. . . . . . "1113264663"^^ . . . . . "Rehabilitacja prawna (\u0142ac. re \u2013 na nowo, z powrotem, habilis \u2013 zdatny, sprawny) \u2013 przywr\u00F3cenie praw, kt\u00F3re zosta\u0142y utracone na mocy wyroku s\u0105dowego. Rehabilitacj\u0105 mo\u017Ce by\u0107 tak\u017Ce uniewinnienie uprzednio skazanej osoby z powod\u00F3w ujawnienia nieprawid\u0142owo\u015Bci w procesie. Rehabilitacja to r\u00F3wnie\u017C: \n* przywr\u00F3cenie komu\u015B dobrej opinii \n* oczyszczenie z nies\u0142usznych zarzut\u00F3w."@pl . "Exoneration occurs when the conviction for a crime is reversed, either through demonstration of innocence, a flaw in the conviction, or otherwise. Attempts to exonerate convicts are particularly controversial in death penalty cases, especially where new evidence is put forth after the execution has taken place. The transitive verb, \"to exonerate\" can also mean to informally absolve one from blame. The term \"exoneration\" also is used in criminal law to indicate a surety bail bond has been satisfied, completed, and exonerated. The judge orders the bond exonerated; the clerk of court time stamps the original bail bond power and indicates exonerated as the judicial order."@en . . . . "5971"^^ . . . "Exonera\u00E7\u00E3o \u00E9 o desligamento de um cargo, em Direito p\u00FAblico, \u00E9 a elimina\u00E7\u00E3o do exerc\u00EDcio de um cargo t\u00E9cnico ou administrativo promovido por nomea\u00E7\u00E3o ou designa\u00E7\u00E3o; a exonera\u00E7\u00E3o pode ser volunt\u00E1ria ou por recomenda\u00E7\u00E3o da autoridade. A exonera\u00E7\u00E3o se d\u00E1 quando n\u00E3o h\u00E1 interesse p\u00FAblico em manter aquele funcion\u00E1rio ou por falta de limite or\u00E7ament\u00E1rio. A exonera\u00E7\u00E3o tamb\u00E9m ocorre quando ap\u00F3s o per\u00EDodo probat\u00F3rio \u2013 geralmente de tr\u00EAs anos \u2013 a pessoa \u00E9 considerada inapta para a fun\u00E7\u00E3o. Al\u00E9m disso um funcion\u00E1rio pode ser exonerado caso tome posse de um cargo, mas n\u00E3o entre em exerc\u00EDcio no per\u00EDodo determinado."@pt . . "Exonera\u00E7\u00E3o \u00E9 o desligamento de um cargo, em Direito p\u00FAblico, \u00E9 a elimina\u00E7\u00E3o do exerc\u00EDcio de um cargo t\u00E9cnico ou administrativo promovido por nomea\u00E7\u00E3o ou designa\u00E7\u00E3o; a exonera\u00E7\u00E3o pode ser volunt\u00E1ria ou por recomenda\u00E7\u00E3o da autoridade."@pt . . . . "6089875"^^ . "Rehabilitacja prawna (\u0142ac. re \u2013 na nowo, z powrotem, habilis \u2013 zdatny, sprawny) \u2013 przywr\u00F3cenie praw, kt\u00F3re zosta\u0142y utracone na mocy wyroku s\u0105dowego. Rehabilitacj\u0105 mo\u017Ce by\u0107 tak\u017Ce uniewinnienie uprzednio skazanej osoby z powod\u00F3w ujawnienia nieprawid\u0142owo\u015Bci w procesie. Rehabilitacja to r\u00F3wnie\u017C: \n* przywr\u00F3cenie komu\u015B dobrej opinii \n* oczyszczenie z nies\u0142usznych zarzut\u00F3w."@pl . . . . "Exoneration"@en . . . . . . . . "Rehabilitacja prawna"@pl . . . . . . "Exoneration occurs when the conviction for a crime is reversed, either through demonstration of innocence, a flaw in the conviction, or otherwise. Attempts to exonerate convicts are particularly controversial in death penalty cases, especially where new evidence is put forth after the execution has taken place. The transitive verb, \"to exonerate\" can also mean to informally absolve one from blame."@en . . . "Exonera\u00E7\u00E3o"@pt .