"Deferred compensation is an arrangement in which a portion of an employee's income is paid out at a later date after which the income was earned. Examples of deferred compensation include pensions, retirement plans, and employee stock options. The primary benefit of most deferred compensation is the deferral of tax to the date(s) at which the employee receives the income."@en . . "Die Entgeltumwandlung ist eine spezifische, staatlich gef\u00F6rderte Form der betrieblichen Altersvorsorge in Deutschland. Jeder Arbeitnehmer hat gem\u00E4\u00DF \u00A7 1a BetrAVG einen Rechtsanspruch gegen seinen Arbeitgeber, einen Teil seines vereinbarten Arbeitsentgelts f\u00FCr die betriebliche Altersversorgung zu verwenden. Gef\u00F6rdert wird diese Form der betrieblichen Altersversorgung, indem auf den umgewandelten Anteil des Entgelts keine Einkommensteuer (gem\u00E4\u00DF \u00A7 3 Ziff. 63 EStG) und keine Sozialabgaben (gem\u00E4\u00DF \u00A7 1 Abs. 1 Ziff. 4 + 9 SvEV) erhoben werden. Im Gegenzug ist die sp\u00E4tere Rentenzahlung einkommensteuerpflichtig und unterliegt grunds\u00E4tzlich Beitr\u00E4gen zur gesetzlichen Kranken- und Pflegeversicherung."@de . . . . "Die Entgeltumwandlung ist eine spezifische, staatlich gef\u00F6rderte Form der betrieblichen Altersvorsorge in Deutschland. Jeder Arbeitnehmer hat gem\u00E4\u00DF \u00A7 1a BetrAVG einen Rechtsanspruch gegen seinen Arbeitgeber, einen Teil seines vereinbarten Arbeitsentgelts f\u00FCr die betriebliche Altersversorgung zu verwenden. Gef\u00F6rdert wird diese Form der betrieblichen Altersversorgung, indem auf den umgewandelten Anteil des Entgelts keine Einkommensteuer (gem\u00E4\u00DF \u00A7 3 Ziff. 63 EStG) und keine Sozialabgaben (gem\u00E4\u00DF \u00A7 1 Abs. 1 Ziff. 4 + 9 SvEV) erhoben werden. Im Gegenzug ist die sp\u00E4tere Rentenzahlung einkommensteuerpflichtig und unterliegt grunds\u00E4tzlich Beitr\u00E4gen zur gesetzlichen Kranken- und Pflegeversicherung."@de . . . . "Deferred compensation is an arrangement in which a portion of an employee's income is paid out at a later date after which the income was earned. Examples of deferred compensation include pensions, retirement plans, and employee stock options. The primary benefit of most deferred compensation is the deferral of tax to the date(s) at which the employee receives the income."@en . . "Entgeltumwandlung"@de . . . . . . . "\u0645\u0633\u062A\u062D\u0642\u0627\u062A \u0645\u0624\u062C\u0644\u0629 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Deferred compensation) \u0647\u0648 \u0646\u0638\u0627\u0645 \u064A\u0633\u062A\u0644\u0645 \u0628\u0645\u0642\u062A\u0636\u0627\u0647 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641 \u062C\u0632\u0621\u0627 \u0645\u0646 \u0631\u0627\u062A\u0628\u0647 \u0641\u064A \u0648\u0642\u062A \u0644\u0627\u062D\u0642 \u0639\u0646 \u0648\u0642\u062A \u0627\u0643\u062A\u0633\u0627\u0628\u0647 \u0644\u0647. \u0648\u0645\u0646 \u062A\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0623\u0645\u062B\u0644\u0629 : \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0634 \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0642\u0628\u0636\u0647 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641 \u0628\u0639\u062F \u0625\u062D\u0627\u0644\u062A\u0647 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0634\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0647\u0645 \u0627\u0644\u0627\u062E\u062A\u064A\u0627\u0631\u064A\u0629. \u0648\u0627\u0644\u0645\u064A\u0632\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0639\u0644\u0642\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u062D\u0642\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u062F\u0641\u0639 \u0645\u0624\u062C\u0644\u0629 \u0647\u0648 \u0639\u062F\u0645 \u062F\u0641\u0639 \u0636\u0631\u064A\u0628\u0629 \u0639\u0646\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0648\u0642\u062A \u0627\u0642\u062A\u0646\u0627\u0626\u0647\u0627 \u0623\u062B\u0646\u0627\u0621 \u0641\u062A\u0631\u0629 \u0639\u0645\u0644 \u0645\u0633\u062A\u062D\u0642\u064A\u0647\u0627."@ar . . . . . . "2942704"^^ . . . . "\u0645\u0633\u062A\u062D\u0642\u0627\u062A \u0645\u0624\u062C\u0644\u0629 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Deferred compensation) \u0647\u0648 \u0646\u0638\u0627\u0645 \u064A\u0633\u062A\u0644\u0645 \u0628\u0645\u0642\u062A\u0636\u0627\u0647 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641 \u062C\u0632\u0621\u0627 \u0645\u0646 \u0631\u0627\u062A\u0628\u0647 \u0641\u064A \u0648\u0642\u062A \u0644\u0627\u062D\u0642 \u0639\u0646 \u0648\u0642\u062A \u0627\u0643\u062A\u0633\u0627\u0628\u0647 \u0644\u0647. \u0648\u0645\u0646 \u062A\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0623\u0645\u062B\u0644\u0629 : \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0634 \u0627\u0644\u0630\u064A \u064A\u0642\u0628\u0636\u0647 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641 \u0628\u0639\u062F \u0625\u062D\u0627\u0644\u062A\u0647 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0627\u0634\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0623\u0633\u0647\u0645 \u0627\u0644\u0627\u062E\u062A\u064A\u0627\u0631\u064A\u0629. \u0648\u0627\u0644\u0645\u064A\u0632\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0639\u0644\u0642\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u062D\u0642\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u062F\u0641\u0639 \u0645\u0624\u062C\u0644\u0629 \u0647\u0648 \u0639\u062F\u0645 \u062F\u0641\u0639 \u0636\u0631\u064A\u0628\u0629 \u0639\u0646\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0648\u0642\u062A \u0627\u0642\u062A\u0646\u0627\u0626\u0647\u0627 \u0623\u062B\u0646\u0627\u0621 \u0641\u062A\u0631\u0629 \u0639\u0645\u0644 \u0645\u0633\u062A\u062D\u0642\u064A\u0647\u0627."@ar . . . "Deferred compensation"@en . . . . . "\u0645\u0633\u062A\u062D\u0642\u0627\u062A \u0645\u0624\u062C\u0644\u0629"@ar . . . . . . "1102378446"^^ . . . "11116"^^ . . . . . . . . . . . . . . . .