. . . "\uCCB4\uC2A4\uC640\uD504 \uBBF8\uC6CC\uC2DC(\uD3F4\uB780\uB4DC\uC5B4: Czes\u0142aw Mi\u0142osz, 1911\uB144 6\uC6D4 30\uC77C ~ 2004\uB144 8\uC6D4 14\uC77C)\uB294 \uD3F4\uB780\uB4DC \uCD9C\uC2E0\uC758 \uC791\uAC00, \uC2DC\uC778, \uD3C9\uB860\uAC00\uB85C, 1980\uB144\uC5D0 \uB178\uBCA8 \uBB38\uD559\uC0C1\uC744 \uC218\uC0C1\uD55C \uC778\uBB3C\uC774\uB2E4. \uD604\uC7AC\uC758 \uB9AC\uD22C\uC544\uB2C8\uC544 \uC0E8\uD14C\uC774\uB2C8\uC544\uC774\uC5D0\uC11C \uCD9C\uC0DD\uD558\uC5EC, \uBE4C\uB274\uC2A4 \uB300\uD559\uAD50\uB97C \uC878\uC5C5\uD558\uC600\uB2E4. \uADF8\uC758 \uCCAB \uC791\uD488 \u3008\uADF9\uD55C \uC2DC\uAC04\u3009(1933\uB144)\uC740 \uC808\uBC15\uD55C \uC804\uC7C1\uACFC \uC138\uACC4\uC801\uC73C\uB85C \uBC88\uC9C0\uB294 \uC7AC\uC559\uC758 \uD30C\uBA78\uC801\uC778 \uACF5\uD3EC\uB97C \uD45C\uD604\uD55C\uB2E4. \uB098\uCE58 \uB3C5\uC77C\uC758 \uD3F4\uB780\uB4DC \uC810\uB839 \uB54C \uADF8\uB294 \uBC14\uB974\uC0E4\uBC14\uB85C \uC62E\uACA8 \uB808\uC9C0\uC2A4\uD0D5\uC2A4 \uC6B4\uB3D9\uC5D0 \uCC38\uC5EC\uD558\uACE0, \uAC19\uC740 \uC2DC\uB300\uC758 \uC798 \uC54C\uB824\uC9C4 \uC2DC\uB4E4\uC758 \uBE44\uBC00\uC801 \uBA85\uC2DC\uC120\uC9D1 \u3008\uB3C5\uB9BD\uC758 \uB178\uB798: \uD3F4\uB780\uB4DC\uC758 \uC804\uC7C1 \uC2DC\uAE30 \uC2DC\u3009(1942\uB144)\uB97C \uD3B8\uC9D1\uD558\uC600\uB2E4. \uADF8\uC758 \uC2DC\uC9D1 \u3008\uAD6C\uCD9C\u3009(1945\uB144)\uC740 \uC804\uC804\uC758 \uC2DC\uB4E4\uACFC \uC810\uB839 \uC2DC\uAE30\uC5D0 \uC4F4 \uC774\uC57C\uAE30\uB4E4\uC774 \uB2F4\uACA8\uC788\uB2E4. \uAC19\uC740 \uD574, \uADF8\uB294 \uD3F4\uB780\uB4DC\uC758 \uC678\uAD50\uC9C1\uC5D0 \uB4E4\uC5B4\uAC00 1946\uB144 \uB274\uC695\uC758 \uD3F4\uB780\uB4DC \uB300\uC0AC\uAD00\uC5D0\uC11C \uC77C\uD558\uC600\uACE0, \uBB38\uD654\uC801 \uC218\uD589\uC6D0\uC73C\uB85C \uC6CC\uC2F1\uD134 D.C.\uC5D0 \uD30C\uACAC\uB418\uC5C8\uB2E4\uAC00 \uD30C\uB9AC\uC5D0 \uBB38\uD654\uBD80 \uBE44\uC11C\uAD00\uC73C\uB85C \uD30C\uACAC\uB418\uC5C8\uB2E4. 1951\uB144 \uAC70\uAE30\uC11C \uC815\uCE58\uBC94 \uC784\uC2DC \uC218\uC6A9\uC18C\uB97C \uC9D3\uC790\uACE0 \uC694\uCCAD\uD558\uC600\uB2E4. 9\uB144 \uD6C4\uC5D0 \uBBF8\uAD6D\uC73C\uB85C \uC774\uBBFC\uC744 \uAC00\uC11C, \uBC84\uD074\uB9AC\uC5D0 \uC788\uB294 \uCE98\uB9AC\uD3EC\uB2C8\uC544 \uB300\uD559\uAD50\uC5D0\uC11C 1980\uB144\uAE4C\uC9C0 \uC2AC\uB77C\uBE0C\uC871\uC758 \uC5B8\uC5B4\uC640 \uBB38\uD559\uC744 \uAC15\uC758\uD558\uC600\uB2E4. 1970\uB144\uC5D0 \uBBF8\uAD6D\uC5D0 \uADC0\uD654\uD558\uC600\uB2E4."@ko . . "Carol Thigpen"@en . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (AFI [\u02C8t\u0361\u0282\u025Bswaf \u02C8miw\u0254\u0282] ( ? i en polon\u00E8s), , Imperi Rus 1911 - Crac\u00F2via, Pol\u00F2nia, 2004) fou un escriptor, poeta i professor universitari nord-americ\u00E0, d'origen polon\u00E8s, guardonat amb el Premi Nobel de Literatura l'any 1980."@ca . . . . . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@in . "\u039F \u03A4\u03C3\u03AD\u03C3\u03BB\u03B1\u03C6 \u039C\u03AF\u03BB\u03BF\u03C2 (\u03C0\u03BF\u03BB\u03C9\u03BD. Czes\u0142aw Mi\u0142osz, \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6. \u03A4\u03C3\u03AD\u03C3\u03B3\u03BF\u03C5\u03B1\u03C6 \u039C\u03AF\u03B3\u03BF\u03C5\u03BF\u03C2, 30 \u0399\u03BF\u03C5\u03BD\u03AF\u03BF\u03C5 1911 \u2013 14 \u0391\u03C5\u03B3\u03BF\u03CD\u03C3\u03C4\u03BF\u03C5 2004) \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03A0\u03BF\u03BB\u03C9\u03BD\u03CC\u03C2 \u03C0\u03BF\u03B9\u03B7\u03C4\u03AE\u03C2, \u03C0\u03B5\u03B6\u03BF\u03B3\u03C1\u03AC\u03C6\u03BF\u03C2, \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03C6\u03C1\u03B1\u03C3\u03C4\u03AE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03B9\u03C0\u03BB\u03C9\u03BC\u03AC\u03C4\u03B7\u03C2. \u0394\u03B9\u03AD\u03C6\u03C5\u03B3\u03B5 \u03C3\u03C4\u03B7 \u0394\u03CD\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF 1951 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03AD\u03BA\u03C4\u03B7\u03C3\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BA\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03C5\u03C0\u03B7\u03BA\u03BF\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C4\u03BF 1970. \u03A4\u03BF 1980 \u03B2\u03C1\u03B1\u03B2\u03B5\u03CD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u0392\u03C1\u03B1\u03B2\u03B5\u03AF\u03BF \u039D\u03CC\u03BC\u03C0\u03B5\u03BB \u039B\u03BF\u03B3\u03BF\u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2."@el . . . . . . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@en . . . . . . . . "\uCCB4\uC2A4\uC640\uD504 \uBBF8\uC6CC\uC2DC(\uD3F4\uB780\uB4DC\uC5B4: Czes\u0142aw Mi\u0142osz, 1911\uB144 6\uC6D4 30\uC77C ~ 2004\uB144 8\uC6D4 14\uC77C)\uB294 \uD3F4\uB780\uB4DC \uCD9C\uC2E0\uC758 \uC791\uAC00, \uC2DC\uC778, \uD3C9\uB860\uAC00\uB85C, 1980\uB144\uC5D0 \uB178\uBCA8 \uBB38\uD559\uC0C1\uC744 \uC218\uC0C1\uD55C \uC778\uBB3C\uC774\uB2E4. \uD604\uC7AC\uC758 \uB9AC\uD22C\uC544\uB2C8\uC544 \uC0E8\uD14C\uC774\uB2C8\uC544\uC774\uC5D0\uC11C \uCD9C\uC0DD\uD558\uC5EC, \uBE4C\uB274\uC2A4 \uB300\uD559\uAD50\uB97C \uC878\uC5C5\uD558\uC600\uB2E4. \uADF8\uC758 \uCCAB \uC791\uD488 \u3008\uADF9\uD55C \uC2DC\uAC04\u3009(1933\uB144)\uC740 \uC808\uBC15\uD55C \uC804\uC7C1\uACFC \uC138\uACC4\uC801\uC73C\uB85C \uBC88\uC9C0\uB294 \uC7AC\uC559\uC758 \uD30C\uBA78\uC801\uC778 \uACF5\uD3EC\uB97C \uD45C\uD604\uD55C\uB2E4. \uB098\uCE58 \uB3C5\uC77C\uC758 \uD3F4\uB780\uB4DC \uC810\uB839 \uB54C \uADF8\uB294 \uBC14\uB974\uC0E4\uBC14\uB85C \uC62E\uACA8 \uB808\uC9C0\uC2A4\uD0D5\uC2A4 \uC6B4\uB3D9\uC5D0 \uCC38\uC5EC\uD558\uACE0, \uAC19\uC740 \uC2DC\uB300\uC758 \uC798 \uC54C\uB824\uC9C4 \uC2DC\uB4E4\uC758 \uBE44\uBC00\uC801 \uBA85\uC2DC\uC120\uC9D1 \u3008\uB3C5\uB9BD\uC758 \uB178\uB798: \uD3F4\uB780\uB4DC\uC758 \uC804\uC7C1 \uC2DC\uAE30 \uC2DC\u3009(1942\uB144)\uB97C \uD3B8\uC9D1\uD558\uC600\uB2E4. \uADF8\uC758 \uC2DC\uC9D1 \u3008\uAD6C\uCD9C\u3009(1945\uB144)\uC740 \uC804\uC804\uC758 \uC2DC\uB4E4\uACFC \uC810\uB839 \uC2DC\uAE30\uC5D0 \uC4F4 \uC774\uC57C\uAE30\uB4E4\uC774 \uB2F4\uACA8\uC788\uB2E4. \uAC19\uC740 \uD574, \uADF8\uB294 \uD3F4\uB780\uB4DC\uC758 \uC678\uAD50\uC9C1\uC5D0 \uB4E4\uC5B4\uAC00 1946\uB144 \uB274\uC695\uC758 \uD3F4\uB780\uB4DC \uB300\uC0AC\uAD00\uC5D0\uC11C \uC77C\uD558\uC600\uACE0, \uBB38\uD654\uC801 \uC218\uD589\uC6D0\uC73C\uB85C \uC6CC\uC2F1\uD134 D.C.\uC5D0 \uD30C\uACAC\uB418\uC5C8\uB2E4\uAC00 \uD30C\uB9AC\uC5D0 \uBB38\uD654\uBD80 \uBE44\uC11C\uAD00\uC73C\uB85C \uD30C\uACAC\uB418\uC5C8\uB2E4. 1951\uB144 \uAC70\uAE30\uC11C \uC815\uCE58\uBC94 \uC784\uC2DC \uC218\uC6A9\uC18C\uB97C \uC9D3\uC790\uACE0 \uC694\uCCAD\uD558\uC600\uB2E4. 9\uB144 \uD6C4\uC5D0 \uBBF8\uAD6D\uC73C\uB85C \uC774\uBBFC\uC744 \uAC00\uC11C, \uBC84\uD074\uB9AC\uC5D0 \uC788\uB294 \uCE98\uB9AC\uD3EC\uB2C8\uC544 \uB300\uD559\uAD50\uC5D0\uC11C 1980\uB144\uAE4C\uC9C0 \uC2AC\uB77C\uBE0C\uC871\uC758 \uC5B8\uC5B4\uC640 \uBB38\uD559\uC744 \uAC15\uC758\uD558\uC600\uB2E4. 1970\uB144\uC5D0 \uBBF8\uAD6D\uC5D0 \uADC0\uD654\uD558\uC600\uB2E4. \uBBF8\uC6CC\uC2DC\uC758 \uC2DC\uB4E4\uC740 \uCCA0\uD559\uC801, \uC815\uCE58\uC801 \uB17C\uC7C1\uB4E4\uACFC \uD568\uAED8 \uC791\uD488\uB4E4\uC758 \uC2A4\uD0C0\uC77C\uACFC \uC120\uCDE8\uB85C\uC11C \uD2B9\uC9D5\uC744 \uAC00\uC9C0\uACE0 \uC788\uB2E4. \uADF8\uC758 \uD2B9\uC9D5\uC744 \uBC18\uC601\uD558\uB294 \uB300\uD45C\uC801\uC778 \uC791\uD488\uC73C\uB85C\uB294 1918\uB144\uBD80\uD130 1950\uB144\uB300\uAE4C\uC9C0\uC758 \uD3F4\uB780\uB4DC\uC758 \uC5ED\uC0AC\uC640 \uD568\uAED8\uD55C \uC2DC\uB4E4\uC758 \uBC29\uC5B4\uB97C \uD569\uCE5C \u3008\uC2DC\uC801\uC778 \uC870\uC57D\uB4E4\u3009(1957\uB144)\uC774\uB2E4. \uADF8\uC758 \uC791\uD488 \uAC00\uC6B4\uB370\uC5D0\uB294 \uC601\uC5B4\uB85C \uBC88\uC5ED\uB41C \uC2DC\uC9D1 \uC2DC\uB9AC\uC988\uAC00 \uC788\uB294\uB370, \u3008\uBBF8\uC6CC\uC2DC \uC2DC\uC804\uC9D1 1931-1987\u3009(1988\uB144)\uACFC \u3008\uD65C\uB3D9\uBC94\uC704\u3009(1991\uB144)\uAC00 \uC788\uB2E4. \uADF8\uC758 \uC0B0\uBB38\uC9D1\uC73C\uB85C\uB294 \uADF8\uC758 \uC800\uC11C \u3008\uBCF8\uACE0\uC7A5 \uD604\uC2E4\u3009(1959\uB144)\uACFC \u3008\uBE44\uBC00\uC801 \uC758\uBB34\u3009(1972\uB144), \uC18C\uC124 \u3008\uC774\uC0AC \uACE8\uC9DC\uAE30\u3009(1955\uB144), \u3008\uD3F4\uB780\uB4DC \uBB38\uD559\uC758 \uC5ED\uC0AC\u3009(1969\uB144)\uACFC \uC77C\uAE30\uC7A5 \u3008\uC0AC\uB0E5\uAFBC\uC758 \uD55C\uD574\u3009(1990\uB144) \uB4F1\uC744 \uD3EC\uD568\uD55C\uB2E4. \uADF8\uB294 \uC2DC\uC778\uC784\uC5D0\uB3C4 \uBD88\uAD6C\uD558\uACE0, \uACF5\uC0B0\uC8FC\uC758\uC5D0 \uB9CE\uC740 \uD3F4\uB780\uB4DC \uC9C0\uC801\uC778\uB4E4\uC758 \uC219\uBC15\uC744 \uBE44\uB09C\uD55C \uADF8\uC758 \uD3C9\uB860\uC791 \u3008\uC0AC\uB85C\uC7A1\uD78C \uB9C8\uC74C\u3009(1953\uB144)\uC73C\uB85C \uAC00\uC7A5 \uC798 \uC54C\uB824\uC84C\uB2E4. \uC774 \uC8FC\uC81C\uB294 \uADF8\uC758 \uC18C\uC124 \u3008\uD798\uC758 \uBAB0\uC218\u3009(1955\uB144)\uC5D0 \uB098\uC624\uAE30\uB3C4 \uD558\uC600\uB2E4. \uB3D9\uAD6C\uAD8C\uC758 \uACF5\uC0B0 \uC815\uAD8C\uC774 \uBB34\uB108\uC9C4 \uC9C0 5\uB144 \uB9CC\uC5D0 \uD3F4\uB780\uB4DC\uB85C \uADC0\uAD6D\uD558\uC600\uACE0, 2004\uB144 8\uC6D4 14\uC77C \uD06C\uB77C\uCFE0\uD504\uC758 \uC790\uD0DD\uC5D0\uC11C 93\uC138\uC758 \uB098\uC774\uB85C \uC0AC\uB9DD\uD558\uC600\uB2E4."@ko . . . "Bh\u00ED Czes\u0142aw Mi\u0142osz (30 Meitheamh 1911 - 14 L\u00FAnasa 2004) ina scr\u00EDbhneoir aist\u00ED agus ina fhile lirici\u00FAil de chuid na Polainne. Bronnadh Duais Nobel na Litr\u00EDochta air sa bhliain 1980."@ga . . . . . . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (/\u02C8mi\u02D0l\u0252\u0283/, also US: /-l\u0254\u02D0\u0283, \u02C8mi\u02D0w\u0252\u0283, -w\u0254\u02D0\u0283/, Polish: [\u02C8t\u0282\u025Bswaf \u02C8miw\u0254\u0282]; 30 June 1911 \u2013 14 August 2004) was a Polish-American poet, prose writer, translator, and diplomat. Regarded as one of the great poets of the 20th century, he won the 1980 Nobel Prize in Literature. In its citation, the Swedish Academy called Mi\u0142osz a writer who \"voices man's exposed condition in a world of severe conflicts\". Mi\u0142osz died in Krak\u00F3w, Poland, in 2004. He is interred in Ska\u0142ka, a church known in Poland as a place of honor for distinguished Poles."@en . "\u5207\u65AF\u74E6\u592B\u00B7\u7C73\u6C83\u4EC0\uFF08\u6CE2\u5170\u8BED\uFF1ACzes\u0142aw Mi\u0142osz\uFF0C1911\u5E746\u670830\u65E5\uFF0D2004\u5E748\u670814\u65E5\uFF09\uFF0C\u751F\u65BC\u4ECA\u7ACB\u9676\u5B9B\uFF0C\u662F\u6CE2\u5170\u8457\u540D\u7684\u8BD7\u4EBA\u3001\u7FFB\u8BD1\u5BB6\u3001\u6563\u6587\u5BB6\u548C\u5916\u4EA4\u5B98\uFF0C\u66FE\u57281980\u5E74\u83B7\u8BFA\u8D1D\u5C14\u6587\u5B66\u5956\u3002\u4ED6\u4E5F\u66FE\u662F\u6CE2\u5170\u793E\u4F1A\u4E3B\u4E49\u65F6\u671F\u7684\u6301\u4E0D\u540C\u653F\u89C1\u8005\u30022004\u5E74\u901D\u65BC\u514B\u62C9\u79D1\u592B\u3002"@zh . . . "\u30C1\u30A7\u30B9\u30EF\u30D5\u30FB\u30DF\u30A6\u30A9\u30B7\u30E5"@ja . "\u03A4\u03C3\u03AD\u03C3\u03BB\u03B1\u03C6 \u039C\u03AF\u03BB\u03BF\u03C2"@el . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@fr . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@it . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (diucapkan ; (30 Juni 1911 \u2013 14 Agustus 2004) ialah seorang sastrawan berkewarganegaraan Polandia-Amerika Serikat yang menerima Hadiah Nobel Sastra pada 1980. Ia lahir di \u0160eteniai, Lituania dari keluarga Polandia. Pada masa kecilnya, ia pernah tinggal di Rusia pada masa sekitar revolusi. Ia mulai menulis puisi sejak menjadi mahasiswa hukum di Universitas Vilnius antara 1929 sampai 1934. Ia lalu pindah ke Warsawa dan bergabung dengan sekelompok penyair 'katastropis' yang menulis dan menerbitkan secara tersembunyi sajak-sajak muram tentang dekatnya kehancuran dunia. Pada 1944 ia menolak ikut serta dalam Pemberontakan Warsawa. Ketika tentara Nazi menggasak Polandia, ia ikut dalam gerakan perlawanan bawah tanah. Sehabis masa perang, ia memasuki korps diplomatik Polandia (yang ketika itu berkoalisi dengan rezim Uni Soviet sebagai sekutu dalam menghadapi Nazi). Ditempatkan sebagai pejabat konsulat, mula-mula di Washington, District of Columbia dan kemudian di Paris. Ia akhirnya membelot pada 1951 ketika komunisme menguasai negerinya. Pada 1953 ia menerima , penghargaan sastra Eropa . Mi\u0142osz - yang semasa kuliah ialah seorang simpatisan kiri yang bersemangat namun kemudian kecewa dengan sepak terjang Josef Stalin itu - hidup dalam pembuangan, mula-mula di Paris, kemudian pindah ke California pada 1960, dan mengajar di Berkeley. Ia memperoleh kewarganegaraan Amerika Serikat pada 1970. dan tak pernah kembali ke Polandia hingga 1980, tahun ketika ia menerima Penghargaan Nobel dalam Sastra. Ia pensiun pada 1978 namun terus mengajar di Berkeley. Selain kumpulan puisinya, bukunya dianggap sebagai salah satu studi yang paling baik tentang kondisi kaum intelektual di bawah rezim-rezim yang menindas. Dalam buku ini, ia mengamati bahwa para intelektual yang menjadi pembangkang tidak harus mereka yang memiliki pikiran yang paling kuat, tetapi mereka yang memiliki perut yang paling lemah. Pikiran dapat merasionalisasi apapun, katanya, tetapi perut mengenal batas. Ia juga mengatakan bahwa sebagai penyair ia menghindar dari menyentuh luka-luka bangsanya karena kuatir akan membuat luka-luka itu malah menjadi suci. Czes\u0142aw Mi\u0142osz juga dihormati di peringatan Yad Vashem di Israel yang dibangun untuk para korban Holocaust sebagai salah satu \"Orang yang benar di antara bangsa-bangsa.\" Puisi-puisinya dipasang pada monumen-monumen peringatan untuk para buruh pembangunan kapal yang mati terbunuh di Gda\u0144sk. Banyak dari buku dan puisinya telah diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris oleh sahabat dan rekan mengajarnya di Berkeley . Pada hari tuanya ia memutuskan tinggal di sebuah apartemen di Warsawa, hingga meninggal pada usia 93 tahun pada 2004 di Krak\u00F3w. Istri pertamanya, Janina, meninggal pada 1986. Istri keduanya, Carol, seorang sejarahwan kelahiran A.S., meninggal pada 2003."@in . . . "\u0427\u0435\u0301\u0441\u043B\u0430\u0432 \u041C\u0438\u0301\u043B\u043E\u0448 (\u043F\u043E\u043B\u044C\u0441\u043A. Czes\u0142aw Mi\u0142osz [\u02C8t\u0361\u0282\u025Bswaf \u02C8miw\u0254\u0282]; 30 \u0438\u044E\u043D\u044F 1911, \u0428\u0435\u0442\u0435\u043D\u044F\u0439, \u041A\u043E\u0432\u0435\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u0433\u0443\u0431\u0435\u0440\u043D\u0438\u044F, \u0420\u043E\u0441\u0441\u0438\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u044F \u2014 14 \u0430\u0432\u0433\u0443\u0441\u0442\u0430 2004, \u041A\u0440\u0430\u043A\u043E\u0432, \u041F\u043E\u043B\u044C\u0448\u0430) \u2014 \u043F\u043E\u043B\u044C\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u044D\u0442, \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0447\u0438\u043A, \u044D\u0441\u0441\u0435\u0438\u0441\u0442. \u041B\u0430\u0443\u0440\u0435\u0430\u0442 \u041D\u043E\u0431\u0435\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0438\u0438 \u043F\u043E \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0435 1980 \u0433\u043E\u0434\u0430, \u043F\u0440\u0430\u0432\u0435\u0434\u043D\u0438\u043A \u043C\u0438\u0440\u0430."@ru . . . . . "\u0427\u0435\u0301\u0441\u043B\u0430\u0432 \u041C\u0438\u0301\u043B\u043E\u0448 (\u043F\u043E\u043B\u044C\u0441\u043A. Czes\u0142aw Mi\u0142osz [\u02C8t\u0361\u0282\u025Bswaf \u02C8miw\u0254\u0282]; 30 \u0438\u044E\u043D\u044F 1911, \u0428\u0435\u0442\u0435\u043D\u044F\u0439, \u041A\u043E\u0432\u0435\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u0433\u0443\u0431\u0435\u0440\u043D\u0438\u044F, \u0420\u043E\u0441\u0441\u0438\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u044F \u2014 14 \u0430\u0432\u0433\u0443\u0441\u0442\u0430 2004, \u041A\u0440\u0430\u043A\u043E\u0432, \u041F\u043E\u043B\u044C\u0448\u0430) \u2014 \u043F\u043E\u043B\u044C\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u044D\u0442, \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0447\u0438\u043A, \u044D\u0441\u0441\u0435\u0438\u0441\u0442. \u041B\u0430\u0443\u0440\u0435\u0430\u0442 \u041D\u043E\u0431\u0435\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0438\u0438 \u043F\u043E \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0435 1980 \u0433\u043E\u0434\u0430, \u043F\u0440\u0430\u0432\u0435\u0434\u043D\u0438\u043A \u043C\u0438\u0440\u0430."@ru . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (K\u0117dainiai, 30 de junho de 1911 \u2014 Crac\u00F3via, 14 de agosto de 2004) foi um poeta, romancista e ensa\u00EDsta de l\u00EDngua polonesa. Milosz nasceu em fam\u00EDlia de ascend\u00EAncia polonesa na Litu\u00E2nia, quando o pa\u00EDs ainda pertencia ao Imp\u00E9rio Russo. Cresceu em Vilna, onde cumpriu parte dos estudos, outra parte na Pol\u00F4nia. Viveu em Paris (1934 a 1937), per\u00EDodo em que absorveu as ideias est\u00E9ticas e pol\u00EDticas dos c\u00EDrculos de vanguarda. Para ele, escrever sempre foi um ato pol\u00EDtico. Suas primeiras obras preveem a imin\u00EAncia de um cataclismo internacional e o torna l\u00EDder da escola catastrofista de poesia polonesa. Durante a Segunda Guerra Mundial, Milosz passou \u00E0 clandestinidade e combateu as for\u00E7as de ocupa\u00E7\u00E3o nazistas em Vars\u00F3via: publicou poemas de resist\u00EAncia, como . Ap\u00F3s o conflito, foi adido cultural do novo governo comunista da Pol\u00F4nia, mas, em 1951, desiludido com o regime, desertou para Paris. Em 1953, publicou , uma colet\u00E2nea de ensaios sobre a submiss\u00E3o dos intelectuais poloneses ao comunismo. Em 1960, o poeta emigrou para os Estados Unidos, onde continuou ponderando sobre a fragilidade, crueldade e a corruptibilidade humana. Em reconhecimento por seu pensamento humanista sobre a liberdade, a consci\u00EAncia e o \"poder do totalitarismo sobre corpos e mentes\", foi laureado com o Nobel de Literatura de 1980."@pt . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz, f\u00F6dd 30 juni 1911 i i Litauen (i d\u00E5varande Ryssland), d\u00F6d 14 augusti 2004 i Krak\u00F3w i Polen, var en polsk f\u00F6rfattare. Han mottog Nobelpriset i litteratur 1980. Efter f\u00F6rsta v\u00E4rldskriget flyttade familjen fr\u00E5n \u0160eteniai till Wilno (som d\u00E5 tillh\u00F6rde Polen), d\u00E4r han bland annat utbildades i hebreiska och tog en juristexamen. Mi\u0142osz var en period bosatt i Paris d\u00E4r han b\u00F6rjade skriva poesi. N\u00E4r han flyttade tillbaka till Vilnius tog han arbete p\u00E5 en radiostation men blev avskedad f\u00F6r att han var \"v\u00E4nstervriden\". D\u00E4refter flyttade han till Warszawa och efter en tid som f\u00F6rfattare blev han diplomat i Washington och Paris. 1951 s\u00F6kte han politisk asyl i Frankrike och sedan 1960 var han bosatt i USA. 1961 blev Czes\u0142aw Mi\u0142osz professor i slaviska spr\u00E5k och litteratur vid University of California, Berkeley. 1970 fick han sitt amerikanska medborgarskap. P\u00E5 1990-talet \u00E5terv\u00E4nde han till Polen och bosatte sig i Krak\u00F3w. Mot slutet av sitt liv hade han tre pass: Polens, USA:s och Litauens. I b\u00F6cker som Issadalen (1955), Mitt Europa (1959) med mera och diverse artiklar har han diskuterat om det europeiska kulturarvet, inte bara det centraleuropeiska utan \u00E4ven Sverigerelaterat, bland annat finns i hans produktion en poetisk dikt om botanikern Carl von Linn\u00E9 och referenser till Emanuel Swedenborg. Mi\u0142osz har \u00E4ven som sk\u00F6nlitter\u00E4r f\u00F6rfattare f\u00F6rst\u00E5tt flodens betydelse f\u00F6r kulturens blomstring, floden som p\u00E5 m\u00E5nga s\u00E4tt bundit samman Europa."@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "diplomat"@en . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@eu . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz [\u0109es\u016Daf mi\u016Do\u015D] (naski\u011Dis la 30-an de junio 1911 en \u0160eteniai en Litovio, mortis la 14-an de a\u016Dgusto 2004) estis pola poeto, Nobel-premiita en 1980, reprezentanto de la . Li ricevis la titolon Justulo inter la popoloj. Czes\u0142aw Mi\u0142osz estas kavaliro de la Ordeno de la Blanka Aglo, la plej alta \u015Dtata honorigo de la Pola Respubliko."@eo . . . . . . . "\u30C1\u30A7\u30B9\u30EF\u30D5\u30FB\u30DF\u30A6\u30A9\u30B7\u30E5\uFF08Czes\u0142aw Mi\u0142osz , 1911\u5E746\u670830\u65E5 - 2004\u5E748\u670814\u65E5\uFF09\u306F\u3001\u30EA\u30C8\u30A2\u30CB\u30A2\u7CFB\u30DD\u30FC\u30E9\u30F3\u30C9\u4EBA\u306E\u8A69\u4EBA\u3001\u4F5C\u5BB6\u3001\u30A8\u30C3\u30BB\u30A4\u30B9\u30C8\u3001\u7FFB\u8A33\u5BB6\u3002\u5171\u7523\u4E3B\u7FA9\u4F53\u5236\u4E0B\u306E\u30DD\u30FC\u30E9\u30F3\u30C9\u304B\u3089\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u3078\u4EA1\u547D\u3002\u30A2\u30E1\u30EA\u30AB\u5408\u8846\u56FD\u3067\u30DD\u30FC\u30E9\u30F3\u30C9\u6587\u5B66\u6559\u6388\u3068\u306A\u308A\u57F7\u7B46\u6D3B\u52D5\u3092\u884C\u3063\u305F\u30021980\u5E74\u306B\u30CE\u30FC\u30D9\u30EB\u6587\u5B66\u8CDE\u53D7\u8CDE\u3002"@ja . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz ([ ]; 30. \u010Dervna 1911, \u2013 14. srpna 2004, Krakov) byl polsk\u00FD b\u00E1sn\u00EDk, esejista a p\u0159ekladatel, nositel Nobelovy ceny za literaturu za rok 1980, nositel ocen\u011Bn\u00ED Spravedliv\u00FD mezi n\u00E1rody."@cs . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz [\u02C8t\u200A\u0361\u0282\u025Bswaf \u02C8miw\u0254\u0282] (* 30. Juni 1911 in \u0160eteniai (poln.: Szetejnie), Gouvernement Kowno, Russisches Kaiserreich (heute Litauen); \u2020 14. August 2004 in Krakau, Polen) war ein polnischer Dichter. 1980 erhielt er den Nobelpreis f\u00FCr Literatur."@de . . . . "1911-06-30"^^ . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@en . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@pl . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (diucapkan ; (30 Juni 1911 \u2013 14 Agustus 2004) ialah seorang sastrawan berkewarganegaraan Polandia-Amerika Serikat yang menerima Hadiah Nobel Sastra pada 1980. Ia lahir di \u0160eteniai, Lituania dari keluarga Polandia. Pada masa kecilnya, ia pernah tinggal di Rusia pada masa sekitar revolusi. Ia mulai menulis puisi sejak menjadi mahasiswa hukum di Universitas Vilnius antara 1929 sampai 1934. Ia lalu pindah ke Warsawa dan bergabung dengan sekelompok penyair 'katastropis' yang menulis dan menerbitkan secara tersembunyi sajak-sajak muram tentang dekatnya kehancuran dunia."@in . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz, n\u00E9 le 30 juin 1911 \u00E0 \u0160eteniai (en polonais Szetejnie) et mort le 14 ao\u00FBt 2004, est un po\u00E8te, romancier, essayiste et traducteur polonais. Consid\u00E9r\u00E9 comme un des po\u00E8tes majeurs du XXe si\u00E8cle, prix Nobel de litt\u00E9rature en 1980, il est \u00E9galement l'auteur de La pens\u00E9e captive publi\u00E9 en 1953, qui interroge la place des intellectuels au sein des r\u00E9gimes autoritaires."@fr . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . "professor"@en . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@cs . "\u041C\u0438\u043B\u043E\u0448, \u0427\u0435\u0441\u043B\u0430\u0432"@ru . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@nl . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@sv . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@ga . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz [\u0109es\u016Daf mi\u016Do\u015D] (naski\u011Dis la 30-an de junio 1911 en \u0160eteniai en Litovio, mortis la 14-an de a\u016Dgusto 2004) estis pola poeto, Nobel-premiita en 1980, reprezentanto de la . Li ricevis la titolon Justulo inter la popoloj. Czes\u0142aw Mi\u0142osz estas kavaliro de la Ordeno de la Blanka Aglo, la plej alta \u015Dtata honorigo de la Pola Respubliko."@eo . "1956"^^ . . . . . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (AFI [\u02C8t\u0361\u0282\u025Bswaf \u02C8miw\u0254\u0282] ( ? i en polon\u00E8s), , Imperi Rus 1911 - Crac\u00F2via, Pol\u00F2nia, 2004) fou un escriptor, poeta i professor universitari nord-americ\u00E0, d'origen polon\u00E8s, guardonat amb el Premi Nobel de Literatura l'any 1980."@ca . "\u062A\u0634\u064A\u0633\u0644\u0627\u0641 \u0645\u064A\u0644\u0648\u0634"@ar . . . . . . . . . . . . "Mi\u0142osz in 1999"@en . . . . . . . . . . . "Rescue"@en . . "A Treatise on Poetry"@en . . . . . . . . . "2016-04-24"^^ . . . . . . . . . . . . . . "\u0427\u0435\u0441\u043B\u0430\u0432 \u041C\u0456\u043B\u043E\u0448 (\u043F\u043E\u043B. Czes\u0142aw Mi\u0142osz; 30 \u0447\u0435\u0440\u0432\u043D\u044F 1911, \u0441. \u0428\u0435\u0442\u0435\u043D\u0439\u0435, \u041A\u0435\u0434\u0430\u0439\u043D\u044F\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D, \u041B\u0438\u0442\u0432\u0430 \u2014 14 \u0441\u0435\u0440\u043F\u043D\u044F 2004, \u041A\u0440\u0430\u043A\u0456\u0432) \u2014 \u043F\u043E\u043B\u044C\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u0435\u0442, \u043F\u0440\u043E\u0437\u0430\u0457\u043A, \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0447, \u0435\u0441\u0435\u0457\u0441\u0442, \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043E\u0437\u043D\u0430\u0432\u0435\u0446\u044C, \u0434\u0438\u043F\u043B\u043E\u043C\u0430\u0442, \u044E\u0440\u0438\u0441\u0442. \u041B\u0430\u0443\u0440\u0435\u0430\u0442 \u041D\u043E\u0431\u0435\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0456\u0457 \u0437 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0438 1980 \u0440\u043E\u043A\u0443. \u041B\u0430\u0443\u0440\u0435\u0430\u0442 \u041D\u0435\u0439\u0448\u0442\u0430\u0434\u0442\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0457 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0456\u0457 (Neustadt International Prize for Literature, 1978). \u041A\u0430\u0432\u0430\u043B\u0435\u0440 \u043E\u0440\u0434\u0435\u043D\u0443 \u0411\u0456\u043B\u043E\u0433\u043E \u041E\u0440\u043B\u0430. \u041F\u0440\u0430\u0432\u0435\u0434\u043D\u0438\u043A \u0441\u0432\u0456\u0442\u0443. \u0423 1951\u20131993 \u0440\u043E\u043A\u0430\u0445 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0431\u0443\u0432\u0430\u0432 \u0443 \u0435\u043C\u0456\u0433\u0440\u0430\u0446\u0456\u0457. \u0411\u0440\u0430\u0442 , \u0440\u0435\u0436\u0438\u0441\u0435\u0440\u0430-\u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u043B\u0456\u0441\u0442\u0430, \u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u0446\u0438\u0441\u0442\u0430, \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0447\u0430."@uk . . . . . . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz, n\u00E9 le 30 juin 1911 \u00E0 \u0160eteniai (en polonais Szetejnie) et mort le 14 ao\u00FBt 2004, est un po\u00E8te, romancier, essayiste et traducteur polonais. Consid\u00E9r\u00E9 comme un des po\u00E8tes majeurs du XXe si\u00E8cle, prix Nobel de litt\u00E9rature en 1980, il est \u00E9galement l'auteur de La pens\u00E9e captive publi\u00E9 en 1953, qui interroge la place des intellectuels au sein des r\u00E9gimes autoritaires."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "Anthony"@en . . . . . . . . "89041"^^ . . . . . . . "2002"^^ . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@pt . . . . "1992"^^ . . "1986"^^ . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (\u0160eteniai, 30 giugno 1911 \u2013 Cracovia, 14 agosto 2004) \u00E8 stato un poeta e saggista polacco. A \u0160eteniai, oggi in Lituania, ma allora facente parte dell\u2019Impero russo, Czes\u0142aw Mi\u0142osz frequenta le scuole superiori e l\u2019universit\u00E0 a Vilnius, oggi in Lituania ma allora in Polonia. Cofondatore del gruppo letterario \u201CZagary\u201D, fa il suo debutto nel 1930 con due volumi di poesia. Lavora per la radio polacca e continua il proprio percorso creativo seguendo con attenzione i fatti che affliggeranno la Polonia, stretta tra le rivendicazioni di Germania e Russia. Passa la maggior parte della guerra a Varsavia lavorando per la stampa clandestina. Dopo la guerra, diventa addetto culturale all\u2019ambasciata polacca a Washington e successivamente a Parigi, nel 1951. Fortemente critico rispetto alla condotta governativa e al clima culturale imposto da un\u2019\u00E9lite politica e intellettuale formatasi a Mosca, non esita a manifestare il proprio scetticismo sulle prospettive del socialismo reale. In seguito alla rottura con il partito comunista, chiede asilo politico in Francia, per trasferirsi successivamente negli Stati Uniti. A contatto con il clima culturale fervente di Berkeley, in California, dove insegna letteratura polacca, continua la propria opera poetica dedicandosi parallelamente all\u2019attivit\u00E0 di traduzione, cruciale per la diffusione della poesia polacca in ambito anglo-americano e successivamente europeo. Nel 1980 gli \u00E8 stato conferito il Premio Nobel per la letteratura."@it . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@en . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz ( (Pools: Szetejnie), 30 juni 1911 - Krakau, 14 augustus 2004) was een Pools-Amerikaans schrijver, dichter en winnaar van de Nobelprijs voor Literatuur in 1980."@nl . . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (ur. 30 czerwca 1911 w Szetejniach, zm. 14 sierpnia 2004 w Krakowie) \u2013 polski poeta, prozaik, eseista, historyk literatury, t\u0142umacz, dyplomata; w latach 1951\u20131993 przebywa\u0142 na emigracji, do 1960 we Francji, nast\u0119pnie w Stanach Zjednoczonych; w Polsce do 1980 ob\u0142o\u017Cony cenzur\u0105; laureat Nagrody Nobla w dziedzinie literatury (1980); profesor Uniwersytetu Kalifornijskiego w Berkeley; pochowany w Krypcie Zas\u0142u\u017Conych na Ska\u0142ce; brat Andrzeja Mi\u0142osza. Uznawany za najwybitniejszego polskiego poet\u0119 XX wieku."@pl . . . . . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (pronunciado /\u02C8t\u0361\u0282\u025Bswaf\u02C8miw\u0254\u0282/ \u0160eteniai, 30 de junio de 1911-Cracovia, 14 de agosto de 2004) fue un poeta, traductor y escritor polaco; premio Nobel de Literatura de 1980."@es . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz ([ ]; 30. \u010Dervna 1911, \u2013 14. srpna 2004, Krakov) byl polsk\u00FD b\u00E1sn\u00EDk, esejista a p\u0159ekladatel, nositel Nobelovy ceny za literaturu za rok 1980, nositel ocen\u011Bn\u00ED Spravedliv\u00FD mezi n\u00E1rody."@cs . "2004-08-14"^^ . . . . . . . ""@en . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz ( (Pools: Szetejnie), 30 juni 1911 - Krakau, 14 augustus 2004) was een Pools-Amerikaans schrijver, dichter en winnaar van de Nobelprijs voor Literatuur in 1980."@nl . . . . . . "John Peter"@en . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@eo . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@de . . . . . . "2016-05-04"^^ . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (ur. 30 czerwca 1911 w Szetejniach, zm. 14 sierpnia 2004 w Krakowie) \u2013 polski poeta, prozaik, eseista, historyk literatury, t\u0142umacz, dyplomata; w latach 1951\u20131993 przebywa\u0142 na emigracji, do 1960 we Francji, nast\u0119pnie w Stanach Zjednoczonych; w Polsce do 1980 ob\u0142o\u017Cony cenzur\u0105; laureat Nagrody Nobla w dziedzinie literatury (1980); profesor Uniwersytetu Kalifornijskiego w Berkeley; pochowany w Krypcie Zas\u0142u\u017Conych na Ska\u0142ce; brat Andrzeja Mi\u0142osza. Uznawany za najwybitniejszego polskiego poet\u0119 XX wieku. Przed II wojn\u0105 \u015Bwiatow\u0105 Czes\u0142aw Mi\u0142osz by\u0142 poet\u0105 katastroficznym, uderzaj\u0105cym w ton wizyjny stylizacj\u0105 na g\u0142os starotestamentowych prorok\u00F3w. Od innych tw\u00F3rc\u00F3w formacji \u017Bagary odr\u00F3\u017Cnia\u0142 go kult klasycystycznych rygor\u00F3w. Po wojnie jego poezja sta\u0142a si\u0119 bardziej intelektualna; wi\u0105za\u0142a si\u0119 z ambicjami odbudowania trwa\u0142ych warto\u015Bci europejskiej kultury, sumienia i wiary. Literatur\u0119 pojmowa\u0142 w\u00F3wczas jako drog\u0119 do ocalenia po kl\u0119sce poczucia cz\u0142owiecze\u0144stwa. W latach 70. zacz\u0119\u0142a w niej dominowa\u0107 tematyka religijna i kontemplacyjna. Jego ksi\u0105\u017Cki zosta\u0142y przet\u0142umaczone na 44 j\u0119zyki."@pl . . . "The Captive Mind"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\uCCB4\uC2A4\uC640\uD504 \uBBF8\uC6CC\uC2DC"@ko . "2004-08-14"^^ . . . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (\u0160eteniai, 30 giugno 1911 \u2013 Cracovia, 14 agosto 2004) \u00E8 stato un poeta e saggista polacco. A \u0160eteniai, oggi in Lituania, ma allora facente parte dell\u2019Impero russo, Czes\u0142aw Mi\u0142osz frequenta le scuole superiori e l\u2019universit\u00E0 a Vilnius, oggi in Lituania ma allora in Polonia. Cofondatore del gruppo letterario \u201CZagary\u201D, fa il suo debutto nel 1930 con due volumi di poesia. Lavora per la radio polacca e continua il proprio percorso creativo seguendo con attenzione i fatti che affliggeranno la Polonia, stretta tra le rivendicazioni di Germania e Russia. Passa la maggior parte della guerra a Varsavia lavorando per la stampa clandestina."@it . . . . "Poet"@en . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@es . . . . . . "translator"@en . . . "Janina D\u0142uska"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "prose writer"@en . . . . . . . "Bh\u00ED Czes\u0142aw Mi\u0142osz (30 Meitheamh 1911 - 14 L\u00FAnasa 2004) ina scr\u00EDbhneoir aist\u00ED agus ina fhile lirici\u00FAil de chuid na Polainne. Bronnadh Duais Nobel na Litr\u00EDochta air sa bhliain 1980."@ga . . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz signature 1985.svg"@en . . "Awards for Czes\u0142aw Mi\u0142osz"@en . "\u062A\u0634\u064A\u0633\u0644\u0627\u0641 \u0645\u064A\u0644\u0648\u0634 (\u0628\u0627\u0644\u0628\u0648\u0644\u0646\u062F\u064A\u0629: Czes\u0142aw Mi\u0142osz)\u200F \u0647\u0648 \u0634\u0627\u0639\u0631 \u0628\u0648\u0644\u0646\u062F\u064A \u0645\u0646 \u0623\u0635\u0644 \u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 30 \u064A\u0648\u0646\u064A\u0648 1911 \u0641\u064A \u0644\u064A\u062A\u0648\u0627\u0646\u064A\u0627 \u0648\u062A\u0648\u0641\u064A \u0641\u064A 14 \u0623\u063A\u0633\u0637\u0633 2004. \u062F\u0631\u0633 \u0641\u064A \u062B\u0645 \u0627\u0646\u062A\u0642\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0648\u0627\u0631\u0633\u0648 \u062E\u0644\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A\u0629 \u062D\u064A\u062B \u0646\u0627\u0647\u0636 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0632\u064A\u0629. \u0627\u0646\u062E\u0631\u0637 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0633\u0644\u0643 \u0627\u0644\u062F\u0628\u0644\u0648\u0645\u0627\u0633\u064A\u060C \u0648\u0639\u064A\u0646 \u0645\u0644\u062D\u0642\u0627\u064B \u0641\u064A \u0648\u0627\u0634\u0646\u0637\u0646. \u062A\u062D\u0635\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u062C\u0627\u0626\u0632\u0629 \u0646\u0648\u0628\u0644 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0644\u0633\u0646\u0629 1980. \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1980 \u062A\u062D\u0648\u0644 \u062A\u0634\u064A\u0633\u0644\u0627\u0641 \u0645\u064A\u0644\u0648\u0634 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0625\u0644\u062D\u0627\u062F \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0633\u064A\u062D\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0627\u062B\u0648\u0644\u064A\u0643\u064A\u0629. \u062A\u0648\u0641\u064A \u0645\u064A\u0648\u0648\u0634 \u0641\u064A \u0643\u0631\u0627\u0643\u0648\u0641\u060C \u0628\u0648\u0644\u0646\u062F\u0627\u060C \u0639\u0627\u0645 2004. \u0648\u062F\u064F\u0641\u0646 \u0641\u064A \u0643\u0646\u064A\u0633\u0629 \u0633\u0643\u0627\u0648\u0643\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0631\u0648\u0641\u0629 \u0628\u0643\u0648\u0646\u0647\u0627 \u0645\u0643\u0627\u0646\u064B\u0627 \u0644\u062A\u0643\u0631\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0628\u0648\u0644\u0646\u062F\u064A\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0645\u0648\u0642\u064A\u0646 \u0641\u064A \u0628\u0648\u0644\u0646\u062F\u0627."@ar . . . "\u5207\u65AF\u74E6\u592B\u00B7\u7C73\u6C83\u4EC0"@zh . . . . . . . . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz poloniar idazlea izan zen, lituaniar jatorrikoa, eta polonieraz idatzi zuen. XX. mendeko olerkaririk handienetakotzat jotzen da. 1960an, Berkeleyra joan zen Kaliforniako Unibertsitateak gonbidatuta, eta, 1961etik aurrera, eslaviar hizkuntzak eta irakatsi zituen han bertan. Poeta tragikoa da, ezkorra gizadiaren aurrean. Hasierako poema-liburuak hauek dira: Harri bihurtutako denborarena (1933) eta Hiru negu (1936). 1945ean, gerrari buruzko poesia-lan guztiak bildu eta Salbamena izenburupean argitaratu zituen. Miloszenak dira halaber, Egunargia (1953), Izenik gabeko hiria (1969), Eguzkia atera eta sartzen den lekua (1974). Eleberriak eta saiakerak ere idatzi zituen, hala nola Aginpidea eskuz aldatu da (1953), Issako harana (1955), San Franzisko golkoko ikuspegiak (1969), Ulroko lurraldea (1979). 1980an, Literaturako Nobel Saria irabazi zuen."@eu . . . . . "1122751883"^^ . . . . . . . . . . . . . "\u039F \u03A4\u03C3\u03AD\u03C3\u03BB\u03B1\u03C6 \u039C\u03AF\u03BB\u03BF\u03C2 (\u03C0\u03BF\u03BB\u03C9\u03BD. Czes\u0142aw Mi\u0142osz, \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6. \u03A4\u03C3\u03AD\u03C3\u03B3\u03BF\u03C5\u03B1\u03C6 \u039C\u03AF\u03B3\u03BF\u03C5\u03BF\u03C2, 30 \u0399\u03BF\u03C5\u03BD\u03AF\u03BF\u03C5 1911 \u2013 14 \u0391\u03C5\u03B3\u03BF\u03CD\u03C3\u03C4\u03BF\u03C5 2004) \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03A0\u03BF\u03BB\u03C9\u03BD\u03CC\u03C2 \u03C0\u03BF\u03B9\u03B7\u03C4\u03AE\u03C2, \u03C0\u03B5\u03B6\u03BF\u03B3\u03C1\u03AC\u03C6\u03BF\u03C2, \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03C6\u03C1\u03B1\u03C3\u03C4\u03AE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03B9\u03C0\u03BB\u03C9\u03BC\u03AC\u03C4\u03B7\u03C2. \u0394\u03B9\u03AD\u03C6\u03C5\u03B3\u03B5 \u03C3\u03C4\u03B7 \u0394\u03CD\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF 1951 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03AD\u03BA\u03C4\u03B7\u03C3\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BA\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03C5\u03C0\u03B7\u03BA\u03BF\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C4\u03BF 1970. \u03A4\u03BF 1980 \u03B2\u03C1\u03B1\u03B2\u03B5\u03CD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u0392\u03C1\u03B1\u03B2\u03B5\u03AF\u03BF \u039D\u03CC\u03BC\u03C0\u03B5\u03BB \u039B\u03BF\u03B3\u03BF\u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2."@el . . . . . . . . . "\u0427\u0435\u0441\u043B\u0430\u0432 \u041C\u0456\u043B\u043E\u0448 (\u043F\u043E\u043B. Czes\u0142aw Mi\u0142osz; 30 \u0447\u0435\u0440\u0432\u043D\u044F 1911, \u0441. \u0428\u0435\u0442\u0435\u043D\u0439\u0435, \u041A\u0435\u0434\u0430\u0439\u043D\u044F\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D, \u041B\u0438\u0442\u0432\u0430 \u2014 14 \u0441\u0435\u0440\u043F\u043D\u044F 2004, \u041A\u0440\u0430\u043A\u0456\u0432) \u2014 \u043F\u043E\u043B\u044C\u0441\u044C\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u0435\u0442, \u043F\u0440\u043E\u0437\u0430\u0457\u043A, \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0447, \u0435\u0441\u0435\u0457\u0441\u0442, \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043E\u0437\u043D\u0430\u0432\u0435\u0446\u044C, \u0434\u0438\u043F\u043B\u043E\u043C\u0430\u0442, \u044E\u0440\u0438\u0441\u0442. \u041B\u0430\u0443\u0440\u0435\u0430\u0442 \u041D\u043E\u0431\u0435\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0456\u0457 \u0437 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0438 1980 \u0440\u043E\u043A\u0443. \u041B\u0430\u0443\u0440\u0435\u0430\u0442 \u041D\u0435\u0439\u0448\u0442\u0430\u0434\u0442\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0457 \u043F\u0440\u0435\u043C\u0456\u0457 (Neustadt International Prize for Literature, 1978). \u041A\u0430\u0432\u0430\u043B\u0435\u0440 \u043E\u0440\u0434\u0435\u043D\u0443 \u0411\u0456\u043B\u043E\u0433\u043E \u041E\u0440\u043B\u0430. \u041F\u0440\u0430\u0432\u0435\u0434\u043D\u0438\u043A \u0441\u0432\u0456\u0442\u0443. \u0423 1951\u20131993 \u0440\u043E\u043A\u0430\u0445 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0431\u0443\u0432\u0430\u0432 \u0443 \u0435\u043C\u0456\u0433\u0440\u0430\u0446\u0456\u0457. \u0411\u0440\u0430\u0442 , \u0440\u0435\u0436\u0438\u0441\u0435\u0440\u0430-\u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u043B\u0456\u0441\u0442\u0430, \u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u0446\u0438\u0441\u0442\u0430, \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0447\u0430."@uk . . . . ""@en . . . . . . . . . . . . "6542"^^ . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (pronunciado /\u02C8t\u0361\u0282\u025Bswaf\u02C8miw\u0254\u0282/ \u0160eteniai, 30 de junio de 1911-Cracovia, 14 de agosto de 2004) fue un poeta, traductor y escritor polaco; premio Nobel de Literatura de 1980."@es . . . . "\u062A\u0634\u064A\u0633\u0644\u0627\u0641 \u0645\u064A\u0644\u0648\u0634 (\u0628\u0627\u0644\u0628\u0648\u0644\u0646\u062F\u064A\u0629: Czes\u0142aw Mi\u0142osz)\u200F \u0647\u0648 \u0634\u0627\u0639\u0631 \u0628\u0648\u0644\u0646\u062F\u064A \u0645\u0646 \u0623\u0635\u0644 \u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 30 \u064A\u0648\u0646\u064A\u0648 1911 \u0641\u064A \u0644\u064A\u062A\u0648\u0627\u0646\u064A\u0627 \u0648\u062A\u0648\u0641\u064A \u0641\u064A 14 \u0623\u063A\u0633\u0637\u0633 2004. \u062F\u0631\u0633 \u0641\u064A \u062B\u0645 \u0627\u0646\u062A\u0642\u0644 \u0625\u0644\u0649 \u0648\u0627\u0631\u0633\u0648 \u062E\u0644\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A\u0629 \u062D\u064A\u062B \u0646\u0627\u0647\u0636 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0632\u064A\u0629. \u0627\u0646\u062E\u0631\u0637 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0633\u0644\u0643 \u0627\u0644\u062F\u0628\u0644\u0648\u0645\u0627\u0633\u064A\u060C \u0648\u0639\u064A\u0646 \u0645\u0644\u062D\u0642\u0627\u064B \u0641\u064A \u0648\u0627\u0634\u0646\u0637\u0646. \u062A\u062D\u0635\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u062C\u0627\u0626\u0632\u0629 \u0646\u0648\u0628\u0644 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0644\u0633\u0646\u0629 1980. \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1980 \u062A\u062D\u0648\u0644 \u062A\u0634\u064A\u0633\u0644\u0627\u0641 \u0645\u064A\u0644\u0648\u0634 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0625\u0644\u062D\u0627\u062F \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0633\u064A\u062D\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0627\u062B\u0648\u0644\u064A\u0643\u064A\u0629. \u062A\u0646\u0627\u0648\u0644 \u0645\u064A\u0648\u0648\u0634 \u0637\u0648\u0627\u0644 \u062D\u064A\u0627\u062A\u0647 \u0648\u0641\u064A \u0643\u0644 \u0623\u0639\u0645\u0627\u0644\u0647 \u0627\u0644\u0645\u0633\u0627\u0626\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0639\u0644\u0642\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0623\u062E\u0644\u0627\u0642\u060C \u0648\u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0633\u0629\u060C \u0648\u0627\u0644\u062A\u0627\u0631\u064A\u062E\u060C \u0648\u0627\u0644\u0625\u064A\u0645\u0627\u0646. \u0628\u0635\u0641\u062A\u0647 \u0645\u062A\u0631\u062C\u0645\u064B\u0627\u060C \u0642\u062F\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631 \u0627\u0644\u0628\u0648\u0644\u0646\u062F\u064A\u060C \u0648\u0628\u0635\u0641\u062A\u0647 \u0628\u0627\u062D\u062B\u064B\u0627 \u0648\u0645\u062D\u0631\u0631\u064B\u0627\u060C \u062F\u0639\u0645 \u0627\u0644\u0627\u0637\u0644\u0627\u0639 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0632\u0627\u064A\u062F \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0627\u0641\u064A \u0641\u064A \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628. \u0644\u0639\u0628 \u0627\u0644\u0625\u064A\u0645\u0627\u0646 \u062F\u0648\u0631\u064B\u0627 \u0641\u064A \u0623\u0639\u0645\u0627\u0644\u0647 \u0625\u0630 \u0628\u062D\u062B \u0641\u064A\u0647\u0627 \u0643\u0627\u062B\u0648\u0644\u064A\u0643\u064A\u062A\u0647 \u0648\u062A\u062C\u0631\u0628\u062A\u0647 \u0627\u0644\u0634\u062E\u0635\u064A\u0629. \u062A\u0648\u0641\u064A \u0645\u064A\u0648\u0648\u0634 \u0641\u064A \u0643\u0631\u0627\u0643\u0648\u0641\u060C \u0628\u0648\u0644\u0646\u062F\u0627\u060C \u0639\u0627\u0645 2004. \u0648\u062F\u064F\u0641\u0646 \u0641\u064A \u0643\u0646\u064A\u0633\u0629 \u0633\u0643\u0627\u0648\u0643\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0631\u0648\u0641\u0629 \u0628\u0643\u0648\u0646\u0647\u0627 \u0645\u0643\u0627\u0646\u064B\u0627 \u0644\u062A\u0643\u0631\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0628\u0648\u0644\u0646\u062F\u064A\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0645\u0648\u0642\u064A\u0646 \u0641\u064A \u0628\u0648\u0644\u0646\u062F\u0627."@ar . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (/\u02C8mi\u02D0l\u0252\u0283/, also US: /-l\u0254\u02D0\u0283, \u02C8mi\u02D0w\u0252\u0283, -w\u0254\u02D0\u0283/, Polish: [\u02C8t\u0282\u025Bswaf \u02C8miw\u0254\u0282]; 30 June 1911 \u2013 14 August 2004) was a Polish-American poet, prose writer, translator, and diplomat. Regarded as one of the great poets of the 20th century, he won the 1980 Nobel Prize in Literature. In its citation, the Swedish Academy called Mi\u0142osz a writer who \"voices man's exposed condition in a world of severe conflicts\". Mi\u0142osz survived the German occupation of Warsaw during World War II and became a cultural attach\u00E9 for the Polish government during the postwar period. When communist authorities threatened his safety, he defected to France and ultimately chose exile in the United States, where he became a professor at the University of California, Berkeley. His poetry\u2014particularly about his wartime experience\u2014and his appraisal of Stalinism in a prose book, The Captive Mind, brought him renown as a leading \u00E9migr\u00E9 artist and intellectual. Throughout his life and work, Mi\u0142osz tackled questions of morality, politics, history, and faith. As a translator, he introduced Western works to a Polish audience, and as a scholar and editor, he championed a greater awareness of Slavic literature in the West. Faith played a role in his work as he explored his Catholicism and personal experience. He wrote in Polish and English. Mi\u0142osz died in Krak\u00F3w, Poland, in 2004. He is interred in Ska\u0142ka, a church known in Poland as a place of honor for distinguished Poles."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u5207\u65AF\u74E6\u592B\u00B7\u7C73\u6C83\u4EC0\uFF08\u6CE2\u5170\u8BED\uFF1ACzes\u0142aw Mi\u0142osz\uFF0C1911\u5E746\u670830\u65E5\uFF0D2004\u5E748\u670814\u65E5\uFF09\uFF0C\u751F\u65BC\u4ECA\u7ACB\u9676\u5B9B\uFF0C\u662F\u6CE2\u5170\u8457\u540D\u7684\u8BD7\u4EBA\u3001\u7FFB\u8BD1\u5BB6\u3001\u6563\u6587\u5BB6\u548C\u5916\u4EA4\u5B98\uFF0C\u66FE\u57281980\u5E74\u83B7\u8BFA\u8D1D\u5C14\u6587\u5B66\u5956\u3002\u4ED6\u4E5F\u66FE\u662F\u6CE2\u5170\u793E\u4F1A\u4E3B\u4E49\u65F6\u671F\u7684\u6301\u4E0D\u540C\u653F\u89C1\u8005\u30022004\u5E74\u901D\u65BC\u514B\u62C9\u79D1\u592B\u3002"@zh . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz poloniar idazlea izan zen, lituaniar jatorrikoa, eta polonieraz idatzi zuen. XX. mendeko olerkaririk handienetakotzat jotzen da."@eu . . . . . . . . . . . . . "\u30C1\u30A7\u30B9\u30EF\u30D5\u30FB\u30DF\u30A6\u30A9\u30B7\u30E5\uFF08Czes\u0142aw Mi\u0142osz , 1911\u5E746\u670830\u65E5 - 2004\u5E748\u670814\u65E5\uFF09\u306F\u3001\u30EA\u30C8\u30A2\u30CB\u30A2\u7CFB\u30DD\u30FC\u30E9\u30F3\u30C9\u4EBA\u306E\u8A69\u4EBA\u3001\u4F5C\u5BB6\u3001\u30A8\u30C3\u30BB\u30A4\u30B9\u30C8\u3001\u7FFB\u8A33\u5BB6\u3002\u5171\u7523\u4E3B\u7FA9\u4F53\u5236\u4E0B\u306E\u30DD\u30FC\u30E9\u30F3\u30C9\u304B\u3089\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u3078\u4EA1\u547D\u3002\u30A2\u30E1\u30EA\u30AB\u5408\u8846\u56FD\u3067\u30DD\u30FC\u30E9\u30F3\u30C9\u6587\u5B66\u6559\u6388\u3068\u306A\u308A\u57F7\u7B46\u6D3B\u52D5\u3092\u884C\u3063\u305F\u30021980\u5E74\u306B\u30CE\u30FC\u30D9\u30EB\u6587\u5B66\u8CDE\u53D7\u8CDE\u3002"@ja . . . . . . . . "\u0427\u0435\u0441\u043B\u0430\u0432 \u041C\u0456\u043B\u043E\u0448"@uk . . . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz (K\u0117dainiai, 30 de junho de 1911 \u2014 Crac\u00F3via, 14 de agosto de 2004) foi um poeta, romancista e ensa\u00EDsta de l\u00EDngua polonesa. Milosz nasceu em fam\u00EDlia de ascend\u00EAncia polonesa na Litu\u00E2nia, quando o pa\u00EDs ainda pertencia ao Imp\u00E9rio Russo. Cresceu em Vilna, onde cumpriu parte dos estudos, outra parte na Pol\u00F4nia. Viveu em Paris (1934 a 1937), per\u00EDodo em que absorveu as ideias est\u00E9ticas e pol\u00EDticas dos c\u00EDrculos de vanguarda. Para ele, escrever sempre foi um ato pol\u00EDtico. Suas primeiras obras preveem a imin\u00EAncia de um cataclismo internacional e o torna l\u00EDder da escola catastrofista de poesia polonesa."@pt . . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz [\u02C8t\u200A\u0361\u0282\u025Bswaf \u02C8miw\u0254\u0282] (* 30. Juni 1911 in \u0160eteniai (poln.: Szetejnie), Gouvernement Kowno, Russisches Kaiserreich (heute Litauen); \u2020 14. August 2004 in Krakau, Polen) war ein polnischer Dichter. 1980 erhielt er den Nobelpreis f\u00FCr Literatur."@de . . "1911-06-30"^^ . . . "Krak\u00F3w, Poland"@en . . . . . "Czes\u0142aw Mi\u0142osz, f\u00F6dd 30 juni 1911 i i Litauen (i d\u00E5varande Ryssland), d\u00F6d 14 augusti 2004 i Krak\u00F3w i Polen, var en polsk f\u00F6rfattare. Han mottog Nobelpriset i litteratur 1980. Efter f\u00F6rsta v\u00E4rldskriget flyttade familjen fr\u00E5n \u0160eteniai till Wilno (som d\u00E5 tillh\u00F6rde Polen), d\u00E4r han bland annat utbildades i hebreiska och tog en juristexamen."@sv . . . . . . .