"Fest-Noz"@nl . . . . . . . "Fest-noz"@it . . . . . . "Fest-noz"@es . . "Fest-noz(\u30D5\u30A7\u30B9\u30C8\uFF1D\u30CE\u30BA)\u306F\u3001\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u5317\u897F\u90E8\u30D6\u30EB\u30BF\u30FC\u30CB\u30E5\u306B\u6B8B\u308B\u4F1D\u7D71\u6587\u5316\u3067\u3001\u72EC\u81EA\u306E\u30B1\u30EB\u30C8\u97F3\u697D\u306B\u5408\u308F\u305B\u3066\u8E0A\u308B\u30C1\u30A7\u30FC\u30F3\u30C0\u30F3\u30B9\u30D1\u30FC\u30C6\u30A3\u30FC\u3002 Fest-noz(\u30D5\u30A7\u30B9\u30C8\uFF1D\u30CE\u30BA\uFF09\u306F\u30D6\u30EC\u30A4\u30B9\u8A9E\u3067\u796D\u308A (fest)\u3068\u591C (noz) \u3092\u7D44\u307F\u5408\u308F\u305B\u305F\u3082\u306E\u3067\u3042\u308B\u3002\u30D6\u30EB\u30BF\u30FC\u30CB\u30E5\u5730\u65B9\u3067\u306F\u6BCE\u9031\u672B\u3001\u3044\u305F\u308B\u5834\u6240\u3067\u884C\u308F\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002 \u305F\u3060\u3057\u3001\u6F14\u594F\u697D\u5668\u304C(bombarde,\u30AA\u30FC\u30DC\u30A8\u306E\u524D\u8EAB\u3067\u4E8C\u679A\u30EA\u30FC\u30C9\u306E\u6728\u7BA1\u697D\u5668\uFF09\u3084\uFF08biniou)\u306A\u3069\u306E\u5927\u304D\u306A\u97F3\u306E\u697D\u5668\u3092\u7528\u3044\u308B\u305F\u3081\u3001\u90FD\u5E02\u3088\u308A\u3082\u90CA\u5916\u3067\u958B\u50AC\u3055\u308C\u308B\u3053\u3068\u306E\u65B9\u304C\u591A\u3044\u3002 \u30D5\u30A7\u30B9\u30C8\uFF1D\u30CE\u30BA\u306E\u6F14\u594F\u30D0\u30F3\u30C9\u3067\u6709\u540D\u306A\u306E\u306F\u3001SKOLVAN\u3001AR RE YAOUANK\u3001EMSAVERIEN\u306A\u3069\u3002 \u306A\u304A\u65E5\u672C\u521D\u306EFest-noz\u304C\u3001Bretons du japon\u306B\u3088\u3063\u3066\u958B\u50AC\u3055\u308C\u305F\u3002"@ja . "Het Fest-Noz, (Bretons voor Feest van de Nacht) is een volksfeest in Bretagne. Het wordt in bijna alle gemeenten van Bretagne gehouden en volgt onder andere op de offici\u00EBle plechtigheden van de Pardons. Tijdens het Fest-Noz worden volksdansen gedanst, op Bretonse volksmuziek, gemaakt met instrumenten als de draailier, luit, doedelzak, biniou, musette en bombarde. Soms gebeurt dit in Bretonse klederdracht. Vooral bekend is het Fest-Noz van Carnac, dat ieder jaar op 15 augustus wordt gehouden. Hier komen veel mensen bijeen om Sainte-Marie te vieren. Op 5 december 2012 werd Fest-Noz ingeschreven als UNESCO immaterieel erfgoed, nadat het reeds eerder ingeschreven was in de ."@nl . "Fest Noz (bretonsky doslova no\u010Dn\u00ED slavnost) je tradi\u010Dn\u00ED bretonsk\u00E1 veselice sest\u00E1vaj\u00EDc\u00ED p\u0159edev\u0161\u00EDm ze spole\u010Dn\u00E9ho tancov\u00E1n\u00ED bretonsk\u00FDch lidov\u00FDch tanc\u016F. Dal\u0161\u00ED nepominuteln\u00E9 slo\u017Eky jsou \u017Eiv\u00E1 hudba a m\u00EDrn\u011B alkoholick\u00FD jable\u010Dn\u00FD n\u00E1poj cidre."@cs . . . . . "Il fest-noz (lett. \"festa della notte\"; plurale: festo\u00F9-noz) \u00E8 un'antica tradizione della regione francese della Bretagna, consistente in festeggiamenti serali caratterizzati da musica, canti, balli e libagioni, organizzati da ogni singolo comune, generalmente dopo una manifestazione religiosa (come un pardon o una trom\u00E9nie)."@it . "Fest-noz (palabra bretona que significa \u00AB fiesta de noche \u00BB, en oposici\u00F3n a la , \u00AB fiesta de d\u00EDa \u00BB ) es una fiesta tradicional de la zona occidental de la regi\u00F3n francesa de Breta\u00F1a, esencialmente compuesta de bailes y cantos. Ha significado una importante manifestaci\u00F3n de apoyo a la cultura tradicional de la y est\u00E1 reconocida desde el a\u00F1o 2012 como Patrimonio cultural inmaterial de la Humanidad por la Unesco.\u200B\u200B"@es . . . "Het Fest-Noz, (Bretons voor Feest van de Nacht) is een volksfeest in Bretagne. Het wordt in bijna alle gemeenten van Bretagne gehouden en volgt onder andere op de offici\u00EBle plechtigheden van de Pardons. Tijdens het Fest-Noz worden volksdansen gedanst, op Bretonse volksmuziek, gemaakt met instrumenten als de draailier, luit, doedelzak, biniou, musette en bombarde. Soms gebeurt dit in Bretonse klederdracht. Vooral bekend is het Fest-Noz van Carnac, dat ieder jaar op 15 augustus wordt gehouden. Hier komen veel mensen bijeen om Sainte-Marie te vieren."@nl . . . . "1097418801"^^ . "Fest-noz (dos\u0142. z breto\u0144skiego \u201Ezabawa nocna\u201D) \u2013 tradycyjna zabawa taneczna w Bretanii oparta na tradycyjnych, zbiorowych ta\u0144cach w towarzystwie \u015Bpiewu i muzyki instrumentalnej. Pota\u0144c\u00F3wki fest-noz (w l.mn. festo\u00F9-noz) s\u0105 wydarzeniami kultywuj\u0105cymi tradycje taneczne Bretanii, niekt\u00F3re z ta\u0144c\u00F3w pochodz\u0105 z okresu \u015Bredniowiecza. Podobne zabawy taneczne odbywaj\u0105 si\u0119 r\u00F3wnie\u017C za dnia i nazywane s\u0105 fest-deiz (\u201Ezabawa za dnia\u201D). 5 grudnia 2012 roku Fest-Noz zosta\u0142 wpisany na list\u0119 niematerialnego dziedzictwa UNESCO."@pl . . . "Fest-noz"@eu . . . . . . "Fest-noz"@ca . . . . "Fest-noz"@fr . . "Fest-noz (euskaraz, literalki, \u00ABGau-festa\u00BB, hots, \u00ABGaueko festa\u00BB) Bretainiako usadiozko festa eta ohitura bat da, non nagusiki dantza egiten den. Plurala festo\u00F9-noz da. Aldiz, fest-deiz delakoa \u00ABeguneko festa\u00BB litzateke. 2012an UNESCOk Gizateriaren Kultura Ondare Immaterial izendatu zuen."@eu . . "Fest Noz"@cs . . . . . . "Fest-noz (bretonlingva vorto signifanta \u00AB noktofesto \u00BB, male al por \u00AB tagfesto \u00BB ) estas tipo de \u00AB revivigisma \u00BB festo (precipe balo), inventita en la 1950-aj jaroj centre de Okcidenta Bretonio (precipe en Supera-Kernevo), cele rekrei la festajn ari\u011Dojn de la kampara socio, kiuj markis la tagojn de kolektiva laboro kaj malaperis en la 1930-aj jaroj. La renasko de fest-noz povas esti atribuata al . En la 1970-aj jaroj, dank'al la movado Folk, aparte la efekto Alan Stivell ekde 1972, la fest-nozoj ne restis en la centro de Bretonio. Multaj junuloj malkovris la bretonajn muzikon kaj dancon kaj kaptis ilin : la fest-noz fari\u011Dis urba fenomeno. Multaj asocioj organizas \u011Din batalcele a\u016D profitcele. Post tiu modperiodo, tiuj ari\u011Doj malofti\u011Dis ekde la fino de la 1970-aj jaroj. Tamen, en la 1980-aj kaj 1990-aj jaroj, muzikistoj kaj dancistoj alproprigis al si \u011Dian kulturon, pliprofundigante kaj plifirmigante \u011Din. Tial la fest-noz retrovis grandan popularecon en la 1998-2000-aj jaroj kun la renovigo de la bretona kaj kelta muziko. La fenomeno estas nun tre ampleksa, pluraj centoj da fest-noz estas organizataj \u0109iujare, kaj e\u0109 eliris el Bretonio por atingi aliajn regionojn de Francio. La 5-an de decembro 2012, la fest-noz estis registrita kiel de UNESCO. La bretona pluralo estas festo\u00F9-noz, sed la diris festnozo\u00F9, kaj la franca pluralo estas anka\u016D fest-noz."@eo . . . . "Fest-noz (dos\u0142. z breto\u0144skiego \u201Ezabawa nocna\u201D) \u2013 tradycyjna zabawa taneczna w Bretanii oparta na tradycyjnych, zbiorowych ta\u0144cach w towarzystwie \u015Bpiewu i muzyki instrumentalnej. Pota\u0144c\u00F3wki fest-noz (w l.mn. festo\u00F9-noz) s\u0105 wydarzeniami kultywuj\u0105cymi tradycje taneczne Bretanii, niekt\u00F3re z ta\u0144c\u00F3w pochodz\u0105 z okresu \u015Bredniowiecza. Podobne zabawy taneczne odbywaj\u0105 si\u0119 r\u00F3wnie\u017C za dnia i nazywane s\u0105 fest-deiz (\u201Ezabawa za dnia\u201D). 5 grudnia 2012 roku Fest-Noz zosta\u0142 wpisany na list\u0119 niematerialnego dziedzictwa UNESCO."@pl . . . . . . . . "Fest Noz (bretonsky doslova no\u010Dn\u00ED slavnost) je tradi\u010Dn\u00ED bretonsk\u00E1 veselice sest\u00E1vaj\u00EDc\u00ED p\u0159edev\u0161\u00EDm ze spole\u010Dn\u00E9ho tancov\u00E1n\u00ED bretonsk\u00FDch lidov\u00FDch tanc\u016F. Dal\u0161\u00ED nepominuteln\u00E9 slo\u017Eky jsou \u017Eiv\u00E1 hudba a m\u00EDrn\u011B alkoholick\u00FD jable\u010Dn\u00FD n\u00E1poj cidre."@cs . . . . . . . "Fest-noz (euskaraz, literalki, \u00ABGau-festa\u00BB, hots, \u00ABGaueko festa\u00BB) Bretainiako usadiozko festa eta ohitura bat da, non nagusiki dantza egiten den. Plurala festo\u00F9-noz da. Aldiz, fest-deiz delakoa \u00ABeguneko festa\u00BB litzateke. 2012an UNESCOk Gizateriaren Kultura Ondare Immaterial izendatu zuen."@eu . "Fest-noz (plural Festo\u00F9-noz) \u00E9s una festa tradicional de Bretanya, essencialment composta de balls i cants, i que ha esdevingut manifestaci\u00F3 important de suport a la cultura tradicional. Est\u00E0 reconeguda des de l'any 2012 com Patrimoni cultural immaterial de la Humanitat per la Unesco. Antigament, molts dels seus balls tenien com a finalitat picar amb els esclops a terra per tal de fer un s\u00F2l argil\u00F3s per a construir una casa, per a flagelar el blat (un cop de flagel es diu c'hwistad ar ar freihl) i on es reunien ve\u00EFns i amics per tal d'accelerar el treball. L'Esgl\u00E9sia llavors va prohibir la dansa \u00ABkof-a-kof\u00BB (ventre a ventre, \u00E9s a dir, les danses en parelles). Les celebracions eren una oportunitat per als joves de con\u00E8ixer i avaluar socialment, gr\u00E0cies als h\u00E0bits i a la resist\u00E8ncia a la fatiga, una mateixa dansa durant molt de temps amb altres m\u00E9s complexes i r\u00E0pides que requerien esfor\u00E7 i t\u00E8cnica. Avui en dia, els ballarins busquen sobretot el plaer de dansar en grup per a compartir un moment privilegiat tots plegats. Molts parlen d'una certa osmosi i, a vegades, d'estats de tr\u00E0nsit assolits a trav\u00E9s de la m\u00FAsica i l'esfor\u00E7 f\u00EDsic. En cert sentit, participar en un fest-noz d'altura (com sovint les organitzades a les rodalies de les grans ciutats Bretanya) semblen una sortida a un club nocturn."@ca . . . "Fest-noz (fest = bretonisch f\u00FCr \u201Egesellige Zusammenkunft mit Spiel und Tanz\u201C / noz = bretonisch f\u00FCr \u201ENacht\u201C; Plural Festo\u00F9-Noz) ist der Name f\u00FCr volkst\u00FCmliche Tanzveranstaltungen mit T\u00E4nzen aus der Bretagne, welche meist abends oder nachts stattfinden. Der Begriff wurde von gepr\u00E4gt. Das Fest-noz ist seit Dezember 2012 auf der Repr\u00E4sentativen Liste des immateriellen Kulturerbes der Menschheit der UNESCO gef\u00FChrt."@de . . . . "1687254"^^ . . . . "Fest-noz (palabra bretona que significa \u00AB fiesta de noche \u00BB, en oposici\u00F3n a la , \u00AB fiesta de d\u00EDa \u00BB ) es una fiesta tradicional de la zona occidental de la regi\u00F3n francesa de Breta\u00F1a, esencialmente compuesta de bailes y cantos. Ha significado una importante manifestaci\u00F3n de apoyo a la cultura tradicional de la y est\u00E1 reconocida desde el a\u00F1o 2012 como Patrimonio cultural inmaterial de la Humanidad por la Unesco.\u200B\u200B El origen de los bailes proviene de la sociedad rural bretona. Las tareas agr\u00EDcolas (trillar, recolecci\u00F3n de patatas o manzanas para sidra...) eran duras y el baile constitu\u00EDa un desahogo durante y tras el agotador trabajo colectivo en los campos, convertido en la expresi\u00F3n de toda la comunidad. Tanto mujeres como hombres participaban en estos oficios rurales y, para sobreponerse al agotador esfuerzo cantaban y bailaban juntos hasta altas horas de la noche, transmitiendo a su vez al grupo un cierto estado de conciencia colectiva. Por otro lado, los golpes que se daban al suelo con los zuecos de madera ten\u00EDan tambi\u00E9n prop\u00F3sitos pr\u00E1cticos: remover la tierra a fin de volverla arcillosa para construir una casa, empacar el suelo o bien para trillar los cereales o trigo. Desaparecidas durante los a\u00F1os 30 del siglo XX, durante la d\u00E9cada de 1950 en el centro de la , el cantante tradicional bret\u00F3n cre\u00F3 la fest-noz a fin de recrear las reuniones festivas de la sociedad campesina que jalonaban los d\u00EDas de trabajo colectivo.\u200B Durante la d\u00E9cada de 1970, gracias al movimiento folk y en particular a Alan Stivell en 1972, el fest-noz se expandi\u00F3 fuera del centro de Breta\u00F1a, muchos j\u00F3venes descubrieron la m\u00FAsica y el baile bret\u00F3n y lo convirtieron en un evento urbano."@es . . . . . . . . . . . . . . . "Fest-noz (fest = bretonisch f\u00FCr \u201Egesellige Zusammenkunft mit Spiel und Tanz\u201C / noz = bretonisch f\u00FCr \u201ENacht\u201C; Plural Festo\u00F9-Noz) ist der Name f\u00FCr volkst\u00FCmliche Tanzveranstaltungen mit T\u00E4nzen aus der Bretagne, welche meist abends oder nachts stattfinden. Der Begriff wurde von gepr\u00E4gt. Das Fest-noz ist seit Dezember 2012 auf der Repr\u00E4sentativen Liste des immateriellen Kulturerbes der Menschheit der UNESCO gef\u00FChrt."@de . . . . . . . "\u0424\u0435\u0441\u0442-\u043D\u043E\u0437 (\u0431\u0440\u0435\u0442. Fest Noz, \u0431\u0443\u043A\u0432. \u2014 \u00AB\u043D\u043E\u0447\u043D\u043E\u0439 \u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0438\u043A\u00BB) \u2014 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0431\u0440\u0435\u0442\u043E\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0430\u043D\u0446\u0435\u0432\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u0444\u0435\u0441\u0442\u0438\u0432\u0430\u043B\u044C, \u0441\u043E\u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0436\u0434\u0430\u0435\u043C\u044B\u0439 \u043F\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u0438 \u0438\u043D\u0441\u0442\u0440\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u043E\u0439."@ru . . . "\u30D5\u30A7\u30B9\u30C8\uFF1D\u30CE\u30BA"@ja . . "\u0424\u0435\u0441\u0442-\u043D\u043E\u0437 (\u0431\u0440\u0435\u0442. Fest Noz, \u0431\u0443\u043A\u0432. \u2014 \u00AB\u043D\u043E\u0447\u043D\u043E\u0439 \u043F\u0440\u0430\u0437\u0434\u043D\u0438\u043A\u00BB) \u2014 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0431\u0440\u0435\u0442\u043E\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0430\u043D\u0446\u0435\u0432\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u0444\u0435\u0441\u0442\u0438\u0432\u0430\u043B\u044C, \u0441\u043E\u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0436\u0434\u0430\u0435\u043C\u044B\u0439 \u043F\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C \u0438 \u0438\u043D\u0441\u0442\u0440\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u043E\u0439."@ru . . "Fest-noz(\u30D5\u30A7\u30B9\u30C8\uFF1D\u30CE\u30BA)\u306F\u3001\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u5317\u897F\u90E8\u30D6\u30EB\u30BF\u30FC\u30CB\u30E5\u306B\u6B8B\u308B\u4F1D\u7D71\u6587\u5316\u3067\u3001\u72EC\u81EA\u306E\u30B1\u30EB\u30C8\u97F3\u697D\u306B\u5408\u308F\u305B\u3066\u8E0A\u308B\u30C1\u30A7\u30FC\u30F3\u30C0\u30F3\u30B9\u30D1\u30FC\u30C6\u30A3\u30FC\u3002 Fest-noz(\u30D5\u30A7\u30B9\u30C8\uFF1D\u30CE\u30BA\uFF09\u306F\u30D6\u30EC\u30A4\u30B9\u8A9E\u3067\u796D\u308A (fest)\u3068\u591C (noz) \u3092\u7D44\u307F\u5408\u308F\u305B\u305F\u3082\u306E\u3067\u3042\u308B\u3002\u30D6\u30EB\u30BF\u30FC\u30CB\u30E5\u5730\u65B9\u3067\u306F\u6BCE\u9031\u672B\u3001\u3044\u305F\u308B\u5834\u6240\u3067\u884C\u308F\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002 \u305F\u3060\u3057\u3001\u6F14\u594F\u697D\u5668\u304C(bombarde,\u30AA\u30FC\u30DC\u30A8\u306E\u524D\u8EAB\u3067\u4E8C\u679A\u30EA\u30FC\u30C9\u306E\u6728\u7BA1\u697D\u5668\uFF09\u3084\uFF08biniou)\u306A\u3069\u306E\u5927\u304D\u306A\u97F3\u306E\u697D\u5668\u3092\u7528\u3044\u308B\u305F\u3081\u3001\u90FD\u5E02\u3088\u308A\u3082\u90CA\u5916\u3067\u958B\u50AC\u3055\u308C\u308B\u3053\u3068\u306E\u65B9\u304C\u591A\u3044\u3002 \u30D5\u30A7\u30B9\u30C8\uFF1D\u30CE\u30BA\u306E\u6F14\u594F\u30D0\u30F3\u30C9\u3067\u6709\u540D\u306A\u306E\u306F\u3001SKOLVAN\u3001AR RE YAOUANK\u3001EMSAVERIEN\u306A\u3069\u3002 \u306A\u304A\u65E5\u672C\u521D\u306EFest-noz\u304C\u3001Bretons du japon\u306B\u3088\u3063\u3066\u958B\u50AC\u3055\u308C\u305F\u3002"@ja . . . . . "A Fest Noz (Breton for night festival) is a Breton traditional festival, with dancing in groups and live musicians playing acoustic instruments. Although it is all too easy to write off the fest nozou and f\u00EAtes folkloriques as modern inventions, most of the traditional dances of the Fest Noz are ancient, some dating back to the Middle Ages, providing a way for the community to grasp hold of its past and relish a deep sense of being with ancestors and with place. On 5 December 2012 the fest-noz was added by UNESCO to the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity."@en . "\u0424\u0435\u0441\u0442-\u043D\u043E\u0437"@ru . . . . . . "Fest-noz"@eo . "Fest-noz"@de . "Fest-noz (plural Festo\u00F9-noz) \u00E9s una festa tradicional de Bretanya, essencialment composta de balls i cants, i que ha esdevingut manifestaci\u00F3 important de suport a la cultura tradicional. Est\u00E0 reconeguda des de l'any 2012 com Patrimoni cultural immaterial de la Humanitat per la Unesco."@ca . . . . "Fest Noz"@en . . . "Fest-noz (bretonlingva vorto signifanta \u00AB noktofesto \u00BB, male al por \u00AB tagfesto \u00BB ) estas tipo de \u00AB revivigisma \u00BB festo (precipe balo), inventita en la 1950-aj jaroj centre de Okcidenta Bretonio (precipe en Supera-Kernevo), cele rekrei la festajn ari\u011Dojn de la kampara socio, kiuj markis la tagojn de kolektiva laboro kaj malaperis en la 1930-aj jaroj. La renasko de fest-noz povas esti atribuata al . La bretona pluralo estas festo\u00F9-noz, sed la diris festnozo\u00F9, kaj la franca pluralo estas anka\u016D fest-noz."@eo . . . "7416"^^ . . . "Un fest-noz ([f\u025Bst noz] ; en breton : /f\u025Bs(t) \u02C8no\u02D0s/) est un type de f\u00EAte \u00AB revivaliste \u00BB (essentiellement un bal), invent\u00E9 dans les ann\u00E9es 1950 dans le centre de la Basse-Bretagne (essentiellement la Haute-Cornouaille), dans le but de recr\u00E9er les rassemblements festifs de la soci\u00E9t\u00E9 paysanne qui ponctuaient les journ\u00E9es de travaux collectifs et qui ont disparu dans les ann\u00E9es 1930. La renaissance des festo\u00F9-noz peut \u00EAtre attribu\u00E9e \u00E0 Loeiz Ropars."@fr . "A Fest Noz (Breton for night festival) is a Breton traditional festival, with dancing in groups and live musicians playing acoustic instruments. Although it is all too easy to write off the fest nozou and f\u00EAtes folkloriques as modern inventions, most of the traditional dances of the Fest Noz are ancient, some dating back to the Middle Ages, providing a way for the community to grasp hold of its past and relish a deep sense of being with ancestors and with place. The plural in Breton is festo\u00F9-noz, but the Goadec Sisters (a family of traditional singers) used to say festnozo\u00F9, and the French may also say in French des fest-noz. On 5 December 2012 the fest-noz was added by UNESCO to the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity."@en . . . . . . "Un fest-noz ([f\u025Bst noz] ; en breton : /f\u025Bs(t) \u02C8no\u02D0s/) est un type de f\u00EAte \u00AB revivaliste \u00BB (essentiellement un bal), invent\u00E9 dans les ann\u00E9es 1950 dans le centre de la Basse-Bretagne (essentiellement la Haute-Cornouaille), dans le but de recr\u00E9er les rassemblements festifs de la soci\u00E9t\u00E9 paysanne qui ponctuaient les journ\u00E9es de travaux collectifs et qui ont disparu dans les ann\u00E9es 1930. La renaissance des festo\u00F9-noz peut \u00EAtre attribu\u00E9e \u00E0 Loeiz Ropars. Au cours des ann\u00E9es 1970, gr\u00E2ce au mouvement folk, en particulier l'effet Alan Stivell \u00E0 partir de 1972, les festo\u00F9-noz ne se cantonnent plus au centre de la Bretagne. Beaucoup de jeunes d\u00E9couvrent la musique et la danse bretonne et s'en emparent : le fest-noz devient une manifestation urbaine. De nombreuses associations en organisent parfois dans un but militant ou m\u00EAme lucratif. Ce premier effet de mode pass\u00E9, ces rassemblements se rar\u00E9fient d\u00E8s la fin des ann\u00E9es 1970. Toutefois, au cours des ann\u00E9es 1980 et 1990, musiciens et danseurs s'approprient leur culture, en l'approfondissant et en la consolidant. C'est pourquoi le fest-noz retrouve une grande popularit\u00E9 dans les ann\u00E9es 1998-2000 avec le renouveau de la musique bretonne et celtique. Le ph\u00E9nom\u00E8ne est d\u00E9sormais d'une grande ampleur, on compte plusieurs centaines de festo\u00F9-noz organis\u00E9s chaque ann\u00E9e, et a m\u00EAme quitt\u00E9 la Bretagne pour gagner d'autres r\u00E9gions de France. Le 5 d\u00E9cembre 2012, le fest noz est inscrit comme patrimoine culturel immat\u00E9riel de l'humanit\u00E9 par l'UNESCO apr\u00E8s que cette pratique a \u00E9t\u00E9 inscrite \u00E0 l'Inventaire du patrimoine culturel immat\u00E9riel en France."@fr . . . . . "Fest-noz"@pl . . "Il fest-noz (lett. \"festa della notte\"; plurale: festo\u00F9-noz) \u00E8 un'antica tradizione della regione francese della Bretagna, consistente in festeggiamenti serali caratterizzati da musica, canti, balli e libagioni, organizzati da ogni singolo comune, generalmente dopo una manifestazione religiosa (come un pardon o una trom\u00E9nie)."@it . .