. . . "Nov\u00E9 infek\u010Dn\u00ED nemoci"@cs . . . . . . . . . "\u65B0\u8208\u611F\u67D3\u75C7\uFF08\u3057\u3093\u3053\u3046\u304B\u3093\u305B\u3093\u3057\u3087\u3046\u3001\u82F1: Emerging Infectious Disease\uFF09\u3068\u306F\u3001\u305D\u306E\u767A\u75C7\u304C\u306B\u308F\u304B\u306B\u6CE8\u76EE\u3055\u308C\u308B\u3088\u3046\u306B\u306A\u3063\u305F\u611F\u67D3\u75C7\u306B\u5BFE\u3059\u308B\u7DCF\u79F0\u3067\u3042\u308B\u3002\u901A\u5E38\u306F\u65B0\u8208\u611F\u67D3\u75C7\u4F8B\u306F\u5C40\u5730\u7684\u3042\u308B\u3044\u306F\u3001\u4EBA\u7269\u306E\u79FB\u52D5\u306B\u3088\u308B\u56FD\u969B\u7684\u306A\u611F\u67D3\u62E1\u5927\u304C\u516C\u8846\u885B\u751F\u4E0A\u306E\u554F\u984C\u3068\u306A\u308B\u3088\u3046\u306A\u611F\u67D3\u75C7\u306B\u3064\u3044\u3066\u53D6\u308A\u4E0A\u3052\u3089\u308C\u308B\u3002 \u75C5\u539F\u4F53\u3068\u3057\u3066\u306F\u30A6\u30A4\u30EB\u30B9\u3001\u7D30\u83CC\u3001\u30B9\u30D4\u30ED\u30D8\u30FC\u30BF\u3001\u5BC4\u751F\u866B\u306A\u3069\u69D8\u3005\u3067\u3001\u30A6\u30A4\u30EB\u30B9\u306B\u3088\u308B\u3082\u306E\u3068\u3057\u3066\u306F\u30A8\u30A4\u30BA\u3001\u30A8\u30DC\u30E9\u51FA\u8840\u71B1\u3001\u30E9\u30C3\u30B5\u71B1\u306A\u3069\u304C\u3042\u308B\u3002 \u4E16\u754C\u4FDD\u5065\u6A5F\u95A2\uFF08WHO\uFF09\u306E\u5B9A\u7FA9\u306B\u3088\u308B\u3068\u3001\u65B0\u8208\u611F\u67D3\u75C7\u306F\u300C\u304B\u3064\u3066\u306F\u77E5\u3089\u308C\u3066\u3044\u306A\u304B\u3063\u305F\u3001\u3053\u306E20\u5E74\u9593\u306B\u65B0\u3057\u304F\u8A8D\u8B58\u3055\u308C\u305F\u611F\u67D3\u75C7\u3067\u3001\u5C40\u5730\u7684\u306B\u3001\u3042\u308B\u3044\u306F\u56FD\u969B\u7684\u306B\u516C\u8846\u885B\u751F\u4E0A\u306E\u554F\u984C\u3068\u306A\u308B\u611F\u67D3\u75C7\u300D\u3068\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u3053\u306E\u5B9A\u7FA9\u306F1990\u5E74\u306B\u521D\u3081\u3066\u767A\u8868\u3055\u308C\u305F\u3082\u306E\u3067\u3042\u308A\u30011970\u5E74\u4EE5\u964D\u306B\u767A\u751F\u3057\u305F\u3082\u306E\u304C\u65B0\u8208\u611F\u67D3\u75C7\u3068\u3057\u3066\u6271\u308F\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002 \u306A\u304A\u3001\u985E\u4F3C\u3057\u305F\u6982\u5FF5\u3068\u3057\u3066\u518D\u8208\u611F\u67D3\u75C7\u304C\u3042\u308B\u3002 \u65E5\u672C\u306E\u6587\u90E8\u79D1\u5B66\u7701\u304C\u30012005\u5E74\u5EA6\u304B\u30895\u304B\u5E74\u8A08\u753B\u3067\u300C\u65B0\u8208\u30FB\u518D\u8208\u611F\u67D3\u75C7\u7814\u7A76\u62E0\u70B9\u5F62\u6210\u30D7\u30ED\u30B0\u30E9\u30E0\u300D\u3092\u884C\u3063\u3066\u304A\u308A\u3001\u30BF\u30A4\u738B\u56FD\u306B\u306F\u5927\u962A\u5927\u5B66\u3001\u30D9\u30C8\u30CA\u30E0\u306B\u306F\u9577\u5D0E\u5927\u5B66\u3001\u4E2D\u83EF\u4EBA\u6C11\u5171\u548C\u56FD\u306B\u306F\u6771\u4EAC\u5927\u5B66\u304C\u7814\u7A76\u62E0\u70B9\u3092\u6574\u5099\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002\u8FD1\u3005\u3001\u30D5\u30A3\u30EA\u30D4\u30F3\u306B\u6771\u5317\u5927\u5B66\u304C\u62E0\u70B9\u3092\u6574\u5099\u3059\u308B\u4E88\u5B9A\u306B\u306A\u3063\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . . . "Penyakit infeksi baru (bahasa Inggris: emerging infectious disease, disingkat EID) adalah penyakit infeksi yang insidennya telah meningkat dalam beberapa tahun terakhir dan dapat terus meningkat dalam waktu dekat. Beberapa penyakit dengan kemampuan transmisi yang efisien di antara manusia dapat menjadi perhatian kesehatan masyarakat dan kesehatan global karena berpotensi menjadi penyebab epidemi atau pandemi. Keberadaan mereka berdampak pada sektor ekonomi, sosial, serta kesehatan. EID telah meningkat secara stabil setidaknya sejak tahun 1940. Untuk setiap dekade sejak 1940, telah terjadi peningkatan yang konsisten dalam jumlah kasus EID yang zoonosis terkait satwa liar. Aktivitas manusia merupakan pendorong utama peningkatan ini, dengan hilangnya keanekaragaman hayati sebagai mekanisme ut"@in . . . . "Malaltia infecciosa emergent"@ca . . "\u0645\u0631\u0636 \u0645\u0639\u062F\u064A \u0646\u0627\u0634\u0626"@ar . . . . . . . . "Enfermedades emergentes \u2014que engloba a las enfermedades infecciosas emergentes\u2014 son aquellos problemas de salud cuyo origen se identifica dentro de la historia reciente (aproximadamente en los \u00FAltimos veinte a\u00F1os).\u200BLas enfermedades infecciosas emergentes son, pues, las enfermedades de este tipo que adem\u00E1s son infecciosas o contagiosas, es decir, que son causadas por organismos como bacterias, virus, hongos o par\u00E1sitos.\u200B"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . "Emerging infectious disease"@en . . "Emerging Infectious Diseases (\u00FCbersetzt: Sich ausbreitende oder Neue Infektionskrankheiten) sind Infektionskrankheiten des Menschen, deren Vorkommen in den letzten Jahrzehnten gestiegen ist oder die in naher Zukunft wahrscheinlich auftreten werden. Dies geschieht aus verschiedenen Ursachen: 1. \n* Neue Infektionskrankheiten entstehen als Folge von Mutationen im Genom oder der Evolution der Erreger (Beispiel: Enteroh\u00E4morrhagische Escherichia coli). 2. \n* Bereits bekannte Erreger springen auf neue Wirte oder geografische Gebiete \u00FCber (Beispiele: Vogelgrippe H5N1, West-Nil-Virus). 3. \n* Menschliche Eingriffe ver\u00E4ndern \u00D6kosysteme und schaffen damit neue Kontaktzonen mit vorher isolierteren Keimen und Ver\u00E4nderungen (teils Ausweitungen) von Keim- oder Keimtr\u00E4gerverbreitung. Beispiel: Ausbreitung des Rift Valley Virus in \u00C4gypten; dieses Arbovirus wird durch Stechm\u00FCcken \u00FCbertragen, deren Lebensraum durch einen Dammbau erweitert wurde. 4. \n* Bereits bekannte Erreger, die bereits erfolgreich bek\u00E4mpft wurden, werden aufgrund von Antibiotikaresistenzen (Beispiele: Vielfachresistenz bei Tuberkulose, Methicillinresistente Staphylococcus aureus) oder dem Zusammenbruch des \u00F6ffentlichen Gesundheitssystems wieder bedeutsam (Beispiele: Diphtherie, Keuchhusten). 5. \n* Bei manchen Krankheiten, die bisher nicht als Infektionskrankheiten klassifiziert wurden, erlauben verbesserte Verfahren zum Nachweis der Erreger die Identifizierung der eigentlichen Krankheitsursache (Beispiel: Helicobacter pylori). 6. \n* Bei der Herstellung von Biowaffen und im Bioterrorismus werden auch Krankheitserreger eingesetzt, die bisher nur bei bestimmten Bev\u00F6lkerungsgruppen eine Rolle spielten (Beispiel: Tular\u00E4mie). Menschliche Aktivit\u00E4ten tragen in vielf\u00E4ltiger Weise zur Ausbreitung neuartiger Infektionskrankheiten bei: \n* Beim Piercing und bei T\u00E4towierungen kann das Hepatitis-C-Virus \u00FCbertragen werden. \n* Beim Enthornen und Impfen der Rinder wurde durch Missachtung von Hygieneregeln das Rinderleuk\u00E4mie-Virus BLV verbreitet. \n* Waldrodungen in Venezuela f\u00FChrten zu einer M\u00E4useplage, M\u00E4use sind wahrscheinlich Reservoir f\u00FCr das Guanarito-Virus, der Erreger eines h\u00E4morrhagischen Fiebers. \n* Der Einsatz von Antibiotika in der Viehzucht f\u00FChrt zur Etablierung resistenter St\u00E4mme. \n* Im Rahmen der Globalisierung breiten sich Krankheitserreger schneller zwischen den Kontinenten aus. Zu diesen neuartigen Infektionskrankheiten werden auch HIV, BSE, SARS, Ebolafieber, Marburgfieber, Affenpocken und COVID-19 gerechnet. Die US-amerikanische Beh\u00F6rde CDC gibt eine Zeitschrift mit dem Titel Emerging Infectious Diseases heraus."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u0627\u0636 \u0627\u0644\u0645\u0639\u062F\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0634\u0626\u0629 (\u0627\u062E\u062A\u0635\u0627\u0631\u064B\u0627 EID)\u060C \u0647\u064A \u0623\u0645\u0631\u0627\u0636 \u0645\u0639\u062F\u064A\u0629 \u0627\u0631\u062A\u0641\u0639\u062A \u0645\u0639\u062F\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u0625\u0635\u0627\u0628\u0629 \u0628\u0647\u0627 \u062E\u0644\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0639\u0634\u0631\u064A\u0646 \u0639\u0627\u0645\u064B\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0636\u064A\u0629\u060C \u0648\u0642\u062F \u064A\u0632\u062F\u0627\u062F \u0627\u0646\u062A\u0634\u0627\u0631\u0647\u0627 \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0642\u0631\u064A\u0628. \u062A\u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0639\u062F\u0648\u0649 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0634\u0626\u0629 12% \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0623\u0642\u0644 \u0645\u0646 \u062C\u0645\u064A\u0639 \u0645\u0633\u0628\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u0627\u0636 \u0627\u0644\u0628\u0634\u0631\u064A\u0629. \u062A\u0646\u062C\u0645 \u062A\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u0627\u0636 \u0639\u0646 \u0623\u0646\u0648\u0627\u0639 \u0623\u0648 \u0633\u0644\u0627\u0644\u0627\u062A \u062A\u0645 \u062A\u062D\u062F\u064A\u062F\u0647\u0627 \u062D\u062F\u064A\u062B\u064B\u0627 (\u0645\u062B\u0644 \u0645\u062A\u0644\u0627\u0632\u0645\u0629 \u0636\u064A\u0642 \u0627\u0644\u062A\u0646\u0641\u0633 \u0627\u0644\u062D\u0627\u062F \u0648\u0641\u064A\u0631\u0648\u0633 \u0646\u0642\u0635 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0627\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0628\u0634\u0631\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0625\u064A\u062F\u0632) \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u0642\u062F \u062A\u0643\u0648\u0646 \u062A\u0637\u0648\u0631\u062A \u0645\u0646 \u0639\u062F\u0648\u0649 \u0645\u0639\u0631\u0648\u0641\u0629 (\u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0646\u0641\u0644\u0648\u0646\u0632\u0627) \u0623\u0648 \u0627\u0646\u062A\u0634\u0631\u062A \u0625\u0644\u0649 \u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0633\u0643\u0627\u0646\u064A\u0629 \u062C\u062F\u064A\u062F\u0629 (\u0645\u062B\u0644 \u062D\u0645\u0649 \u063A\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0646\u064A\u0644) \u0623\u0648 \u0625\u0644\u0649 \u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u062A\u0645\u0631 \u0628\u0627\u062E\u062A\u0644\u0627\u0641 \u0628\u064A\u0626\u064A (\u0645\u062B\u0644 \u0645\u0631\u0636 \u0644\u0627\u064A\u0645)\u060C \u0623\u0648 \u0623\u0646 \u062A\u0642\u0648\u0645 \u0628\u0627\u0644\u0638\u0647\u0648\u0631 \u0645\u062C\u062F\u062F\u064B\u0627 \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0633\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0648\u0645 \u0644\u0644\u0623\u062F\u0648\u064A\u0629. \u062A\u0646\u062A\u0634\u0631 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0627\u0644\u0639\u062F\u0648\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0633\u0628\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0634\u0641\u064A\u0627\u062A \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0639\u0646\u0642\u0648\u062F\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0630\u0647\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0648\u0645\u0629 \u0644\u0644\u0645\u062B\u0633\u0644\u064A\u0646 (methicillin-resistant Staphylococcus aureus)\u060C \u0648\u0647\u064A \u0645\u0634\u0643\u0644\u0629 \u0643\u0628\u064A\u0631\u0629 \u0644\u0644\u063A\u0627\u064A\u0629 \u062D\u064A\u062B \u0623\u0646\u0647\u0627 \u062A\u0642\u0627\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0636\u0627\u062F\u0627\u062A \u0627\u0644\u062D\u064A\u0648\u064A\u0629. \u0648\u0645\u0645\u0627 \u064A\u062B\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0642\u0644\u0642 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0632\u0627\u064A\u062F\u060C \u0627\u0644\u062A\u0641\u0627\u0639\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u0622\u0632\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0628\u064A\u0629 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644"@ar . . . . . "Une maladie infectieuse \u00E9mergente est une maladie caus\u00E9e par un agent infectieux (d'origine bact\u00E9rienne, virale, parasitaire, fongique ou un prion) ou pr\u00E9sum\u00E9e telle, inattendue, affectant l'humain ou l'animal ou les deux. Elle est inattendue parce qu'elle est r\u00E9ellement nouvelle (nouvel agent infectieux), ou parce que son identification est r\u00E9cente (nouvelle capacit\u00E9 \u00E0 faire le diagnostic), ou parce que son agent infectieux s'est modifi\u00E9 en acqu\u00E9rant de nouvelles caract\u00E9ristiques (nouvelle expression clinique ou \u00E9pid\u00E9miologique, gravit\u00E9 modifi\u00E9e, r\u00E9sistances aux traitements, etc.), ou parce qu'elle a \u00E9t\u00E9 oubli\u00E9e et que sa r\u00E9apparition est inattendue (r\u00E9\u00E9mergence). Au XXe si\u00E8cle, apr\u00E8s des d\u00E9cennies pendant lesquelles on a cru fermement \u00E0 la disparition prochaine des maladies infectieuses du fait de la d\u00E9couverte de vaccins et m\u00E9dicaments tr\u00E8s efficaces soutenus par des politiques extensives d'am\u00E9lioration de l'hygi\u00E8ne individuelle et collective, le dernier quart du si\u00E8cle a au contraire d\u00FB admettre que de nouvelles maladies infectieuses (ou nouvelles formes de ces maladies) \u00E9taient in\u00E9vitables, comme le pr\u00E9disait Charles Nicolle d\u00E8s 1933."@fr . . . "4106560"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\uCD5C\uADFC \uCF54\uB85C\uB09819, \uC0AC\uC2A4(SARS), \uC870\uB958\uB3C5\uAC10, \uC5D0\uBCFC\uB77C, \uC6E8\uC2A4\uD2B8\uB098\uC77C \uBC14\uC774\uB7EC\uC2A4 \uB4F1 \uC57C\uC0DD\uB3D9\uBB3C\uACFC \uAD00\uB828\uB41C \uC0C8\uB85C\uC6B4 \uD615\uD0DC\uC758 \uC804\uC5FC\uBCD1\uB4E4\uC774 \uC138\uACC4\uC801\uC73C\uB85C \uC99D\uAC00\uD558\uACE0 \uC788\uC73C\uBA70, \uC774\uB4E4\uC744 \uC2E0\uC885\uAC10\uC5FC\uBCD1(Emerging infectious disease, EID)\uC774\uB77C \uD55C\uB2E4. \uC774\uB7EC\uD55C \uC2E0\uC885\uAC10\uC5FC\uBCD1\uC740 \uC0AC\uD68C\uC801, \uC815\uCE58\uC801 \uADF8\uB9AC\uACE0 \uACBD\uC81C\uC801 \uBCC0\uD654\uC640 \uD568\uAED8 \uC0C8\uB85C\uC774 \uBC1C\uACAC\uB41C \uBCD1\uC6D0\uCCB4\uC774\uAC70\uB098, \uC61B\uB0A0\uBD80\uD130 \uC874\uC7AC\uD588\uC9C0\uB9CC \uC0C8\uB85C\uC6B4 \uBCD1\uC6D0\uC131\uC744 \uD68D\uB4DD\uD588\uAC70\uB098, \uACFC\uAC70\uC5D0 \uBC1C\uC0DD\uD558\uC9C0 \uC54A\uC558\uB358 \uC0C8\uB85C\uC6B4 \uC9C0\uC5ED \uB610\uB294 \uC0C8\uB85C\uC6B4 \uC885\uC73C\uB85C \uC804\uD30C\uB418\uB294 \uC804\uC5FC\uC131 \uC9C8\uBCD1\uC744 \uB9D0\uD55C\uB2E4. \uC9C0\uB09C 20\uB144\uAC04 \uC2E0\uC885\uC804\uC5FC\uBCD1\uC774 \uD06C\uAC8C \uC99D\uAC00\uD55C \uAC83\uC740 \uC778\uAC04\uC774 \uC790\uC5F0\uACFC \uC0DD\uD0DC\uACC4\uB97C \uBCC0\uD654\uC2DC\uD0A8 \uAC83\uC774 \uADF8 \uC8FC\uC6D0\uC778\uC774\uB77C\uB294 \uACAC\uD574\uB97C \uB9CE\uC740 \uD559\uC790\uB4E4\uC774 \uBC1D\uD614\uB2E4"@ko . . . "\u65B0\u8208\u611F\u67D3\u75C7\uFF08\u3057\u3093\u3053\u3046\u304B\u3093\u305B\u3093\u3057\u3087\u3046\u3001\u82F1: Emerging Infectious Disease\uFF09\u3068\u306F\u3001\u305D\u306E\u767A\u75C7\u304C\u306B\u308F\u304B\u306B\u6CE8\u76EE\u3055\u308C\u308B\u3088\u3046\u306B\u306A\u3063\u305F\u611F\u67D3\u75C7\u306B\u5BFE\u3059\u308B\u7DCF\u79F0\u3067\u3042\u308B\u3002\u901A\u5E38\u306F\u65B0\u8208\u611F\u67D3\u75C7\u4F8B\u306F\u5C40\u5730\u7684\u3042\u308B\u3044\u306F\u3001\u4EBA\u7269\u306E\u79FB\u52D5\u306B\u3088\u308B\u56FD\u969B\u7684\u306A\u611F\u67D3\u62E1\u5927\u304C\u516C\u8846\u885B\u751F\u4E0A\u306E\u554F\u984C\u3068\u306A\u308B\u3088\u3046\u306A\u611F\u67D3\u75C7\u306B\u3064\u3044\u3066\u53D6\u308A\u4E0A\u3052\u3089\u308C\u308B\u3002 \u75C5\u539F\u4F53\u3068\u3057\u3066\u306F\u30A6\u30A4\u30EB\u30B9\u3001\u7D30\u83CC\u3001\u30B9\u30D4\u30ED\u30D8\u30FC\u30BF\u3001\u5BC4\u751F\u866B\u306A\u3069\u69D8\u3005\u3067\u3001\u30A6\u30A4\u30EB\u30B9\u306B\u3088\u308B\u3082\u306E\u3068\u3057\u3066\u306F\u30A8\u30A4\u30BA\u3001\u30A8\u30DC\u30E9\u51FA\u8840\u71B1\u3001\u30E9\u30C3\u30B5\u71B1\u306A\u3069\u304C\u3042\u308B\u3002 \u4E16\u754C\u4FDD\u5065\u6A5F\u95A2\uFF08WHO\uFF09\u306E\u5B9A\u7FA9\u306B\u3088\u308B\u3068\u3001\u65B0\u8208\u611F\u67D3\u75C7\u306F\u300C\u304B\u3064\u3066\u306F\u77E5\u3089\u308C\u3066\u3044\u306A\u304B\u3063\u305F\u3001\u3053\u306E20\u5E74\u9593\u306B\u65B0\u3057\u304F\u8A8D\u8B58\u3055\u308C\u305F\u611F\u67D3\u75C7\u3067\u3001\u5C40\u5730\u7684\u306B\u3001\u3042\u308B\u3044\u306F\u56FD\u969B\u7684\u306B\u516C\u8846\u885B\u751F\u4E0A\u306E\u554F\u984C\u3068\u306A\u308B\u611F\u67D3\u75C7\u300D\u3068\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u3053\u306E\u5B9A\u7FA9\u306F1990\u5E74\u306B\u521D\u3081\u3066\u767A\u8868\u3055\u308C\u305F\u3082\u306E\u3067\u3042\u308A\u30011970\u5E74\u4EE5\u964D\u306B\u767A\u751F\u3057\u305F\u3082\u306E\u304C\u65B0\u8208\u611F\u67D3\u75C7\u3068\u3057\u3066\u6271\u308F\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002 \u306A\u304A\u3001\u985E\u4F3C\u3057\u305F\u6982\u5FF5\u3068\u3057\u3066\u518D\u8208\u611F\u67D3\u75C7\u304C\u3042\u308B\u3002 \u65E5\u672C\u306E\u6587\u90E8\u79D1\u5B66\u7701\u304C\u30012005\u5E74\u5EA6\u304B\u30895\u304B\u5E74\u8A08\u753B\u3067\u300C\u65B0\u8208\u30FB\u518D\u8208\u611F\u67D3\u75C7\u7814\u7A76\u62E0\u70B9\u5F62\u6210\u30D7\u30ED\u30B0\u30E9\u30E0\u300D\u3092\u884C\u3063\u3066\u304A\u308A\u3001\u30BF\u30A4\u738B\u56FD\u306B\u306F\u5927\u962A\u5927\u5B66\u3001\u30D9\u30C8\u30CA\u30E0\u306B\u306F\u9577\u5D0E\u5927\u5B66\u3001\u4E2D\u83EF\u4EBA\u6C11\u5171\u548C\u56FD\u306B\u306F\u6771\u4EAC\u5927\u5B66\u304C\u7814\u7A76\u62E0\u70B9\u3092\u6574\u5099\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002\u8FD1\u3005\u3001\u30D5\u30A3\u30EA\u30D4\u30F3\u306B\u6771\u5317\u5927\u5B66\u304C\u62E0\u70B9\u3092\u6574\u5099\u3059\u308B\u4E88\u5B9A\u306B\u306A\u3063\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\uC2E0\uC885\uAC10\uC5FC\uBCD1"@ko . . . . . "53111"^^ . "Nov\u00E9 infek\u010Dn\u00ED nemoci \u010Di nov\u011B se objevuj\u00EDc\u00ED infek\u010Dn\u00ED nemoci (z Emerging Infectious Diseases - EID) jsou infek\u010Dn\u00ED onemocn\u011Bn\u00ED, jejich\u017E v\u00FDskyt se v posledn\u00EDch cca 20 letech zvy\u0161uje. Z\u00E1rove\u0148 se jedn\u00E1 o nemoci, kter\u00E9 maj\u00ED potenci\u00E1l st\u00E1t se zdravotn\u00ED, epidemickou a pandemickou hrozbou v sou\u010Dasnosti a v bl\u00EDzk\u00E9 budoucnosti. Jedn\u00E1 se o: \n* onemocn\u011Bn\u00ED zp\u016Fsoben\u00E1 nov\u00FDmi infek\u010Dn\u00EDmi agens \n* onemocn\u011Bn\u00ED zp\u016Fsoben\u00E1 nov\u00FDmi kmeny \u010Di druhy zn\u00E1m\u00FDch infek\u010Dn\u00EDch agens (nap\u0159. HIV, MERS, SARS, Lymesk\u00E1 borreli\u00F3za) \n* nov\u00E1 infek\u010Dn\u00ED onemocn\u011Bn\u00ED vznikl\u00E1 zm\u011Bnou nebo v\u00FDvojem ji\u017E zn\u00E1m\u00E9ho infek\u010Dn\u00EDho agens (nap\u0159. drift a shift u ch\u0159ipky typu A) \n* zn\u00E1m\u00E1 infek\u010Dn\u00ED onemocn\u011Bn\u00ED, kter\u00E1 se \u0161\u00ED\u0159\u00ED na nov\u00E9m \u00FAzem\u00ED (nap\u0159. z\u00E1padonilsk\u00E1 hore\u010Dka; virus Zika: Uganda \u2192 Nig\u00E9rie \u2192 Jihov\u00FDchodn\u00ED Asie \u2192 Mikron\u00E9sie \u2192 st\u00E1ty Ji\u017En\u00ED Ameriky + Latinsk\u00E9 Ameriky) Na seznamu WHO jsou k ji\u017E uveden\u00E9mu onemocn\u011Bn\u00ED zp\u016Fsoben\u00E9 virem Nipah, hore\u010Dce Lassa, hore\u010Dce \u00FAdol\u00ED Rift, MERS a SARS d\u00E1le: \n* Krymsko-kon\u017Esk\u00E1 hemoragick\u00E1 (krv\u00E1civ\u00E1) hore\u010Dka \n* Ebola (filoviry) \n* Hemoragick\u00E1 hore\u010Dka Marburg (filoviry)"@cs . . . . "\u65B0\u8208\u611F\u67D3\u75C7"@ja . . . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u0627\u0636 \u0627\u0644\u0645\u0639\u062F\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0634\u0626\u0629 (\u0627\u062E\u062A\u0635\u0627\u0631\u064B\u0627 EID)\u060C \u0647\u064A \u0623\u0645\u0631\u0627\u0636 \u0645\u0639\u062F\u064A\u0629 \u0627\u0631\u062A\u0641\u0639\u062A \u0645\u0639\u062F\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u0625\u0635\u0627\u0628\u0629 \u0628\u0647\u0627 \u062E\u0644\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0639\u0634\u0631\u064A\u0646 \u0639\u0627\u0645\u064B\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0627\u0636\u064A\u0629\u060C \u0648\u0642\u062F \u064A\u0632\u062F\u0627\u062F \u0627\u0646\u062A\u0634\u0627\u0631\u0647\u0627 \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0642\u0631\u064A\u0628. \u062A\u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0639\u062F\u0648\u0649 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0634\u0626\u0629 12% \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0623\u0642\u0644 \u0645\u0646 \u062C\u0645\u064A\u0639 \u0645\u0633\u0628\u0628\u0627\u062A \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u0627\u0636 \u0627\u0644\u0628\u0634\u0631\u064A\u0629. \u062A\u0646\u062C\u0645 \u062A\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u0627\u0636 \u0639\u0646 \u0623\u0646\u0648\u0627\u0639 \u0623\u0648 \u0633\u0644\u0627\u0644\u0627\u062A \u062A\u0645 \u062A\u062D\u062F\u064A\u062F\u0647\u0627 \u062D\u062F\u064A\u062B\u064B\u0627 (\u0645\u062B\u0644 \u0645\u062A\u0644\u0627\u0632\u0645\u0629 \u0636\u064A\u0642 \u0627\u0644\u062A\u0646\u0641\u0633 \u0627\u0644\u062D\u0627\u062F \u0648\u0641\u064A\u0631\u0648\u0633 \u0646\u0642\u0635 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0627\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0628\u0634\u0631\u064A\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0625\u064A\u062F\u0632) \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u0642\u062F \u062A\u0643\u0648\u0646 \u062A\u0637\u0648\u0631\u062A \u0645\u0646 \u0639\u062F\u0648\u0649 \u0645\u0639\u0631\u0648\u0641\u0629 (\u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0646\u0641\u0644\u0648\u0646\u0632\u0627) \u0623\u0648 \u0627\u0646\u062A\u0634\u0631\u062A \u0625\u0644\u0649 \u0645\u062C\u0645\u0648\u0639\u0629 \u0633\u0643\u0627\u0646\u064A\u0629 \u062C\u062F\u064A\u062F\u0629 (\u0645\u062B\u0644 \u062D\u0645\u0649 \u063A\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0646\u064A\u0644) \u0623\u0648 \u0625\u0644\u0649 \u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u062A\u0645\u0631 \u0628\u0627\u062E\u062A\u0644\u0627\u0641 \u0628\u064A\u0626\u064A (\u0645\u062B\u0644 \u0645\u0631\u0636 \u0644\u0627\u064A\u0645)\u060C \u0623\u0648 \u0623\u0646 \u062A\u0642\u0648\u0645 \u0628\u0627\u0644\u0638\u0647\u0648\u0631 \u0645\u062C\u062F\u062F\u064B\u0627 \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0633\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0648\u0645 \u0644\u0644\u0623\u062F\u0648\u064A\u0629. \u062A\u0646\u062A\u0634\u0631 \u0623\u064A\u0636\u064B\u0627 \u0627\u0644\u0639\u062F\u0648\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0633\u0628\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0634\u0641\u064A\u0627\u062A \u0645\u062B\u0644 \u0627\u0644\u0639\u0646\u0642\u0648\u062F\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0630\u0647\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0648\u0645\u0629 \u0644\u0644\u0645\u062B\u0633\u0644\u064A\u0646 (methicillin-resistant Staphylococcus aureus)\u060C \u0648\u0647\u064A \u0645\u0634\u0643\u0644\u0629 \u0643\u0628\u064A\u0631\u0629 \u0644\u0644\u063A\u0627\u064A\u0629 \u062D\u064A\u062B \u0623\u0646\u0647\u0627 \u062A\u0642\u0627\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0636\u0627\u062F\u0627\u062A \u0627\u0644\u062D\u064A\u0648\u064A\u0629. \u0648\u0645\u0645\u0627 \u064A\u062B\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0642\u0644\u0642 \u0627\u0644\u0645\u062A\u0632\u0627\u064A\u062F\u060C \u0627\u0644\u062A\u0641\u0627\u0639\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u0622\u0632\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0628\u064A\u0629 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u0627\u0636 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0634\u0626\u0629 \u0648\u063A\u064A\u0631\u0647\u0627 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u0627\u0636 \u0627\u0644\u0645\u0639\u062F\u064A\u0629 \u0648\u063A\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0645\u0639\u062F\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0624\u062F\u064A \u0625\u0644\u0649 \u062A\u0637\u0648\u0631 \u0645\u062A\u0644\u0627\u0632\u0645\u0627\u062A \u0648\u0623\u0645\u0631\u0627\u0636 \u062C\u062F\u064A\u062F\u0629. \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u0627\u0636 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0634\u0626\u0629 \u0647\u064A \u062D\u064A\u0648\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0635\u062F\u0631\u060C \u062D\u064A\u062B \u064A\u062D\u062A\u0636\u0646 \u0627\u0644\u062D\u064A\u0648\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0639\u062F\u0648\u0649\u060C \u0648\u064A\u0642\u0648\u0645 \u0628\u0646\u0642\u0644\u0647 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0628\u0634\u0631 \u0645\u0646 \u062D\u064A\u0646 \u0644\u0622\u062E\u0631."@ar . . . . . "Nya infektionssjukdomar eller nya smittsamma sjukdomar (engelska: Emerging infectious diseases, EID) avser infektionssjukdomar vars f\u00F6rekomst nyligen har \u00F6kat eller f\u00F6rv\u00E4ntas \u00F6ka inom en snar framtid. Till gruppen r\u00E4knas helt nyuppt\u00E4ckta infektionssjukdomar, men \u00E4ven redan k\u00E4nda s\u00E5dana som f\u00E5r \u00F6kad spridning eller vars p\u00E5g\u00E5ende spridning blir sv\u00E5rare att begr\u00E4nsa. Nya infektionssjukdomar som utvecklar effektiv smitta och h\u00F6g grad av virulens kan orsaka omfattande spridning och skadeverkan genom epidemier och pandemier."@sv . . "Maladie infectieuse \u00E9mergente"@fr . . "\u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5\uFF08Emerging infectious disease\uFF0CEID\uFF09\u53C8\u79F0\u65B0\u53D1\u4F20\u67D3\u75C5\uFF0C\u4E00\u822C\u5B9A\u7FA9\u662F\u8FD1\u4E8C\u5341\u5E74\u4EE5\u4F86\uFF0C\u65B0\u51FA\u73FE\u5728\u4EBA\u985E\u8EAB\u4E0A\u7684\u50B3\u67D3\u75C5\uFF0C\u800C\u8A72\u75BE\u75C5\u7684\u767C\u751F\u7387\u9664\u4E86\u6709\u5FEB\u901F\u589E\u52A0\u7684\u8DA8\u52E2\uFF0C\u4E14\u5728\u5730\u7406\u5206\u5E03\u4E0A\u6709\u64F4\u5F35\u7684\u60C5\u6CC1\uFF0C\u751A\u81F3\u767C\u5C55\u51FA\u65B0\u7684\u6297\u85E5\u6027\u6A5F\u5236\u7B49 \uFF0C\u90FD\u53EF\u4EE5\u7B97\u662F\u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5\u3002 \u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5\u4F54\u4E86\u6240\u6709\u4EBA\u985E\u75C5\u539F\u9AD4\u7684\u767E\u5206\u4E4B\u5341\u4E8C\u3002\u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5\u53EF\u80FD\u662F\u7531\u65B0\u767C\u73FE\u7684\u5FAE\u751F\u7269\u5F15\u8D77\u7684\uFF0C\u5305\u62EC\u65B0\u7684\u75C5\u6BD2\u54C1\u7A2E\u6216\u75C5\u6BD2\u6BD2\u682A\uFF08\u4F8B\u5982\u65B0\u578B\u51A0\u72C0\u75C5\u6BD2\uFF0C\u57C3\u535A\u62C9\u75C5\u6BD2\uFF0CHIV\uFF09\u3002 \u4E00\u4E9B\u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5\u662F\u5F9E\u5DF2\u77E5\u7684\u75C5\u539F\u9AD4\u6F14\u8B8A\u800C\u4F86\uFF0C\u5C31\u50CF\u65B0\u7684\u6D41\u611F\u75C5\u6BD2\u682A\u4E00\u6A23\u3002 \u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5\u4E5F\u53EF\u80FD\u662F\u7531\u65BC\u5C07\u73FE\u6709\u75BE\u75C5\u50B3\u64AD\u5230\u4E0D\u540C\u5730\u7406\u5340\u57DF\u7684\u65B0\u4EBA\u7FA4\u800C\u5F15\u8D77\u7684\uFF0C\u5C31\u50CF\u897F\u5C3C\u7F85\u6CB3\u71B1\u7206\u767C\u90A3\u6A23\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Una malaltia infecciosa emergent (MIE) \u00E9s una malaltia infecciosa la incid\u00E8ncia de la qual ha augmentat recentment (en els darrers 20 anys) i podria augmentar en un futur proper. Aquestes malalties no respecten les fronteres nacionals. La minoria capa\u00E7 de desenvolupar una transmissi\u00F3 eficient entre humans pot convertir-se en grans preocupacions p\u00FAbliques i globals com a possibles causes d'epid\u00E8mies o pand\u00E8mies. Els seus nombrosos impactes poden ser econ\u00F2mics i socials, aix\u00ED com cl\u00EDnics. Les infeccions emergents representen almenys el 12% de tots els pat\u00F2gens humans. Les MIE poden ser causats per microbis identificats recentment, incloses noves esp\u00E8cies o soques de virus (per exemple, nous coronavirus, ebolavirus, VIH). Algunes MIE evolucionen a partir d'un patogen conegut, com passa amb les noves soques de grip. Les MIE tamb\u00E9 poden resultar de la propagaci\u00F3 d'una malaltia existent a una nova poblaci\u00F3 en una regi\u00F3 geogr\u00E0fica diferent, tal com passa amb els brots de febre del Nil occidental. Algunes malalties conegudes tamb\u00E9 poden sorgir en zones en transformaci\u00F3 ecol\u00F2gica (com en el cas de la malaltia de Lyme). Altres poden experimentar un ressorgiment com a malaltia infecciosa que reapareix, com la tuberculosi (despr\u00E9s de la resist\u00E8ncia als f\u00E0rmacs) o el xarampi\u00F3. Les infeccions nosocomials (adquirides a l'hospital), com ara Staphylococcus aureus resistent a la meticil\u00B7lina, que apareixen als hospitals i s\u00F3n extremadament problem\u00E0tiques perqu\u00E8 s\u00F3n resistents a molts antibi\u00F2tics. S\u00F3n cada vegada m\u00E9s preocupants les interaccions sin\u00E8rgiques adverses entre malalties emergents i altres afeccions infeccioses i no infeccioses que condueixen al desenvolupament de noves sind\u00E8mies. Moltes MIE s\u00F3n zoon\u00F2tiques, derivats de pat\u00F2gens presents en animals, amb nom\u00E9s ocasionals a poblacions humanes. Per exemple, la majoria dels virus emergents s\u00F3n zoon\u00F2tics (mentre que altres virus nous poden haver circulat per l'esp\u00E8cie sense ser reconeguts, tal com es va produir amb l'hepatitis C)."@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Emerging Infectious Diseases (\u00FCbersetzt: Sich ausbreitende oder Neue Infektionskrankheiten) sind Infektionskrankheiten des Menschen, deren Vorkommen in den letzten Jahrzehnten gestiegen ist oder die in naher Zukunft wahrscheinlich auftreten werden. Dies geschieht aus verschiedenen Ursachen: Menschliche Aktivit\u00E4ten tragen in vielf\u00E4ltiger Weise zur Ausbreitung neuartiger Infektionskrankheiten bei: Zu diesen neuartigen Infektionskrankheiten werden auch HIV, BSE, SARS, Ebolafieber, Marburgfieber, Affenpocken und COVID-19 gerechnet."@de . . "An emerging infectious disease (EID) is an infectious disease whose incidence has increased recently (in the past 20 years), and could increase in the near future. The minority that are capable of developing efficient transmission between humans can become major public and global concerns as potential causes of epidemics or pandemics. Their many impacts can be economic and societal, as well as clinical. EIDs have been increasing steadily since at least 1940. For every decade since 1940, there has been a consistent increase in the number of EID events from wildlife-related zoonosis. Human activity is the primary driver of this increase, with loss of biodiversity a leading mechanism."@en . . . . . . . . . . "An emerging infectious disease (EID) is an infectious disease whose incidence has increased recently (in the past 20 years), and could increase in the near future. The minority that are capable of developing efficient transmission between humans can become major public and global concerns as potential causes of epidemics or pandemics. Their many impacts can be economic and societal, as well as clinical. EIDs have been increasing steadily since at least 1940. For every decade since 1940, there has been a consistent increase in the number of EID events from wildlife-related zoonosis. Human activity is the primary driver of this increase, with loss of biodiversity a leading mechanism. Emerging infections account for at least 12% of all human pathogens. EIDs can be caused by newly identified microbes, including novel species or strains of virus (e.g. novel coronaviruses, ebolaviruses, HIV). Some EIDs evolve from a known pathogen, as occurs with new strains of influenza. EIDs may also result from spread of an existing disease to a new population in a different geographic region, as occurs with West Nile fever outbreaks. Some known diseases can also emerge in areas undergoing ecologic transformation (as in the case of Lyme disease). Others can experience a resurgence as a re-emerging infectious disease, like tuberculosis (following drug resistance) or measles. Nosocomial (hospital-acquired) infections, such as methicillin-resistant Staphylococcus aureus are emerging in hospitals, and are extremely problematic in that they are resistant to many antibiotics. Of growing concern are adverse synergistic interactions between emerging diseases and other infectious and non-infectious conditions leading to the development of novel syndemics. Many EID are zoonotic, deriving from pathogens present in animals, with only occasional cross-species transmission into human populations. For instance, most emergent viruses are zoonotic (whereas other novel viruses may have been circulating in the species without being recognized, as occurred with hepatitis C)."@en . . . . "Una malaltia infecciosa emergent (MIE) \u00E9s una malaltia infecciosa la incid\u00E8ncia de la qual ha augmentat recentment (en els darrers 20 anys) i podria augmentar en un futur proper. Aquestes malalties no respecten les fronteres nacionals. La minoria capa\u00E7 de desenvolupar una transmissi\u00F3 eficient entre humans pot convertir-se en grans preocupacions p\u00FAbliques i globals com a possibles causes d'epid\u00E8mies o pand\u00E8mies. Els seus nombrosos impactes poden ser econ\u00F2mics i socials, aix\u00ED com cl\u00EDnics."@ca . . . . . . . . . . "1109546956"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Penyakit infeksi baru (bahasa Inggris: emerging infectious disease, disingkat EID) adalah penyakit infeksi yang insidennya telah meningkat dalam beberapa tahun terakhir dan dapat terus meningkat dalam waktu dekat. Beberapa penyakit dengan kemampuan transmisi yang efisien di antara manusia dapat menjadi perhatian kesehatan masyarakat dan kesehatan global karena berpotensi menjadi penyebab epidemi atau pandemi. Keberadaan mereka berdampak pada sektor ekonomi, sosial, serta kesehatan. EID telah meningkat secara stabil setidaknya sejak tahun 1940. Untuk setiap dekade sejak 1940, telah terjadi peningkatan yang konsisten dalam jumlah kasus EID yang zoonosis terkait satwa liar. Aktivitas manusia merupakan pendorong utama peningkatan ini, dengan hilangnya keanekaragaman hayati sebagai mekanisme utama. Penyakit infeksi baru menyumbang setidaknya 12% dari semua patogen manusia. EID dapat disebabkan oleh mikroorganisme yang baru diidentifikasi, termasuk spesies atau galur virus baru (misalnya koronavirus baru dan HIV). Sejumlah EID lain mungkin berasal dari patogen yang telah diketahui dan kemudian berevolusi (misalnya influenza) atau menyebar ke populasi baru (misalnya demam Nil Barat) atau ke area yang mengalami transformasi ekologis (misalnya penyakit Lyme). Ada pula penyakit infeksi yang muncul kembali, seperti tuberkulosis (karena resistan terhadap obat) dan campak. Infeksi nosokomial (yang diperoleh di rumah sakit), seperti muncul di rumah sakit dan sangat bermasalah karena mereka kebal terhadap banyak antibiotika. Hal yang menjadi perhatian adalah interaksi sinergis yang merugikan antara EID dengan penyakit-penyakit lainnya, baik menular maupun tidak menular, yang mengarah pada berkembangnya baru. Banyak EID bersifat zoonotik. Hewan berperan sebagai reservoir dan kemudian penyakit tersebut sesekali berpindah ke populasi manusia. Sebagai contoh, sebagian besar virus yang baru muncul bersifat zoonosis, sedangkan virus-virus lainnya mungkin telah beredar lama dalam suatu spesies tanpa dikenali, seperti yang terjadi pada virus hepatitis C."@in . . . "Nya infektionssjukdomar"@sv . . . . . . . . . . . . . . . "Penyakit infeksi baru"@in . . . . . . . . . "\u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5\uFF08Emerging infectious disease\uFF0CEID\uFF09\u53C8\u79F0\u65B0\u53D1\u4F20\u67D3\u75C5\uFF0C\u4E00\u822C\u5B9A\u7FA9\u662F\u8FD1\u4E8C\u5341\u5E74\u4EE5\u4F86\uFF0C\u65B0\u51FA\u73FE\u5728\u4EBA\u985E\u8EAB\u4E0A\u7684\u50B3\u67D3\u75C5\uFF0C\u800C\u8A72\u75BE\u75C5\u7684\u767C\u751F\u7387\u9664\u4E86\u6709\u5FEB\u901F\u589E\u52A0\u7684\u8DA8\u52E2\uFF0C\u4E14\u5728\u5730\u7406\u5206\u5E03\u4E0A\u6709\u64F4\u5F35\u7684\u60C5\u6CC1\uFF0C\u751A\u81F3\u767C\u5C55\u51FA\u65B0\u7684\u6297\u85E5\u6027\u6A5F\u5236\u7B49 \uFF0C\u90FD\u53EF\u4EE5\u7B97\u662F\u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5\u3002 \u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5\u4F54\u4E86\u6240\u6709\u4EBA\u985E\u75C5\u539F\u9AD4\u7684\u767E\u5206\u4E4B\u5341\u4E8C\u3002\u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5\u53EF\u80FD\u662F\u7531\u65B0\u767C\u73FE\u7684\u5FAE\u751F\u7269\u5F15\u8D77\u7684\uFF0C\u5305\u62EC\u65B0\u7684\u75C5\u6BD2\u54C1\u7A2E\u6216\u75C5\u6BD2\u6BD2\u682A\uFF08\u4F8B\u5982\u65B0\u578B\u51A0\u72C0\u75C5\u6BD2\uFF0C\u57C3\u535A\u62C9\u75C5\u6BD2\uFF0CHIV\uFF09\u3002 \u4E00\u4E9B\u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5\u662F\u5F9E\u5DF2\u77E5\u7684\u75C5\u539F\u9AD4\u6F14\u8B8A\u800C\u4F86\uFF0C\u5C31\u50CF\u65B0\u7684\u6D41\u611F\u75C5\u6BD2\u682A\u4E00\u6A23\u3002 \u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5\u4E5F\u53EF\u80FD\u662F\u7531\u65BC\u5C07\u73FE\u6709\u75BE\u75C5\u50B3\u64AD\u5230\u4E0D\u540C\u5730\u7406\u5340\u57DF\u7684\u65B0\u4EBA\u7FA4\u800C\u5F15\u8D77\u7684\uFF0C\u5C31\u50CF\u897F\u5C3C\u7F85\u6CB3\u71B1\u7206\u767C\u90A3\u6A23\u3002"@zh . . "Enfermedades emergentes \u2014que engloba a las enfermedades infecciosas emergentes\u2014 son aquellos problemas de salud cuyo origen se identifica dentro de la historia reciente (aproximadamente en los \u00FAltimos veinte a\u00F1os).\u200BLas enfermedades infecciosas emergentes son, pues, las enfermedades de este tipo que adem\u00E1s son infecciosas o contagiosas, es decir, que son causadas por organismos como bacterias, virus, hongos o par\u00E1sitos.\u200B"@es . . . . "\u65B0\u8208\u50B3\u67D3\u75C5"@zh . "Nov\u00E9 infek\u010Dn\u00ED nemoci \u010Di nov\u011B se objevuj\u00EDc\u00ED infek\u010Dn\u00ED nemoci (z Emerging Infectious Diseases - EID) jsou infek\u010Dn\u00ED onemocn\u011Bn\u00ED, jejich\u017E v\u00FDskyt se v posledn\u00EDch cca 20 letech zvy\u0161uje. Z\u00E1rove\u0148 se jedn\u00E1 o nemoci, kter\u00E9 maj\u00ED potenci\u00E1l st\u00E1t se zdravotn\u00ED, epidemickou a pandemickou hrozbou v sou\u010Dasnosti a v bl\u00EDzk\u00E9 budoucnosti. Jedn\u00E1 se o: Na seznamu WHO jsou k ji\u017E uveden\u00E9mu onemocn\u011Bn\u00ED zp\u016Fsoben\u00E9 virem Nipah, hore\u010Dce Lassa, hore\u010Dce \u00FAdol\u00ED Rift, MERS a SARS d\u00E1le: \n* Krymsko-kon\u017Esk\u00E1 hemoragick\u00E1 (krv\u00E1civ\u00E1) hore\u010Dka \n* Ebola (filoviry) \n* Hemoragick\u00E1 hore\u010Dka Marburg (filoviry)"@cs . . . . . . . . . . . . . . . . "Une maladie infectieuse \u00E9mergente est une maladie caus\u00E9e par un agent infectieux (d'origine bact\u00E9rienne, virale, parasitaire, fongique ou un prion) ou pr\u00E9sum\u00E9e telle, inattendue, affectant l'humain ou l'animal ou les deux. Elle est inattendue parce qu'elle est r\u00E9ellement nouvelle (nouvel agent infectieux), ou parce que son identification est r\u00E9cente (nouvelle capacit\u00E9 \u00E0 faire le diagnostic), ou parce que son agent infectieux s'est modifi\u00E9 en acqu\u00E9rant de nouvelles caract\u00E9ristiques (nouvelle expression clinique ou \u00E9pid\u00E9miologique, gravit\u00E9 modifi\u00E9e, r\u00E9sistances aux traitements, etc.), ou parce qu'elle a \u00E9t\u00E9 oubli\u00E9e et que sa r\u00E9apparition est inattendue (r\u00E9\u00E9mergence). Au XXe si\u00E8cle, apr\u00E8s des d\u00E9cennies pendant lesquelles on a cru fermement \u00E0 la disparition prochaine des maladies infectieuses "@fr . . "\uCD5C\uADFC \uCF54\uB85C\uB09819, \uC0AC\uC2A4(SARS), \uC870\uB958\uB3C5\uAC10, \uC5D0\uBCFC\uB77C, \uC6E8\uC2A4\uD2B8\uB098\uC77C \uBC14\uC774\uB7EC\uC2A4 \uB4F1 \uC57C\uC0DD\uB3D9\uBB3C\uACFC \uAD00\uB828\uB41C \uC0C8\uB85C\uC6B4 \uD615\uD0DC\uC758 \uC804\uC5FC\uBCD1\uB4E4\uC774 \uC138\uACC4\uC801\uC73C\uB85C \uC99D\uAC00\uD558\uACE0 \uC788\uC73C\uBA70, \uC774\uB4E4\uC744 \uC2E0\uC885\uAC10\uC5FC\uBCD1(Emerging infectious disease, EID)\uC774\uB77C \uD55C\uB2E4. \uC774\uB7EC\uD55C \uC2E0\uC885\uAC10\uC5FC\uBCD1\uC740 \uC0AC\uD68C\uC801, \uC815\uCE58\uC801 \uADF8\uB9AC\uACE0 \uACBD\uC81C\uC801 \uBCC0\uD654\uC640 \uD568\uAED8 \uC0C8\uB85C\uC774 \uBC1C\uACAC\uB41C \uBCD1\uC6D0\uCCB4\uC774\uAC70\uB098, \uC61B\uB0A0\uBD80\uD130 \uC874\uC7AC\uD588\uC9C0\uB9CC \uC0C8\uB85C\uC6B4 \uBCD1\uC6D0\uC131\uC744 \uD68D\uB4DD\uD588\uAC70\uB098, \uACFC\uAC70\uC5D0 \uBC1C\uC0DD\uD558\uC9C0 \uC54A\uC558\uB358 \uC0C8\uB85C\uC6B4 \uC9C0\uC5ED \uB610\uB294 \uC0C8\uB85C\uC6B4 \uC885\uC73C\uB85C \uC804\uD30C\uB418\uB294 \uC804\uC5FC\uC131 \uC9C8\uBCD1\uC744 \uB9D0\uD55C\uB2E4. \uC9C0\uB09C 20\uB144\uAC04 \uC2E0\uC885\uC804\uC5FC\uBCD1\uC774 \uD06C\uAC8C \uC99D\uAC00\uD55C \uAC83\uC740 \uC778\uAC04\uC774 \uC790\uC5F0\uACFC \uC0DD\uD0DC\uACC4\uB97C \uBCC0\uD654\uC2DC\uD0A8 \uAC83\uC774 \uADF8 \uC8FC\uC6D0\uC778\uC774\uB77C\uB294 \uACAC\uD574\uB97C \uB9CE\uC740 \uD559\uC790\uB4E4\uC774 \uBC1D\uD614\uB2E4"@ko . . . "Enfermedad infecciosa emergente"@es . "Emerging Infectious Disease"@de . "Nya infektionssjukdomar eller nya smittsamma sjukdomar (engelska: Emerging infectious diseases, EID) avser infektionssjukdomar vars f\u00F6rekomst nyligen har \u00F6kat eller f\u00F6rv\u00E4ntas \u00F6ka inom en snar framtid. Till gruppen r\u00E4knas helt nyuppt\u00E4ckta infektionssjukdomar, men \u00E4ven redan k\u00E4nda s\u00E5dana som f\u00E5r \u00F6kad spridning eller vars p\u00E5g\u00E5ende spridning blir sv\u00E5rare att begr\u00E4nsa. Nya infektionssjukdomar som utvecklar effektiv smitta och h\u00F6g grad av virulens kan orsaka omfattande spridning och skadeverkan genom epidemier och pandemier. En viktig undergrupp \u00E4r dessa sjukdomar som tidigare varit p\u00E5 tillbakag\u00E5ng, men vars f\u00F6rekomst p\u00E5 grund av till exempel mutationer, f\u00F6rs\u00E4mrat smittskydd eller antibiotikaresistens \u00E5terigen \u00F6kar (engelska: Re-emerging infectious diseases). En tredje undergrupp avser de sjukdomar som medvetet sprids i krig eller f\u00F6r att ut\u00F6va bioterrorism (engelska: Deliberately emerging infectious diseases). Det \u00E4r inte alltid sj\u00E4lvklart om en specifik sjukdom ska klassas som helt ny eller \u00E5terv\u00E4ndande (Emerging/Re-emerging) och \u00E4ven experter kan g\u00F6ra olika bed\u00F6mningar."@sv . . . .