u064A \u0627\u0644\u0631\u064A\u0641. \u0625\u0644\u0627 \u0623\u0646 \u0627\u0644\u062C\u0647\u0648\u062F \u0627\u0644\u062A\u064A \u0628\u0630\u0644\u0647\u0627 \u062F\u0648\u0628\u0631\u0648\u0641\u0633\u0643\u0649\u060C \u0648\u0633\u0627\u0641\u0627\u0631\u064A\u0643\u060C \u0648\u0628\u0627\u0644\u0627\u0643\u0649\u060C \u0648\u063A\u064A\u0631\u0647\u0645\u060C \u0643\u0627\u0646 \u0645\u0646 \u0634\u0623\u0646\u0647\u0627 \u0623\u0646 \u0628\u0639\u062B\u062A \u0627\u0644\u0631\u0648\u062D \u0641\u064A \u062C\u0633\u062F \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u0649\u060C \u0643\u0645\u0627 \u0623\u062D\u064A\u062A \u0627\u0644\u0643\u062A\u0627\u0628\u0629 \u0628\u0627\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A\u0629. \u0648\u0633\u0627\u0639\u062F \u0641\u0627\u0643\u0644\u0627\u0641 \u0647\u0627\u0646\u0643\u0627 (1791-1861) \u0641\u064A \u062D\u0631\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0625\u062D\u064A\u0627\u0621 \u0645\u0633\u0627\u0639\u062F\u0629 \u0643\u0628\u064A\u0631\u0629\u060C \u0625\u0630 \u0627\u062F\u0639\u0649 (1817) \u0623\u0646\u0647 \u0639\u062B\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0645\u062E\u0637\u0648\u0637\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0634\u062A\u0645\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0634\u0639\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0628\u0637\u0648\u0644\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0645\u063A\u0627\u0645\u0631\u0629\u060C \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0648\u0628\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u0631\u062C\u0639 \u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u0647\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 13. \u0648\u0644\u0642\u062F \u0623\u0635\u0628\u062D\u062A \u0627\u0644\u0642\u0635\u0635 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0638\u0648\u0645\u0629 \u062C\u0632\u0621\u0627\u064B \u0645\u0646 \u0646\u0633\u064A\u062C \u0627\u0644\u062A\u0631\u0627\u062B \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628\u064A \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A. \u0648\u0633\u0648\u0627\u0621 \u0643\u0627\u0646\u062A \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0642\u0635\u0635 \u062A\u0634\u064A\u0643\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0635\u0644\u060C \u0623\u0648 \u063A\u064A\u0631 \u062A\u0634\u064A\u0643\u064A\u0629\u060C \u0641\u0644\u0627 \u064A\u0645\u0643\u0646 \u0627\u0644\u063A\u0636 \u0645\u0646 \u0642\u064A\u0645\u062A\u0647\u0627 \u0643\u0645\u0627 \u064A\u0642\u0648\u0644 \u062A\u0648\u0645\u0627\u0633 \u0645\u0627\u0633\u0627\u0631\u064A\u0643. \u0623\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0633\u0639 \u0639\u0634\u0631 \u0641\u0642\u062F \u0623\u0635\u0628\u062D \u0627\u0644\u0634\u0639\u0631 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A \u0639\u0644\u0649 \u062C\u0627\u0646\u0628 \u0643\u0628\u064A\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0647\u0645\u064A\u0629\u060C \u0639\u0644\u0649 \u064A\u062F \u0643\u0648\u0644\u0627\u0631\u060C \u0648\u0646\u064A\u0631\u0648\u062F\u0627\u060C \u0648\u063A\u064A\u0631\u0647\u0645\u0627. \u0648\u0643\u0630\u0644\u0643 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644 \u0628\u0627\u0644\u0646\u0633\u0628\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0641\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0635\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A\u060C \u0627\u0644\u0630\u064A \u0627\u0632\u062F\u0647\u0631 \u0641\u064A \u0645\u0637\u0644\u0639 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0634\u0631\u064A\u0646 \u0639\u0644\u0649 \u0623\u064A\u062F\u064A \u0628\u0648\u0632\u064A\u0646\u0627 \u0646\u0645\u0643\u0648\u0641\u0627\u060C \u0648\u0627\u0644\u0648\u0627 \u062C\u064A\u0631\u0627\u0633\u0643. \u0648\u0628\u064A\u0646\u0645\u0627 \u0646\u062C\u062F \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643 \u064A\u062D\u062A\u0644\u0648\u0646 \u0645\u0643\u0627\u0646\u0629 \u0623\u062F\u0628\u064A\u0629 \u0645\u0631\u0645\u0648\u0642\u0629 \u062F\u0627\u062E\u0644 \u0628\u0644\u0627\u062F\u0647\u0645 \u2013 \u0645\u062B\u0644 \u064A\u0627\u0631\u0633\u0648\u0644\u0627\u0641 \u0641\u0631\u062A\u0634\u0644\u064A\u0643\u064A\u060C \u0648\u062C. \u0641 \u0633\u0644\u0627\u062F\u064A\u0643\u060C \u0648\u0628\u064A\u062A\u0631 \u0628\u0632\u0631\u0648\u0643 \u0648\u064A\u0627\u0631\u0648\u0633\u0644\u0627\u0641 \u0647\u0627\u0634\u064A\u0643 \u0648\u0643\u0627\u0631\u0644 \u062A\u0634\u0627\u0628\u064A\u0643\u060C \u0648\u062A\u0639\u062F \u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0623\u062E\u064A\u0631\u064A\u0646 \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0627\u0644\u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A\u0629 \u062A\u0631\u062C\u0645\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0644\u063A\u0627\u062A \u0623\u062E\u0631\u0649\u060C \u0648\u0647\u064A \u0645\u0627 \u0628\u0644\u063A \u0628\u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0637\u0642 \u0628\u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A\u0629 \u0635\u0639\u064A\u062F \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u0627\u064B. \u0648\u0641\u064A \u0627\u0644\u0641\u062A\u0631\u0629 ( 1918 \u2013 1938 ) \u0643\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A \u0648\u062D\u062F\u0647 \u2013 \u062F\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0622\u062F\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0627\u0641\u064A\u0629 \u2013 \u0623\u0643\u062B\u0631\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062A\u0635\u0627\u0642\u0627\u064B \u0628\u0627\u0644\u0622\u062F\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u0629. \u0648\u0643\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0627\u0647\u062A\u0645\u0627\u0645 \u0628\u0627\u0644\u0645\u0648\u0636\u0648\u0639\u0627\u062A \u0627\u0644\u0642\u0648\u0645\u064A\u0629 \u064A\u0632\u062F\u0627\u062F \u0641\u064A \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0623\u064A\u0627\u0645\u060C \u0648\u0644\u0627 \u0633\u064A\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0645\u062C\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0642\u0635\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0633\u0631\u062D\u064A\u0629. \u0648\u0642\u062F \u0634\u0647\u062F\u062A \u0641\u062A\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0627\u062D\u062A\u0644\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0644\u0645\u0627\u0646\u064A \u0647\u062C\u0631\u0629 \u0648\u0645\u0648\u062A \u0639\u062F\u062F \u0643\u0628\u064A\u0631 \u0645\u0646 \u0623\u0628\u0631\u0632 \u0627\u0644\u0634\u062E\u0635\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628\u064A\u0629\u060C \u0623\u0645\u0627 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u062D\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A\u0629\u060C \u0641\u0642\u062F \u0639\u0627\u062F\u062A \u0627\u0644\u0631\u0648\u062D \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A \u0627\u0644\u0630\u064A \u062A\u0648\u062C\u0647 \u0628\u062A\u0623\u062B\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0627\u062A\u062D\u0627\u062F \u0627\u0644\u0633\u0648\u0641\u064A\u064A\u062A\u064A \u0646\u062D\u0648 \u0627\u0644\u0648\u0627\u0642\u0639\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0634\u062A\u0631\u0627\u0643\u064A\u0629\u060C \u0648\u0638\u0647\u0631\u062A \u0643\u0630\u0644\u0643 \u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0628\u0644\u063A\u062A \u0645\u0635\u0627\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u0629 \u0645\u062B\u0644 \u0631\u0648\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0643\u0627\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0631\u0636 \u0645\u064A\u0644\u0627\u0646 \u0643\u0648\u0646\u062F\u064A\u0631\u0627."@ar . . . . . . . . . "Als tschechische Literatur werden die niedergeschriebenen oder m\u00FCndlich \u00FCberlieferten Texte in tschechischer Sprache, vor allem der Belletristik, bezeichnet. Zus\u00E4tzlich muss die Literatur, die auf dem Gebiet des heutigen Staates Tschechien in lateinischer, deutscher und hebr\u00E4ischer Sprache im Lauf der Jahrhunderte entstanden ist, beachtet werden. Tschechischsprachige Publikationen im Ausland werden als tschechische Exilliteratur bezeichnet."@de . . . . . . . "Literatura czeska"@pl . "\u0427\u0435\u0301\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0301\u0440\u0430 \u2014 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0427\u0435\u0445\u0456\u0457, \u043E\u0434\u043D\u0430 \u0437 \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u044C\u043E\u0445 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440 \u0404\u0432\u0440\u043E\u043F\u0438. \u0414\u043E \u0447\u0435\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0438 \u043D\u0430\u043B\u0435\u0436\u0430\u0442\u044C: \n* \u041B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u0456 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0456 \u0447\u0435\u0445\u0430\u043C\u0438 (\u0447\u0435\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C \u0435\u0442\u043D\u043E\u0441\u043E\u043C, \u043D\u0430\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456\u0441\u0442\u044E), \u044F\u043A \u0447\u0435\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E, \u0442\u0430\u043A \u0456 \u0431\u0443\u0434\u044C-\u044F\u043A\u043E\u044E \u0456\u043D\u0448\u043E\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E: \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u0447\u0438 \u043D\u0456\u043C\u0435\u0446\u044C\u043A\u043E\u044E. \u041D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434, \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0442\u0430\u043A\u0438\u0445 \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440\u0456\u0432, \u044F\u043A \u041A\u043E\u0437\u044C\u043C\u0430 \u041F\u0440\u0430\u0437\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0447\u0438 \u041A\u0430\u0440\u0435\u043B \u0413\u0456\u043D\u0435\u043A \u041C\u0430\u0445\u0430. \n* \u041B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u0456 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0456 \u0432 \u0427\u0435\u0445\u0456\u0457, \u043D\u0435\u0432\u0430\u0436\u043B\u0438\u0432\u043E \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043D\u0438\u043A\u043E\u043C \u044F\u043A\u043E\u0457 \u043D\u0430\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 \u0454 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A \u2014 \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440 \u043F\u0435\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0442\u0432\u043E\u0440\u0443. \u0421\u043A\u0430\u0436\u0456\u043C\u043E, \u0442\u0432\u0456\u0440 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0430 \u041A\u0430\u0444\u043A\u0438 \u00AB\u0417\u0430\u043C\u043E\u043A\u00BB. \n* \u041B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u0456 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0456 \u0447\u0435\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E, \u0432\u0440\u0430\u0445\u043E\u0432\u0443\u044E\u0447\u0438 \u0456 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0442\u0438\u0445 \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440\u0456\u0432, \u043A\u043E\u0442\u0440\u0456 \u0430\u0431\u043E \u043D\u0435 \u0431\u0443\u043B\u0438 \u0447\u0435\u0445\u0430\u043C\u0438, \u0430\u0431\u043E \u043F\u0435\u0440\u0435\u0431\u0443\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0437\u0430 \u043C\u0435\u0436\u0430\u043C\u0438 \u0427\u0435\u0445\u0456\u0457, \u0443 \u0435\u043C\u0456\u0433\u0440\u0430\u0446\u0456\u0457 \u0442\u043E\u0449\u043E. \u041F\u0440\u0438\u043C\u0456\u0440\u043E\u043C, \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0419\u043E\u0437\u0435\u0444\u0430 \u0428\u043A\u043E\u0440\u0435\u0446\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E."@uk . "Czech literature"@en . . . . . . . . . . . . . . . . "Txekierazko literatura eslaviar hizkuntz hartaz egindakoa da, nagusiki Txekiako idazleekin lotutakoa. Hala ere, Franz Kafka moduko idazle txekiar handia kanpoan utziko dugu, hizkuntza irizpideei jarraituz, alemanez idazten baitzuen. Literaturako Nobel Saria irabazi zuen 1984an txekierazko idazle batek, Jaroslav Seifertek hain zuzen ere."@eu . "\u6377\u514B\u6587\u5B66"@zh . . "\u0427\u0435\u0448\u0441\u043A\u0430\u044F \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 (\u0447\u0435\u0448. \u010Cesk\u00E1 literatura) \u2014 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u043D\u0430\u044F \u043D\u0430 \u0447\u0435\u0448\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435. \u0421\u0430\u043C\u044B\u0435 \u0440\u0430\u043D\u043D\u0438\u0435 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u044B \u043D\u0430 \u0447\u0435\u0448\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u044F\u0442\u0441\u044F \u043A \u043A\u043E\u043D\u0446\u0443 XIII \u0432\u0435\u043A\u0430."@ru . . . . . . . . . . . . "La letteratura ceca \u00E8 l'insieme delle opere letterarie che rispondono ad almeno uno dei seguenti tre criteri: \n* letteratura scritta da membri dell'etnia ceca (fin dal tempo della Grande Moravia), anche laddove usassero altre lingue, come per esempio il latino della Chronica Bo\u00EBmorum di Cosma Praghese o le prime poesie di Karel Hynek M\u00E1cha, scritte in tedesco, o ancora come la produzione in francese di Milan Kundera; \n* letteratura scritta in lingua ceca anche da autori di altra etnia (come per esempio Sl\u00E1vy Dcera dello slovacco J\u00E1n Koll\u00E1r); \n* letteratura scritta sul territorio della Repubblica Ceca (compreso le regioni di Boemia, Moravia e Slesia ceca), anche se usando una lingua diversa (come il tedesco di Franz Kafka)."@it . . . . . . . . . . . . . . "Literaturo > \u0108e\u0125lingva literaturo < \u0108e\u0125a lingvo \u0108efverkoj de la \u0109e\u0125a literaturo \n* \u0108e\u0125lingvaj verkistoj \n* \u0108e\u0125lingvaj verkoj"@eo . . . . . . "Literatura txeca"@ca . . . . . . . . . . . . . . . "Tsjechische literatuur: literatuur van Tsjechische origine. Door de dominantie van het Duits en talen van andere volkeren in Tsjechi\u00EB is de Tsjechische literatuur beperkter dan men zou verwachten, zeker aangezien in het land zelf het geschreven woord veel populariteit geniet en de bekende schrijver V\u00E1clav Havel er president werd. Franz Kafka, de bekendste Tsjechische schrijver, schreef in het Duits, en kan met evenveel recht als Oostenrijks of Duits schrijver worden beschouwd. Bovendien was hij joods en behoorde hij dus tot een van de etnische minderheden in Tsjechi\u00EB. Milan Kundera woont in Frankrijk en schrijft sinds 1989 in het Frans. Tegenwoordig schrijven in Tsjechi\u00EB woonachtige schrijvers over het algemeen in het Tsjechisch. Van de volgende Tsjechische auteurs is werk in het Nederlands vertaald: \n* \n* \n* De broers Karel \u010Capek en \n* Jaroslav Ha\u0161ek (Osudy dobr\u00E9ho voj\u00E1ka \u0160vejka, Nederlandse vertaling: De lotgevallen van de brave soldaat \u0160vejk) \n* Jaroslav Rudi\u0161 \n* V\u00E1clav Havel \n* \n* \n* Bohumil Hrabal \n* \n* Franz Kafka \n* Ivan Kl\u00EDma \n* Ladislav Kl\u00EDma \n* Milan Kundera (Nesnesiteln\u00E1 lehkost byt\u00ED, Nederlandse vertaling: De ondraaglijke lichtheid van het bestaan) \n* Bo\u017Eena N\u011Bmcov\u00E1 (Babi\u010Dka, Nederlandse vertaling: Grootmoeder) \n* Patrik Ou\u0159edn\u00EDk (Europeana, Gunstig ogenblik) \n* \n* Jaroslav Seifert \n* \n* (Kloktat dehet, Nederlandse vertaling: Spoelen met teerzeep) \n* \n* \n*"@nl . . . "\u30C1\u30A7\u30B3\u6587\u5B66"@ja . . . . . . . . . . . . . . . . "\u30C1\u30A7\u30B3\u6587\u5B66\uFF08Czech literature\uFF09\u3068\u306F\u3001\u30C1\u30A7\u30B3\u5171\u548C\u56FD\u306B\u304A\u3044\u3066\u3001\u30C1\u30A7\u30B3\u8A9E\u3042\u308B\u3044\u306F\u30C1\u30A7\u30B3\u4EBA\u306B\u3088\u308B\u6587\u5B66\u4F5C\u54C1\u3092\u6307\u3059\u3002 \u30C1\u30A7\u30B3\u306B\u304A\u3044\u3066\u3001\u307B\u3068\u3093\u3069\u306E\u6587\u5B66\u4F5C\u54C1\u306F\u3001\u73FE\u5728\u30C1\u30A7\u30B3\u8A9E\u3067\u66F8\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u304C\u3001\u6B74\u53F2\u7684\u306B\u306F\u3001\u30C1\u30A7\u30B3\u306E\u6587\u5B66\u4F5C\u54C1\u306E\u591A\u304F\u306F\u3001\u30E9\u30C6\u30F3\u8A9E\u3084\u30C9\u30A4\u30C4\u8A9E\u306A\u3069\u306E\u4ED6\u306E\u8A00\u8A9E\u3067\u3082\u66F8\u304B\u308C\u3066\u3044\u305F\u3002"@ja . . . "Tschechische Literatur"@de . "Literatura czeska \u2013 literatura, kt\u00F3ra powstawa\u0142a i powstaje na terenie historycznych Czech i jest pisana przez osoby, kt\u00F3re tradycyjnie zwi\u0105zane s\u0105 z kultur\u0105 Czech. Literatura ta jest pisana nie tylko w j\u0119zyku czeskim, ale te\u017C w innych j\u0119zykach: po \u0142acinie (np. Kronika Czech\u00F3w Kosmasa z Pragi), niemiecku (np. Proces Franza Kafki), grecku, hebrajsku lub rosyjsku. Od kiedy w XIX wieku Czesi zdefiniowali swoj\u0105 narodowo\u015B\u0107 jako zwi\u0105zan\u0105 z j\u0119zykiem czeskim za przedstawicieli literatury uwa\u017Ca si\u0119 przede wszystkim osoby pisz\u0105ce w tym j\u0119zyku. Do literatury czeskiej zaliczane s\u0105 r\u00F3wnie\u017C dzie\u0142a tworzone poza terytorium Czech przez osoby pos\u0142uguj\u0105ce si\u0119 j\u0119zykiem czeskim."@pl . "\u0427\u0435\u0448\u0441\u043A\u0430\u044F \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 (\u0447\u0435\u0448. \u010Cesk\u00E1 literatura) \u2014 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u043D\u0430\u044F \u043D\u0430 \u0447\u0435\u0448\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435. \u0421\u0430\u043C\u044B\u0435 \u0440\u0430\u043D\u043D\u0438\u0435 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u044B \u043D\u0430 \u0447\u0435\u0448\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u044F\u0442\u0441\u044F \u043A \u043A\u043E\u043D\u0446\u0443 XIII \u0432\u0435\u043A\u0430."@ru . . . "\u064A\u0631\u062C\u0639 \u062A\u0627\u0631\u064A\u062E \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 11. \u0643\u0627\u0646 \u0646\u0633\u064A\u062C \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628\u060C \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 15\u060C \u064A\u062A\u0623\u0644\u0641 \u0641\u064A \u0645\u0639\u0638\u0645\u0647 \u0645\u0646 \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0648\u0642\u0627\u0626\u0639 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0648\u0646\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A\u0629\u060C \u0625\u0644\u0649 \u062C\u0627\u0646\u0628 \u0639\u062F\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0646\u0627\u0634\u064A\u062F \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0648\u0628\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A\u0629\u060C \u0648\u0643\u0630\u0644\u0643 \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0642\u0635\u0635 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0637\u0641\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0638\u0648\u0645\u0629\u060C \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u062A\u0646\u0627\u0648\u0644 \u0645\u0648\u0636\u0648\u0639\u0627\u062A \u0630\u0627\u062A \u0637\u0627\u0628\u0639 \u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u060C \u0643\u0645\u0648\u0636\u0648\u0639. \u0648\u064A\u062F\u062E\u0644 \u0641\u064A \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0646\u0633\u064A\u062C \u0623\u064A\u0636\u0627\u064B \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0623\u0642\u0627\u0635\u064A\u0635 \u0639\u0646 \u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0628\u0637\u0648\u0644\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0641\u0631\u0648\u0633\u064A\u0629\u060C \u0627\u0644\u0645\u0646\u0633\u0648\u0628\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0634\u062E\u0635\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0641\u0630\u0629\u060C \u0645\u0646 \u0623\u0645\u062B\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0643\u0646\u062F\u0631 \u0627\u0644\u0623\u0643\u0628\u0631\u060C \u0648\u0641\u064A 1394 \u0648\u0636\u0639 \u0623\u0633\u0627\u0633 \u0627\u0644\u062F\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A \u0627\u0644\u062D\u062F\u064A\u062B\u060C \u0648\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0633\u0648\u062F\u0647 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0628\u0639 \u0627\u0644\u0648\u0627\u0642\u0639\u064A\u060C \u0648\u0630\u0644\u0643 \u0641\u064A \u0643\u062A\u0627\u0628\u0647 (\u0627\u0644\u0646\u0635\u064A\u062D\u0629 \u0627\u0644\u062C\u062F\u064A\u062F\u0629)\u060C \u0648\u0647\u0648 \u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0645\u0646\u0638\u0648\u0645\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0635\u0627\u0626\u062D \u0648\u0627\u0644\u0625\u0631\u0634\u0627\u062F\u0627\u062A\u060C \u0648\u0628\u0637\u0631\u064A\u0642\u0629 \u0634\u0628\u064A\u0647\u0629 \u0628\u062A\u0644\u0643 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0627\u062A\u0628\u0639\u0647\u0627 \u0641\u0644\u0627\u0633\u0643\u0627\u060C \u0643\u062A\u0628 \u062A\u0648\u0645\u0627\u0633 \u0633\u062A\u064A\u062A\u0646\u0649 Tom\u00E1\u0161 \u0160t\u00EDtn\u00FD ze \u0160t\u00EDtn\u00E9ho (1331-1401) \u0645\u0648\u0627\u0639\u0638\u0647 \u0646\u062B\u0631\u0627\u064B\u060C \u0648\u0643\u0630\u0644\u0643 \u0645\u0624\u0644\u0641\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u062F\u064A\u0628 \u0627\u0644\u0631\u064A\u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u062A\u0635\u0648\u0641 \u0628\u064A\u062A\u0631\u062A\u0633\u0634\u064A\u0644\u0633\u0643\u0649. \u0648\u0644\u0642\u062F \u0623\u0635\u0628\u062D\u062A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643\u064A\u0629 \u0623\u062F\u0627\u0629 \u0623\u062F\u0628\u064A\u0629 \u0641\u0639\u0627\u0644\u0629\u060C \u0628\u0641\u0636\u0644 \u0627\u0644\u0625\u0635\u0644\u0627\u062D\u0627\u062A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0648\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0623\u062F\u062E\u0644\u0647\u0627 \u062C\u0648\u0646 \u0647\u0633\u060C \u0648\u0647\u0648 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631"@ar . "Czech literature can refer to literature written in Czech, in the Czech Republic (formerly Czechoslovakia, earlier the Lands of the Bohemian Crown), or by Czech people. Most literature in the Czech Republic is now written in Czech, but historically, a considerable part of Czech literary output was written in other languages as well, including Latin and German."@en . . . . . . . . "\uCCB4\uCF54 \uBB38\uD559(-\u6587\u5B78)\uC740 \uCCB4\uCF54\uC5B4\uB85C \uC4F0\uC778 \uBB38\uD559\uC744 \uC77C\uCEEB\uB294 \uB9D0\uC774\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Letteratura ceca"@it . . . . . . . . . "Literaturo > \u0108e\u0125lingva literaturo < \u0108e\u0125a lingvo \u0108efverkoj de la \u0109e\u0125a literaturo \n* \u0108e\u0125lingvaj verkistoj \n* \u0108e\u0125lingvaj verkoj"@eo . . . "Txekierazko literatura eslaviar hizkuntz hartaz egindakoa da, nagusiki Txekiako idazleekin lotutakoa. Hala ere, Franz Kafka moduko idazle txekiar handia kanpoan utziko dugu, hizkuntza irizpideei jarraituz, alemanez idazten baitzuen. Literaturako Nobel Saria irabazi zuen 1984an txekierazko idazle batek, Jaroslav Seifertek hain zuzen ere."@eu . . . . . "La letteratura ceca \u00E8 l'insieme delle opere letterarie che rispondono ad almeno uno dei seguenti tre criteri: \n* letteratura scritta da membri dell'etnia ceca (fin dal tempo della Grande Moravia), anche laddove usassero altre lingue, come per esempio il latino della Chronica Bo\u00EBmorum di Cosma Praghese o le prime poesie di Karel Hynek M\u00E1cha, scritte in tedesco, o ancora come la produzione in francese di Milan Kundera; \n* letteratura scritta in lingua ceca anche da autori di altra etnia (come per esempio Sl\u00E1vy Dcera dello slovacco J\u00E1n Koll\u00E1r); \n* letteratura scritta sul territorio della Repubblica Ceca (compreso le regioni di Boemia, Moravia e Slesia ceca), anche se usando una lingua diversa (come il tedesco di Franz Kafka)."@it . . "\u0427\u0435\u0301\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0301\u0440\u0430 \u2014 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0427\u0435\u0445\u0456\u0457, \u043E\u0434\u043D\u0430 \u0437 \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u044C\u043E\u0445 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440 \u0404\u0432\u0440\u043E\u043F\u0438. \u0414\u043E \u0447\u0435\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0438 \u043D\u0430\u043B\u0435\u0436\u0430\u0442\u044C: \n* \u041B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u0456 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0456 \u0447\u0435\u0445\u0430\u043C\u0438 (\u0447\u0435\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C \u0435\u0442\u043D\u043E\u0441\u043E\u043C, \u043D\u0430\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456\u0441\u0442\u044E), \u044F\u043A \u0447\u0435\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E, \u0442\u0430\u043A \u0456 \u0431\u0443\u0434\u044C-\u044F\u043A\u043E\u044E \u0456\u043D\u0448\u043E\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E: \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u0447\u0438 \u043D\u0456\u043C\u0435\u0446\u044C\u043A\u043E\u044E. \u041D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434, \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0442\u0430\u043A\u0438\u0445 \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440\u0456\u0432, \u044F\u043A \u041A\u043E\u0437\u044C\u043C\u0430 \u041F\u0440\u0430\u0437\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0447\u0438 \u041A\u0430\u0440\u0435\u043B \u0413\u0456\u043D\u0435\u043A \u041C\u0430\u0445\u0430. \n* \u041B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u0456 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0456 \u0432 \u0427\u0435\u0445\u0456\u0457, \u043D\u0435\u0432\u0430\u0436\u043B\u0438\u0432\u043E \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043D\u0438\u043A\u043E\u043C \u044F\u043A\u043E\u0457 \u043D\u0430\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 \u0454 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A \u2014 \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440 \u043F\u0435\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0442\u0432\u043E\u0440\u0443. \u0421\u043A\u0430\u0436\u0456\u043C\u043E, \u0442\u0432\u0456\u0440 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0430 \u041A\u0430\u0444\u043A\u0438 \u00AB\u0417\u0430\u043C\u043E\u043A\u00BB. \n* \u041B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u0456 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0456 \u0447\u0435\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E, \u0432\u0440\u0430\u0445\u043E\u0432\u0443\u044E\u0447\u0438 \u0456 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0442\u0438\u0445 \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440\u0456\u0432, \u043A\u043E\u0442\u0440\u0456 \u0430\u0431\u043E \u043D\u0435 \u0431\u0443\u043B\u0438 \u0447\u0435\u0445\u0430\u043C\u0438, \u0430\u0431\u043E \u043F\u0435\u0440\u0435\u0431\u0443\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0437\u0430 \u043C\u0435\u0436\u0430\u043C\u0438 \u0427\u0435\u0445\u0456\u0457, \u0443 \u0435\u043C\u0456\u0433\u0440\u0430\u0446\u0456\u0457 \u0442\u043E\u0449\u043E. \u041F\u0440\u0438\u043C\u0456\u0440\u043E\u043C, \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0419\u043E\u0437\u0435\u0444\u0430 \u0428\u043A\u043E\u0440\u0435\u0446\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E."@uk . . . . "Litt\u00E9rature tch\u00E8que"@fr . . . . . . . . . . . . . "La literatura en checo, a veces tambi\u00E9n llamada literatura checa, es la realizada en lengua checa, principalmente en los territorios hist\u00F3ricos de Bohemia, Moravia y la parte de habla checa de Silesia, (actualmente parte de la Rep\u00FAblica Checa, antiguamente Checoslovaquia). En estos territorios tambi\u00E9n se escribi\u00F3 en antiguo eslavo eclesi\u00E1stico, lat\u00EDn y alem\u00E1n, generalmente en \u00E9poca primitiva. Autores modernos checos que escribieron en otros idiomas, por ejemplo en alem\u00E1n, se consideran de forma separada y sus escritos existieron habitualmente en paralelo con la literatura en lengua checa, no interactuando con ella. As\u00ED por ejemplo, Franz Kafka, que escribi\u00F3 en alem\u00E1n, tiende a incluirse en la literatura en alem\u00E1n o en la de Austria, a pesar de que vivi\u00F3 toda su vida en Bohemia."@es . . "Tsjechische literatuur"@nl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u010Cesk\u00E1 literatura je literatura psan\u00E1 p\u0159\u00EDslu\u0161n\u00EDky \u010Desk\u00E9ho etnika a jin\u00FDch etnik tvo\u0159\u00EDc\u00EDch na \u00FAzem\u00ED \u010Desk\u00E9ho st\u00E1tu. Je ps\u00E1na nejen \u010Desky, ale t\u00E9\u017E latinsky a n\u011Bmecky (nap\u0159. Kosmova Kronika \u010Cech\u016F, Kafk\u016Fv Z\u00E1mek). K \u010Desk\u00E9 literatu\u0159e se po\u010D\u00EDt\u00E1 tak\u00E9 literatura psan\u00E1 \u010Cechy v zahrani\u010D\u00ED nebo \u010Desky p\u0159\u00EDslu\u0161n\u00EDky jin\u00FDch etnik (\u0160kvoreck\u00E9ho P\u0159\u00EDb\u011Bh in\u017Een\u00FDra lidsk\u00FDch du\u0161\u00ED \u010Di nap\u0159. Eisnerova Chr\u00E1m i tvrz). Tradi\u010Dn\u011B se do liter\u00E1rn\u00EDch d\u011Bjin zahrnuj\u00ED d\u00EDla humanitn\u00EDch obor\u016F (filozofie, historie, teologie) a\u017E do doby, kdy se v modern\u00ED \u00E9\u0159e tyto obory emancipovaly a v\u010Dlenily pln\u011B do v\u011Bdy. V \u010Desk\u00E9 liter\u00E1rn\u00ED tvorb\u011B lze vystopovat n\u011Bkolik v\u00FDznamn\u00FDch period. Po\u010D\u00E1tky \u010Desk\u00E9 literatury jsou spojen\u00E9 s Velkomoravskou \u0159\u00ED\u0161\u00ED a misi\u00ED slovansk\u00FDch v\u011Brozv\u011Bst\u016F Konstantina a Metod\u011Bje, kte\u0159\u00ED vytvo\u0159ili p\u00EDsmo hlaholici a prosadili staroslov\u011Bn\u0161tinu jako liturgick\u00FD a liter\u00E1rn\u00ED jazyk. V 10. stolet\u00ED za\u010D\u00EDn\u00E1 na \u010Desk\u00E9 \u00FAzem\u00ED spolu s katolickou c\u00EDrkv\u00ED pronikat latina. Kn\u011B\u017E\u00ED v t\u00E9to dob\u011B tvo\u0159\u00ED p\u0159ev\u00E1\u017En\u011B duchovn\u00ED literaturu a legendy, pozd\u011Bji i kroniky (zejm. Kosmas). Na po\u010D\u00E1tku 13. stolet\u00ED vznikaj\u00ED prvn\u00ED \u010Desky psan\u00E1 liter\u00E1rn\u00ED d\u00EDla, roz\u0161i\u0159uje se tak\u00E9 gramotnost a krom\u011B duchovn\u00ED literatury vznik\u00E1 tak\u00E9 sv\u011Btsk\u00E1 tvorba (Dalimilova kronika, Masti\u010Dk\u00E1\u0159). \u010Ceskou literaturu po\u010D\u00E1tk\u016F 15. stolet\u00ED v\u00FDrazn\u011B ovlivnilo husitsk\u00E9 hnut\u00ED, navazuj\u00EDc\u00ED na p\u016Fsoben\u00ED Jana Husa. D\u016Fle\u017Eit\u00FDmi spisy tohoto bou\u0159liv\u00E9ho obdob\u00ED jsou p\u0159edev\u0161\u00EDm teologick\u00E9 trakt\u00E1ty a p\u00EDsn\u011B. V 15. stolet\u00ED za\u010D\u00EDnaj\u00ED do \u010Desk\u00E9 literatury pronikat humanistick\u00E9 ide\u00E1ly a knihtisk, d\u00EDky kter\u00E9mu se k literatu\u0159e mohou dostat \u0161ir\u0161\u00ED vrstvy spole\u010Dnosti. Toto obdob\u00ED, tzv. doba veleslav\u00EDnsk\u00E1, je naz\u00FDv\u00E1no zlat\u00FDm v\u011Bkem \u010Desk\u00E9 literatury. V\u00FDznamn\u00FDm po\u010Dinem tohoto obdob\u00ED je bratrsk\u00FD p\u0159eklad Bible: Bible kralick\u00E1. Roku 1620 do\u0161lo k bitv\u011B na B\u00EDl\u00E9 ho\u0159e, kter\u00E1 znamen\u00E1 por\u00E1\u017Eku protestantsk\u00E9ho stavovsk\u00E9ho povst\u00E1n\u00ED a n\u00E1stup rekatolizace a s katolickou c\u00EDrkv\u00ED spojen\u00E9ho baroka, kter\u00E9 se projevuje i v literatu\u0159e. \u010Ce\u0161tina v t\u00E9to dob\u011B ustupuje, na \u00FAkor latiny a n\u011Bm\u010Diny. Protestantsk\u00E1 literatura se stahuje do exilu (zejm. Jan Amos Komensk\u00FD). V\u00FDznamnou etapou ve v\u00FDvoji \u010Desk\u00E9 literatury je n\u00E1rodn\u00ED obrozen\u00ED, kter\u00E9 je d\u016Fle\u017Eit\u00E9 p\u0159edev\u0161\u00EDm znovuustaven\u00EDm \u010De\u0161tiny jako jazyka rovnocenn\u00E9ho s n\u011Bm\u010Dinou ve v\u011Bd\u011B, kultu\u0159e i politice. V\u00FDznamn\u00FDmi v\u011Bdeck\u00FDmi osobnostmi tohoto obdob\u00ED byli Josef Dobrovsk\u00FD, Josef Jungmann a Franti\u0161ek Palack\u00FD, prvn\u00EDmi v\u00FDznamn\u00FDmi liter\u00E1ty modern\u00EDho n\u00E1roda byli J\u00E1n Koll\u00E1r, Pavel Jozef \u0160afa\u0159\u00EDk, Bo\u017Eena N\u011Bmcov\u00E1, Karel Jarom\u00EDr Erben a Karel Hynek M\u00E1cha. V druh\u00E9 polovin\u011B 19. stolet\u00ED se v \u010Desk\u00E9 literatu\u0159e za\u010D\u00EDnaj\u00ED projevovat sv\u011Btov\u00E9 proudy jako romantismus, realismus (Alois Jir\u00E1sek) a naturalismus. B\u00E1snick\u00E9 skupiny m\u00E1jovc\u016F (Jan Neruda), ruchovc\u016F a lum\u00EDrovc\u016F rozvinuly \u010Deskou poezii. Na konci 19. stolet\u00ED vystoupili nejprve auto\u0159i kolem Manifestu \u010Desk\u00E9 moderny, o m\u00E1lo pozd\u011Bji pak tzv. Generace anarchistick\u00FDch bu\u0159i\u010D\u016F (Viktor Dyk). Po prvn\u00ED sv\u011Btov\u00E9 v\u00E1lce vznikl avantgardn\u00ED spolek Dev\u011Btsil, jeho \u010Dlenem byl i dosud jedin\u00FD \u010Desk\u00FD nositel Nobelovy ceny za literaturu Jaroslav Seifert. Dev\u011Btsil vyzn\u00E1val nejprve prolet\u00E1\u0159skou poezii (zejm. Ji\u0159\u00ED Wolker), posl\u00E9ze poetismus. Pozd\u011Bji \u0159ada jeho \u010Dlen\u016F p\u0159e\u0161la k surrealismu. Mezin\u00E1rodn\u00EDho v\u011Bhlasu dos\u00E1hli spisovatel\u00E9 Jaroslav Ha\u0161ek a Karel \u010Capek. Ve druh\u00E9 polovin\u011B 20. stolet\u00ED pak Milan Kundera, Bohumil Hrabal, Pavel Kohout a Josef \u0160kvoreck\u00FD. Nejv\u00FDznamn\u011Bj\u0161\u00EDm p\u0159edstavitelem n\u011Bmecky psan\u00E9 literatury v \u010Desk\u00FDch zem\u00EDch, jej\u00ED\u017E zlat\u00E1 \u00E9ra je datov\u00E1na od konce 19. stolet\u00ED do za\u010D\u00E1tku druh\u00E9 sv\u011Btov\u00E9 v\u00E1lky, byl \u017Did Franz Kafka."@cs . . . "Czech literature can refer to literature written in Czech, in the Czech Republic (formerly Czechoslovakia, earlier the Lands of the Bohemian Crown), or by Czech people. Most literature in the Czech Republic is now written in Czech, but historically, a considerable part of Czech literary output was written in other languages as well, including Latin and German."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0634\u064A\u0643"@ar . . . . . . "Als tschechische Literatur werden die niedergeschriebenen oder m\u00FCndlich \u00FCberlieferten Texte in tschechischer Sprache, vor allem der Belletristik, bezeichnet. Zus\u00E4tzlich muss die Literatur, die auf dem Gebiet des heutigen Staates Tschechien in lateinischer, deutscher und hebr\u00E4ischer Sprache im Lauf der Jahrhunderte entstanden ist, beachtet werden. Tschechischsprachige Publikationen im Ausland werden als tschechische Exilliteratur bezeichnet."@de . . . . . . . . . . . . . . "Literatura en checo"@es . . . . . "\u6377\u514B\u6587\u5B66\u662F\u6307\u7528\u6377\u514B\u8BED\u6240\u4E66\u5199\u7684\u6587\u5B66\u3002\u65E9\u671F\u7684\u7528\u6377\u514B\u8BED\u4E66\u5199\u7684\u6587\u5B66\u53EF\u4EE5\u8FFD\u6EAF\u81F315\u4E16\u7EAA\u3002 \u57289\u4E16\u7EAA\u540E\u671F\u81F310\u4E16\u7EAA\uFF0C\u6CE2\u897F\u7C73\u4E9A\u5730\u533A\u88AB\u57FA\u7763\u6559\u5316\u3002\u6700\u65E9\u4E0E\u6CE2\u897F\u7C73\u4E9A\u738B\u56FD\u6709\u5173\u6587\u5B66\u7531\u62C9\u4E01\u6587\u4E66\u5199\uFF0C\u51FA\u73B0\u4E8E12\u81F313\u4E16\u7EAA\u3002\u8FD9\u4E00\u65F6\u671F\u7684\u5927\u90E8\u5206\u4F5C\u54C1\u662F\u5E74\u4EE3\u8BB0\u548C\u5723\u5F92\u4F20\u8BB0\u3002 15\u4E16\u7EAA\u7684\u80E1\u65AF\u6230\u722D\u7ED9\u6377\u514B\u6587\u5B66\u5E26\u6765\u4E86\u91CD\u8981\u7684\u53D8\u5316\u3002 \u5728\u767D\u5C71\u6218\u5F79\u4E4B\u540E\u6377\u514B\u65B0\u6559\u5F92\u7684\u6D88\u4EA1\u51B3\u5B9A\u6027\u5730\u5F71\u54CD\u4E86\u6377\u514B\u6587\u5B66\u7684\u53D1\u5C55\u3002"@zh . . . . . . "\u010Cesk\u00E1 literatura"@cs . . . "\u010Cesk\u00E1 literatura je literatura psan\u00E1 p\u0159\u00EDslu\u0161n\u00EDky \u010Desk\u00E9ho etnika a jin\u00FDch etnik tvo\u0159\u00EDc\u00EDch na \u00FAzem\u00ED \u010Desk\u00E9ho st\u00E1tu. Je ps\u00E1na nejen \u010Desky, ale t\u00E9\u017E latinsky a n\u011Bmecky (nap\u0159. Kosmova Kronika \u010Cech\u016F, Kafk\u016Fv Z\u00E1mek). K \u010Desk\u00E9 literatu\u0159e se po\u010D\u00EDt\u00E1 tak\u00E9 literatura psan\u00E1 \u010Cechy v zahrani\u010D\u00ED nebo \u010Desky p\u0159\u00EDslu\u0161n\u00EDky jin\u00FDch etnik (\u0160kvoreck\u00E9ho P\u0159\u00EDb\u011Bh in\u017Een\u00FDra lidsk\u00FDch du\u0161\u00ED \u010Di nap\u0159. Eisnerova Chr\u00E1m i tvrz). Tradi\u010Dn\u011B se do liter\u00E1rn\u00EDch d\u011Bjin zahrnuj\u00ED d\u00EDla humanitn\u00EDch obor\u016F (filozofie, historie, teologie) a\u017E do doby, kdy se v modern\u00ED \u00E9\u0159e tyto obory emancipovaly a v\u010Dlenily pln\u011B do v\u011Bdy."@cs . . "1124491834"^^ . . . . . . . "\u0427\u0435\u0448\u0441\u043A\u0430\u044F \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\uCCB4\uCF54 \uBB38\uD559"@ko .