. . . . . . . "3776"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "Egil is a legendary hero of the V\u00F6lundarkvi\u00F0a and the Thidreks saga. The name is from Proto-Germanic *Agilaz, and the same legend is reflected in Old English \u00C6gil [\u02C8\u00E6\u0261il] of the Franks Casket and Alamannic Aigil of the Pforzen buckle."@en . . . . . . . "Agilaz (apelativo proton\u00F3rdico de *Egil)\u200B fue un h\u00E9roe legendario de V\u00F6lundarkvi\u00F0a y la saga de Thidrek. La leyenda aparece en testimonios arqueol\u00F3gicos sobre \u00C6gil en ingl\u00E9s antiguo en el cofre de Auzon y el alam\u00E1nico Aigil de la ."@es . . "Egil (norreno Egill; proto-germanico Agilaz) \u00E8 un eroe leggendario della V\u00F6lundarkvi\u00F0a e della \u00DEi\u00F0rekssaga. Potrebbe trattarsi dello stesso personaggio chiamato \u00C6gil in antico inglese (Cofanetto Franks) e Aigil in allemannico (fibbia di Pforzen). La forma proto-germanica della leggenda pu\u00F2 solo essere immaginata, ma sembra che Egil fosse un rinomato arciere che difendeva un dongione assieme alla moglie \u00D6lr\u00FAn, da numerosi assalitori. La fibbia di Pforzen cita Aigil e Ailrun, forse aggiungendo il fatto che combatterono una battaglia sul . Il raffigura la scena di \u00C6gil e della moglie chiusi nel dongione, con \u00C6gil che lancia frecce contro gli assalitori."@it . . . . . . . . . "Agilaz (apelativo proton\u00F3rdico de *Egil)\u200B fue un h\u00E9roe legendario de V\u00F6lundarkvi\u00F0a y la saga de Thidrek. La leyenda aparece en testimonios arqueol\u00F3gicos sobre \u00C6gil en ingl\u00E9s antiguo en el cofre de Auzon y el alam\u00E1nico Aigil de la . La versi\u00F3n proton\u00F3rdica de la leyenda presenta a Egil como un renombrado arquero que se defendi\u00F3 junto a su esposa Alruna (Olrun), frente a numerosos atacantes. El testimonio de la hebilla de Pforzen es incierto al margen de los nombres Aigil y Ailrun, posiblemente se puede a\u00F1adir que lucharon juntos en una batalla a orillas del r\u00EDo Ilz, que fluye a lo largo del bosque b\u00E1varo. El cofre de Auzon muestra una escena con Aegil y su esposa, disparando flechas contra las tropas hostiles."@es . "Egil (Bogensch\u00FCtze)"@de . . . "1092289589"^^ . "Der Bogensch\u00FCtze Egil (auch Egill o. Eigill) ist ein Bruder von Wieland dem Schmied und damit eingebunden in den Sagenkreis um Dietrich von Bern."@de . . . "Agilaz"@es . . . . . "Egil (norreno Egill; proto-germanico Agilaz) \u00E8 un eroe leggendario della V\u00F6lundarkvi\u00F0a e della \u00DEi\u00F0rekssaga. Potrebbe trattarsi dello stesso personaggio chiamato \u00C6gil in antico inglese (Cofanetto Franks) e Aigil in allemannico (fibbia di Pforzen)."@it . "Der Bogensch\u00FCtze Egil (auch Egill o. Eigill) ist ein Bruder von Wieland dem Schmied und damit eingebunden in den Sagenkreis um Dietrich von Bern."@de . . . "Egil"@it . . "Egil is a legendary hero of the V\u00F6lundarkvi\u00F0a and the Thidreks saga. The name is from Proto-Germanic *Agilaz, and the same legend is reflected in Old English \u00C6gil [\u02C8\u00E6\u0261il] of the Franks Casket and Alamannic Aigil of the Pforzen buckle. The Proto-Germanic form of the legend may only be guessed at, but it appears likely that Egil was a renowned archer who defended a keep together with his wife Aliruna, against numerous attackers. The testimony of the Pforzen buckle is uncertain beyond naming Aigil and Ailrun, possibly adding that they fought a battle at the Ilz river. The Franks Casket shows the scene of Aegil and his wife enclosed in the keep, with Aegil shooting arrows against attacking troops."@en . . . . . . "3191207"^^ . . . . "Egil, brother of Volund"@en . . .