. . "Los cinco art\u00EDculos del arminianismo son la parte final de un amplio documento elaborado en 1610 por los seguidores de Jacobo Arminio (1560-1609). \u201CRemonstrancia\" es literalmente \"una expresi\u00F3n de oposici\u00F3n o protesta\", que en este caso fue una queja contra la doctrina calvinista de la predestinaci\u00F3n que figura en la confesi\u00F3n belga. En consecuencia, a los seguidores de Arminio que redactaron esta protesta se les dio el nombre de \"Remonstrantes\"."@es . "4097888"^^ . "In januari 1610 stelden de remonstranten de vijf artikelen van de remonstranten op. De artikelen luiden als volgt: Wij geloven: Artikel 1 Dat God, door een eeuwig en onveranderlijk besluit in Jezus Christus Zijn Zoon, voor de grondlegging der wereld besloten heeft om uit het gevallen, zondige menselijke geslacht diegenen in Christus en om Christus' wil en door Christus zalig te maken, die door de genade van de Heilige Geest, in Zijn Zoon Jezus Christus geloven en in dit geloof en in de gehoorzaamheid van het geloof, door dezelfde genade tot aan het einde toe zouden volharden en daarentegen de onbekeerlijken en de ongelovigen in de zonde en onder de toorn te laten en te verdoemen als vreemd van Christus, naar het woord van het heilig evangelie bij Johannes 3:36; Wie in de Zoon gelooft heeft"@nl . . . . . . . . . . . . "The Five Articles of Remonstrance or the Remonstrance were theological propositions advanced in 1610 by followers of Jacobus Arminius who had died in 1609, in disagreement with interpretations of the teaching of John Calvin then current in the Dutch Reformed Church. Those who supported them were called \"Remonstrants\"."@en . . "Les Cinq articles des remontrants ou Remontrance sont des propositions th\u00E9ologiques \u00E9labor\u00E9es en 1610 \u00E0 La Haye par des disciples de Jacobus Arminius, professeur \u00E0 l'universit\u00E9 de Leyde, en d\u00E9saccord avec les interpr\u00E9tations de l'enseignement de Jean Calvin en vigueur dans l'\u00C9glise r\u00E9form\u00E9e n\u00E9erlandaise, \u00C9glise officielle dans la r\u00E9publique des Sept Provinces-Unies des Pays-Bas."@fr . . . . . . . . . . "Les Cinq articles des remontrants ou Remontrance sont des propositions th\u00E9ologiques \u00E9labor\u00E9es en 1610 \u00E0 La Haye par des disciples de Jacobus Arminius, professeur \u00E0 l'universit\u00E9 de Leyde, en d\u00E9saccord avec les interpr\u00E9tations de l'enseignement de Jean Calvin en vigueur dans l'\u00C9glise r\u00E9form\u00E9e n\u00E9erlandaise, \u00C9glise officielle dans la r\u00E9publique des Sept Provinces-Unies des Pays-Bas. \u00C0 la suite de la publication de ces Cinq articles, les partisans des doctrines d'Arminius sont appel\u00E9s les \u00AB remontrants \u00BB. Leurs adversaires, partisans de Franciscus Gomarus, r\u00E9pondent par une contre-remontrance. La controverse aboutit en quelques ann\u00E9es \u00E0 une crise politique majeure, \u00E0 l'ex\u00E9cution pour trahison du grand-pensionnaire Johan van Oldenbarnevelt (remontrant) et \u00E0 la condamnation th\u00E9ologique des Cinq articles lors du synode de Dordrecht (novembre 1618-mai 1619)."@fr . . . . . "Os Cinco Artigos da Remonstr\u00E2ncia foram proposi\u00E7\u00F5es teol\u00F3gicas apresentadas em 1610 pelos seguidores de Jac\u00F3 Arm\u00EDnio morto em 1609, as quais discordavam das interpreta\u00E7\u00F5es do ensinamento de Jo\u00E3o Calvino ent\u00E3o vigente na Igreja Reformada Holandesa. Os artigos foram divis\u00F3rios, e aqueles que os apoiaram foram chamados de \"Remonstrantes\"."@pt . . . . . "\u041F'\u044F\u0442\u044C \u0430\u0440\u0442\u0438\u043A\u0443\u043B\u0456\u0432 \u043F\u0440\u043E\u0442\u0435\u0441\u0442\u0443"@uk . . . . . . "In januari 1610 stelden de remonstranten de vijf artikelen van de remonstranten op. De artikelen luiden als volgt: Wij geloven: Artikel 1 Dat God, door een eeuwig en onveranderlijk besluit in Jezus Christus Zijn Zoon, voor de grondlegging der wereld besloten heeft om uit het gevallen, zondige menselijke geslacht diegenen in Christus en om Christus' wil en door Christus zalig te maken, die door de genade van de Heilige Geest, in Zijn Zoon Jezus Christus geloven en in dit geloof en in de gehoorzaamheid van het geloof, door dezelfde genade tot aan het einde toe zouden volharden en daarentegen de onbekeerlijken en de ongelovigen in de zonde en onder de toorn te laten en te verdoemen als vreemd van Christus, naar het woord van het heilig evangelie bij Johannes 3:36; Wie in de Zoon gelooft heeft eeuwig leven, wie de Zoon niet wil gehoorzamen zal dat leven niet kennen; integendeel, Gods toorn blijft op hem rusten en andere Schriftplaatsen meer. Artikel 2 Dat in overeenstemming daarmee Jezus Christus, de Zaligmaker van de wereld, voor allen en voor ieder mens gestorven is, zo, dat Hij voor allen door de dood van het kruis de verzoening en de vergeving der zonden verworven heeft, echter zo, dat niemand deze vergeving der zonden metterdaad geniet, dan alleen de gelovigen, mede naar het woord van het evangelie van Johannes 3:16; Want God had de wereld zo lief dat hij zijn enige Zoon heeft gegeven, opdat iedereen die in hem gelooft niet verloren gaat, maar eeuwig leven heeft. en in 1 Johannes 2:2; Hij is het die verzoening brengt voor onze zonden, en niet alleen voor die van ons, maar voor de zonden van de hele wereld. Artikel 3 Dat de mens het zaligmakende geloof van zichzelf niet heeft, en ook niet door de kracht van zijn wil, omdat hij in de stand van de afwijking en van de zonde, niets goeds, dat waarlijk goed is (zoals inzonderheid het zaligmakend geloof), uit en van zichzelf kan willen, denken of doen. Maar dat het nodig is, dat hij door God in Christus door de Heilige Geest herboren wordt en vernieuwd, in verstand, gevoel of wil en in alle krachten, opdat hij het ware goed recht moge verstaan, bedenken, willen, en volbrengen naar het woord van Christus in Johannes 15:5; Ik ben de wijnstok en jullie zijn de ranken. Als iemand in mij blijft en ik in hem, zal hij veel vrucht dragen. Maar zonder mij kun je niets doen.. Artikel 4 Dat deze genade van God is het begin, de voortgang en de voltooiing van alle goeds, ook zo ver, dat de wedergeboren mens zelf, zonder deze voorgaande of toekomende, opwekkende, volgende en medewerkende genade, noch het goede kan denken, willen of doen en ook geen enkele verzoeking ten kwade kan weerstaan. Zodat alle goede daden of werkingen die men maar bedenken kan, toegeschreven moeten worden aan de genade van God in Christus. Maar als het gaat om de manier van de werking van deze genade, deze is niet onwederstandelijk, want er staat van velen geschreven, dat zij de Heilige Geest wederstaan hebben, Handelingen 7 en elders op vele plaatsen. Artikel 5 Dat zij, die Jezus Christus door een waar geloof zijn ingelijfd en derhalve Zijn levendmakende Geest deelachtig zijn geworden, overvloedige kracht hebben om tegen de satan, de zonde, de wereld en hun eigen vlees te strijden en de overwinning te verkrijgen, welteverstaan: altijd door de bijstand van de Heilige Geest. En dat Jezus Christus hen door Zijn geest in alle verzoekingen bijstaat, de hand biedt en wanneer zij maar alleen ten strijde bereid zijn en Zijn hulp begeren en niet in gebreke blijven, staande houdt, zodat zij door geen list, noch door geweld van de satan verleid of uit de handen van Christus getrokken kunnen worden, naar het woord van Christus: Niemand zal ze uit Mijn hand rukken (Johannes 10:29). Maar of zij niet door nalatigheid het beginsel van hun wezen in Christus verlaten, de tegenwoordige wereld weer aannemen, van de heilige leer, die hun eenmaal is overgegeven afwijken, de goede consci\u00EBntie verliezen, de genade verwaarlozen, zou eerst nader uit de Heilige Schrift onderzocht moeten worden, voordat wij met volle verzekering van ons gemoed zouden kunnen leren."@nl . . . "Os Cinco Artigos da Remonstr\u00E2ncia foram proposi\u00E7\u00F5es teol\u00F3gicas apresentadas em 1610 pelos seguidores de Jac\u00F3 Arm\u00EDnio morto em 1609, as quais discordavam das interpreta\u00E7\u00F5es do ensinamento de Jo\u00E3o Calvino ent\u00E3o vigente na Igreja Reformada Holandesa. Os artigos foram divis\u00F3rios, e aqueles que os apoiaram foram chamados de \"Remonstrantes\"."@pt . . . . . . "Vijf artikelen van de remonstranten"@nl . . . . . . "\uD56D\uBCC0\uC758 \uB2E4\uC12F \uC870\uD56D"@ko . . . "Los cinco art\u00EDculos del arminianismo"@es . . . . "\uC54C\uBBF8\uB2C8\uC548\uC8FC\uC758 \uB2E4\uC12F \uD56D\uBCC0\uC740 1610\uB144\uC5D0 (1560.10.10~1609.10.19)\uC758 \uC601\uD5A5\uC744 \uBC1B\uC740 \uB124\uB35C\uB780\uB4DC \uAC1C\uC2E0\uAD50\uB3C4\uB4E4\uC774 \uC694\uD55C \uCE7C\uBE48\uC758 \uAC00\uB974\uCE68\uC5D0 \uB300\uD55C \uB2F9\uB300\uC758 \uC758 \uD574\uC11D\uC5D0 \uB300\uD558\uC5EC \uC81C\uAE30\uD55C \uB2E4\uC12F \uAC00\uC9C0 \uC774\uC758(\u7570\u610F)\uB97C \uAC00\uB9AC\uD0A8\uB2E4."@ko . . "Cinq articles des remontrants"@fr . . . . . "1120478946"^^ . . "Los cinco art\u00EDculos del arminianismo son la parte final de un amplio documento elaborado en 1610 por los seguidores de Jacobo Arminio (1560-1609). \u201CRemonstrancia\" es literalmente \"una expresi\u00F3n de oposici\u00F3n o protesta\", que en este caso fue una queja contra la doctrina calvinista de la predestinaci\u00F3n que figura en la confesi\u00F3n belga. En consecuencia, a los seguidores de Arminio que redactaron esta protesta se les dio el nombre de \"Remonstrantes\"."@es . . . . . "Five Articles of Remonstrance"@en . "Cinco Artigos da Remonstr\u00E2ncia"@pt . . . . . "The Five Articles of Remonstrance or the Remonstrance were theological propositions advanced in 1610 by followers of Jacobus Arminius who had died in 1609, in disagreement with interpretations of the teaching of John Calvin then current in the Dutch Reformed Church. Those who supported them were called \"Remonstrants\"."@en . . . . . . . "\uC54C\uBBF8\uB2C8\uC548\uC8FC\uC758 \uB2E4\uC12F \uD56D\uBCC0\uC740 1610\uB144\uC5D0 (1560.10.10~1609.10.19)\uC758 \uC601\uD5A5\uC744 \uBC1B\uC740 \uB124\uB35C\uB780\uB4DC \uAC1C\uC2E0\uAD50\uB3C4\uB4E4\uC774 \uC694\uD55C \uCE7C\uBE48\uC758 \uAC00\uB974\uCE68\uC5D0 \uB300\uD55C \uB2F9\uB300\uC758 \uC758 \uD574\uC11D\uC5D0 \uB300\uD558\uC5EC \uC81C\uAE30\uD55C \uB2E4\uC12F \uAC00\uC9C0 \uC774\uC758(\u7570\u610F)\uB97C \uAC00\uB9AC\uD0A8\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . . . "11911"^^ .