. . . "En linguistique et en grammaire, la personne repr\u00E9sente le trait grammatical d\u00E9crivant le r\u00F4le qu'occupent les acteurs d'un dialogue (\u00E9metteur, r\u00E9cepteur, r\u00E9f\u00E9rents ext\u00E9rieurs au dialogue). Les verbes, les d\u00E9terminants et pronoms personnels, principalement, sont concern\u00E9s par la distinction de personne. Les noms peuvent aussi l'\u00EAtre, surtout dans les cas de possession indiqu\u00E9e par un suffixe personnel. En celtique, de plus, les pr\u00E9positions peuvent aussi se fl\u00E9chir selon la personne."@fr . "Pertsona gramatikala izenordainak eta adizkiak aldatzen dituen gramatika kategoria da, hitz egiten duenari (lehen pertsona), entzuten duenari (bigarren pertsona) edo beste norbaiti (hirugarren pertsona) egokitzen zaiena. Euskaraz, aditz jokatuen eta jokatu gabeen artean dagoen desberdintasunik handienetakoa pertsona marka izatea edo ez izatea da. Aditz jokatuek perpausean parte hartzen duten zenbait izen sintagmaren ordezko diren pertsona markak dituzte. Aditzak pertsona komunztadura du perpauseko NOR, NORI eta NORK izen sintagmekin, hots, bat datoz aditzaren pertsona markak eta perpausaren sintagma horiek. Aditzaren hasieran agertzen diren pertsona markak (lehenengo pertsona singularra), H (bigarren pertsona singularra), G (lehenengo pertsona plurala), Z (bigarren pertsona plurala) dira; aditzaren amaierakoak T, K/N, GU, ZU, ZU(+e). Hirugarren pertsonaren ezaugarria \u00F8 dela esan daiteke, eta horrenbestez, D- Z- edo L- hasierakoak ez dira denboraren adierazgarri besterik."@eu . "Persoon (taalkunde)"@nl . . . . . . . . . . . . . . . "Gramatika persono estas la\u016D PIV \"Konjugacia a\u016D pron-a formo, servanta por distingi la persono(j)n, kiu(j) parolas, tiu(j)n, al kiu(j) oni parolas, k tion, pri kio oni parolas\". En Esperanto pronomoj estas la vortoklaso kiu distingas la gramatikajn personojn, nome mi, ci, vi, li, \u015Di, \u011Di, ni, ili. Kelkaj reformistoj deziras inkludi kaj fakte uzas anka\u016D aliajn eblojn, kiel i\u015Di, ri ktp. En aliaj lingvoj anka\u016D la verbo povas esprimi la personon, kiel en la angla (comes) a\u016D la hispana (venimos)."@eo . "Osoba \u2013 kategoria gramatyczna czasownika okre\u015Blaj\u0105ca, jak podmiot zdania ma si\u0119 do stanu lub czynno\u015Bci okre\u015Blonej przez orzeczenie. W j\u0119zyku polskim, podobnie jak w innych j\u0119zykach indoeuropejskich, wyr\u00F3\u017Cnia si\u0119 trzy osoby: 1. \n* ja, my (m\u00F3wi\u0105cy jest wykonawc\u0105 czynno\u015Bci) 2. \n* ty, wy (m\u00F3wi\u0105cy zwraca si\u0119 do wykonawcy czynno\u015Bci) 3. \n* on/ona/ono, oni/one (m\u00F3wi\u0105cy nie jest ani nie zwraca si\u0119 do wykonawcy czynno\u015Bci, jest nim osoba trzecia) W niekt\u00F3rych j\u0119zykach, m.in. w polskim, wyst\u0119puje tak\u017Ce forma grzeczno\u015Bciowa."@pl . . . . . . . "Em lingu\u00EDstica, a pessoa gramatical \u00E9 a categoria gramatical que diz respeito \u00E0s refer\u00EAncias d\u00EAiticas aos participantes do discurso, permitindo distinguir que papel ocupam, no mesmo, o falante, o ouvinte ou outras pessoas que se posicionam em rela\u00E7\u00E3o \u00E0 predica\u00E7\u00E3o. A pessoa gramatical \u00E9, tipicamente, definida pelos pronomes pessoais, mas tamb\u00E9m podem ser marcadas em afixos verbais."@pt . "\uC778\uCE6D"@ko . "Pessoa gramatical"@pt . . "Persona (gram\u00E0tica)"@ca . . . . . "Inom lingvistiken anv\u00E4nds person f\u00F6r att beskriva vilken roll ett givet nomen spelar i en sats, till exempel huruvida nomenet utpekar talaren, den tilltalade, det omtalade eller n\u00E5gon annan roll. Vilka personer som \u00E4r relevanta f\u00F6r ett spr\u00E5k kan vanligen direkt utl\u00E4sas ur pronominalsystemet. I b\u00F6jningsspr\u00E5k tar ofta andra ordklasser olika former beroende p\u00E5 person hos det nomen de beskriver eller h\u00F6r samman med. Termen fj\u00E4rde person syftar p\u00E5 en ospecificerad person \"man\", eller \"n\u00E5gon\". I traditionell svensk spr\u00E5kl\u00E4ra f\u00F6redrar man dock att kalla s\u00E5dana ord f\u00F6r indefinita pronomen."@sv . . . . "De persoon is in de taalkunde een grammaticale categorie die verwijst naar de rol in de spreeksituatie (spreker, aangesprokene, of geen van beide). Het persoonskenmerk is inherent aanwezig bij woordklassen die verwijzen naar een entiteit, zoals zelfstandige naamwoorden en persoonlijk voornaamwoorden, alsook op werkwoorden die met zulke elementen congrueren."@nl . . . "Pertsona gramatikal"@eu . . . . "\uC778\uCE6D(\u4EBA\u7A31, \uC601\uC5B4: grammatical person)\uC740 \uB300\uD654\uC5D0 \uCC38\uC5EC\uD558\uB294 \uBC29\uC2DD\uC5D0 \uB530\uB77C \uB300\uC0C1\uC744 \uAD6C\uBD84\uD558\uB294 \uBB38\uBC95 \uBC94\uC8FC\uC774\uB2E4. \uC77C\uBC18\uC801\uC73C\uB85C, \uD654\uC790(\uB9D0\uD558\uB294 \uC0AC\uB78C)\uB97C \uAC00\uB9AC\uD0A4\uB294 1\uC778\uCE6D, \uCCAD\uC790(\uB4E3\uB294 \uC0AC\uB78C)\uB97C \uAC00\uB9AC\uD0A4\uB294 2\uC778\uCE6D, 1\uC778\uCE6D\uACFC 2\uC778\uCE6D\uC744 \uBE80 \uB098\uBA38\uC9C0\uB97C \uAC00\uB9AC\uD0A4\uB294 3\uC778\uCE6D\uC73C\uB85C \uB098\uB25C\uB2E4. \uC778\uCE6D\uC744 \uB098\uD0C0\uB0B4\uB294 \uB300\uBA85\uC0AC\uB97C \uC778\uCE6D\uB300\uBA85\uC0AC\uB77C\uACE0 \uD55C\uB2E4. \uC608\uB97C \uB4E4\uC5B4 \uD55C\uAD6D\uC5B4\uC758 \uC778\uCE6D\uB300\uBA85\uC0AC\uB85C\uB294 1\uC778\uCE6D \uB300\uBA85\uC0AC \u2018\uB098\u2019, \u2018\uC6B0\uB9AC\u2019, 2\uC778\uCE6D \uB300\uBA85\uC0AC \u2018\uB108\u2019, \u2018\uB108\uD76C\u2019, 3\uC778\uCE6D \uB300\uBA85\uC0AC \u2018\uADF8\u2019, \u2018\uADF8\uB4E4\u2019 \uB530\uC704\uAC00 \uC788\uB2E4. \uC778\uCE6D\uC740 \uB300\uBA85\uC0AC \uC678\uC5D0\uB3C4 \uC77C\uCE58\uB97C \uD1B5\uD574 \uB3D9\uC0AC\uB098 \uBA85\uC0AC\uC5D0 \uC601\uD5A5\uC744 \uC8FC\uAE30\uB3C4 \uD55C\uB2E4."@ko . . . . "Osoba \u2013 kategoria gramatyczna czasownika okre\u015Blaj\u0105ca, jak podmiot zdania ma si\u0119 do stanu lub czynno\u015Bci okre\u015Blonej przez orzeczenie. W j\u0119zyku polskim, podobnie jak w innych j\u0119zykach indoeuropejskich, wyr\u00F3\u017Cnia si\u0119 trzy osoby: 1. \n* ja, my (m\u00F3wi\u0105cy jest wykonawc\u0105 czynno\u015Bci) 2. \n* ty, wy (m\u00F3wi\u0105cy zwraca si\u0119 do wykonawcy czynno\u015Bci) 3. \n* on/ona/ono, oni/one (m\u00F3wi\u0105cy nie jest ani nie zwraca si\u0119 do wykonawcy czynno\u015Bci, jest nim osoba trzecia) W niekt\u00F3rych j\u0119zykach, m.in. w polskim, wyst\u0119puje tak\u017Ce forma grzeczno\u015Bciowa."@pl . . . . . . . . . . . . . "Gramatika persono"@eo . "Osoba je sloves, z\u00E1jmen a n\u011Bkdy i dal\u0161\u00EDch slovn\u00EDch druh\u016F (nap\u0159. v \u010De\u0161tin\u011B spojek abych / abys / aby). Typicky existuj\u00ED t\u0159i kategorie osoby, kter\u00E9 rozli\u0161uj\u00ED, zda je podm\u011Btem v\u011Bty mluv\u010D\u00ED (prvn\u00ED osoba), poslucha\u010D (druh\u00E1 osoba) \u010Di n\u011Bkdo jin\u00FD (t\u0159et\u00ED osoba). V n\u011Bkter\u00FDch jazyc\u00EDch se osoba, kter\u00E1 se \u00FA\u010Dastn\u00ED d\u011Bje, ozna\u010Duje pouze p\u0159\u00EDslu\u0161n\u00FDm z\u00E1jmenem a tvar slovesa se nem\u011Bn\u00ED. V \u0159ad\u011B jazyk\u016F v\u010Detn\u011B \u010De\u0161tiny se podle osoby m\u011Bn\u00ED i sloveso."@cs . . . "Pertsona gramatikala izenordainak eta adizkiak aldatzen dituen gramatika kategoria da, hitz egiten duenari (lehen pertsona), entzuten duenari (bigarren pertsona) edo beste norbaiti (hirugarren pertsona) egokitzen zaiena."@eu . . . "Personne (grammaire)"@fr . . . . "Person (grammatik)"@sv . . . "Inom lingvistiken anv\u00E4nds person f\u00F6r att beskriva vilken roll ett givet nomen spelar i en sats, till exempel huruvida nomenet utpekar talaren, den tilltalade, det omtalade eller n\u00E5gon annan roll. Vilka personer som \u00E4r relevanta f\u00F6r ett spr\u00E5k kan vanligen direkt utl\u00E4sas ur pronominalsystemet. I b\u00F6jningsspr\u00E5k tar ofta andra ordklasser olika former beroende p\u00E5 person hos det nomen de beskriver eller h\u00F6r samman med. I svenskan anv\u00E4nds f\u00F6rsta person, andra person och tredje person.F\u00F6rsta person avser vanligen talaren, andra person den tilltalade och tredje person andra akt\u00F6rer i satsen. F\u00F6r de personliga pronomenen blir formerna: Termen fj\u00E4rde person syftar p\u00E5 en ospecificerad person \"man\", eller \"n\u00E5gon\". I traditionell svensk spr\u00E5kl\u00E4ra f\u00F6redrar man dock att kalla s\u00E5dana ord f\u00F6r indefinita pronomen."@sv . "\u041B\u0438\u0446\u043E (\u043B\u0438\u043D\u0433\u0432\u0438\u0441\u0442\u0438\u043A\u0430)"@ru . . . . . . . . . . . . . . . "Gramatika persono estas la\u016D PIV \"Konjugacia a\u016D pron-a formo, servanta por distingi la persono(j)n, kiu(j) parolas, tiu(j)n, al kiu(j) oni parolas, k tion, pri kio oni parolas\". En Esperanto pronomoj estas la vortoklaso kiu distingas la gramatikajn personojn, nome mi, ci, vi, li, \u015Di, \u011Di, ni, ili. Kelkaj reformistoj deziras inkludi kaj fakte uzas anka\u016D aliajn eblojn, kiel i\u015Di, ri ktp. En aliaj lingvoj anka\u016D la verbo povas esprimi la personon, kiel en la angla (comes) a\u016D la hispana (venimos). Kvankam en Esperanto, kiel jam dirite, estas la pronomo kiu indikas personon, tiu signifo povas veni kune kun la propra radiko en aliklasajn vortojn, kiel en \"cii\", \"mio\" ktp. Ne tiom escepte, sed tute regule, anka\u016D la posesivoj enhavas la signifon de pronomoj, tio estas de personoj, ekzemple el mi al mia, el vi al via ktp. En literaturo kaj partikulare en rakontado, la prefero al unua a\u016D tria personoj forte markas la strukturon kaj la vidpunkton de la rakontado. Ekzemple, mi faris tion kaj tion kontra\u016D li faris tion kaj ion. En poezio, anstata\u016D la pli logikan en liriko unuan personon foje oni uzas la duan, ekzemple \"vi venas kaj vidas tion kaj tion\" celante \"mi venas\" ktp."@eo . "Osoba (mluvnice)"@cs . "Person (Grammatik)"@de . . . . . . . . "Persona (linguistica)"@it . . . . . . "En linguistique et en grammaire, la personne repr\u00E9sente le trait grammatical d\u00E9crivant le r\u00F4le qu'occupent les acteurs d'un dialogue (\u00E9metteur, r\u00E9cepteur, r\u00E9f\u00E9rents ext\u00E9rieurs au dialogue). Les verbes, les d\u00E9terminants et pronoms personnels, principalement, sont concern\u00E9s par la distinction de personne. Les noms peuvent aussi l'\u00EAtre, surtout dans les cas de possession indiqu\u00E9e par un suffixe personnel. En celtique, de plus, les pr\u00E9positions peuvent aussi se fl\u00E9chir selon la personne."@fr . . "In linguistics, grammatical person is the grammatical distinction between deictic references to participant(s) in an event; typically the distinction is between the speaker (first person), the addressee (second person), and others (third person). A language's set of personal pronouns are defined by grammatical person, but other pronouns would not. First person includes the speaker (English: I, we, me, and us), second person is the person or people spoken to (English: you), and third person includes all that are not listed above (English: he, she, it, they, him, her, them). It also frequently affects verbs, and sometimes nouns or possessive relationships."@en . "Grammatical person"@en . . . . . . . . . . . . . "Die grammatische Kategorie der Person gibt an, welche Rolle die bezeichneten Lebewesen oder Dinge in der Sprechsituation spielen. Diese Teilnehmerrolle in der Sprechsituation ist das einzige Merkmal, das mit dem Begriff der grammatischen Person direkt bezeichnet wird. Es tritt allerdings in sehr vielen F\u00E4llen mit einem Numerus-Merkmal (Einzahl / Mehrzahl) verkn\u00FCpft auf. Die Kategorie grammatische Person kann in den meisten Systemen drei Werte annehmen, n\u00E4mlich: 1. \n* Sprecher der \u00C4u\u00DFerung (Sprecher): die Pronomen \u201Eich\u201C, \u201Ewir\u201C, 2. \n* Adressaten der \u00C4u\u00DFerung (Angesprochene): Pronomen \u201Edu\u201C, \u201Eihr\u201C, \u201ESie\u201C 3. \n* Dritte, die weder Sprecher noch Adressaten sind (Besprochene): die Pronomen \u201Eer\u201C, \u201Ees\u201C, \u201Esie\u201C. Wortarten, bei denen verschiedene Personalmerkmale unterschieden werden k\u00F6nnen, sind vor allem Personalpronomen sowie auch Possessivpronomen. Andere Typen von Pronomen wie etwa Indefinitpronomen sowie Substantive tragen auch ein Personalmerkmal, sind dabei aber auf die 3. Person festgelegt. Das Merkmal Person kann ferner an anderen Wortarten auftreten, die nicht selbst Individuen bezeichnen. Relativ h\u00E4ufig ist das Vorkommen des Personalmerkmals in finiten Verbformen. In diesem Fall spiegelt die finite Verbform das Personalmerkmal des Subjekts im Satz wider (Kongruenz mit dem Subjekt), in manchen Sprachen auch das des Objekts. Die Kategorie der Finitheit muss aber nicht notwendigerweise einen Bezug auf Personalmerkmale enthalten (z. B. im D\u00E4nischen ist die finite Verbform personenneutral). Die Fachbegriffe f\u00FCr die grammatischen Personen bestehen lediglich in einer Nummerierung der genannten Rollen als 1. Person, 2. Person und 3. Person. Diese Kategorie ist in allen Sprachen der Welt vertreten, allerdings werden nicht immer alle drei Personen durch Formen vollst\u00E4ndig unterschieden. Es gibt au\u00DFerdem in manchen Sprachen F\u00E4lle, f\u00FCr die eine Erweiterung der Liste auf \u201Evierte\u201C oder sogar \u201Ef\u00FCnfte\u201C Personen vorgeschlagen worden ist; daf\u00FCr gibt es aber keine allgemein \u00FCbliche Konvention, und viele solcher Vorschl\u00E4ge werden in der Sprachwissenschaft auch bestritten."@de . . . "In linguistica, la persona \u00E8 una categoria grammaticale. Indica il ruolo o la posizione di qualcosa o qualcuno rispetto a chi sta parlando. Si tratta di un riferimento deittico dunque profondamente legato al contesto in cui nasce l'atto dell'enunciazione. Gioca un ruolo di primo piano nella coniugazione. Sebbene in italiano sia pi\u00F9 consueto indicare le persone noi, voi ed essi come 1\u00AA, 2\u00AA e 3\u00AA persona plurale, alcune grammatiche ritengono pi\u00F9 corretto classificarle rispettivamente come 4\u00AA, 5\u00AA e 6\u00AA persona."@it . . "11125"^^ . . . . "Em lingu\u00EDstica, a pessoa gramatical \u00E9 a categoria gramatical que diz respeito \u00E0s refer\u00EAncias d\u00EAiticas aos participantes do discurso, permitindo distinguir que papel ocupam, no mesmo, o falante, o ouvinte ou outras pessoas que se posicionam em rela\u00E7\u00E3o \u00E0 predica\u00E7\u00E3o. A pessoa gramatical \u00E9, tipicamente, definida pelos pronomes pessoais, mas tamb\u00E9m podem ser marcadas em afixos verbais."@pt . . . . . "In linguistics, grammatical person is the grammatical distinction between deictic references to participant(s) in an event; typically the distinction is between the speaker (first person), the addressee (second person), and others (third person). A language's set of personal pronouns are defined by grammatical person, but other pronouns would not. First person includes the speaker (English: I, we, me, and us), second person is the person or people spoken to (English: you), and third person includes all that are not listed above (English: he, she, it, they, him, her, them). It also frequently affects verbs, and sometimes nouns or possessive relationships."@en . "\u4EBA\u79F0"@ja . . . . "42076"^^ . "\u4EBA\u79F0\u662F\u4E0E\u8BED\u8A00\u4E2D\u7684\u884C\u4E3A\u52A8\u4F5C\u76F8\u5173\u7684\u8BDD\u8BED\u89D2\u8272\u3002\u201C\u5988\u5988\u9935\u5B9D\u5B9D\u5403\u996D\u201D\u548C\u201C\u6211\u9935\u4F60\u5403\u996D\u201D\uFF0C\u610F\u601D\u53EF\u80FD\u76F8\u540C\uFF0C\u4F46\u524D\u8005\u662F\u7528\u6709\u8BCD\u6C47\u610F\u4E49\u7684\u540D\u8BCD\u6765\u8868\u793A\u4E0E\u201C\u9935\u201D\u76F8\u5173\u7684\u4EBA\u7684\u5177\u4F53\u8EAB\u4EFD\uFF0C\u540E\u8005\u624D\u662F\u7528\u529F\u80FD\u6027\u7684\u5F62\u5F0F\u6765\u8868\u793A\u8BDD\u8BED\u89D2\u8272\u8FD9\u4E00\u62BD\u8C61\u6982\u5FF5\u3002\u8BDD\u8BED\u89D2\u8272\u7684\u786E\u5B9A\u53D6\u51B3\u4E8E\u5177\u4F53\u7684\u4EA4\u9645\u4E8B\u4EF6\uFF0C\u56E0\u6B64\u4EBA\u79F0\u662F\u53E5\u5B50\u8FDB\u5165\u4EA4\u9645\u7684\u91CD\u8981\u6807\u5FD7\u4E4B\u4E00\u3002 \u4EBA\u79F0\u8303\u7574\u7684\u8868\u8FBE\u53EF\u4EE5\u901A\u8FC7\u72EC\u7ACB\u7684\u4EE3\u8BCD\u6216\u4E0D\u72EC\u7ACB\u7684\u548C\u7B49\u6765\u8868\u8FBE\u3002\u72ED\u4E49\u7684\u4EBA\u79F0\u8303\u7574\u5C31\u6307\u52A8\u8BCD\u7684\u5C48\u6298\u53D8\u5316\u6240\u8868\u793A\u7684\u8BF8\u7C7B\u4EBA\u79F0\u610F\u4E49\u3002\u4E00\u822C\u6765\u8BF4\uFF0C\u72EC\u7ACB\u7684\u4EBA\u79F0\u4EE3\u8BCD\u6BD4\u4E0D\u72EC\u7ACB\u7684\u5F62\u5F0F\u533A\u5206\u7684\u610F\u4E49\u66F4\u591A\u3002\u5982\u82F1\u8BED\u4E2D\uFF0C\u4EBA\u79F0\u4EE3\u8BCD\u533A\u5206I/you/he/she/it/we/they\u7B49\uFF0C\u8FD8\u6709\u683C\u7684\u53D8\u5316\uFF1B\u5728be\u52A8\u8BCD\u91CC\uFF0C\u5C31\u53EA\u533A\u5206am/are/is\uFF1B\u5728\u73B0\u5728\u65F6\u5355\u6570\u7684\u52A8\u8BCD\u540E\uFF0C\u53EA\u6709\u7B2C\u4E09\u4EBA\u79F0\u52A0-s\uFF0C\u4E5F\u4E0D\u533A\u5206\u6027\u3002 \u5728\u67D0\u4E9B\u7279\u5B9A\u60C5\u51B5\u4E0B\uFF0C\u5982\u5728\u8868\u793A\u4E0E\u201C\u6027\u6570\u683C\u65F6\u4F53\u6001\u201D\u7B49\u5F62\u6001\u8BED\u6CD5\u8303\u7574\u5E76\u5217\u65F6\uFF0C\u4EBA\u79F0\u53EF\u4EE5\u7701\u79F0\u4E3A\u201C\u8EAB\u201D\u3002"@zh . . . "Osoba (j\u0119zykoznawstwo)"@pl . . "La persona gramatical \u00E9s el tret de determinades paraules variables en la seva flexi\u00F3 per indicar qui s\u00F3n els interlocutors implicats pel missatge. \u00C9s una marca de\u00EDctica, \u00E9s a dir, que dep\u00E8n del context per ser compresa totalment (ja que dir jo significa coses diferents cada cop que un individu parla, per exemple)."@ca . . . "De persoon is in de taalkunde een grammaticale categorie die verwijst naar de rol in de spreeksituatie (spreker, aangesprokene, of geen van beide). Het persoonskenmerk is inherent aanwezig bij woordklassen die verwijzen naar een entiteit, zoals zelfstandige naamwoorden en persoonlijk voornaamwoorden, alsook op werkwoorden die met zulke elementen congrueren."@nl . . "\u4EBA\u79F0"@zh . . . "La persona gramatical es un rasgo gramatical que expresa una relaci\u00F3n de las personas o cosas referenciadas en un acto de habla con ese acto. T\u00EDpicamente distingue la primera persona, que es el emisor del acto de habla, la segunda persona, que es el receptor (quien escucha), y la tercera persona, que es cualquiera que no sea ni emisor ni receptor del acto (de quien se habla). La persona gramatical se puede reflejar en diversas clases gramaticales; por ejemplo en espa\u00F1ol afecta al verbo, a los pronombres personales, a los posesivos, y en cierta medida a los demostrativos."@es . . . . . . . . . . . . . . . . . "\uC778\uCE6D(\u4EBA\u7A31, \uC601\uC5B4: grammatical person)\uC740 \uB300\uD654\uC5D0 \uCC38\uC5EC\uD558\uB294 \uBC29\uC2DD\uC5D0 \uB530\uB77C \uB300\uC0C1\uC744 \uAD6C\uBD84\uD558\uB294 \uBB38\uBC95 \uBC94\uC8FC\uC774\uB2E4. \uC77C\uBC18\uC801\uC73C\uB85C, \uD654\uC790(\uB9D0\uD558\uB294 \uC0AC\uB78C)\uB97C \uAC00\uB9AC\uD0A4\uB294 1\uC778\uCE6D, \uCCAD\uC790(\uB4E3\uB294 \uC0AC\uB78C)\uB97C \uAC00\uB9AC\uD0A4\uB294 2\uC778\uCE6D, 1\uC778\uCE6D\uACFC 2\uC778\uCE6D\uC744 \uBE80 \uB098\uBA38\uC9C0\uB97C \uAC00\uB9AC\uD0A4\uB294 3\uC778\uCE6D\uC73C\uB85C \uB098\uB25C\uB2E4. \uC778\uCE6D\uC744 \uB098\uD0C0\uB0B4\uB294 \uB300\uBA85\uC0AC\uB97C \uC778\uCE6D\uB300\uBA85\uC0AC\uB77C\uACE0 \uD55C\uB2E4. \uC608\uB97C \uB4E4\uC5B4 \uD55C\uAD6D\uC5B4\uC758 \uC778\uCE6D\uB300\uBA85\uC0AC\uB85C\uB294 1\uC778\uCE6D \uB300\uBA85\uC0AC \u2018\uB098\u2019, \u2018\uC6B0\uB9AC\u2019, 2\uC778\uCE6D \uB300\uBA85\uC0AC \u2018\uB108\u2019, \u2018\uB108\uD76C\u2019, 3\uC778\uCE6D \uB300\uBA85\uC0AC \u2018\uADF8\u2019, \u2018\uADF8\uB4E4\u2019 \uB530\uC704\uAC00 \uC788\uB2E4. \uC778\uCE6D\uC740 \uB300\uBA85\uC0AC \uC678\uC5D0\uB3C4 \uC77C\uCE58\uB97C \uD1B5\uD574 \uB3D9\uC0AC\uB098 \uBA85\uC0AC\uC5D0 \uC601\uD5A5\uC744 \uC8FC\uAE30\uB3C4 \uD55C\uB2E4."@ko . . . . "La persona gramatical es un rasgo gramatical que expresa una relaci\u00F3n de las personas o cosas referenciadas en un acto de habla con ese acto. T\u00EDpicamente distingue la primera persona, que es el emisor del acto de habla, la segunda persona, que es el receptor (quien escucha), y la tercera persona, que es cualquiera que no sea ni emisor ni receptor del acto (de quien se habla). La persona gramatical se puede reflejar en diversas clases gramaticales; por ejemplo en espa\u00F1ol afecta al verbo, a los pronombres personales, a los posesivos, y en cierta medida a los demostrativos. Este rasgo regula la forma de\u00EDctica concreta necesaria para desambiguar qu\u00E9 papel ocupan el hablante, el oyente u otro interviniente respecto a la predicaci\u00F3n. Desde un punto de vista formal la persona gramatical puede ser tratada con un rasgo gramatical."@es . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u4EBA\u79F0\u662F\u4E0E\u8BED\u8A00\u4E2D\u7684\u884C\u4E3A\u52A8\u4F5C\u76F8\u5173\u7684\u8BDD\u8BED\u89D2\u8272\u3002\u201C\u5988\u5988\u9935\u5B9D\u5B9D\u5403\u996D\u201D\u548C\u201C\u6211\u9935\u4F60\u5403\u996D\u201D\uFF0C\u610F\u601D\u53EF\u80FD\u76F8\u540C\uFF0C\u4F46\u524D\u8005\u662F\u7528\u6709\u8BCD\u6C47\u610F\u4E49\u7684\u540D\u8BCD\u6765\u8868\u793A\u4E0E\u201C\u9935\u201D\u76F8\u5173\u7684\u4EBA\u7684\u5177\u4F53\u8EAB\u4EFD\uFF0C\u540E\u8005\u624D\u662F\u7528\u529F\u80FD\u6027\u7684\u5F62\u5F0F\u6765\u8868\u793A\u8BDD\u8BED\u89D2\u8272\u8FD9\u4E00\u62BD\u8C61\u6982\u5FF5\u3002\u8BDD\u8BED\u89D2\u8272\u7684\u786E\u5B9A\u53D6\u51B3\u4E8E\u5177\u4F53\u7684\u4EA4\u9645\u4E8B\u4EF6\uFF0C\u56E0\u6B64\u4EBA\u79F0\u662F\u53E5\u5B50\u8FDB\u5165\u4EA4\u9645\u7684\u91CD\u8981\u6807\u5FD7\u4E4B\u4E00\u3002 \u4EBA\u79F0\u8303\u7574\u7684\u8868\u8FBE\u53EF\u4EE5\u901A\u8FC7\u72EC\u7ACB\u7684\u4EE3\u8BCD\u6216\u4E0D\u72EC\u7ACB\u7684\u548C\u7B49\u6765\u8868\u8FBE\u3002\u72ED\u4E49\u7684\u4EBA\u79F0\u8303\u7574\u5C31\u6307\u52A8\u8BCD\u7684\u5C48\u6298\u53D8\u5316\u6240\u8868\u793A\u7684\u8BF8\u7C7B\u4EBA\u79F0\u610F\u4E49\u3002\u4E00\u822C\u6765\u8BF4\uFF0C\u72EC\u7ACB\u7684\u4EBA\u79F0\u4EE3\u8BCD\u6BD4\u4E0D\u72EC\u7ACB\u7684\u5F62\u5F0F\u533A\u5206\u7684\u610F\u4E49\u66F4\u591A\u3002\u5982\u82F1\u8BED\u4E2D\uFF0C\u4EBA\u79F0\u4EE3\u8BCD\u533A\u5206I/you/he/she/it/we/they\u7B49\uFF0C\u8FD8\u6709\u683C\u7684\u53D8\u5316\uFF1B\u5728be\u52A8\u8BCD\u91CC\uFF0C\u5C31\u53EA\u533A\u5206am/are/is\uFF1B\u5728\u73B0\u5728\u65F6\u5355\u6570\u7684\u52A8\u8BCD\u540E\uFF0C\u53EA\u6709\u7B2C\u4E09\u4EBA\u79F0\u52A0-s\uFF0C\u4E5F\u4E0D\u533A\u5206\u6027\u3002 \u5728\u67D0\u4E9B\u7279\u5B9A\u60C5\u51B5\u4E0B\uFF0C\u5982\u5728\u8868\u793A\u4E0E\u201C\u6027\u6570\u683C\u65F6\u4F53\u6001\u201D\u7B49\u5F62\u6001\u8BED\u6CD5\u8303\u7574\u5E76\u5217\u65F6\uFF0C\u4EBA\u79F0\u53EF\u4EE5\u7701\u79F0\u4E3A\u201C\u8EAB\u201D\u3002"@zh . "\u041B\u0438\u0446\u043E\u0301 \u2014 \u0433\u0440\u0430\u043C\u043C\u0430\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u044F \u043A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F, \u0432\u044B\u0440\u0430\u0436\u0430\u044E\u0449\u0430\u044F \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u043E\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u0435\u043C\u043E\u0439 \u0441\u0438\u0442\u0443\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0438 \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u0440\u0435\u0447\u0435\u0432\u043E\u0433\u043E \u0430\u043A\u0442\u0430 (\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044F\u0449\u0435\u0433\u043E \u0438 \u0441\u043B\u0443\u0448\u0430\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E). \u0420. \u041E. \u042F\u043A\u043E\u0431\u0441\u043E\u043D \u043E\u0442\u043D\u0451\u0441 \u043B\u0438\u0446\u043E \u043A \u0442\u0430\u043A \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u0435\u043C\u044B\u043C \u00AB\u0448\u0438\u0444\u0442\u0435\u0440\u043D\u044B\u043C\u00BB \u043A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F\u043C, \u0442\u043E \u0435\u0441\u0442\u044C \u0442\u0430\u043A\u0438\u043C, \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0437\u0430\u0432\u0438\u0441\u0438\u0442 \u043D\u0435 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043E\u0442 \u043E\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u0435\u043C\u043E\u0439 \u0441\u0438\u0442\u0443\u0430\u0446\u0438\u0438, \u043D\u043E \u0438 \u043E\u0442 \u0441\u0438\u0442\u0443\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0438\u044F. \u0414\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E, \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0435 1-\u0433\u043E \u043B\u0438\u0446\u0430 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0447\u0438\u0441\u043B\u0430 \u2014 \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u0438\u043A, \u0441\u043E\u0432\u043F\u0430\u0434\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0441 \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044F\u0449\u0438\u043C; \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E, \u0432 \u0445\u043E\u0434\u0435 \u043E\u0431\u0449\u0435\u043D\u0438\u044F \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442 \u043F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0433\u043E \u043B\u0438\u0446\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043F\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u043D\u043E \u043C\u0435\u043D\u044F\u0442\u044C\u0441\u044F. \u0411\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u0430\u044E\u0442 3 \u043B\u0438\u0446\u0430:"@ru . "La persona gramatical \u00E9s el tret de determinades paraules variables en la seva flexi\u00F3 per indicar qui s\u00F3n els interlocutors implicats pel missatge. \u00C9s una marca de\u00EDctica, \u00E9s a dir, que dep\u00E8n del context per ser compresa totalment (ja que dir jo significa coses diferents cada cop que un individu parla, per exemple)."@ca . . . . "1117945950"^^ . . . . . . . . "In linguistica, la persona \u00E8 una categoria grammaticale. Indica il ruolo o la posizione di qualcosa o qualcuno rispetto a chi sta parlando. Si tratta di un riferimento deittico dunque profondamente legato al contesto in cui nasce l'atto dell'enunciazione. Gioca un ruolo di primo piano nella coniugazione. \n* La prima persona (io) indica grammaticalmente chi sta parlando; \n* La seconda persona (tu) indica l'interlocutore; \n* La terza persona \u00E8 la pi\u00F9 complessa e funge da categoria di riserva, raccogliendo in s\u00E9 un po' tutto ci\u00F2 che non trova posto nelle prime due; comprende di solito gli oggetti, persone che non rientrano nelle prime due categorie e le forme di cortesia nella lingua italiana o in altre come quella tedesca. Sebbene in italiano sia pi\u00F9 consueto indicare le persone noi, voi ed essi come 1\u00AA, 2\u00AA e 3\u00AA persona plurale, alcune grammatiche ritengono pi\u00F9 corretto classificarle rispettivamente come 4\u00AA, 5\u00AA e 6\u00AA persona. Infatti, non \u00E8 scontato poter dire quali e quante siano le persone di una lingua, dato che la persona non \u00E8 una categoria universale, il che vale soprattutto per il plurale: basti pensare al fenomeno del noi inclusivo ed esclusivo, ad esempio nella lingua indonesiana, in cui esistono due forme della prima persona plurale (noi): kita e kami si distinguono tra di loro perch\u00E9 la prima indica un'inclusione di chi sta ascoltando, mentre la seconda indica un'esclusione. In italiano vale invece il discorso contrario, dato che l'uso di noi pu\u00F2 includere l'interlocutore o anche escluderlo (e pu\u00F2 dunque causare equivoci). La stessa definizione di plurale si differenzia in vari casi, potendo esistere anche il (la lingua yele ha un pronome duale), eventualmente distinto in inclusivo ed esclusivo."@it . "Persona gramatical"@es . . "\u4EBA\u79F0\uFF08\u306B\u3093\u3057\u3087\u3046\u3001\u82F1: person\uFF09\u3068\u306F\u3001\u6587\u6CD5\u306E\u7528\u8A9E\u3067\u3001\u3042\u308B\u767A\u8A71\u306E\u8A71\u3057\u624B\uFF08speaker\uFF09\u304A\u3088\u3073\u805E\u304D\u624B\uFF08addressee\uFF09\u3068\u3044\u3046\u5F79\u5272\u3068\u305D\u308C\u4EE5\u5916\u3092\u533A\u5225\u3059\u308B\u305F\u3081\u306B\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3002grammatical category\u306E\u5BFE\u8A33\u8A9E\u300C\u6587\u6CD5\u7BC4\u7587\u300D\u306E\u4E00\u7A2E\u3067\u3042\u308B\u3002\u8A71\u3057\u624B\u3068\u3044\u3046\u5F79\u5272\u3092first person\u306E\u5BFE\u8A33\u8A9E\u3067\u7B2C\u4E00\u4EBA\u79F0\uFF08\u3060\u3044\u3044\u3061\u306B\u3093\u3057\u3087\u3046\uFF09\u3001\u805E\u304D\u624B\u3068\u3044\u3046\u5F79\u5272\u3092second person\u306E\u5BFE\u8A33\u8A9E\u3067\u7B2C\u4E8C\u4EBA\u79F0\uFF08\u3060\u3044\u306B\u306B\u3093\u3057\u3087\u3046\uFF09\u3001\u305D\u308C\u4EE5\u5916\u3092third person\u306E\u5BFE\u8A33\u8A9E\u3067\u7B2C\u4E09\u4EBA\u79F0\uFF08\u3060\u3044\u3055\u3093\u306B\u3093\u3057\u3087\u3046\uFF09\u3068\u3044\u3046\u3002\u4E00\u4EBA\u79F0\u3001\u4E8C\u4EBA\u79F0\u3001\u4E09\u4EBA\u79F0\u3068\u3057\u3066\u5E83\u304F\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3002\u6B63\u5F0F\u306B\u306F\u3001\u7B2C\u4E00\u4EBA\u79F0\u3001\u7B2C\u4E8C\u4EBA\u79F0\u3001\u7B2C\u4E09\u4EBA\u79F0\u3067\u3042\u308B\uFF08first\u7B2C\u4E00\u3001second\u7B2C\u4E8C\u3001third\u7B2C\u4E09\uFF09\u3002\u7B2C\u304C\u7701\u304B\u308C\u308B\u3053\u3068\u306B\u3088\u308A\u3001\u4E00\u4EBA\u79F0\u3001\u4E8C\u4EBA\u79F0\u3001\u4E09\u4EBA\u79F0\u3068\u306F\u3001\u4E00\u4EBA\u76EE\u306E\u547C\u79F0\u3001\u4E8C\u4EBA\u76EE\u306E\u547C\u79F0\u3001\u4E09\u4EBA\u76EE\u306E\u547C\u79F0\u3068\u6349\u3048\u3089\u308C\u308B\u5834\u5408\u304C\u3042\u308B\u304C\u3001\u6B63\u5F0F\u7528\u8A9E\u304B\u3089\u5206\u304B\u308B\u901A\u308A\u3001\u7B2C\u4E00\u756A\u76EE\u306E\u547C\u79F0\u3001\u7B2C\u4E8C\u756A\u76EE\u306E\u547C\u79F0\u3001\u7B2C\u4E09\u756A\u76EE\u306E\u547C\u79F0\u3068\u3044\u3046\u610F\u5473\u3067\u3042\u308B\u3002 \u307E\u305F\u52D5\u4F5C\u4E3B\u304C\u306F\u3063\u304D\u308A\u3057\u306A\u3044\u5834\u5408\u3001\u3053\u308C\u3092\u4E0D\u5B9A\u79F0\u3068\u3044\u3046\u3053\u3068\u304C\u3042\u308B\u3002\u3053\u308C\u306F\u901A\u5E38\u3001\u7B2C\u4E09\u4EBA\u79F0\u3068\u3057\u3066\u6271\u308F\u308C\u308B\u3002 \u7B2C\u56DB\u4EBA\u79F0\u3068\u3044\u3046\u7528\u8A9E\u304C\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u5834\u5408\u304C\u3042\u308B\u3002\u3053\u306E\u7528\u8A9E\u306F\u305D\u308C\u304C\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u308B\u8A00\u8A9E\u306B\u3088\u3063\u3066\u3001\u7B2C\u4E00\u4EBA\u79F0\u8907\u6570\u3001\u3001\u3001\uFF08\u82F1: logophoric pronoun\uFF09\u306A\u3069\u7570\u306A\u308B\u3082\u306E\u3092\u6307\u3057\u793A\u3059\u3002"@ja . . . . "Osoba je sloves, z\u00E1jmen a n\u011Bkdy i dal\u0161\u00EDch slovn\u00EDch druh\u016F (nap\u0159. v \u010De\u0161tin\u011B spojek abych / abys / aby). Typicky existuj\u00ED t\u0159i kategorie osoby, kter\u00E9 rozli\u0161uj\u00ED, zda je podm\u011Btem v\u011Bty mluv\u010D\u00ED (prvn\u00ED osoba), poslucha\u010D (druh\u00E1 osoba) \u010Di n\u011Bkdo jin\u00FD (t\u0159et\u00ED osoba). V n\u011Bkter\u00FDch jazyc\u00EDch se osoba, kter\u00E1 se \u00FA\u010Dastn\u00ED d\u011Bje, ozna\u010Duje pouze p\u0159\u00EDslu\u0161n\u00FDm z\u00E1jmenem a tvar slovesa se nem\u011Bn\u00ED. V \u0159ad\u011B jazyk\u016F v\u010Detn\u011B \u010De\u0161tiny se podle osoby m\u011Bn\u00ED i sloveso. V literatu\u0159e se jako vypr\u00E1v\u011Bc\u00ED osoba u\u017E\u00EDv\u00E1 osoba t\u0159et\u00ED (er-forma), v p\u0159\u00EDpad\u011B, \u017Ee se autor stav\u00ED do role vyprav\u011B\u010De, je p\u0159\u00EDb\u011Bh v prvn\u00ED osob\u011B (tzv. ich-forma). Druh\u00E1 osoba jako hlavn\u00ED vypr\u00E1v\u011Bc\u00ED osoba je v literatu\u0159e sp\u00ED\u0161e ojedin\u011Bl\u00E1, u\u017E\u00EDv\u00E1 se nap\u0159. v tzv. gamebooku, v n\u011Bm\u017E \u010Dten\u00E1\u0159 m\u016F\u017Ee do jist\u00E9 m\u00EDry ovliv\u0148ovat chod p\u0159\u00EDb\u011Bhu."@cs . . "Die grammatische Kategorie der Person gibt an, welche Rolle die bezeichneten Lebewesen oder Dinge in der Sprechsituation spielen. Diese Teilnehmerrolle in der Sprechsituation ist das einzige Merkmal, das mit dem Begriff der grammatischen Person direkt bezeichnet wird. Es tritt allerdings in sehr vielen F\u00E4llen mit einem Numerus-Merkmal (Einzahl / Mehrzahl) verkn\u00FCpft auf. Die Kategorie grammatische Person kann in den meisten Systemen drei Werte annehmen, n\u00E4mlich:"@de . "\u041B\u0438\u0446\u043E\u0301 \u2014 \u0433\u0440\u0430\u043C\u043C\u0430\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u044F \u043A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F, \u0432\u044B\u0440\u0430\u0436\u0430\u044E\u0449\u0430\u044F \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u043E\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u0435\u043C\u043E\u0439 \u0441\u0438\u0442\u0443\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0438 \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u0440\u0435\u0447\u0435\u0432\u043E\u0433\u043E \u0430\u043A\u0442\u0430 (\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044F\u0449\u0435\u0433\u043E \u0438 \u0441\u043B\u0443\u0448\u0430\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E). \u0420. \u041E. \u042F\u043A\u043E\u0431\u0441\u043E\u043D \u043E\u0442\u043D\u0451\u0441 \u043B\u0438\u0446\u043E \u043A \u0442\u0430\u043A \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u0435\u043C\u044B\u043C \u00AB\u0448\u0438\u0444\u0442\u0435\u0440\u043D\u044B\u043C\u00BB \u043A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F\u043C, \u0442\u043E \u0435\u0441\u0442\u044C \u0442\u0430\u043A\u0438\u043C, \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0437\u0430\u0432\u0438\u0441\u0438\u0442 \u043D\u0435 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043E\u0442 \u043E\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u0435\u043C\u043E\u0439 \u0441\u0438\u0442\u0443\u0430\u0446\u0438\u0438, \u043D\u043E \u0438 \u043E\u0442 \u0441\u0438\u0442\u0443\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0438\u044F. \u0414\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E, \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0435 1-\u0433\u043E \u043B\u0438\u0446\u0430 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0447\u0438\u0441\u043B\u0430 \u2014 \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u0438\u043A, \u0441\u043E\u0432\u043F\u0430\u0434\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0441 \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044F\u0449\u0438\u043C; \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E, \u0432 \u0445\u043E\u0434\u0435 \u043E\u0431\u0449\u0435\u043D\u0438\u044F \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442 \u043F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0433\u043E \u043B\u0438\u0446\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043F\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u043D\u043E \u043C\u0435\u043D\u044F\u0442\u044C\u0441\u044F. \u041A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F \u043B\u0438\u0446\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0441\u0443\u0449\u0430 \u0432 \u043F\u0435\u0440\u0432\u0443\u044E \u043E\u0447\u0435\u0440\u0435\u0434\u044C \u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u043C \u0438 \u043F\u0440\u0438\u0442\u044F\u0436\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C \u043C\u0435\u0441\u0442\u043E\u0438\u043C\u0435\u043D\u0438\u044F\u043C. \u0412\u043E \u043C\u043D\u043E\u0433\u0438\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430\u0445 \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 \u0438 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0433\u043B\u0430\u0433\u043E\u043B\u0430 \u043F\u043E \u043B\u0438\u0446\u0443. \u0421\u0440\u0435\u0434\u0438 \u0440\u0435\u0434\u043A\u0438\u0445 \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0435\u0432 \u2014 \u043A\u0430\u0442\u0435\u0433\u043E\u0440\u0438\u044F \u043B\u0438\u0446\u0430 \u0443 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043B\u043E\u0433\u043E\u0432 (\u043A\u0435\u043B\u044C\u0442\u0441\u043A\u0438\u0435, \u0441\u0435\u043C\u0438\u0442\u0441\u043A\u0438\u0435 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0438). \u0411\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u0430\u044E\u0442 3 \u043B\u0438\u0446\u0430: \n* 1-\u0435 (\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044F\u0449\u0438\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u0430, \u0432 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0443\u044E \u043E\u043D \u0432\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442; \u044F (\u0435\u0434. \u0447.), \u043C\u044B (\u043C\u043D. \u0447.)) \n* 2-\u0435 (\u0441\u043B\u0443\u0448\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u0430, \u0432 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0443\u044E \u043E\u043D \u0432\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442; \u0442\u044B (\u0435\u0434. \u0447.), \u0432\u044B (\u043C\u043D. \u0447.)) \n* 3-\u0435 (\u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u0438\u043A, \u043D\u0435 \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439\u0441\u044F \u043D\u0438 \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044F\u0449\u0438\u043C, \u043D\u0438 \u0441\u043B\u0443\u0448\u0430\u044E\u0449\u0438\u043C; \u043E\u043D, \u043E\u043D\u0430, \u043E\u043D\u043E (\u0435\u0434. \u0447.), \u043E\u043D\u0438 (\u043C\u043D. \u0447.))"@ru . . . . . . . "\u4EBA\u79F0\uFF08\u306B\u3093\u3057\u3087\u3046\u3001\u82F1: person\uFF09\u3068\u306F\u3001\u6587\u6CD5\u306E\u7528\u8A9E\u3067\u3001\u3042\u308B\u767A\u8A71\u306E\u8A71\u3057\u624B\uFF08speaker\uFF09\u304A\u3088\u3073\u805E\u304D\u624B\uFF08addressee\uFF09\u3068\u3044\u3046\u5F79\u5272\u3068\u305D\u308C\u4EE5\u5916\u3092\u533A\u5225\u3059\u308B\u305F\u3081\u306B\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3002grammatical category\u306E\u5BFE\u8A33\u8A9E\u300C\u6587\u6CD5\u7BC4\u7587\u300D\u306E\u4E00\u7A2E\u3067\u3042\u308B\u3002\u8A71\u3057\u624B\u3068\u3044\u3046\u5F79\u5272\u3092first person\u306E\u5BFE\u8A33\u8A9E\u3067\u7B2C\u4E00\u4EBA\u79F0\uFF08\u3060\u3044\u3044\u3061\u306B\u3093\u3057\u3087\u3046\uFF09\u3001\u805E\u304D\u624B\u3068\u3044\u3046\u5F79\u5272\u3092second person\u306E\u5BFE\u8A33\u8A9E\u3067\u7B2C\u4E8C\u4EBA\u79F0\uFF08\u3060\u3044\u306B\u306B\u3093\u3057\u3087\u3046\uFF09\u3001\u305D\u308C\u4EE5\u5916\u3092third person\u306E\u5BFE\u8A33\u8A9E\u3067\u7B2C\u4E09\u4EBA\u79F0\uFF08\u3060\u3044\u3055\u3093\u306B\u3093\u3057\u3087\u3046\uFF09\u3068\u3044\u3046\u3002\u4E00\u4EBA\u79F0\u3001\u4E8C\u4EBA\u79F0\u3001\u4E09\u4EBA\u79F0\u3068\u3057\u3066\u5E83\u304F\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3002\u6B63\u5F0F\u306B\u306F\u3001\u7B2C\u4E00\u4EBA\u79F0\u3001\u7B2C\u4E8C\u4EBA\u79F0\u3001\u7B2C\u4E09\u4EBA\u79F0\u3067\u3042\u308B\uFF08first\u7B2C\u4E00\u3001second\u7B2C\u4E8C\u3001third\u7B2C\u4E09\uFF09\u3002\u7B2C\u304C\u7701\u304B\u308C\u308B\u3053\u3068\u306B\u3088\u308A\u3001\u4E00\u4EBA\u79F0\u3001\u4E8C\u4EBA\u79F0\u3001\u4E09\u4EBA\u79F0\u3068\u306F\u3001\u4E00\u4EBA\u76EE\u306E\u547C\u79F0\u3001\u4E8C\u4EBA\u76EE\u306E\u547C\u79F0\u3001\u4E09\u4EBA\u76EE\u306E\u547C\u79F0\u3068\u6349\u3048\u3089\u308C\u308B\u5834\u5408\u304C\u3042\u308B\u304C\u3001\u6B63\u5F0F\u7528\u8A9E\u304B\u3089\u5206\u304B\u308B\u901A\u308A\u3001\u7B2C\u4E00\u756A\u76EE\u306E\u547C\u79F0\u3001\u7B2C\u4E8C\u756A\u76EE\u306E\u547C\u79F0\u3001\u7B2C\u4E09\u756A\u76EE\u306E\u547C\u79F0\u3068\u3044\u3046\u610F\u5473\u3067\u3042\u308B\u3002 \u307E\u305F\u52D5\u4F5C\u4E3B\u304C\u306F\u3063\u304D\u308A\u3057\u306A\u3044\u5834\u5408\u3001\u3053\u308C\u3092\u4E0D\u5B9A\u79F0\u3068\u3044\u3046\u3053\u3068\u304C\u3042\u308B\u3002\u3053\u308C\u306F\u901A\u5E38\u3001\u7B2C\u4E09\u4EBA\u79F0\u3068\u3057\u3066\u6271\u308F\u308C\u308B\u3002 \u7B2C\u56DB\u4EBA\u79F0\u3068\u3044\u3046\u7528\u8A9E\u304C\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u5834\u5408\u304C\u3042\u308B\u3002\u3053\u306E\u7528\u8A9E\u306F\u305D\u308C\u304C\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u308B\u8A00\u8A9E\u306B\u3088\u3063\u3066\u3001\u7B2C\u4E00\u4EBA\u79F0\u8907\u6570\u3001\u3001\u3001\uFF08\u82F1: logophoric pronoun\uFF09\u306A\u3069\u7570\u306A\u308B\u3082\u306E\u3092\u6307\u3057\u793A\u3059\u3002"@ja .