. "Glenageary"@en . "0"^^ . . . . . "Ireland"@en . . "rail"@en . "Suburban 2" . . "-6.123888969421387"^^ . . "ie"@en . . . "Station Glenageary is een treinstation tussen Glenageary in Dun Laoghaire-Rathdown ten zuiden van Dublin. Het station werd geopend in 1867. Het ligt aan de Dublin - Rosslare, maar het wordt alleen bediend door de forenzenlijn van DART die een kwartierdienst rijdt."@nl . "Glenageary station looking South"@en . "Glenageary railway station"@en . "Station refurbished"@en . "Station Road, Glenageary, County Dublin, A96 F2Y2"@en . "2011"^^ . "Station Glenageary"@nl . . "4570131"^^ . . . "3553"^^ . . "( Trans-Dublin)"@en . . . "Is st\u00E1isi\u00FAn traenach de chuid Iarnr\u00F3d \u00C9ireann at\u00E1 suite i gGleann na gCaorach i gContae Bhaile \u00C1tha Cliath \u00E9 St\u00E1isi\u00FAn Ghleann na gCaorach."@ga . . . . . "Station opens"@en . "La Glenageary railway station \u00E8 una stazione ferroviaria irlandese, situata a Dublino. \u00C8 una delle stazioni della DART e fornisce servizio nell'area omonima. \u00C8 aperta sette giorni su sette ed \u00E8 vicina alla costa. Fu aperta il 1\u00BA novembre 1867."@it . . . . . "Gleann na gCaorach"@en . "53.28138888888889 -6.123888888888889" . "Station Road,Glenageary,County Dublin, A96 F2Y2"@en . "GA"@en . . . . "\u0413\u043B\u0435\u043D\u043D\u0430\u0433\u0438\u0440\u0438 (\u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F)"@ru . . . "1983"^^ . . . . . . . "2" . . . "53.28138732910156"^^ . . "1065114666"^^ . . . "GLGRY" . . . . "1867-11-01"^^ . . . "Glenageary railway station (Irish: St\u00E1isi\u00FAn Ghleann na gCaorach) serves Glenageary in D\u00FAn Laoghaire\u2013Rathdown, Ireland. It is beside 'The Metals' (na R\u00E1ill\u00ED), a walking and cycling route that runs to D\u00FAn Laoghaire station."@en . . . . . "\u0413\u043B\u0435\u043D\u043D\u0430\u0433\u0438\u0301\u0440\u0438 \u2014 \u0436\u0435\u043B\u0435\u0437\u043D\u043E\u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043D\u0430\u044F \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F, \u043E\u0442\u043A\u0440\u044B\u0442\u0430\u044F 1 \u043D\u043E\u044F\u0431\u0440\u044F 1867 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0438 \u043E\u0431\u0435\u0441\u043F\u0435\u0447\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0430\u044F \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u043E\u0439 \u0441\u0432\u044F\u0437\u044C\u044E \u043E\u0434\u043D\u043E\u0438\u043C\u0451\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u043E\u0434 \u0432 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0414\u0443\u043D-\u041B\u044D\u0430\u0440\u0435-\u0420\u0430\u0442\u0434\u0430\u0443\u043D, \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u0430 \u0418\u0440\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u044F."@ru . "Stazione di Glenageary"@it . . . "\u0413\u043B\u0435\u043D\u043D\u0430\u0433\u0438\u0301\u0440\u0438 \u2014 \u0436\u0435\u043B\u0435\u0437\u043D\u043E\u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043D\u0430\u044F \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F, \u043E\u0442\u043A\u0440\u044B\u0442\u0430\u044F 1 \u043D\u043E\u044F\u0431\u0440\u044F 1867 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0438 \u043E\u0431\u0435\u0441\u043F\u0435\u0447\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0430\u044F \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u043D\u043E\u0439 \u0441\u0432\u044F\u0437\u044C\u044E \u043E\u0434\u043D\u043E\u0438\u043C\u0451\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u043E\u0434 \u0432 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0414\u0443\u043D-\u041B\u044D\u0430\u0440\u0435-\u0420\u0430\u0442\u0434\u0430\u0443\u043D, \u0420\u0435\u0441\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u0430 \u0418\u0440\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u044F."@ru . "In cutting" . "GLGRY"@en . . "Is st\u00E1isi\u00FAn traenach de chuid Iarnr\u00F3d \u00C9ireann at\u00E1 suite i gGleann na gCaorach i gContae Bhaile \u00C1tha Cliath \u00E9 St\u00E1isi\u00FAn Ghleann na gCaorach."@ga . . "Glenageary"@en . "2"^^ . . . "Station upgraded"@en . . . . "St\u00E1isi\u00FAn Ghleann na gCaorach"@ga . . . . . . . "POINT(-6.1238889694214 53.281387329102)"^^ . "Glenageary railway station (Irish: St\u00E1isi\u00FAn Ghleann na gCaorach) serves Glenageary in D\u00FAn Laoghaire\u2013Rathdown, Ireland. It is beside 'The Metals' (na R\u00E1ill\u00ED), a walking and cycling route that runs to D\u00FAn Laoghaire station."@en . . . . . "In cutting"@en . . "Station Glenageary is een treinstation tussen Glenageary in Dun Laoghaire-Rathdown ten zuiden van Dublin. Het station werd geopend in 1867. Het ligt aan de Dublin - Rosslare, maar het wordt alleen bediend door de forenzenlijn van DART die een kwartierdienst rijdt."@nl . . "La Glenageary railway station \u00E8 una stazione ferroviaria irlandese, situata a Dublino. \u00C8 una delle stazioni della DART e fornisce servizio nell'area omonima. \u00C8 aperta sette giorni su sette ed \u00E8 vicina alla costa. Fu aperta il 1\u00BA novembre 1867."@it . . . . . .