. . "American, Canadian"@en . . . "David Homel"@en . . . . . . . . . . . . . "1118514119"^^ . . . . . "8465"^^ . . . "1980"^^ . . . . . . . . . . . "English, French"@en . "David Homel"@en . . . "David Homel (born 1952) is an American-Canadian writer and literary translator. He is most noted as a two-time winner of the Governor General's Award for French to English translation, winning the award at the 1995 Governor General's Awards for Why Must a Black Writer Write About Sex?, his translation of Dany Laferri\u00E8re's Cette grenade dans la main du jeune n\u00E8gre est-elle une arme ou un fruit?, and alongside Fred A. Reed at the 2001 Governor General's Awards for Fairy Ring, their translation of Martine Desjardins' Le Cercle de Clara. Originally from Chicago, Illinois, Homel moved to Canada in 1975, first taking a master's at the University of Toronto before settling in Montreal in 1980. He is married to children's writer Marie-Louise Gay, with whom he has cowritten several children's works. His debut novel Electrical Storms, published in 1988, was shortlisted for the SmithBooks/Books in Canada First Novel Award in 1989. He is also a two-time winner of the Paragraphe Hugh MacLennan Prize for Fiction at the Quebec Writers' Federation Awards, winning in 2003 for The Speaking Cure and in 2019 for The Teardown. He has been nominated for the Governor General's Award for translation on eight other occasions, for his translations of Laferri\u00E8re's How to Make Love to a Negro Without Getting Tired (Comment faire l'amour avec un n\u00E8gre sans se fatiguer) in 1988, An Aroma of Coffee (L'Odeur du caf\u00E9) in 1994 and A Drifting Year (Chronique de la d\u00E9rive douce) in 1997, Yves Beauchemin's The Second Fiddle (Le Second violon) in 1998, 's Olivo Oliva in 1999, Monique Proulx's The Heart Is an Involuntary Muscle (Le C\u0153ur est un muscle involontaire) in 2003 and Wildlives (Champagne) in 2009, and Desjardins' All That Glitters (L'\u00C9lu du hasard) in 2005."@en . . . . . . . . . . . . "68897011"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "David Homel, n\u00E9 en 1952 \u00E0 Chicago (Illinois, \u00C9tats-Unis), est un romancier et traducteur d'expression anglaise. Il vit \u00E0 Montr\u00E9al depuis 1980, apr\u00E8s avoir \u00E9tudi\u00E9 et travaill\u00E9 aux \u00C9tats-Unis, en France et \u00E0 Toronto. Il a re\u00E7u le Prix du Gouverneur g\u00E9n\u00E9ral en 1995 pour sa traduction de Cette grenade dans la main du jeune n\u00E8gre est-elle une arme ou un fruit?, de Dany Laferri\u00E8re, et en 2001 pour sa traduction de Le cercle de Clara, de Martine Desjardins. Ses romans ont tous \u00E9t\u00E9 publi\u00E9s en traduction fran\u00E7aise par Lem\u00E9ac/Actes SudIl est participant de longue date au festival litt\u00E9raire Metropolis bleu."@fr . "David Homel (born 1952) is an American-Canadian writer and literary translator. He is most noted as a two-time winner of the Governor General's Award for French to English translation, winning the award at the 1995 Governor General's Awards for Why Must a Black Writer Write About Sex?, his translation of Dany Laferri\u00E8re's Cette grenade dans la main du jeune n\u00E8gre est-elle une arme ou un fruit?, and alongside Fred A. Reed at the 2001 Governor General's Awards for Fairy Ring, their translation of Martine Desjardins' Le Cercle de Clara."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . "David Homel, n\u00E9 en 1952 \u00E0 Chicago (Illinois, \u00C9tats-Unis), est un romancier et traducteur d'expression anglaise. Il vit \u00E0 Montr\u00E9al depuis 1980, apr\u00E8s avoir \u00E9tudi\u00E9 et travaill\u00E9 aux \u00C9tats-Unis, en France et \u00E0 Toronto. Il a re\u00E7u le Prix du Gouverneur g\u00E9n\u00E9ral en 1995 pour sa traduction de Cette grenade dans la main du jeune n\u00E8gre est-elle une arme ou un fruit?, de Dany Laferri\u00E8re, et en 2001 pour sa traduction de Le cercle de Clara, de Martine Desjardins. Ses romans ont tous \u00E9t\u00E9 publi\u00E9s en traduction fran\u00E7aise par Lem\u00E9ac/Actes SudIl est participant de longue date au festival litt\u00E9raire Metropolis bleu."@fr . . "Chicago, Illinois, United States"@en . . . . . "David Homel"@en . . "Fiction, memoir"@en . . . "Writer, translator"@en . . . "1980"^^ . "David Homel"@fr . . . . . . . . . . . . . . . "1952"^^ . .