. . . . . . . . . "\uB9C8\uCC28\uACBD\uC8FC(HARNESS RACE)\uB294 \uC2A4\uD3EC\uCE20\uC758 \uC77C\uC885\uC73C\uB85C \uB450 \uBC14\uD034\uAC00 \uB2EC\uB9B0 \uB9C8\uCC28\uB97C \uCC44\uC6B4 \uB9D0(\uC8FC\uB85C \uC2A4\uD0E0\uB354\uB4DC\uBE0C\uB808\uB4DC)\uC774 \uBC8C\uC774\uB294 \uACBD\uC8FC\uC774\uB2E4. \uD3C9\uC9C0\uACBD\uC8FC\uC640\uB294 \uC8FC\uD589\uC2DC \uC18D\uBCF4\uB97C \uC0AC\uC6A9\uD55C\uB2E4\uB294 \uC810\uACFC \uAE30\uC218\uAC00 \uB9D0\uC758 \uB4F1\uC5D0 \uAE30\uC2B9\uD558\uC9C0 \uC54A\uB294\uB2E4\uB294 \uC810\uC5D0\uC11C \uB2E4\uB974\uB2E4. \n* <\uB300\uD55C\uBBFC\uAD6D \uD55C\uAD6D\uB9C8\uC0AC\uD68C\uBC95\uC2DC\uD589\uB839 \uC81C3\uC870>\uC5D0\uC11C\uB294 '\uB9C8\uC0AC\uD68C \uADDC\uC57D\uC774 \uC815\uD558\uB294 \uB9C8\uCC28\uB85C 1,000m \uC774\uC0C1\uC758 \uAC70\uB9AC\uB97C \uACBD\uC8FC\uD558\uB294 \uAC83'\uC73C\uB85C \uC815\uC758\uD558\uACE0 \uC788\uB2E4."@ko . "\u7E4B\u99D5\u901F\u6B69\u7AF6\u8D70\uFF08\u3051\u3044\u304C\u305D\u304F\u307B\u304D\u3087\u3046\u305D\u3046\u3001\u3051\u3044\u304C\u306F\u3084\u3042\u3057\u304D\u3087\u3046\u305D\u3046\uFF09\u3068\u306F\u7AF6\u99AC\u306E\u7AF6\u8D70\u306E\u4E00\u7A2E\u3067\u3042\u308B\u3002 \u3053\u308C\u306F\u9A0E\u624B\u304C\u7AF6\u8D70\u99AC\u306E\u3046\u3057\u308D\u306B\u3042\u308B\u7E4B\u99D5\u8ECA\uFF08\u4E00\u4EBA\u4E57\u308A\u306E\u4E8C\u8F2A\u99AC\u8ECA\uFF09\u306B\u4E57\u3063\u3066\u7AF6\u8D70\u3092\u3059\u308B\u3082\u306E\u3002\u5E73\u5730\u7AF6\u8D70\u3068\u9055\u3044\u3001\u9A0E\u624B\u306F\u30B8\u30E7\u30C3\u30AD\u30FC\u3067\u306F\u306A\u304F\u30C9\u30E9\u30A4\u30D0\u30FC\u3068\u547C\u3070\u308C\u3001\u30B5\u30E9\u30D6\u30EC\u30C3\u30C9\u3067\u306F\u306A\u304F\u30B9\u30BF\u30F3\u30C0\u30FC\u30C9\u30D6\u30EC\u30C3\u30C9\u3092\u306F\u3058\u3081\u3068\u3057\u305F\u30C8\u30ED\u30C3\u30BF\u30FC\u304C\u7AF6\u8D70\u99AC\u3068\u3057\u3066\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u308B\u3002\u767A\u7965\u306F\u53E4\u4EE3\u306E\u6226\u8ECA\u7AF6\u8D70\u306B\u7531\u6765\u3059\u308B\u3002"@ja . . . "Klus\u00E1ck\u00E9 dostihy jsou dostihy, p\u0159i kter\u00FDch jezdec nesed\u00ED na koni, ale na voz\u00EDku zap\u0159a\u017Een\u00E9m za n\u00EDm (tzv. sulka). Kon\u011B, kte\u0159\u00ED jsou pro tyto z\u00E1vody pou\u017E\u00EDv\u00E1ni, jsou naz\u00FDv\u00E1ni klus\u00E1ky. Z\u00E1vod\u00ED se nej\u010Dast\u011Bji na trat\u00EDch dlouh\u00FDch 1600 a\u017E 3400 metr\u016F. Tento druh dostih\u016F p\u016Fvodn\u011B vznikl v Nizozemsku, pozd\u011Bji se roz\u0161\u00ED\u0159il do mnoha dal\u0161\u00EDch nejen evropsk\u00FDch zem\u00ED, nap\u0159\u00EDklad do Spojen\u00FDch st\u00E1t\u016F americk\u00FDch, Kanady i Austr\u00E1lie."@cs . "189221"^^ . . . . . "Klus\u00E1ck\u00E9 dostihy jsou dostihy, p\u0159i kter\u00FDch jezdec nesed\u00ED na koni, ale na voz\u00EDku zap\u0159a\u017Een\u00E9m za n\u00EDm (tzv. sulka). Kon\u011B, kte\u0159\u00ED jsou pro tyto z\u00E1vody pou\u017E\u00EDv\u00E1ni, jsou naz\u00FDv\u00E1ni klus\u00E1ky. Z\u00E1vod\u00ED se nej\u010Dast\u011Bji na trat\u00EDch dlouh\u00FDch 1600 a\u017E 3400 metr\u016F. Tento druh dostih\u016F p\u016Fvodn\u011B vznikl v Nizozemsku, pozd\u011Bji se roz\u0161\u00ED\u0159il do mnoha dal\u0161\u00EDch nejen evropsk\u00FDch zem\u00ED, nap\u0159\u00EDklad do Spojen\u00FDch st\u00E1t\u016F americk\u00FDch, Kanady i Austr\u00E1lie."@cs . . . . . . . "Trotting race (the 'trots'), trotting, pacing race"@en . . . . . . . . "individual"@en . "Harness racing is a form of horse racing in which the horses race at a specific gait (a trot or a pace). They usually pull a two-wheeled cart called a sulky, or spider, or chariot occupied by a driver. In Europe, and less frequently in Australia and New Zealand, races with jockeys riding directly on saddled trotters (trot mont\u00E9 in French) are also conducted."@en . . . "Trotting race , trotting, pacing race"@en . . . . "\u0411\u0435\u0433\u0430 \u2014 \u0438\u0441\u043F\u044B\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F \u043B\u043E\u0448\u0430\u0434\u0435\u0439 \u0440\u044B\u0441\u0438\u0441\u0442\u044B\u0445 \u043F\u043E\u0440\u043E\u0434 \u043D\u0430 \u0440\u0435\u0437\u0432\u043E\u0441\u0442\u044C \u0432 \u0431\u0435\u0433\u0435 \u0440\u044B\u0441\u044C\u044E. \u041E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u043B\u043E\u0448\u0430\u0434\u0438 \u0438\u0441\u043F\u044B\u0442\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F, \u0437\u0430\u043F\u0440\u044F\u0436\u0451\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0432 \u0431\u0435\u0433\u043E\u0432\u0443\u044E \u043A\u0430\u0447\u0430\u043B\u043A\u0443 \u2014 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u0434\u0432\u0443\u0445\u043A\u043E\u043B\u0451\u0441\u043D\u044B\u0439 \u044D\u043A\u0438\u043F\u0430\u0436, \u043F\u0440\u0435\u0434\u043D\u0430\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0434\u043B\u044F \u0431\u0435\u0433\u043E\u0432. \u0420\u0435\u0436\u0435 \u0440\u044B\u0441\u0438\u0441\u0442\u044B\u0435 \u0431\u0435\u0433\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442 \u043F\u043E\u0434 \u0441\u0435\u0434\u043B\u043E\u043C. \u0427\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442 \u0440\u044B\u0441\u0430\u043A\u043E\u043C (\u0432 \u043A\u0430\u0447\u0430\u043B\u043A\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u0432 \u0441\u0435\u0434\u043B\u0435), \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430\u0435\u0437\u0434\u043D\u0438\u043A. \u0422\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0441\u043E\u0447\u0435\u0442\u0430\u043D\u0438\u0435 \u2014 \u0411\u0435\u0433\u043E\u0432\u043E\u0435 \u0434\u0435\u043B\u043E."@ru . . "Der Trabrennsport (Trabrennen) ist eine Variante des Pferderennsports. Es ist nur die Gangart Trab erlaubt. Der Trabrennsport nahm und nimmt auch erheblichen Einfluss auf die Pferdezucht. So verdankt der Traber seine Zucht vor allem den Erfordernissen der Rennbahn. Auch im Trabrennsport sind Pferdewetten zugelassen, und es werden hohe Preise vergeben, die mitunter zu negativen Begleiterscheinungen (Doping, Bestechung usw.) f\u00FChren. Der Trabrennsport ist vor allem in Europa und den USA weit verbreitet."@de . . . . . "Travsport"@sv . "Les curses de trotadors s\u00F3n un esport h\u00EDpic en qu\u00E8 els cavalls participants han d'estirar un cabriol o sobre el que va situat el genet o jockey."@ca . . "Trabrennsport"@de . . "\u0411\u0435\u0433\u0430 \u2014 \u0438\u0441\u043F\u044B\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F \u043B\u043E\u0448\u0430\u0434\u0435\u0439 \u0440\u044B\u0441\u0438\u0441\u0442\u044B\u0445 \u043F\u043E\u0440\u043E\u0434 \u043D\u0430 \u0440\u0435\u0437\u0432\u043E\u0441\u0442\u044C \u0432 \u0431\u0435\u0433\u0435 \u0440\u044B\u0441\u044C\u044E. \u041E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u043B\u043E\u0448\u0430\u0434\u0438 \u0438\u0441\u043F\u044B\u0442\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F, \u0437\u0430\u043F\u0440\u044F\u0436\u0451\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0432 \u0431\u0435\u0433\u043E\u0432\u0443\u044E \u043A\u0430\u0447\u0430\u043B\u043A\u0443 \u2014 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u0434\u0432\u0443\u0445\u043A\u043E\u043B\u0451\u0441\u043D\u044B\u0439 \u044D\u043A\u0438\u043F\u0430\u0436, \u043F\u0440\u0435\u0434\u043D\u0430\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0434\u043B\u044F \u0431\u0435\u0433\u043E\u0432. \u0420\u0435\u0436\u0435 \u0440\u044B\u0441\u0438\u0441\u0442\u044B\u0435 \u0431\u0435\u0433\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0445\u043E\u0434\u044F\u0442 \u043F\u043E\u0434 \u0441\u0435\u0434\u043B\u043E\u043C. \u0427\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442 \u0440\u044B\u0441\u0430\u043A\u043E\u043C (\u0432 \u043A\u0430\u0447\u0430\u043B\u043A\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u0432 \u0441\u0435\u0434\u043B\u0435), \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043D\u0430\u0435\u0437\u0434\u043D\u0438\u043A. \u0422\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0441\u043E\u0447\u0435\u0442\u0430\u043D\u0438\u0435 \u2014 \u0411\u0435\u0433\u043E\u0432\u043E\u0435 \u0434\u0435\u043B\u043E."@ru . . . . "Travsport \u00E4r k\u00F6rning med sulky (vagn med tv\u00E5 hjul) d\u00E4r man k\u00F6r lopp p\u00E5 f\u00F6r det mesta ovala banor med ekipage som best\u00E5r av h\u00E4star och kuskar, som sitter i sulkyer. H\u00E4starna ska anv\u00E4nda sig av g\u00E5ngarten rent trav. N\u00E5gra galoppsteg kan vara till\u00E5tna i vissa l\u00E4nder. Inom travsporten anordnas \u00E4ven t\u00E4vlingar i mont\u00E9, d\u00E4r man rider travh\u00E4starna i st\u00E4llet f\u00F6r att k\u00F6ra dem i sulky."@sv . "Le trot attel\u00E9 est un type de sport hippique dans lequel des chevaux trotteurs tractent un sulky, men\u00E9s par un driver. Ces chevaux doivent trotter le plus vite possible, pour atteindre la ligne d'arriv\u00E9e en premier, sans jamais se mettre au galop, sous peine de disqualification."@fr . . . . "Las carreras de trotones son un deporte h\u00EDpico en que los caballos participantes deben mantener el trote mientras tiran de un carro muy ligero denominado sulky, sobre el que va situado el jinete o jockey."@es . . . . . . "Cursa de trotadors"@ca . . . . . . . . . . "Trot attel\u00E9"@fr . . "\u7E4B\u99D5\u901F\u6B69\u7AF6\u8D70"@ja . "Harness racing"@en . . . . "Drafsport is een vorm van paardensport, waarbij wedstrijden worden gelopen met paarden die voor een licht karretje (sulky) zijn gespannen, de paarden mogen uitsluitend in draf lopen. In de drafsport wordt een paard meestal niet bereden, maar bevindt de pikeur zich op een sulky achter het paard. Het paard dat voor de sulky loopt is meestal een speciaal voor dat doel gefokte en getrainde draver. Er zijn ook drafwedstrijden waarbij het paard wel bereden wordt. Dit wordt door insiders met een Frans woord mont\u00E9 genoemd."@nl . . . . . "Les curses de trotadors s\u00F3n un esport h\u00EDpic en qu\u00E8 els cavalls participants han d'estirar un cabriol o sobre el que va situat el genet o jockey."@ca . "Drafsport"@nl . . . . . "Harness racing"@en . . . . . . . . . "Harness Racing"@en . . . . . . . . . . . . . "outdoor"@en . . . . . . . "Carrera de trotones"@es . . . . . . . "Harness racing is a form of horse racing in which the horses race at a specific gait (a trot or a pace). They usually pull a two-wheeled cart called a sulky, or spider, or chariot occupied by a driver. In Europe, and less frequently in Australia and New Zealand, races with jockeys riding directly on saddled trotters (trot mont\u00E9 in French) are also conducted."@en . . . . . . . . . "\u0411\u0435\u0433\u0430"@ru . . . . "dirt racetrack"@en . . . . . . "Varies by nation"@en . . . "Der Trabrennsport (Trabrennen) ist eine Variante des Pferderennsports. Es ist nur die Gangart Trab erlaubt. Der Trabrennsport nahm und nimmt auch erheblichen Einfluss auf die Pferdezucht. So verdankt der Traber seine Zucht vor allem den Erfordernissen der Rennbahn. Auch im Trabrennsport sind Pferdewetten zugelassen, und es werden hohe Preise vergeben, die mitunter zu negativen Begleiterscheinungen (Doping, Bestechung usw.) f\u00FChren. Der Trabrennsport ist vor allem in Europa und den USA weit verbreitet."@de . . . . "\u7E4B\u99D5\u901F\u6B69\u7AF6\u8D70\uFF08\u3051\u3044\u304C\u305D\u304F\u307B\u304D\u3087\u3046\u305D\u3046\u3001\u3051\u3044\u304C\u306F\u3084\u3042\u3057\u304D\u3087\u3046\u305D\u3046\uFF09\u3068\u306F\u7AF6\u99AC\u306E\u7AF6\u8D70\u306E\u4E00\u7A2E\u3067\u3042\u308B\u3002 \u3053\u308C\u306F\u9A0E\u624B\u304C\u7AF6\u8D70\u99AC\u306E\u3046\u3057\u308D\u306B\u3042\u308B\u7E4B\u99D5\u8ECA\uFF08\u4E00\u4EBA\u4E57\u308A\u306E\u4E8C\u8F2A\u99AC\u8ECA\uFF09\u306B\u4E57\u3063\u3066\u7AF6\u8D70\u3092\u3059\u308B\u3082\u306E\u3002\u5E73\u5730\u7AF6\u8D70\u3068\u9055\u3044\u3001\u9A0E\u624B\u306F\u30B8\u30E7\u30C3\u30AD\u30FC\u3067\u306F\u306A\u304F\u30C9\u30E9\u30A4\u30D0\u30FC\u3068\u547C\u3070\u308C\u3001\u30B5\u30E9\u30D6\u30EC\u30C3\u30C9\u3067\u306F\u306A\u304F\u30B9\u30BF\u30F3\u30C0\u30FC\u30C9\u30D6\u30EC\u30C3\u30C9\u3092\u306F\u3058\u3081\u3068\u3057\u305F\u30C8\u30ED\u30C3\u30BF\u30FC\u304C\u7AF6\u8D70\u99AC\u3068\u3057\u3066\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u308B\u3002\u767A\u7965\u306F\u53E4\u4EE3\u306E\u6226\u8ECA\u7AF6\u8D70\u306B\u7531\u6765\u3059\u308B\u3002"@ja . . . . . . "30002"^^ . . . "Klus\u00E1ck\u00FD dostih"@cs . . . . . . . . . . . . . "\uB9C8\uCC28 \uACBD\uC8FC"@ko . . . . . . "Travsport \u00E4r k\u00F6rning med sulky (vagn med tv\u00E5 hjul) d\u00E4r man k\u00F6r lopp p\u00E5 f\u00F6r det mesta ovala banor med ekipage som best\u00E5r av h\u00E4star och kuskar, som sitter i sulkyer. H\u00E4starna ska anv\u00E4nda sig av g\u00E5ngarten rent trav. N\u00E5gra galoppsteg kan vara till\u00E5tna i vissa l\u00E4nder. Inom travsporten anordnas \u00E4ven t\u00E4vlingar i mont\u00E9, d\u00E4r man rider travh\u00E4starna i st\u00E4llet f\u00F6r att k\u00F6ra dem i sulky."@sv . "no"@en . . . . . . . . . "Worldwide"@en . . . . . . . . . . . . . "Las carreras de trotones son un deporte h\u00EDpico en que los caballos participantes deben mantener el trote mientras tiran de un carro muy ligero denominado sulky, sobre el que va situado el jinete o jockey."@es . . . . "\uB9C8\uCC28\uACBD\uC8FC(HARNESS RACE)\uB294 \uC2A4\uD3EC\uCE20\uC758 \uC77C\uC885\uC73C\uB85C \uB450 \uBC14\uD034\uAC00 \uB2EC\uB9B0 \uB9C8\uCC28\uB97C \uCC44\uC6B4 \uB9D0(\uC8FC\uB85C \uC2A4\uD0E0\uB354\uB4DC\uBE0C\uB808\uB4DC)\uC774 \uBC8C\uC774\uB294 \uACBD\uC8FC\uC774\uB2E4. \uD3C9\uC9C0\uACBD\uC8FC\uC640\uB294 \uC8FC\uD589\uC2DC \uC18D\uBCF4\uB97C \uC0AC\uC6A9\uD55C\uB2E4\uB294 \uC810\uACFC \uAE30\uC218\uAC00 \uB9D0\uC758 \uB4F1\uC5D0 \uAE30\uC2B9\uD558\uC9C0 \uC54A\uB294\uB2E4\uB294 \uC810\uC5D0\uC11C \uB2E4\uB974\uB2E4. \n* <\uB300\uD55C\uBBFC\uAD6D \uD55C\uAD6D\uB9C8\uC0AC\uD68C\uBC95\uC2DC\uD589\uB839 \uC81C3\uC870>\uC5D0\uC11C\uB294 '\uB9C8\uC0AC\uD68C \uADDC\uC57D\uC774 \uC815\uD558\uB294 \uB9C8\uCC28\uB85C 1,000m \uC774\uC0C1\uC758 \uAC70\uB9AC\uB97C \uACBD\uC8FC\uD558\uB294 \uAC83'\uC73C\uB85C \uC815\uC758\uD558\uACE0 \uC788\uB2E4."@ko . . . "Le trot attel\u00E9 est un type de sport hippique dans lequel des chevaux trotteurs tractent un sulky, men\u00E9s par un driver. Ces chevaux doivent trotter le plus vite possible, pour atteindre la ligne d'arriv\u00E9e en premier, sans jamais se mettre au galop, sous peine de disqualification."@fr . . . . . "Harness Racing"@en . . . . . . . . "1123299414"^^ . . "yes for human drivers and trainers, horses may be separated by sex in some individual races, but not all"@en . . . "Drafsport is een vorm van paardensport, waarbij wedstrijden worden gelopen met paarden die voor een licht karretje (sulky) zijn gespannen, de paarden mogen uitsluitend in draf lopen. In de drafsport wordt een paard meestal niet bereden, maar bevindt de pikeur zich op een sulky achter het paard. Het paard dat voor de sulky loopt is meestal een speciaal voor dat doel gefokte en getrainde draver. Er zijn ook drafwedstrijden waarbij het paard wel bereden wordt. Dit wordt door insiders met een Frans woord mont\u00E9 genoemd."@nl . . .