"\u0421\u0443\u0447\u0430\u0441\u043D\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440 \u0421\u0438\u0440\u0456\u0457 \u0431\u0443\u0432 \u043F\u043E\u0432\u0442\u043E\u0440\u043D\u043E \u0437\u0430\u0442\u0432\u0435\u0440\u0434\u0436\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0432 1980 \u0440\u043E\u0446\u0456. \u0420\u0430\u043D\u0456\u0448\u0435 \u0446\u0435\u0439 \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u0441\u044F \u041E\u0431'\u0454\u0434\u043D\u0430\u043D\u043E\u044E \u0410\u0440\u0430\u0431\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u043A\u043E\u044E."@uk . "Die jetzige Flagge Syriens wird von der Syrischen Arabischen Republik seit 1980 verwendet. Dieselbe Flagge wurde von Syrien bereits als Mitglied der Vereinigten Arabischen Republik von 1958 bis 1961 benutzt und geht in deren Bedeutung auf die Arabische Befreiungsflagge zur\u00FCck."@de . . "Flaga Syrii (arab. \u200F\u0639\u0644\u0645 \u0633\u0648\u0631\u064A\u0627\u200E) \u2013 jeden z symboli narodowych Syrii."@pl . "As a result of the Syrian Civil War since 2011, there are at least two flags used to represent Syria, used by different factions in the war. The incumbent government of the Syrian Arab Republic led by the Ba'ath Party uses the red-white-black tricolour originally used by the United Arab Republic, while Syrian opposition factions such as the Syrian National Coalition use the green-white-black tricolour known as the ''Independence flag'', first used by Mandatory Syria."@en . . . . . . . . . . . . "Flagge Syriens"@de . . . "2"^^ . . . "\u0421\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0444\u043B\u0430\u0433 \u0421\u0438\u0440\u0438\u0438 \u0431\u044B\u043B \u043F\u043E\u0432\u0442\u043E\u0440\u043D\u043E \u0432\u0432\u0435\u0434\u0451\u043D \u0432 1980 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u0420\u0430\u043D\u0435\u0435 \u044D\u0442\u043E\u0442 \u0444\u043B\u0430\u0433 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u041E\u0431\u044A\u0435\u0434\u0438\u043D\u0451\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0410\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u043E\u0439 \u0432 1958\u20141971 \u0433\u0433. \u0426\u0432\u0435\u0442\u0430 \u0444\u043B\u0430\u0433\u0430 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B \u0434\u043B\u044F \u0444\u043B\u0430\u0433\u043E\u0432 \u0430\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D. \u0414\u0432\u0435 \u0437\u0432\u0435\u0437\u0434\u044B \u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0438\u0437\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0415\u0433\u0438\u043F\u0435\u0442 \u0438 \u0421\u0438\u0440\u0438\u044E, \u0434\u0432\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u044B, \u0432\u043E\u0448\u0435\u0434\u0448\u0438\u0445 \u0432 \u041E\u0431\u044A\u0435\u0434\u0438\u043D\u0451\u043D\u043D\u0443\u044E \u0410\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u0443\u044E \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u0443. \u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u043E\u043D\u0438 \u0441\u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u044B, \u0447\u0442\u043E\u0431\u044B \u043F\u0440\u043E\u0434\u0435\u043C\u043E\u043D\u0441\u0442\u0440\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C \u043F\u0440\u0438\u0432\u0435\u0440\u0436\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0421\u0438\u0440\u0438\u0438 \u0430\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0443. \u0417\u0435\u043B\u0451\u043D\u044B\u0439 \u0446\u0432\u0435\u0442 \u2014 \u0446\u0432\u0435\u0442 \u0424\u0430\u0442\u0438\u043C\u0438\u0434\u043E\u0432, \u0431\u0435\u043B\u044B\u0439 \u2014 \u041E\u043C\u0435\u0439\u044F\u0434\u043E\u0432, \u0447\u0451\u0440\u043D\u044B\u0439 \u2014 \u0410\u0431\u0431\u0430\u0441\u0438\u0434\u043E\u0432 \u0438 \u043A\u0440\u0430\u0441\u043D\u044B\u0439 \u2014 \u0446\u0432\u0435\u0442 \u0434\u0438\u043D\u0430\u0441\u0442\u0438\u0438 \u0425\u0430\u0448\u0438\u043C\u0438\u0442\u043E\u0432 (\u0431\u044B\u043B \u0434\u043E\u0431\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D, \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430 \u0448\u0435\u0440\u0438\u0444 \u0425\u0443\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D \u043F\u0440\u0438\u0441\u043E\u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u043B\u0441\u044F \u043A \u0410\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0432\u043E\u0441\u0441\u0442\u0430\u043D\u0438\u044E \u0432 1916 \u0433.)."@ru . "Flaga Syrii (arab. \u200F\u0639\u0644\u0645 \u0633\u0648\u0631\u064A\u0627\u200E) \u2013 jeden z symboli narodowych Syrii."@pl . . "Bandiera della Siria"@it . . . "Syrian Interim Government"@en . "Syrian National Coalition"@en . . "La flago de Sirio (arabe \u0639\u0644\u0645 \u0633\u0648\u0631\u064A\u0627) enkonduki\u011Dis en 1980, kiam oni reoficialigis la flagon de la eksa Unui\u011Dinta Araba Respubliko."@eo . . . ""@en . . . . "Siriako bandera 1980ko otsailaren 12an erabakitakoa da eta antzinako Arabiar Errepublika Batuaren bandera berbera da. Hiru lerro horizontal gorri, zuri eta beltzek osatzen dute, erdikoak bi izar berde daudelarik."@eu . "Bandera de S\u00EDria"@ca . . . . "\u03A3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03C5\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2"@el . . . . . . . "1121246260"^^ . . . . . . "\u0424\u043B\u0430\u0433 \u0421\u0438\u0440\u0438\u0438"@ru . . . . . . . "Vlajka S\u00FDrie m\u00E1 t\u0159i vodorovn\u00E9 pruhy: \u010Derven\u00FD, b\u00EDl\u00FD a \u010Dern\u00FD a v b\u00EDl\u00E9m pruhu dv\u011B zelen\u00E9 p\u011Btic\u00EDp\u00E9 hv\u011Bzdy. \u010Cerven\u00E1 barva je symbolem boje a ob\u011Bt\u00ED za svobodu, b\u00EDl\u00E1 znamen\u00E1 m\u00EDr, \u010Dern\u00E1 chmurnou koloni\u00E1ln\u00ED minulost. Dv\u011B zelen\u00E9 hv\u011Bzdy p\u0159edstavovaly v dob\u011B vzniku vlajky (roku 1958) dva \u010Dleny (S\u00FDrii a Egypt) Sjednocen\u00E9 arabsk\u00E9 republiky. \n* Vlajka syrsk\u00E9ho prezidentaPom\u011Br stran: 1:1"@cs . . . . . . . . . . . "A bandeira atual foi adotado pela primeira vez em 1958 para representar a S\u00EDria como parte da Rep\u00FAblica \u00C1rabe Unida e foi usada at\u00E9 1961. Foi retomada em 1980. Desde suas primeiras varia\u00E7\u00F5es de ado\u00E7\u00E3o da bandeira vermelha-branca-preta t\u00EAm sido utilizados em v\u00E1rios Sindicatos \u00E1rabes da S\u00EDria com o Egito, L\u00EDbia, Sud\u00E3o e Iraque. Embora a S\u00EDria n\u00E3o faz parte de nenhum sindicato estado \u00E1rabe, a bandeira da Rep\u00FAblica \u00C1rabe Unida foi retomado para mostrar o compromisso da S\u00EDria para a unidade \u00E1rabe. [2] O uso da bandeira tornou-se disputado porque \u00E9 muitas vezes associado ao Partido Ba'ath e passou a representar partidos leais ao governo de Assad na guerra civil da S\u00EDria. A bandeira pr\u00F3pria, por\u00E9m, \u00E9 estritamente n\u00E3o viu um s\u00EDmbolo Assad, fora do contexto da guerra civil da S\u00EDria \u00E9 internacionalmente ainda a bandeira mais utilizada para representar a S\u00EDria.A bandeira s\u00EDria est\u00E1 descrita no artigo 6 \u00BA da Constitui\u00E7\u00E3o da S\u00EDria. O primeiro par\u00E1grafo do artigo diz: A bandeira da Rep\u00FAblica \u00C1rabe da S\u00EDria \u00E9 composta por tr\u00EAs cores: vermelho, branco e preto, com duas estrelas verdes, de cinco \u00E2ngulos de cada um. A bandeira \u00E9 rectangular, com a sua largura de medi\u00E7\u00E3o de dois ter\u00E7os do seu comprimento. Est\u00E1 dividida em tr\u00EAs rect\u00E2ngulos de dimens\u00F5es id\u00EAnticas e t\u00EAm o mesmo comprimento que a bandeira. A parte superior \u00E9 vermelho, o meio sendo branco e o fundo \u00E9 preto, com as duas estrelas verdes no meio do ret\u00E2ngulo branco. A parte vermelha representa o sangue do conflito para sua liberdade, a parte preta a escurid\u00E3o de seus tempos sombrios, e a parte branca a paz que se conquistou depois disso. As duas estrelas verdes representem os dois pa\u00EDses que formaram a Rep\u00FAblica \u00C1rabe Unida, ou seja, S\u00EDria e Egito, como s\u00EDmbolo da ideologia do Pan-Arabismo. -Par\u00E1grafo 1 \u00BA do artigo 6 \u00BA da Constitui\u00E7\u00E3o da S\u00EDria."@pt . "Chacun des \u00C9tats du mandat fran\u00E7ais en Syrie dispose de son propre drapeau. \n* \u00C9tat d'Alep (1920-1925). \n* \u00C9tat de Damas (1920-1925). \n* \u00C9tat des Druzes (1921-1936). \n* \u00C9tat alaouite, puis (1925-1937). \n* R\u00E9publique du Hatay (1937-1939)."@fr . . "459326"^^ . . . . . . . . . . . . "La bandera de S\u00EDria (\u00E0rab: \u0639\u0644\u0645 \u0633\u0648\u0631\u064A\u0627, \u02BFalam S\u016Briy\u0101) en la seva versi\u00F3 actual va ser adoptada el 1980. Est\u00E0 composta per tres franges horitzontals de la mateixa grand\u00E0ria, de color vermell la superior, blanca la central i negra la inferior. En la franja central figuren dues estrelles verdes de la mateixa grand\u00E0ria i de cinc puntes cadascuna. Aquesta bandera anteriorment va ser l'emblema de la desapareguda Rep\u00FAblica \u00C0rab Unida, de la qual va formar part la Rep\u00FAblica \u00C0rab S\u00EDria. Els colors de la bandera de S\u00EDria s\u00F3n els tradicionals del panarabisme, que poden observar-se a les banderes de Iemen, Egipte, Sudan i Iraq. El color vermell simbolitza la sang dels m\u00E0rtirs i tamb\u00E9 va ser el color de la . El color blanc va ser utilitzat per la dinastia omeia. Les dues estrelles van representar Egipte i S\u00EDria (parts integrants de la Rep\u00FAblica \u00C0rab Unida) i el color verd va ser usat pel califat fatimita. El negre va ser el color del Califat dels Abb\u00E0ssides."@ca . "La flago de Sirio (arabe \u0639\u0644\u0645 \u0633\u0648\u0631\u064A\u0627) enkonduki\u011Dis en 1980, kiam oni reoficialigis la flagon de la eksa Unui\u011Dinta Araba Respubliko."@eo . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Flaga Syrii"@pl . . "--02-22"^^ . . . . "\u53D9\u5229\u4E9A\u56FD\u65D7\u81EA\u4E0A\u800C\u4E0B\u7531\u7EA2\u3001\u767D\u3001\u9ED1\u4E09\u4E2A\u5E73\u884C\u957F\u65B9\u5F62\u7EC4\u6210\uFF0C\u4E2D\u95F4\u6709\u4E24\u9897\u7EFF\u8272\u4E94\u89D2\u661F\u3002\u7EA2\u8272\u8C61\u5F81\u52C7\u6562\uFF0C\u767D\u8272\u8C61\u5F81\u7EAF\u6D01\u548C\u5BBD\u5B8F\u5927\u91CF\uFF0C\u9ED1\u8272\u8C61\u5F81\u7A46\u7F55\u9ED8\u5FB7\u7684\u80DC\u5229\uFF0C\u4E94\u89D2\u661F\u8C61\u5F81\u9769\u547D\uFF0C\u7EFF\u8272\u662F\u7A46\u7F55\u9ED8\u5FB7\u7684\u5B50\u5B59\u6240\u559C\u7231\u7684\u989C\u8272\uFF0C\u672C\u56FD\u65D7\u66FE\u7ECF\u662F\u963F\u62C9\u4F2F\u8054\u5408\u5171\u548C\u56FD\u7684\u56FD\u65D7\u3002"@zh . . . "Bendera Suriah merupakan horisontal merah-putih-hitam (warna tradisional bendera Arab) dengan dua buah bintang hijau. Tahun 1958-1961 bendera ini digunakan untuk gabungan negara Suriah dengan Mesir (menjadi Republik Arab Serikat). Tahun 1963-1971 digunakan lagi, tetapi dengan tiga bintang hijau. Sejak 1980 bendera dengan dua bintang kembali digunakan hingga saat ini."@in . "\uC2DC\uB9AC\uC544\uC758 \uAD6D\uAE30\uB294 1980\uB144 3\uC6D4 30\uC77C\uC5D0 \uC81C\uC815\uB418\uC5C8\uB2E4. \uD604\uC7AC\uC758 \uAD6D\uAE30\uB294 \uC544\uB78D \uC5F0\uD569 \uACF5\uD654\uAD6D \uC2DC\uC808\uC774\uC5C8\uB358 1958\uB144\uBD80\uD130 1961\uB144\uAE4C\uC9C0 \uC0AC\uC6A9\uB418\uC5C8\uB358 \uAD6D\uAE30\uB97C 1980\uB144\uC5D0 \uB2E4\uC2DC \uCC44\uD0DD\uD55C \uAC83\uC774\uB2E4. \uBE68\uAC04\uC0C9, \uD558\uC580\uC0C9, \uAC80\uC740\uC0C9\uC73C\uB85C \uAD6C\uC131\uB41C \uC138 \uC904\uC758 \uAC00\uB85C \uC904\uBB34\uB2AC\uC5D0 \uD558\uC580\uC0C9 \uC904\uBB34\uB2AC \uC548\uC5D0\uB294 \uB450 \uAC1C\uC758 \uCD08\uB85D\uC0C9 \uBCC4\uC774 \uADF8\uB824\uC838 \uC788\uB2E4. \uBE68\uAC15\uC740 \uC6A9\uAE30\uB97C, \uD558\uC591\uC740 \uC21C\uACB0\uACFC \uBC1D\uC740 \uBBF8\uB798\uB97C, \uAC80\uC815\uC740 \uC9C0\uB09C \uB0A0\uC758 \uC5B5\uC555\uC744 \uC758\uBBF8\uD558\uBA70, \uCD08\uB85D\uC0C9\uC740 \uC608\uC5B8\uC790 \uBB34\uD568\uB9C8\uB4DC\uB97C, \uB450 \uAC1C\uC758 \uBCC4\uC740 \uC544\uB78D \uC5F0\uD569 \uACF5\uD654\uAD6D\uC744 \uC774\uB8E8\uACE0 \uC788\uC5C8\uB358 \uC774\uC9D1\uD2B8\uC640 \uC2DC\uB9AC\uC544 \uB450 \uB098\uB77C\uB97C \uC758\uBBF8\uD55C\uB2E4."@ko . . "Flag of United Arab Republic"@en . . . . "\u0421\u0443\u0447\u0430\u0441\u043D\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440 \u0421\u0438\u0440\u0456\u0457 \u0431\u0443\u0432 \u043F\u043E\u0432\u0442\u043E\u0440\u043D\u043E \u0437\u0430\u0442\u0432\u0435\u0440\u0434\u0436\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0432 1980 \u0440\u043E\u0446\u0456. \u0420\u0430\u043D\u0456\u0448\u0435 \u0446\u0435\u0439 \u043F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u0441\u044F \u041E\u0431'\u0454\u0434\u043D\u0430\u043D\u043E\u044E \u0410\u0440\u0430\u0431\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u043A\u043E\u044E."@uk . . . . . "\u0627\u0639\u062A\u0645\u062F \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644\u064A \u0644\u0623\u0648\u0644 \u0645\u0631\u0629 \u0641\u064A 22 \u0634\u0628\u0627\u0637 / \u0641\u0628\u0631\u0627\u064A\u0631 1958 \u0641\u064A \u0625\u0637\u0627\u0631 \u0645\u0631\u062D\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0648\u062D\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0646\u062A\u062C \u0639\u0646\u0647\u0627 \u0642\u064A\u0627\u0645 \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0627\u0639\u062A\u0645\u062F\u062A \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0630\u0643\u0648\u0631 \u0643\u0639\u0644\u0645 \u0631\u0633\u0645\u064A \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0648\u0642\u062A\u060C \u0648\u0642\u062F \u0631\u0641\u0639 \u0644\u0623\u0648\u0644 \u0645\u0631\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0628\u0644\u062F\u064A\u0646 \u0641\u064A 1 \u0646\u064A\u0633\u0627\u0646 \u0623\u0628\u0631\u064A\u0644 1958 \u0648\u0628\u0642\u064A \u0645\u0639\u062A\u0645\u062F\u0627\u064B \u062D\u062A\u0649 \u0648\u0642\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0627\u0646\u0641\u0635\u0627\u0644 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0628\u0644\u062F\u064A\u0646 \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1961\u060C \u062B\u0645 \u0623\u0639\u064A\u062F \u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645\u0647 \u0639\u0627\u0645 1980 \u0631\u063A\u0645 \u0639\u062F\u0645 \u0627\u0646\u0636\u0645\u0627\u0645 \u0633\u0648\u0631\u064A\u0627 \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0625\u0644\u0649 \u0623\u064A \u0627\u062A\u062D\u0627\u062F \u062F\u0648\u0644 \u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0625\u0644\u0627 \u0623\u0646 \u0631\u063A\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0638\u0627\u0645 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0643\u0645 \u0641\u064A \u0625\u0638\u0647\u0627\u0631 \u062D\u0631\u0635 \u0633\u0648\u0631\u064A\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0648\u062D\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0635\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A \u0647\u0648 \u0645\u0627 \u062F\u0641\u0639\u0647 \u0644\u0630\u0644\u0643."@ar . "horizontal"@en . . . "La bandiera della Siria \u00E8 stata adottata il 30 marzo 1980. \u00C8 stata anche la bandiera dell'ex Repubblica Araba Unita."@it . . . "Syriens flagga \u00E4r en trikolor med tre horisontella f\u00E4lt och tv\u00E5 stj\u00E4rnor i det mittersta f\u00E4ltet. F\u00E4rgerna \u00E4r de traditionella panarabiska f\u00E4rgerna r\u00F6tt, svart, gr\u00F6nt och vitt. Den nuvarande versionen av flaggan antogs f\u00F6rsta g\u00E5ngen 1958 och \u00E5terinf\u00F6rdes den 30 mars 1980. Proportionerna \u00E4r 2:3, men varianter med h\u00F6jd/breddf\u00F6rh\u00E5llandet 1:2 f\u00F6rekommer."@sv . "\u0627\u0639\u062A\u0645\u062F \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644\u064A \u0644\u0623\u0648\u0644 \u0645\u0631\u0629 \u0641\u064A 22 \u0634\u0628\u0627\u0637 / \u0641\u0628\u0631\u0627\u064A\u0631 1958 \u0641\u064A \u0625\u0637\u0627\u0631 \u0645\u0631\u062D\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0648\u062D\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0646\u062A\u062C \u0639\u0646\u0647\u0627 \u0642\u064A\u0627\u0645 \u0627\u0644\u062C\u0645\u0647\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u0627\u0639\u062A\u0645\u062F\u062A \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0630\u0643\u0648\u0631 \u0643\u0639\u0644\u0645 \u0631\u0633\u0645\u064A \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0648\u0642\u062A\u060C \u0648\u0642\u062F \u0631\u0641\u0639 \u0644\u0623\u0648\u0644 \u0645\u0631\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0628\u0644\u062F\u064A\u0646 \u0641\u064A 1 \u0646\u064A\u0633\u0627\u0646 \u0623\u0628\u0631\u064A\u0644 1958 \u0648\u0628\u0642\u064A \u0645\u0639\u062A\u0645\u062F\u0627\u064B \u062D\u062A\u0649 \u0648\u0642\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0627\u0646\u0641\u0635\u0627\u0644 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0628\u0644\u062F\u064A\u0646 \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1961\u060C \u062B\u0645 \u0623\u0639\u064A\u062F \u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645\u0647 \u0639\u0627\u0645 1980 \u0631\u063A\u0645 \u0639\u062F\u0645 \u0627\u0646\u0636\u0645\u0627\u0645 \u0633\u0648\u0631\u064A\u0627 \u0641\u064A \u0630\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0625\u0644\u0649 \u0623\u064A \u0627\u062A\u062D\u0627\u062F \u062F\u0648\u0644 \u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0625\u0644\u0627 \u0623\u0646 \u0631\u063A\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0638\u0627\u0645 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0643\u0645 \u0641\u064A \u0625\u0638\u0647\u0627\u0631 \u062D\u0631\u0635 \u0633\u0648\u0631\u064A\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0648\u062D\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0635\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A \u0647\u0648 \u0645\u0627 \u062F\u0641\u0639\u0647 \u0644\u0630\u0644\u0643."@ar . "National"@en . . . . "\u0397 \u03C3\u03CD\u03B3\u03C7\u03C1\u03BF\u03BD\u03B7 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03C5\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B1\u03BD\u03B1\u03BA\u03B1\u03B8\u03B9\u03B5\u03C1\u03CE\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C4\u03BF 1980. \u0391\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF \u03B5\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C4\u03B7 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C0\u03AC\u03BB\u03B1\u03B9 \u03C0\u03BF\u03C4\u03AD \u0395\u03BD\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7\u03C2 \u0391\u03C1\u03B1\u03B2\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u0394\u03B7\u03BC\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1\u03C2. \u0397 \u03C0\u03C1\u03CE\u03C4\u03B7 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B7\u03C3\u03B1\u03BD \u03BF\u03B9 \u03A3\u03CD\u03C1\u03BF\u03B9 \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03B7 \u03A3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0399\u03BF\u03C1\u03B4\u03B1\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2. \u0388\u03C0\u03B5\u03B9\u03C4\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03C2 \u03B1\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AD\u03C2, \u03BC\u03B5 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C1\u03C1\u03BF\u03AE \u03C4\u03C9\u03BD \u0393\u03AC\u03BB\u03BB\u03C9\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C1\u03B3\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B9\u03B3\u03CD\u03C0\u03C4\u03BF\u03C5, \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03B7 \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1 \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03B5\u03BD\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7, \u03B7 \u03A3\u03C5\u03C1\u03AF\u03B1 \u03B5\u03C0\u03B1\u03BD\u03AE\u03BB\u03B8\u03B5 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03B1\u03BB\u03B9\u03CC \u03C4\u03CD\u03C0\u03BF \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF 1980, \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03BA\u03CC\u03BA\u03BA\u03B9\u03BD\u03BF, \u03AC\u03C3\u03C0\u03C1\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B1\u03CD\u03C1\u03BF \u03C7\u03C1\u03CE\u03BC\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03BA\u03C5\u03C1\u03B9\u03B1\u03C1\u03C7\u03BF\u03CD\u03BD. \u0395\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03C2, \u03C3\u03C4\u03B7 \u03BC\u03B5\u03C3\u03B1\u03AF\u03B1 \u03AC\u03C3\u03C0\u03C1\u03B7 \u03BB\u03C9\u03C1\u03AF\u03B4\u03B1 \u03B2\u03C1\u03AF\u03C3\u03BA\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B4\u03CD\u03BF \u03C0\u03C1\u03AC\u03C3\u03B9\u03BD\u03B1 \u03B1\u03C3\u03C4\u03AD\u03C1\u03B9\u03B1. \u03A4\u03B1 \u03C7\u03C1\u03CE\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1 \u03C4\u03B1 \u03BA\u03BB\u03B1\u03C3\u03B9\u03BA\u03AC \u03C0\u03B1\u03BD\u03B1\u03C1\u03B1\u03B2\u03B9\u03BA\u03AC \u03C7\u03C1\u03CE\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1, \u03C4\u03B1 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03B5\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03C2 \u03B2\u03BB\u03AD\u03C0\u03BF\u03C5\u03BC\u03B5 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B5\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A5\u03B5\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7\u03C2, \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B9\u03B3\u03CD\u03C0\u03C4\u03BF\u03C5, \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A3\u03BF\u03C5\u03B4\u03AC\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0399\u03C1\u03AC\u03BA. \u03A4\u03B1 \u03B4\u03CD\u03BF \u03B1\u03C3\u03C4\u03AD\u03C1\u03B9\u03B1 \u03C3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03AF\u03B6\u03BF\u03C5\u03BD \u03C4\u03B7\u03BD \u0391\u03AF\u03B3\u03C5\u03C0\u03C4\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7 \u03A3\u03C5\u03C1\u03AF\u03B1, \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03C7\u03B1\u03BD \u03B5\u03BD\u03C9\u03B8\u03B5\u03AF \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u0397\u03BD\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7 \u0391\u03C1\u03B1\u03B2\u03B9\u03BA\u03AE \u0394\u03B7\u03BC\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1. \u03A4\u03BF \u03C0\u03C1\u03AC\u03C3\u03B9\u03BD\u03BF \u03B8\u03B5\u03C9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C7\u03C1\u03CE\u03BC\u03B1 \u03C4\u03C9\u03BD \u03A1\u03B1\u03C3\u03B9\u03BD\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD \u03AE , \u03C4\u03BF \u03BB\u03B5\u03C5\u03BA\u03CC \u03C4\u03C9\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03BC\u03B1\u03CD\u03C1\u03BF \u03C4\u03C9\u03BD \u0391\u03B2\u03B2\u03B1\u03C3\u03B9\u03B4\u03CE\u03BD. \u03A4\u03BF \u03BA\u03CC\u03BA\u03BA\u03B9\u03BD\u03BF \u03C7\u03C1\u03CE\u03BC\u03B1 \u03C3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03AF\u03B6\u03B5\u03B9 \u03C4\u03BF \u03B1\u03AF\u03BC\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C7\u03C5\u03C3\u03B1\u03BD \u03BF\u03B9 \u03BC\u03AC\u03C1\u03C4\u03C5\u03C1\u03B5\u03C2 \u03AE \u03C4\u03B7 \u03B4\u03C5\u03BD\u03B1\u03C3\u03C4\u03B5\u03AF\u03B1 \u03C4\u03C9\u03BD ."@el . "La bandera de S\u00EDria (\u00E0rab: \u0639\u0644\u0645 \u0633\u0648\u0631\u064A\u0627, \u02BFalam S\u016Briy\u0101) en la seva versi\u00F3 actual va ser adoptada el 1980. Est\u00E0 composta per tres franges horitzontals de la mateixa grand\u00E0ria, de color vermell la superior, blanca la central i negra la inferior. En la franja central figuren dues estrelles verdes de la mateixa grand\u00E0ria i de cinc puntes cadascuna."@ca . . "\u0397 \u03C3\u03CD\u03B3\u03C7\u03C1\u03BF\u03BD\u03B7 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03C5\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B1\u03BD\u03B1\u03BA\u03B1\u03B8\u03B9\u03B5\u03C1\u03CE\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C4\u03BF 1980. \u0391\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF \u03B5\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C4\u03B7 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C0\u03AC\u03BB\u03B1\u03B9 \u03C0\u03BF\u03C4\u03AD \u0395\u03BD\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7\u03C2 \u0391\u03C1\u03B1\u03B2\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u0394\u03B7\u03BC\u03BF\u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03AF\u03B1\u03C2. \u0397 \u03C0\u03C1\u03CE\u03C4\u03B7 \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B7\u03C3\u03B1\u03BD \u03BF\u03B9 \u03A3\u03CD\u03C1\u03BF\u03B9 \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03B7 \u03A3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0399\u03BF\u03C1\u03B4\u03B1\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2. \u0388\u03C0\u03B5\u03B9\u03C4\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03C2 \u03B1\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AD\u03C2, \u03BC\u03B5 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C1\u03C1\u03BF\u03AE \u03C4\u03C9\u03BD \u0393\u03AC\u03BB\u03BB\u03C9\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C1\u03B3\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B9\u03B3\u03CD\u03C0\u03C4\u03BF\u03C5, \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03B7 \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1 \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03B5\u03BD\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7, \u03B7 \u03A3\u03C5\u03C1\u03AF\u03B1 \u03B5\u03C0\u03B1\u03BD\u03AE\u03BB\u03B8\u03B5 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03B1\u03BB\u03B9\u03CC \u03C4\u03CD\u03C0\u03BF \u03C3\u03B7\u03BC\u03B1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF 1980, \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03BA\u03CC\u03BA\u03BA\u03B9\u03BD\u03BF, \u03AC\u03C3\u03C0\u03C1\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B1\u03CD\u03C1\u03BF \u03C7\u03C1\u03CE\u03BC\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03BA\u03C5\u03C1\u03B9\u03B1\u03C1\u03C7\u03BF\u03CD\u03BD. \u0395\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03C2, \u03C3\u03C4\u03B7 \u03BC\u03B5\u03C3\u03B1\u03AF\u03B1 \u03AC\u03C3\u03C0\u03C1\u03B7 \u03BB\u03C9\u03C1\u03AF\u03B4\u03B1 \u03B2\u03C1\u03AF\u03C3\u03BA\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B4\u03CD\u03BF \u03C0\u03C1\u03AC\u03C3\u03B9\u03BD\u03B1 \u03B1\u03C3\u03C4\u03AD\u03C1\u03B9\u03B1."@el . . . . . "Flag of Syria between 1963 and 1972"@en . "Flag of Syria in 1958\u20131961 and from 1980 onwards"@en . . . . . "Originally in 1932 with 1:2 aspect ratio, was readopted in 1961. Adopted with 2:3 aspect ratio in 2012 by opposition government-in-exile"@en . . "Vlajka S\u00FDrie m\u00E1 t\u0159i vodorovn\u00E9 pruhy: \u010Derven\u00FD, b\u00EDl\u00FD a \u010Dern\u00FD a v b\u00EDl\u00E9m pruhu dv\u011B zelen\u00E9 p\u011Btic\u00EDp\u00E9 hv\u011Bzdy. \u010Cerven\u00E1 barva je symbolem boje a ob\u011Bt\u00ED za svobodu, b\u00EDl\u00E1 znamen\u00E1 m\u00EDr, \u010Dern\u00E1 chmurnou koloni\u00E1ln\u00ED minulost. Dv\u011B zelen\u00E9 hv\u011Bzdy p\u0159edstavovaly v dob\u011B vzniku vlajky (roku 1958) dva \u010Dleny (S\u00FDrii a Egypt) Sjednocen\u00E9 arabsk\u00E9 republiky. \n* Vlajka syrsk\u00E9ho prezidentaPom\u011Br stran: 1:1"@cs . . . . . . . . . . . . . "Drapeau de la Syrie"@fr . "A bandeira atual foi adotado pela primeira vez em 1958 para representar a S\u00EDria como parte da Rep\u00FAblica \u00C1rabe Unida e foi usada at\u00E9 1961. Foi retomada em 1980. Desde suas primeiras varia\u00E7\u00F5es de ado\u00E7\u00E3o da bandeira vermelha-branca-preta t\u00EAm sido utilizados em v\u00E1rios Sindicatos \u00E1rabes da S\u00EDria com o Egito, L\u00EDbia, Sud\u00E3o e Iraque. Embora a S\u00EDria n\u00E3o faz parte de nenhum sindicato estado \u00E1rabe, a bandeira da Rep\u00FAblica \u00C1rabe Unida foi retomado para mostrar o compromisso da S\u00EDria para a unidade \u00E1rabe. [2] O uso da bandeira tornou-se disputado porque \u00E9 muitas vezes associado ao Partido Ba'ath e passou a representar partidos leais ao governo de Assad na guerra civil da S\u00EDria. A bandeira pr\u00F3pria, por\u00E9m, \u00E9 estritamente n\u00E3o viu um s\u00EDmbolo Assad, fora do contexto da guerra civil da S\u00EDria \u00E9 internacionalm"@pt . . "Chacun des \u00C9tats du mandat fran\u00E7ais en Syrie dispose de son propre drapeau. \n* \u00C9tat d'Alep (1920-1925). \n* \u00C9tat de Damas (1920-1925). \n* \u00C9tat des Druzes (1921-1936). \n* \u00C9tat alaouite, puis (1925-1937). \n* R\u00E9publique du Hatay (1937-1939)."@fr . . . . "\u041F\u0440\u0430\u043F\u043E\u0440 \u0421\u0438\u0440\u0456\u0457"@uk . . . . . "\uC2DC\uB9AC\uC544\uC758 \uAD6D\uAE30\uB294 1980\uB144 3\uC6D4 30\uC77C\uC5D0 \uC81C\uC815\uB418\uC5C8\uB2E4. \uD604\uC7AC\uC758 \uAD6D\uAE30\uB294 \uC544\uB78D \uC5F0\uD569 \uACF5\uD654\uAD6D \uC2DC\uC808\uC774\uC5C8\uB358 1958\uB144\uBD80\uD130 1961\uB144\uAE4C\uC9C0 \uC0AC\uC6A9\uB418\uC5C8\uB358 \uAD6D\uAE30\uB97C 1980\uB144\uC5D0 \uB2E4\uC2DC \uCC44\uD0DD\uD55C \uAC83\uC774\uB2E4. \uBE68\uAC04\uC0C9, \uD558\uC580\uC0C9, \uAC80\uC740\uC0C9\uC73C\uB85C \uAD6C\uC131\uB41C \uC138 \uC904\uC758 \uAC00\uB85C \uC904\uBB34\uB2AC\uC5D0 \uD558\uC580\uC0C9 \uC904\uBB34\uB2AC \uC548\uC5D0\uB294 \uB450 \uAC1C\uC758 \uCD08\uB85D\uC0C9 \uBCC4\uC774 \uADF8\uB824\uC838 \uC788\uB2E4. \uBE68\uAC15\uC740 \uC6A9\uAE30\uB97C, \uD558\uC591\uC740 \uC21C\uACB0\uACFC \uBC1D\uC740 \uBBF8\uB798\uB97C, \uAC80\uC815\uC740 \uC9C0\uB09C \uB0A0\uC758 \uC5B5\uC555\uC744 \uC758\uBBF8\uD558\uBA70, \uCD08\uB85D\uC0C9\uC740 \uC608\uC5B8\uC790 \uBB34\uD568\uB9C8\uB4DC\uB97C, \uB450 \uAC1C\uC758 \uBCC4\uC740 \uC544\uB78D \uC5F0\uD569 \uACF5\uD654\uAD6D\uC744 \uC774\uB8E8\uACE0 \uC788\uC5C8\uB358 \uC774\uC9D1\uD2B8\uC640 \uC2DC\uB9AC\uC544 \uB450 \uB098\uB77C\uB97C \uC758\uBBF8\uD55C\uB2E4."@ko . . . . "A horizontal tricolour of red, white, and black; charged with two green stars at the centre."@en . . . . "Syriens flagga \u00E4r en trikolor med tre horisontella f\u00E4lt och tv\u00E5 stj\u00E4rnor i det mittersta f\u00E4ltet. F\u00E4rgerna \u00E4r de traditionella panarabiska f\u00E4rgerna r\u00F6tt, svart, gr\u00F6nt och vitt. Den nuvarande versionen av flaggan antogs f\u00F6rsta g\u00E5ngen 1958 och \u00E5terinf\u00F6rdes den 30 mars 1980. Proportionerna \u00E4r 2:3, men varianter med h\u00F6jd/breddf\u00F6rh\u00E5llandet 1:2 f\u00F6rekommer."@sv . . . . . . . . . "Syrian revolution flag"@en . "A horizontal triband of green, white, and black, with three red stars charged in the center."@en . . . "Syria"@en . . . . . . "Syrsk\u00E1 vlajka"@cs . "200"^^ . . "Syriens flagga"@sv . . "De vlag van Syri\u00EB werd aangenomen in 1980. Het was ook al de vlag van de Verenigde Arabische Republiek, een federatie van Egypte, Irak en Syri\u00EB tussen 1958 en 1961. \n* ? Vlag van Syri\u00EB als Frans mandaatgebied \n* ? Vlag van Syri\u00EB, 1932-1958, 1961-1963 \n* ? Vlag van Syri\u00EB, 1963-1972 \n* ? Vlag van Syri\u00EB in de Federatie van Arabische Republieken, 1972-1980"@nl . . . . . . . . . "29660"^^ . . . . "Flag of the Federation of Arab Republics .svg"@en . . . . . . . "\u30B7\u30EA\u30A2\u306E\u56FD\u65D7\u306F\u30011980\u5E74\u306B\u5236\u5B9A\u3055\u308C\u305F\u3002\u3053\u306E\u56FD\u65D7\u306E\u30C7\u30B6\u30A4\u30F3\u306F\u30011958\u5E74\u304B\u30891961\u5E74\u306E\u9593\u3082\u4F7F\u308F\u308C\u3066\u3044\u305F\u3002"@ja . "\u0421\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0444\u043B\u0430\u0433 \u0421\u0438\u0440\u0438\u0438 \u0431\u044B\u043B \u043F\u043E\u0432\u0442\u043E\u0440\u043D\u043E \u0432\u0432\u0435\u0434\u0451\u043D \u0432 1980 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u0420\u0430\u043D\u0435\u0435 \u044D\u0442\u043E\u0442 \u0444\u043B\u0430\u0433 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u041E\u0431\u044A\u0435\u0434\u0438\u043D\u0451\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0410\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u043E\u0439 \u0432 1958\u20141971 \u0433\u0433. \u0426\u0432\u0435\u0442\u0430 \u0444\u043B\u0430\u0433\u0430 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B \u0434\u043B\u044F \u0444\u043B\u0430\u0433\u043E\u0432 \u0430\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D. \u0414\u0432\u0435 \u0437\u0432\u0435\u0437\u0434\u044B \u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0438\u0437\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0415\u0433\u0438\u043F\u0435\u0442 \u0438 \u0421\u0438\u0440\u0438\u044E, \u0434\u0432\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u044B, \u0432\u043E\u0448\u0435\u0434\u0448\u0438\u0445 \u0432 \u041E\u0431\u044A\u0435\u0434\u0438\u043D\u0451\u043D\u043D\u0443\u044E \u0410\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u0443\u044E \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u0443. \u0421\u0435\u0439\u0447\u0430\u0441 \u043E\u043D\u0438 \u0441\u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u044B, \u0447\u0442\u043E\u0431\u044B \u043F\u0440\u043E\u0434\u0435\u043C\u043E\u043D\u0441\u0442\u0440\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C \u043F\u0440\u0438\u0432\u0435\u0440\u0436\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0421\u0438\u0440\u0438\u0438 \u0430\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0443. \u0417\u0435\u043B\u0451\u043D\u044B\u0439 \u0446\u0432\u0435\u0442 \u2014 \u0446\u0432\u0435\u0442 \u0424\u0430\u0442\u0438\u043C\u0438\u0434\u043E\u0432, \u0431\u0435\u043B\u044B\u0439 \u2014 \u041E\u043C\u0435\u0439\u044F\u0434\u043E\u0432, \u0447\u0451\u0440\u043D\u044B\u0439 \u2014 \u0410\u0431\u0431\u0430\u0441\u0438\u0434\u043E\u0432 \u0438 \u043A\u0440\u0430\u0441\u043D\u044B\u0439 \u2014 \u0446\u0432\u0435\u0442 \u0434\u0438\u043D\u0430\u0441\u0442\u0438\u0438 \u0425\u0430\u0448\u0438\u043C\u0438\u0442\u043E\u0432 (\u0431\u044B\u043B \u0434\u043E\u0431\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D, \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430 \u0448\u0435\u0440\u0438\u0444 \u0425\u0443\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D \u043F\u0440\u0438\u0441\u043E\u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u043B\u0441\u044F \u043A \u0410\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0432\u043E\u0441\u0441\u0442\u0430\u043D\u0438\u044E \u0432 1916 \u0433.)."@ru . . . "Siriako bandera 1980ko otsailaren 12an erabakitakoa da eta antzinako Arabiar Errepublika Batuaren bandera berbera da. Hiru lerro horizontal gorri, zuri eta beltzek osatzen dute, erdikoak bi izar berde daudelarik."@eu . . "La versi\u00F3n actual de la bandera de Siria fue adoptada el 30 de marzo de 1980, siendo Presidente de la Rep\u00FAblica el general H\u00E1fez al-\u00C1sad, padre del actual presidente Bashar al-\u00C1sad. Est\u00E1 compuesta por tres franjas horizontales del mismo tama\u00F1o, de color rojo la superior, blanca la central y negra la inferior. En la franja central figuran dos estrellas verdes del mismo tama\u00F1o y de cinco puntas cada una. Esta bandera anteriormente fue el emblema de la desaparecida Rep\u00FAblica \u00C1rabe Unida, de la que form\u00F3 parte la Rep\u00FAblica \u00C1rabe Siria. Los colores de la bandera de Siria son los tradicionales del panarabismo, que pueden observarse en las banderas de Yemen, Egipto, Sud\u00E1n e Irak. El color rojo simboliza la sangre de los m\u00E1rtires y tambi\u00E9n fue el color de la Dinast\u00EDa Hachem\u00ED. El color blanco fue utilizado por la Dinast\u00EDa de los Omeyas. Las dos estrellas representaron a Egipto y Siria (partes integrantes de la Rep\u00FAblica \u00C1rabe Unida) y el color verde de las mismas fue usado por el Califato Fatim\u00ED. El negro fue el color del Califato Abbas\u00ED. Durante la Guerra Civil Siria, la oposici\u00F3n siria en el exilio utiliza actualmente la bandera de Siria del a\u00F1o 1932."@es . "Flag of Syrian Arab Republic"@en . . . . "Flago de Sirio"@eo . . . "Bendera Suriah"@in . . . . . . . . . . . "\u30B7\u30EA\u30A2\u306E\u56FD\u65D7"@ja . . "\u53D9\u5229\u4E9A\u56FD\u65D7"@zh . . . . . . . "La bandiera della Siria \u00E8 stata adottata il 30 marzo 1980. \u00C8 stata anche la bandiera dell'ex Repubblica Araba Unita."@it . . "Flag of Syria .svg"@en . . . . "Die jetzige Flagge Syriens wird von der Syrischen Arabischen Republik seit 1980 verwendet. Dieselbe Flagge wurde von Syrien bereits als Mitglied der Vereinigten Arabischen Republik von 1958 bis 1961 benutzt und geht in deren Bedeutung auf die Arabische Befreiungsflagge zur\u00FCck."@de . . . . "111111"^^ . . . . "Bandeira da S\u00EDria"@pt . . . . . . "Flag of the United Arab Republic.svg"@en . . . . . "\u30B7\u30EA\u30A2\u306E\u56FD\u65D7\u306F\u30011980\u5E74\u306B\u5236\u5B9A\u3055\u308C\u305F\u3002\u3053\u306E\u56FD\u65D7\u306E\u30C7\u30B6\u30A4\u30F3\u306F\u30011958\u5E74\u304B\u30891961\u5E74\u306E\u9593\u3082\u4F7F\u308F\u308C\u3066\u3044\u305F\u3002"@ja . . . . . . "Flag of Syria in the Federation of Arab Republics between 1972 and 1977"@en . . . "Vlag van Syri\u00EB"@nl . . . . . . . "\uC2DC\uB9AC\uC544\uC758 \uAD6D\uAE30"@ko . . "sy"@en . . . "As a result of the Syrian Civil War since 2011, there are at least two flags used to represent Syria, used by different factions in the war. The incumbent government of the Syrian Arab Republic led by the Ba'ath Party uses the red-white-black tricolour originally used by the United Arab Republic, while Syrian opposition factions such as the Syrian National Coalition use the green-white-black tricolour known as the ''Independence flag'', first used by Mandatory Syria."@en . . . "Bandera de Siria"@es . . "De vlag van Syri\u00EB werd aangenomen in 1980. Het was ook al de vlag van de Verenigde Arabische Republiek, een federatie van Egypte, Irak en Syri\u00EB tussen 1958 en 1961. \n* ? Vlag van Syri\u00EB als Frans mandaatgebied \n* ? Vlag van Syri\u00EB, 1932-1958, 1961-1963 \n* ? Vlag van Syri\u00EB, 1963-1972 \n* ? Vlag van Syri\u00EB in de Federatie van Arabische Republieken, 1972-1980"@nl . . . . "\u0639\u0644\u0645 \u0633\u0648\u0631\u064A\u0627"@ar . . "150"^^ . . "Siriako bandera"@eu . . . . "Syrian Arab Republic"@en . "Syrian opposition flag"@en . . . . . . . . . . . . "Bendera Suriah merupakan horisontal merah-putih-hitam (warna tradisional bendera Arab) dengan dua buah bintang hijau. Tahun 1958-1961 bendera ini digunakan untuk gabungan negara Suriah dengan Mesir (menjadi Republik Arab Serikat). Tahun 1963-1971 digunakan lagi, tetapi dengan tiga bintang hijau. Sejak 1980 bendera dengan dua bintang kembali digunakan hingga saat ini."@in . . "\u53D9\u5229\u4E9A\u56FD\u65D7\u81EA\u4E0A\u800C\u4E0B\u7531\u7EA2\u3001\u767D\u3001\u9ED1\u4E09\u4E2A\u5E73\u884C\u957F\u65B9\u5F62\u7EC4\u6210\uFF0C\u4E2D\u95F4\u6709\u4E24\u9897\u7EFF\u8272\u4E94\u89D2\u661F\u3002\u7EA2\u8272\u8C61\u5F81\u52C7\u6562\uFF0C\u767D\u8272\u8C61\u5F81\u7EAF\u6D01\u548C\u5BBD\u5B8F\u5927\u91CF\uFF0C\u9ED1\u8272\u8C61\u5F81\u7A46\u7F55\u9ED8\u5FB7\u7684\u80DC\u5229\uFF0C\u4E94\u89D2\u661F\u8C61\u5F81\u9769\u547D\uFF0C\u7EFF\u8272\u662F\u7A46\u7F55\u9ED8\u5FB7\u7684\u5B50\u5B59\u6240\u559C\u7231\u7684\u989C\u8272\uFF0C\u672C\u56FD\u65D7\u66FE\u7ECF\u662F\u963F\u62C9\u4F2F\u8054\u5408\u5171\u548C\u56FD\u7684\u56FD\u65D7\u3002"@zh . . "La versi\u00F3n actual de la bandera de Siria fue adoptada el 30 de marzo de 1980, siendo Presidente de la Rep\u00FAblica el general H\u00E1fez al-\u00C1sad, padre del actual presidente Bashar al-\u00C1sad. Est\u00E1 compuesta por tres franjas horizontales del mismo tama\u00F1o, de color rojo la superior, blanca la central y negra la inferior. En la franja central figuran dos estrellas verdes del mismo tama\u00F1o y de cinco puntas cada una. Esta bandera anteriormente fue el emblema de la desaparecida Rep\u00FAblica \u00C1rabe Unida, de la que form\u00F3 parte la Rep\u00FAblica \u00C1rabe Siria."@es . . . . . "Flag of Syria"@en . . . . .