"Southern Dagaare"@en . . . "Dagaare (langue)"@fr . . . . . . . . . . . . "\u0414\u0430\u0433\u0430\u0440\u0438 (\u044F\u0437\u044B\u043A)"@ru . . . "Dagaare is the language of the Dagaaba people of Ghana, Burkina Faso, and Ivory Coast. It has been described as a dialect continuum that also includes Waale and Birifor. Dagaare language varies in dialect stemming from other family languages including: Dagbane, Waale, Mabia, Gurene, Mampruli, Kusaal, Buli, Niger-Congo, and many other sub languages resulting in around 3 million Dagaare speakers. Throughout the regions of native Dagaare speakers the dialect comes from Northern, Central, Western, and Southern areas referring to the language differently. Burkina Faso refers to Dagaare as Dagara and Birifor to natives in the Republic of C\u00F4te d\u2019Ivoire. The native tongue is still universally known as Dagaare. Amongst the different dialects, the standard for Dagaare is derived from the Central reg"@en . . . . . "L\u00EDngua dagaare"@pt . . . . . . . . . . . . . "dga"@en . "Dagaari Dioula"@en . . . . . . . . . . "Niger-Congo"@en . . . . . . . . "Northern"@en . . . "Dagaare"@en . "dgi"@en . . . . . . "daga1272"@en . . . . . "Northern Dagara"@en . "27622"^^ . . . . "\u0414\u0430\u0433\u0430\u0440\u0438 (\u0434\u0430\u0433\u0430\u0440\u0430, \u0434\u0430\u0433\u0430\u0430\u0440\u0435, \u0434\u043E\u0433\u0430\u0430\u0440\u0438, \u0434\u0430\u0433\u0430\u0430\u0431\u0430) \u2014 \u044F\u0437\u044B\u043A \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u0430 \u0434\u0430\u0433\u0430\u0440\u0438. \u0420\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0451\u043D \u043D\u0430 \u044E\u0433\u0435 \u0411\u0443\u0440\u043A\u0438\u043D\u0430-\u0424\u0430\u0441\u043E \u0438 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0435 \u0413\u0430\u043D\u044B. \u041E\u0442\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0441\u044F \u043A \u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u043D\u043E\u0439 \u043F\u043E\u0434\u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u0435 \u043E\u0442\u0438-\u0432\u043E\u043B\u044C\u0442\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u044B \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043D\u043E\u0439 \u043F\u043E\u0434\u0432\u0435\u0442\u0432\u0438 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0432\u0438 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432 \u0433\u0443\u0440 \u043D\u0438\u0433\u0435\u0440\u043E-\u043A\u043E\u043D\u0433\u043E\u043B\u0435\u0437\u0441\u043A\u043E\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0441\u0435\u043C\u044C\u0438. \u041D\u0430 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0434\u0430\u0433\u0430\u0440\u0438 \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438\u0442 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043E 1,1 \u043C\u043B\u043D \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A, \u0438\u0437 \u043D\u0438\u0445 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043E 700 \u0442\u044B\u0441. \u0432 \u0413\u0430\u043D\u0435 \u0438 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043E 400 \u0442\u044B\u0441. \u0432 \u0411\u0443\u0440\u043A\u0438\u043D\u0430-\u0424\u0430\u0441\u043E. \u041D\u0438\u0437\u043A\u0438\u0439 \u0442\u043E\u043D \u0432 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0434\u0430\u0433\u0430\u0440\u0438 \u0411\u0443\u0440\u043A\u0438\u043D\u0430-\u0424\u0430\u0441\u043E \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0433\u0440\u0430\u0432\u0438\u0441\u043E\u043C, \u0430 \u0432\u044B\u0441\u043E\u043A\u0438\u0439 \u2014 \u0430\u043A\u0443\u0442\u043E\u043C. \u041D\u0430\u0437\u0430\u043B\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044F \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0442\u0438\u043B\u044C\u0434\u043E\u0439."@ru . . . . "10202218"^^ . . . . . "Majority areas of Northern Dagara speakers, in red, on a map of Burkina Faso."@en . "\u0414\u0430\u0433\u0430\u0440\u0438 (\u0434\u0430\u0433\u0430\u0440\u0430, \u0434\u0430\u0433\u0430\u0430\u0440\u0435, \u0434\u043E\u0433\u0430\u0430\u0440\u0438, \u0434\u0430\u0433\u0430\u0430\u0431\u0430) \u2014 \u044F\u0437\u044B\u043A \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u0430 \u0434\u0430\u0433\u0430\u0440\u0438. \u0420\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0451\u043D \u043D\u0430 \u044E\u0433\u0435 \u0411\u0443\u0440\u043A\u0438\u043D\u0430-\u0424\u0430\u0441\u043E \u0438 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0435 \u0413\u0430\u043D\u044B. \u041E\u0442\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0441\u044F \u043A \u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u043D\u043E\u0439 \u043F\u043E\u0434\u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u0435 \u043E\u0442\u0438-\u0432\u043E\u043B\u044C\u0442\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u044B \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043D\u043E\u0439 \u043F\u043E\u0434\u0432\u0435\u0442\u0432\u0438 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0432\u0435\u0442\u0432\u0438 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432 \u0433\u0443\u0440 \u043D\u0438\u0433\u0435\u0440\u043E-\u043A\u043E\u043D\u0433\u043E\u043B\u0435\u0437\u0441\u043A\u043E\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0441\u0435\u043C\u044C\u0438. \u041D\u0430 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0434\u0430\u0433\u0430\u0440\u0438 \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438\u0442 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043E 1,1 \u043C\u043B\u043D \u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A, \u0438\u0437 \u043D\u0438\u0445 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043E 700 \u0442\u044B\u0441. \u0432 \u0413\u0430\u043D\u0435 \u0438 \u043E\u043A\u043E\u043B\u043E 400 \u0442\u044B\u0441. \u0432 \u0411\u0443\u0440\u043A\u0438\u043D\u0430-\u0424\u0430\u0441\u043E. \u041F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0434\u043B\u044F \u0434\u0430\u0433\u0430\u0440\u0438 \u0412\u0435\u0440\u0445\u043D\u0435\u0439 \u0412\u043E\u043B\u044C\u0442\u044B \u0431\u044B\u043B\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u0430\u043D\u0430 \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043C\u0438\u0441\u0441\u0438\u043E\u043D\u0435\u0440\u0430\u043C\u0438 \u0432 1950-\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B. \u0412 1970-\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B \u0432 \u043D\u0435\u0437\u0430\u0432\u0438\u0441\u0438\u043C\u043E\u0439 \u0412\u0435\u0440\u0445\u043D\u0435\u0439 \u0412\u043E\u043B\u044C\u0442\u0435 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442 \u0434\u0430\u0433\u0430\u0440\u0438 \u0431\u044B\u043B \u043F\u0435\u0440\u0435\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u0430\u043D \u0438 \u043E\u0444\u0438\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u0443\u0442\u0432\u0435\u0440\u0436\u0434\u0451\u043D. \u0412 1998 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u044D\u0442\u043E\u0442 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442 \u0431\u044B\u043B \u043F\u0435\u0440\u0435\u0441\u043C\u043E\u0442\u0440\u0435\u043D. \u0412 \u0413\u0430\u043D\u0435 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442 \u0434\u043B\u044F \u0434\u0430\u0433\u0430\u0440\u0438 \u0431\u044B\u043B \u0440\u0430\u0437\u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u0430\u043D \u0432 1976 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u0438 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0441\u043C\u043E\u0442\u0440\u0435\u043D \u0432 1982 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u041D\u0438\u0437\u043A\u0438\u0439 \u0442\u043E\u043D \u0432 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0434\u0430\u0433\u0430\u0440\u0438 \u0411\u0443\u0440\u043A\u0438\u043D\u0430-\u0424\u0430\u0441\u043E \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0433\u0440\u0430\u0432\u0438\u0441\u043E\u043C, \u0430 \u0432\u044B\u0441\u043E\u043A\u0438\u0439 \u2014 \u0430\u043A\u0443\u0442\u043E\u043C. \u041D\u0430\u0437\u0430\u043B\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u044F \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0442\u0438\u043B\u044C\u0434\u043E\u0439."@ru . . "Le dagaare, ou dagara, est une langue gur du sous-groupe oti-volta, parl\u00E9e au Burkina Faso et au Ghana principalement par les membres de l'ethnie Dagari. Pr\u00E8s de 700 000 personnes parlent le dagaare du Sud en 2003 (ou dagari) et 388 000 en 2001) le dagaare du Nord (ou dagara)"@fr . . . "Dagaare (Sprache)"@de . . . . "Northern Dagara"@en . . "1123125320"^^ . . . . . . "\u30C0\u30AC\u30EA\u8A9E\uFF08Dagaare\uFF09\u306F\u306B\u5C5E\u3059\u308B\u8A00\u8A9E\u3067\u3042\u308B\u3002 \u8A71\u8005\u306F\u30AC\u30FC\u30CA\u3084\u30D6\u30EB\u30AD\u30CA\u30D5\u30A1\u30BD\u306B\u5C45\u4F4F\u3059\u308BDagaaba\u65CF\u306E\u4EBA\u3005\u3067\u3042\u308B\u3002 \u30A8\u30B9\u30CE\u30ED\u30FC\u30B0\u306B\u3088\u308C\u3070\u3001\u4EE5\u4E0B\u306E3\u3064\u306B\u5206\u985E\u3055\u308C\u308B\u3002 \n* Southern Dagaare: 700,000\u4EBA (2003) \n* Northern Dagara: 388,000\u4EBA (2001 Johnstoneand Mandryk) \n* Dagaari Dioula: 21,000\u4EBA (1999 SIL)"@ja . . "dgd"@en . . . . . "Dagaari Dioula"@en . . . "Dagaare \u00E9 a l\u00EDngua dos de Gana e Burquina Fasso. \u00C9 descrita tamb\u00E9m como um continuum dialetal que inclui Waale e Birifor."@pt . . "Dagaare ist die westafrikanische Sprache der Dagaare und wird von 700.000 (2003) Sprechern in Ghana im nordwestlichen Ende, im westlichen Teil der Upper West Region verwendet. Alternative Namen sind S\u00FCd Dagari, Dagari, Dagara, Degati, Dagati, Dagaari und Dogaari. Dialekte des Dagaare sind Dagaare und Birifor, die teilweise \u00FCbereinstimmen. Dagaare (S\u00FCd) unterscheidet sich von Nord Dagaare, das in Burkina Faso gesprochen wird."@de . . . . . . "2001"^^ . . "e18"@en . . . "Dagaare"@en . . . "\u30C0\u30AC\u30EA\u8A9E"@ja . . "Le dagaare, ou dagara, est une langue gur du sous-groupe oti-volta, parl\u00E9e au Burkina Faso et au Ghana principalement par les membres de l'ethnie Dagari. Pr\u00E8s de 700 000 personnes parlent le dagaare du Sud en 2003 (ou dagari) et 388 000 en 2001) le dagaare du Nord (ou dagara)"@fr . "Mor\u00E9\u2013Dagbani"@en . . . . . . . . . . . . . . "\u30C0\u30AC\u30EA\u8A9E\uFF08Dagaare\uFF09\u306F\u306B\u5C5E\u3059\u308B\u8A00\u8A9E\u3067\u3042\u308B\u3002 \u8A71\u8005\u306F\u30AC\u30FC\u30CA\u3084\u30D6\u30EB\u30AD\u30CA\u30D5\u30A1\u30BD\u306B\u5C45\u4F4F\u3059\u308BDagaaba\u65CF\u306E\u4EBA\u3005\u3067\u3042\u308B\u3002 \u30A8\u30B9\u30CE\u30ED\u30FC\u30B0\u306B\u3088\u308C\u3070\u3001\u4EE5\u4E0B\u306E3\u3064\u306B\u5206\u985E\u3055\u308C\u308B\u3002 \n* Southern Dagaare: 700,000\u4EBA (2003) \n* Northern Dagara: 388,000\u4EBA (2001 Johnstoneand Mandryk) \n* Dagaari Dioula: 21,000\u4EBA (1999 SIL)"@ja . . . . . . "Central Dagaare"@en . . . "nort2780"@en . . . "Dagaare is the language of the Dagaaba people of Ghana, Burkina Faso, and Ivory Coast. It has been described as a dialect continuum that also includes Waale and Birifor. Dagaare language varies in dialect stemming from other family languages including: Dagbane, Waale, Mabia, Gurene, Mampruli, Kusaal, Buli, Niger-Congo, and many other sub languages resulting in around 3 million Dagaare speakers. Throughout the regions of native Dagaare speakers the dialect comes from Northern, Central, Western, and Southern areas referring to the language differently. Burkina Faso refers to Dagaare as Dagara and Birifor to natives in the Republic of C\u00F4te d\u2019Ivoire. The native tongue is still universally known as Dagaare. Amongst the different dialects, the standard for Dagaare is derived from the Central region\u2019s dialect. Southern Dagaare (or Waale) also stems from the Dagaare language and is known to be commonly spoken in Wa and Kaleo. Ethnologue divides Dagaare into three languages: \n* Southern/Central Dagaare language, which is spoken mainly in Ghana \n* Northern Dagara language, which is spoken mainly in Burkina Faso \n* Dagaari Dioula, which is spoken mainly in Burkina Faso, and has significant influence from the genetically unrelated Dioula language"@en . . . . . . . . . . . . . . . . "Dagaare \u00E9 a l\u00EDngua dos de Gana e Burquina Fasso. \u00C9 descrita tamb\u00E9m como um continuum dialetal que inclui Waale e Birifor."@pt . . . "Mor\u00E9"@en . . . . . . . . "Dagaare language"@en . . . "sout2789"@en . . "Dagaare ist die westafrikanische Sprache der Dagaare und wird von 700.000 (2003) Sprechern in Ghana im nordwestlichen Ende, im westlichen Teil der Upper West Region verwendet. Alternative Namen sind S\u00FCd Dagari, Dagari, Dagara, Degati, Dagati, Dagaari und Dogaari. Dialekte des Dagaare sind Dagaare und Birifor, die teilweise \u00FCbereinstimmen. Dagaare (S\u00FCd) unterscheidet sich von Nord Dagaare, das in Burkina Faso gesprochen wird."@de . . . . . . . . . . . . "million"@en . . .