. . . . "Cannonball Ranch"@en . . . . . "Eagle Woman"@en . . . . . "31360"^^ . "Eagle Woman"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "lkt"@en . "Eagle Woman That All Look At (en lakota: Ay\u00FAtepiwi\u014B),\u200B tambi\u00E9n conocida c\u00F3mo Matilda Picotte Galpin\u200B (1820 -18 de diciembre de 1888), fue una activista, l\u00EDder, diplom\u00E1tica, comerciante e int\u00E9rprete lakota, principalmente conocida por sus esfuerzos de mediaci\u00F3n en los conflictos entre los colonos blancos, el gobierno de los Estados Unidos de Am\u00E9rica y los s\u00EDux. Fue reconocida tambi\u00E9n como la \u00FAnica mujer jefa entre los s\u00EDux.\u200B\u200BLa intervenci\u00F3n diplom\u00E1tica de Eagle Woman ten\u00EDa como objetivo conseguir la paz. Tras las reubicaciones en reservas trat\u00F3 de convencer a los s\u00EDux para adaptarse a la nueva era y los apoy\u00F3 materialmente cuando el gobierno de los Estados Unidos de Am\u00E9rica forz\u00F3 a las tribus a sustentarse por s\u00ED mismas dentro de las tierras est\u00E9riles de las reservas. En 1882 se convirti\u00F3 en la primera mujer en firmar un tratado con el gobierno de los Estados Unidos de Am\u00E9rica.\u200B"@es . . "Wambdi Autepewin (tamb\u00E9m grafada Wambli ou Wa\u014Bbl\u00ED Ay\u00FAtepiwi\u014B, nome traduzido como Mulher \u00C1guia Para Quem Todos Olham), tamb\u00E9m conhecida pelo seu nome ocidental Matilda Picotte Galpin (Aldeia em Dakota do Sul, 1820 \u2014 Miles City, 18 de dezembro de 1888) foi uma comerciante e l\u00EDder ind\u00EDgena Lakota (subgrupo Sioux) dos Estados Unidos, lembrada como importante mediadora e pacificadora nos conflitos entre \u00EDndios e brancos da \u00E9poca e como a \u00FAnica mulher Sioux a alcan\u00E7ar a posi\u00E7\u00E3o de chefe."@pt . . . . "Matilda Galpin"@en . . . . . . . "Eagle Woman That All Look At"@en . . . . . . "1888-12-18"^^ . . . . . . . . . . . "Eagle Woman"@es . . . . . . . . . . "Two Lance, Rosy Light of Dawn"@en . . "1888"^^ . . "Wambdi Autepewin (tamb\u00E9m grafada Wambli ou Wa\u014Bbl\u00ED Ay\u00FAtepiwi\u014B, nome traduzido como Mulher \u00C1guia Para Quem Todos Olham), tamb\u00E9m conhecida pelo seu nome ocidental Matilda Picotte Galpin (Aldeia em Dakota do Sul, 1820 \u2014 Miles City, 18 de dezembro de 1888) foi uma comerciante e l\u00EDder ind\u00EDgena Lakota (subgrupo Sioux) dos Estados Unidos, lembrada como importante mediadora e pacificadora nos conflitos entre \u00EDndios e brancos da \u00E9poca e como a \u00FAnica mulher Sioux a alcan\u00E7ar a posi\u00E7\u00E3o de chefe. Filha do chefe Lakota Duas Lan\u00E7as e da \u00EDndia -Lakota Luz Rosada da Aurora, Wambdi foi criada sem contato com a civiliza\u00E7\u00E3o ocidental, numa \u00E9poca de guerras entre \u00EDndios e brancos. Quando pequena acompanhou o pai em suas viagens como comerciante de peles. Em 1838, j\u00E1 \u00F3rf\u00E3 de ambos os pais, uniu-se a Honor\u00E9 Picotte, agente da American Fur Company, que era legalmente casado com uma francesa, e com quem teria as filhas Zoe Lulu e Mary Louise. O casal se separou em 1848, e em 1850 Wambdi casou com Charles Galpin, tamb\u00E9m funcion\u00E1rio da American Fur Company, e com ele teria os filhos Annie, Alma Jane, Samuel, Robert e Richard. As conex\u00F5es de Wambdi entre os Sioux foram valiosas para Galpin tornar-se um importante comerciante de peles, e o casamento tamb\u00E9m serviu a Wambdi no sentido-se coloc\u00E1-la em contato com influentes funcion\u00E1rios do governo e habitu\u00E1-la \u00E0 cultura ocidental. Nesta \u00E9poca Wambdi j\u00E1 se fazia notar pelos agentes do governo como mulher talentosa e inteligente. O etnologista Ferdinand Hayden, que a conheceu na d\u00E9cada de 1850, deixou registrada sua impress\u00E3o favor\u00E1vel, descrevendo-a como uma das melhores representantes de seu sexo entre os \u00EDndios da plan\u00EDcie. O casal era pacifista e conseguiu resolver diversos conflitos entre \u00EDndios e brancos, \u00E0s vezes correndo risco de vida. Em 1866 visitaram diversas aldeias convencendo os \u00EDndios a negociarem a paz. Dois anos mais tarde Wambdi acompanhou sozinha o mission\u00E1rio jesu\u00EDta Pierre Jean De Smet em outra viagem pacifista, que incluiu a visita \u00E0 aldeia do chefe Touro Sentado, que se mantinha hostil, e salvou a vida do padre amea\u00E7ado durante as dif\u00EDceis negocia\u00E7\u00F5es. Ela j\u00E1 havia colaborado com o padre outras vezes, e pela sua valiosa ajuda nas negocia\u00E7\u00F5es de paz foi contratada pelo governo americano como int\u00E9rprete, recebendo 150 d\u00F3lares por m\u00EAs. Sua interven\u00E7\u00E3o foi um dos fatores que levaram \u00E0 assinatura, no mesmo ano, do , que criou a Reserva Ind\u00EDgena Grande Sioux, e com isso o povo ind\u00EDgena passou a viver confinado. Na sequ\u00EAncia, Wambdi e seu marido instalaram um entreposto de com\u00E9rcio na reserva, que foi um grande auxiliar na distribui\u00E7\u00E3o de alimentos entre a tribo, mas muitos nativos questionavam sua atua\u00E7\u00E3o de pacifista e suas rela\u00E7\u00F5es com os brancos. Em certo momento cinco mil \u00EDndios enraivecidos cercaram o entreposto amea\u00E7ando matar todos os brancos que ali trabalhavam, mas Wambdi conseguiu pacific\u00E1-los. Galpin faleceu pouco depois, em 1869, e Wambdi assumiu seu lugar como comerciante, sendo uma das primeiras mulheres ind\u00EDgenas e a primeira Lakota a desempenhar tal fun\u00E7\u00E3o. Tamb\u00E9m foi um agente importante para a adapta\u00E7\u00E3o de seu povo a um novo estilo de vida mais sedent\u00E1rio. Em 1872 foi escolhida pelo governo para reunir uma comiss\u00E3o de l\u00EDderes ind\u00EDgenas e conduzi-los at\u00E9 Washington D.C., a fim de discutir os termos do Tratado, servindo como int\u00E9rprete. Em 1873 o governo transferiu sua ag\u00EAncia para a Reserva Standing Rock, e com isso Wambdi tamb\u00E9m mudou seu entreposto comercial, continuando a interceder em conflitos. Com a descoberta de ouro nas Black Hills em 1874, o delicado e inst\u00E1vel equil\u00EDbrio de for\u00E7as entre brancos e nativos foi ainda mais fragilizado, devido ao grande afluxo de mineradores para dentro das terras ind\u00EDgenas, violando o Tratado de Fort Laramie. Em 1878 a situa\u00E7\u00E3o degenerou, eclodindo a Grande Guerra Sioux, quando o governo norte-americano recusou-se a ceder provis\u00F5es aos \u00EDndios, at\u00E9 que eles foram obrigados a abandonar as Black Hills. O governo tentou for\u00E7ar os Sioux a assinar um novo tratado, formalizando a \"cess\u00E3o\" das Black Hills. Wambdi posicionou-se contr\u00E1ria a este acordo, embora, face ao inevit\u00E1vel, tenha colaborado como int\u00E9rprete. Nesta \u00E9poca foi reconhecida como chefe, pela sua bravura durante os conflitos. Com o fim da Guerra Sioux no in\u00EDcio da d\u00E9cada de 1880, Wambdi continuou desempenhando um papel importante como mediadora entre os ind\u00EDgenas e brancos, e colaborou com John Burke na cria\u00E7\u00E3o de uma escola para jovens \u00EDndios. Sua filha Louise foi a primeira professora. Em 1882 foi um dos signat\u00E1rios de um tratado que retificou outra vez os limites da reserva Sioux, tornando-se a primeira mulher ind\u00EDgena a assinar um tratado com o governo norte-americano. Faleceu em 1888 no Rancho Cannonball, que pertencia \u00E0 sua filha Alma, perto de Miles City, rodeada pelos filhos. Wambdi foi notada e respeitada pela sua generosidade, coragem e suas capacidades diplom\u00E1ticas, defendendo uma conviv\u00EAncia pac\u00EDfica entre \u00EDndios e brancos, mas tamb\u00E9m defendia o direito dos \u00EDndios de viverem suas vidas de acordo com suas tradi\u00E7\u00F5es sem interfer\u00EAncia externa. Muitas vezes levantou sua voz contra a viol\u00EAncia e crueldade tanto entre \u00EDndios quanto entre brancos. Segundo Alessandro Clericuzio, \"Matilda Picotte Galpin \u00E9 considerada uma hero\u00EDna Sioux e uma pedra angular da hist\u00F3ria ind\u00EDgena, por sua capacidade de mediar entre mundos diferentes e muitas vezes contrastantes, um exemplo de coexist\u00EAncia pac\u00EDfica e respeito m\u00FAtuo\". Em 2010 sua mem\u00F3ria foi honrada com sua inclus\u00E3o na Sala da Fama de Dakota do Sul."@pt . "1820"^^ . . . . "Eagle Woman That All Look At, en lakota : Wa\u014Bbl\u00ED Ay\u00FAtepiwi\u014B, qui signifie en fran\u00E7ais : Femme aigle que tous regardent, \u00E9galement appel\u00E9e Matilda Picotte Galpin (1820 - 18 d\u00E9cembre 1888), est une militante du peuple Lakota, diplomate, commer\u00E7ante et traductrice reconnue pour ses efforts de m\u00E9diation dans les conflits entre les colons blancs, le gouvernement des \u00C9tats-Unis et les Sioux. On lui attribue le m\u00E9rite d'\u00EAtre la seule femme reconnue comme chef parmi les Sioux."@fr . . . . "Wa\u014Bbl\u00ED Ay\u00FAtepiwi\u014B"@en . . "Eagle Woman"@en . "Eagle Woman That All Look At (Lakota: Wa\u014Bbl\u00ED Ay\u00FAtepiwi\u014B, also known as Matilda Picotte Galpin; 1820 \u2013 December 18, 1888) was a Lakota activist, diplomat, trader, and translator, who was known for her efforts mediating the conflicts between white settlers, the United States government, and the Sioux. She is credited with being the only woman recognized as a chief among the Sioux. Eagle Woman's early diplomacy was for peace, while her efforts after the relocations to reservations focused on convincing the Sioux to adapt to the new era and compromise. She materially supported the Sioux when the U.S. government forced tribes to sustain themselves on barren reservation lands. She was in part responsible for the party of leaders sent to sign the Second Treaty of Fort Laramie in 1868, though she opposed the Standing Rock treaty of 1876, and became the first woman to sign a treaty with the United States government in 1882. She won a local trade war, when government official attempted to shut down her trading post to establish a monopoly on the reservation, and continued to serve as a mediator and community leader throughout white encroachment on native lands during the Black Hills Gold Rush, including being selected by the U.S. government as part of a delegation to Washington, D.C. in 1872. Eagle Woman and her daughter Louise organized the first day school at Standing Rock Indian Reservation. She continued aiding the tribes in adjusting to reservation life until her death in 1888. In 2010, she was inducted into the South Dakota Hall of Fame."@en . . . . "I desire to introduce to your kind consideration the brave Sitting Bull. Since Sitting Bull has been at this agency, we have cultivated very kindly relations and feelings, and I believe that he is going to remain quiet and induce his followers to be quiet and obedient while in the hands of the authorities. His whole future will depend upon his conduct the next six months. Please impress him with this.Your affectionate mother"@en . . "Peacekeeping, first woman recognized as a chief of the Sioux, first woman to sign a treaty with the U.S."@en . "Eagle Woman That All Look At, en lakota : Wa\u014Bbl\u00ED Ay\u00FAtepiwi\u014B, qui signifie en fran\u00E7ais : Femme aigle que tous regardent, \u00E9galement appel\u00E9e Matilda Picotte Galpin (1820 - 18 d\u00E9cembre 1888), est une militante du peuple Lakota, diplomate, commer\u00E7ante et traductrice reconnue pour ses efforts de m\u00E9diation dans les conflits entre les colons blancs, le gouvernement des \u00C9tats-Unis et les Sioux. On lui attribue le m\u00E9rite d'\u00EAtre la seule femme reconnue comme chef parmi les Sioux. La diplomate Eagle Woman s'est d'abord consacr\u00E9e \u00E0 la paix, tandis qu'apr\u00E8s les r\u00E9installations dans les r\u00E9serves, elle s'efforce de convaincre les Sioux de s'adapter \u00E0 leur nouvelle implantation et \u00E0 faire des compromis. Elle soutient mat\u00E9riellement les Sioux lorsque le gouvernement am\u00E9ricain force les tribus \u00E0 subvenir \u00E0 leurs besoins sur des r\u00E9serves aux terres arides. Elle est en partie responsable du parti des dirigeants envoy\u00E9s pour signer le deuxi\u00E8me trait\u00E9 de Fort Laramie de 1868, bien qu'elle se soit oppos\u00E9e au trait\u00E9 de Standing Rock de 1876, mais elle devient la premi\u00E8re femme \u00E0 signer un trait\u00E9 avec le gouvernement des \u00C9tats-Unis, en 1882. Eagle Woman et sa fille Louise organisent la premi\u00E8re \u00E9cole de jour \u00E0 la r\u00E9serve indienne de Standing Rock. Elle continue d'aider les tribus \u00E0 s'adapter \u00E0 la vie de r\u00E9serve, jusqu'\u00E0 sa mort, en 1888. En 2010, elle est intronis\u00E9e au (en)."@fr . . . . . "1060366377"^^ . . . . "\u0627\u0644\u0645\u0631\u0623\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0633\u0631"@ar . . . . . . . . . "Eagle Woman That All Look At (en lakota: Ay\u00FAtepiwi\u014B),\u200B tambi\u00E9n conocida c\u00F3mo Matilda Picotte Galpin\u200B (1820 -18 de diciembre de 1888), fue una activista, l\u00EDder, diplom\u00E1tica, comerciante e int\u00E9rprete lakota, principalmente conocida por sus esfuerzos de mediaci\u00F3n en los conflictos entre los colonos blancos, el gobierno de los Estados Unidos de Am\u00E9rica y los s\u00EDux. Fue reconocida tambi\u00E9n como la \u00FAnica mujer jefa entre los s\u00EDux.\u200B\u200BLa intervenci\u00F3n diplom\u00E1tica de Eagle Woman ten\u00EDa como objetivo conseguir la paz. Tras las reubicaciones en reservas trat\u00F3 de convencer a los s\u00EDux para adaptarse a la nueva era y los apoy\u00F3 materialmente cuando el gobierno de los Estados Unidos de Am\u00E9rica forz\u00F3 a las tribus a sustentarse por s\u00ED mismas dentro de las tierras est\u00E9riles de las reservas."@es . . "\u0627\u0644\u0645\u0631\u0623\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0633\u0631\u060C (\u0644\u0627\u0643\u0648\u062A\u0627: \u062A\u064F\u0639\u0631\u0641 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0628\u0627\u0633\u0645 \u0645\u0627\u062A\u064A\u0644\u062F\u0627 \u0628\u064A\u0643\u0648\u062A \u063A\u0627\u0644\u0628\u064A\u0646\u061B 1820 \u2014 18 \u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 1888) \u0646\u0627\u0634\u0637\u0629 \u0641\u064A \u0644\u0627\u0643\u0648\u062A\u0627 \u0648\u062F\u0628\u0644\u0648\u0645\u0627\u0633\u064A\u0629 \u0648\u062A\u0627\u062C\u0631\u0629 \u0648\u0645\u062A\u0631\u062C\u0645\u0629\u060C \u0648\u0643\u0627\u0646\u062A \u0645\u0639\u0631\u0648\u0641\u0629 \u0628\u062C\u0647\u0648\u062F\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062A\u0648\u0633\u0637 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0646\u0632\u0627\u0639\u0627\u062A \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0648\u0637\u0646\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0628\u064A\u0636 \u0648\u062D\u0643\u0648\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0648\u0633\u064A\u0648\u0643\u0633. \u0644\u0642\u062F \u0641\u0627\u0632\u062A \u0641\u064A \u062D\u0631\u0628 \u062A\u062C\u0627\u0631\u064A\u0629 \u0645\u062D\u0644\u064A\u0629\u060C \u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u062D\u0627\u0648\u0644 \u0645\u0633\u0624\u0648\u0644 \u062D\u0643\u0648\u0645\u064A \u0625\u063A\u0644\u0627\u0642 \u0645\u0631\u0643\u0632\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062A\u062C\u0627\u0631\u064A\u060C \u0648\u0627\u0633\u062A\u0645\u0631\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644 \u0643\u0648\u0633\u064A\u0637\u0629 \u0648\u0632\u0639\u064A\u0645\u0629 \u0645\u062C\u062A\u0645\u0639\u064A\u0629 \u062E\u0644\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062A\u0639\u062F\u064A \u0627\u0644\u0623\u0628\u064A\u0636 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0623\u0631\u0627\u0636\u064A \u0627\u0644\u0623\u0635\u0644\u064A\u0629 \u062E\u0644\u0627\u0644 \u0628\u0644\u0627\u0643 \u0647\u064A\u0644\u0632 \u063A\u0648\u0644\u062F \u0631\u0627\u0634\u060C \u0628\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0643\u0648\u0646\u0647\u0627 \u0642\u062F \u0627\u062E\u062A\u064A\u0631\u062A \u0645\u0646 \u062D\u0643\u0648\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0643\u062C\u0632\u0621 \u0645\u0646 \u0648\u0641\u062F \u0625\u0644\u0649 \u0648\u0627\u0634\u0646\u0637\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0635\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1872."@ar . "Matilda Galpin"@en . . . . . . "Honor\u00E9 Picotte, Charles Galpin"@en . "\u0627\u0644\u0645\u0631\u0623\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0633\u0631\u060C (\u0644\u0627\u0643\u0648\u062A\u0627: \u062A\u064F\u0639\u0631\u0641 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0628\u0627\u0633\u0645 \u0645\u0627\u062A\u064A\u0644\u062F\u0627 \u0628\u064A\u0643\u0648\u062A \u063A\u0627\u0644\u0628\u064A\u0646\u061B 1820 \u2014 18 \u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 1888) \u0646\u0627\u0634\u0637\u0629 \u0641\u064A \u0644\u0627\u0643\u0648\u062A\u0627 \u0648\u062F\u0628\u0644\u0648\u0645\u0627\u0633\u064A\u0629 \u0648\u062A\u0627\u062C\u0631\u0629 \u0648\u0645\u062A\u0631\u062C\u0645\u0629\u060C \u0648\u0643\u0627\u0646\u062A \u0645\u0639\u0631\u0648\u0641\u0629 \u0628\u062C\u0647\u0648\u062F\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062A\u0648\u0633\u0637 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0646\u0632\u0627\u0639\u0627\u062A \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0648\u0637\u0646\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0628\u064A\u0636 \u0648\u062D\u0643\u0648\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0648\u0633\u064A\u0648\u0643\u0633. \u0644\u0642\u062F \u0641\u0627\u0632\u062A \u0641\u064A \u062D\u0631\u0628 \u062A\u062C\u0627\u0631\u064A\u0629 \u0645\u062D\u0644\u064A\u0629\u060C \u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u062D\u0627\u0648\u0644 \u0645\u0633\u0624\u0648\u0644 \u062D\u0643\u0648\u0645\u064A \u0625\u063A\u0644\u0627\u0642 \u0645\u0631\u0643\u0632\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062A\u062C\u0627\u0631\u064A\u060C \u0648\u0627\u0633\u062A\u0645\u0631\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0639\u0645\u0644 \u0643\u0648\u0633\u064A\u0637\u0629 \u0648\u0632\u0639\u064A\u0645\u0629 \u0645\u062C\u062A\u0645\u0639\u064A\u0629 \u062E\u0644\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062A\u0639\u062F\u064A \u0627\u0644\u0623\u0628\u064A\u0636 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0623\u0631\u0627\u0636\u064A \u0627\u0644\u0623\u0635\u0644\u064A\u0629 \u062E\u0644\u0627\u0644 \u0628\u0644\u0627\u0643 \u0647\u064A\u0644\u0632 \u063A\u0648\u0644\u062F \u0631\u0627\u0634\u060C \u0628\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0643\u0648\u0646\u0647\u0627 \u0642\u062F \u0627\u062E\u062A\u064A\u0631\u062A \u0645\u0646 \u062D\u0643\u0648\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0643\u062C\u0632\u0621 \u0645\u0646 \u0648\u0641\u062F \u0625\u0644\u0649 \u0648\u0627\u0634\u0646\u0637\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0635\u0645\u0629 \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1872. \u0646\u0638\u0645\u062A \u0645\u0639 \u0627\u0628\u0646\u062A\u0647\u0627 \u0644\u0648\u064A\u0632 \u0623\u0648\u0644 \u0645\u062F\u0631\u0633\u0629 \u0646\u0647\u0627\u0631\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0645\u062D\u0645\u064A\u0629 \u0633\u062A\u0627\u0646\u062F\u064A\u0646\u063A \u0631\u0648\u0643 \u0627\u0644\u0647\u0646\u062F\u064A\u0629. \u0648\u0627\u0635\u0644\u062A \u0645\u0633\u0627\u0639\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0642\u0628\u0627\u0626\u0644 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062A\u0643\u064A\u0641 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u062D\u064A\u0627\u0629 \u062D\u062A\u0649 \u0648\u0641\u0627\u062A\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1888. \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 2010\u060C \u0623\u064F\u062F\u062E\u0644\u062A \u0625\u0644\u0649 \u0642\u0627\u0639\u0629 \u0645\u0634\u0627\u0647\u064A\u0631 \u0633\u0627\u0648\u062B \u062F\u0627\u0643\u0648\u062A\u0627."@ar . . . . . "1888-12-18"^^ . . . "Eagle Woman That All Look At"@en . "Eagle Woman That All Look At (Lakota: Wa\u014Bbl\u00ED Ay\u00FAtepiwi\u014B, also known as Matilda Picotte Galpin; 1820 \u2013 December 18, 1888) was a Lakota activist, diplomat, trader, and translator, who was known for her efforts mediating the conflicts between white settlers, the United States government, and the Sioux. She is credited with being the only woman recognized as a chief among the Sioux."@en . . . . . . "Two Kettles lodge near the Missouri River"@en . . . . "Letter to Charles Picotte, Yankton Agency"@en . . . . . . . . "30.0"^^ . . . . "61525402"^^ . "Eagle Woman"@fr . . . . . . . "right"@en . "Wambdi Autepewin"@pt . . . . . "Eagle Woman"@en . "1820"^^ . . . .